UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
My surname is Zhou.私は周です。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License