UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License