UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License