UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
My surname is Zhou.私は周です。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Look about you.周りを見渡しなさい。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License