UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License