UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
He looked around.彼は周りを見渡した。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License