UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My surname is Zhou.私は周です。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Look about you.周りを見渡しなさい。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License