UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
My surname is Zhou.私は周です。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License