UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Look about you.周りを見渡しなさい。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He looked around.彼は周りを見渡した。
I looked around me.僕は周りを見回した。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License