UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Look about you.周りを見渡しなさい。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License