UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Look about you.周りを見渡しなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License