UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
My surname is Zhou.私は周です。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
I looked around me.僕は周りを見回した。
My surname is Zhou.私は周と申します。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License