UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License