The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The dog ran around a tree.
犬は木の周りを走った。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
A helicopter circled over us.
ヘリコプターが我々の上を一周した。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
They sat around the table playing cards.
彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
My surname is Zhou.
わたしの名前は周です。
So there is a magnetic field around earth.
だから地球の周りには磁場があります。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The surrounding hills protected the town.
周囲の丘がその町を守った。
We have walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
You have grains of rice stuck around your mouth.
口の周りにご飯粒がついてるよ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Eh? This tune ... The playlist has looped.
あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
We walked round the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.
グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Let's keep beautiful nature around us.
私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
When we are small, everything seems so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
She looked around in wonder.
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
The tree is four feet around.
その木の周囲は4フィートある。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We walked around the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
Kate's father is in the vicinity of the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The lake is five kilometers round.
その湖は周囲が5キロメートルある。
The moon moves around the earth.
月は地球の周りを回っている。
I plan to cycle around Shikoku next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.
もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i