Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The house had a stone wall around it. | その家の周りに石垣があった。 | |
| She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings. | 彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。 | |
| When we are small, everything seems so big. | 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 | |
| My menstrual cycle is about every four weeks. | 月経周期は約4週間です。 | |
| The magnets, of course, have a magnetic field around them. | もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 | |
| He gathered his children around him. | 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 | |
| He declared that the earth goes round the sun. | 地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。 | |
| To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world. | その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。 | |
| They gathered about the fireplace. | 彼らは暖炉の周りに集まった。 | |
| There is a fence around the house. | 家の周りには囲いがしてある。 | |
| His pessimism depressed those around him. | 彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。 | |
| If I had the money, I would make a trip around the world. | もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 | |
| He made a journey around the world. | 彼は世界一周旅行をした。 | |
| The satellite made 10 orbits of the earth. | その衛星は地球の軌道を10周した。 | |
| I want to bring down my waist size 3 centimetres. | ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。 | |
| The lake is ten miles about. | その湖は周囲10マイルだ。 | |
| She looked around, but she couldn't see anything. | 彼女は周りを見回したが何も見えなかった。 | |
| Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. | メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 | |
| Our company had the fortieth anniversary of its foundation. | 我が社は創立40周年を迎えた。 | |
| The dog is walking around the table. | 犬がテーブルの周りを歩いている。 | |
| Cheerful people make you feel good. | 朗らかな人は、周りに安心を与える。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| He has traveled around the world in eighty days by himself. | 彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。 | |
| He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk. | 本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。 | |
| Look about you. | 周りを見てごらんなさい。 | |
| Airplanes enable us to travel around the world in a few days. | 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 | |
| Is it possible to determine the diameter from the circumference? | 円周から直径を求めることは可能ですか? | |
| The building doesn't blend in with its surroundings. | その建物は周りの風景と調和しない。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を描いて座った。 | |
| Why don't you adapt your way of life to circumstances? | 生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。 | |
| He is too much superior to those about him to be quickly understood. | 彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。 | |
| She likes Lake Mashuu. | 彼女は摩周湖が好きです。 | |
| The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. | 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 | |
| No sign of the enemy in our surroundings. | 周囲に敵影ありません。 | |
| A crowd gathered around. | 群集が周りに集まった。 | |
| Mary went on a voyage around the world. | メアリーは世界一周の航路に出た。 | |
| We have walked all around the lake. | 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 | |
| My surname is Zhou. | 私は周です。 | |
| The tree is four feet around. | その木の周囲は4フィートある。 | |
| We sat around the fire in a circle. | 私たちは火の周りに円を作って座った。 | |
| You are too negligent of those around you. | 君は周囲の人に無関心すぎるよ。 | |
| Today our artificial satellites are revolving around the earth. | 現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。 | |
| My surname is Zhou. | わたしの名前は周です。 | |
| She traveled round Japan. | 彼女は日本一周旅行をした。 | |
| On the tenth of next month, they will have been married for twenty years. | 来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。 | |
| Live where she may, she always enjoys her surroundings. | たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。 | |
| A toast to your 20th Anniversary! | 20周年記念に乾杯。 | |
| The earth makes one revolution around the sun in about 365 days. | 地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。 | |
| Kate's father is in the vicinity of the house. | ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 | |
| The planets revolve around the sun. | 惑星は太陽の周囲を回転する。 | |
| He sometimes affects indifference to what's happening around him. | 時々周りで起きていることに無関心を装う。 | |
| I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim. | グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。 | |
| There are a lot of trees around the pond. | 池の周りにたくさんの木がある。 | |
| The active volcano erupts at regular intervals. | その活火山は周期的に噴火する。 | |
| It's noisy around here, so speak a little louder. | 周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。 | |
| Her dream is to travel around the world. | 彼女の夢は世界一周旅行をすることです。 | |
| Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings. | 周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。 | |
| Tall pine trees make a ring around the lake. | 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 | |
| Between the language he uses and the language those around him use. | 自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。 | |
| This fact shows that the earth goes round the sun. | この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。 | |
| You have grains of rice stuck around your mouth. | 口の周りにご飯粒がついてるよ。 | |
| Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school. | 今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。 | |
| This bus will take you around the city. | このバスに乗れば市内一周が出来ます。 | |
| God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere. | 神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。 | |
| So there is a magnetic field around earth. | だから地球の周りには磁場があります。 | |
| The circumstances gave color to her story. | 周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。 | |
| He realized his ambition to sail around the world. | 彼は世界一周航海という大望を遂げた。 | |
| In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. | 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 | |
| A crowd of people gathered around the speaker. | 話し手の周りには人だかりがしていた。 | |
| It was believed that the sun went around the earth. | 太陽は地球の周りを回ると信じられていた。 | |
| The tree is four feet around. | その木は周囲が4フィートある。 | |
| The earth goes around the sun. | 地球は太陽の周囲を回る。 | |
| The people gathered around a round table. | 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 | |
| He looked around. | 彼は周りを見渡した。 | |
| The moon moves around the earth. | 月は地球の周りを回っている。 | |
| He looked about the house. | 彼は家の周りを見た。 | |
| We danced about the fire. | 私たちはたき火の周囲を踊って回った。 | |
| The people standing around were amused and laughed at the brave little dog. | 周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。 | |
| There was nobody about. | 周りには誰もいなかった。 | |
| Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty. | そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。 | |
| Compared to those around him, he looked really happy. | 周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。 | |
| She is traveling around the world. | 彼女は世界一周旅行をしている。 | |
| America's consumer slump will hit those around it as well. | アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 | |
| Be kind to those around you. | 周囲の人々に親切にしなさい。 | |
| I wish I could travel around the world. | 世界一周旅行ができたらいいのになあ。 | |
| I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. | なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 | |
| My surname is Zhou. | 私の苗字は周と言います。 | |
| I went around Hokkaido by bike this summer. | 今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。 | |
| The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude. | 周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。 | |
| I want to travel around the world. | 世界を一周したい。 | |
| The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. | 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 | |
| The volcano erupts at regular intervals. | その火山は周期的に噴火を繰り返す。 | |
| There was nobody about. | 周囲には誰も居なかった。 | |
| Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. | あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 | |
| A high wall stands all about the garden. | 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 | |
| He is different from the people around him. | 彼は多くの点で周りの人と違う。 | |
| We have just returned from a trip around the world. | 私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。 | |
| We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. | ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 | |
| The lake is five kilometers round. | その湖は周囲が5キロメートルある。 | |
| I'd like to travel around the world. | 私は世界一周の旅がしたい。 | |