UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License