The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kate's father is in the vicinity of the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Look about you.
周りを見てごらんなさい。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The dogs were closing in on the deer.
犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
He may be jogging around the park.
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.
大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
My surname is Zhou.
わたしの名前は周です。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
It's noisy around here, so speak a little louder.
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
There is a fence around the house.
家の周りには囲いがしてある。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
My surname is Zhou.
私は周です。
We danced about the fire.
私たちはたき火の周囲を踊って回った。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The planets revolve around the sun.
惑星は太陽の周囲を回転する。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
They sat around the table playing cards.
彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
My menstrual cycle is about every four weeks.
月経周期は約4週間です。
He looked around.
彼は周りを見渡した。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The tree is four feet around.
その木の周囲は4フィートある。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Be kind to those around you.
周りの人々に親切にしなさい。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The lake is ten miles about.
その湖は周囲10マイルだ。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
They sat around the table to play cards.
彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
There was nobody about.
周囲には誰も居なかった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
We walked around the pond.
私たちは池の周りを歩いた。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
He traveled around the world.
彼は世界一周をした。
A toast to your 20th Anniversary!
20周年記念に乾杯。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.