UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License