UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License