UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
My surname is Zhou.私は周と申します。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
I looked around me.僕は周りを見回した。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Look about you.周りを見渡しなさい。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License