UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
My surname is Zhou.私は周です。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License