UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License