UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License