UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
My surname is Zhou.私は周です。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License