UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
I looked around me.僕は周りを見回した。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
He looked around.彼は周りを見渡した。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License