The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
They sat around the table to play cards.
彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The house had a stone wall around it.
その家の周りに石垣があった。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Be kind to those around you.
周りの人々に親切にしなさい。
They gathered about the fireplace.
彼らは暖炉の周りに集まった。
A fence runs around the house.
家の周りに塀が立っている。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
Kate's father is in the vicinity of the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざができてしまった。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
A helicopter circled over us.
ヘリコプターが我々の上を一周した。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
We walked around the pond.
私たちは池の周りを歩いた。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
My surname is Zhou.
わたしの名前は周です。
She likes Lake Mashuu.
彼女は摩周湖が好きです。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The town has beautiful surroundings.
その町の周囲は景色が美しい。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
We looked about us.
我々は周りを見まわした。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
I saw a number of people around the police box.
交番の周りに人がたくさんいた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.
彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The city was fortified all about.
都市の周囲はすっかり防備してあった。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The water was dead around us.
僕らの周囲で水はよどんでいた。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
They sat around the table playing cards.
彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
A toast to your 20th Anniversary!
20周年記念に乾杯。
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The surrounding hills protected the town.
周囲の丘がその町を守った。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
We have walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
She traveled around the world last year.
彼女は昨年世界一周旅行をした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The lake is ten miles about.
その湖は周囲10マイルだ。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
A crowd of people gathered around the speaker.
話し手の周りには人だかりがしていた。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
It's noisy around here, so speak a little louder.
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen