UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
He looked around.彼は周りを見渡した。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
My surname is Zhou.私は周です。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License