He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
She traveled around the world last year.
彼女は昨年世界一周旅行をした。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Look about you.
周りを見てごらんなさい。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.
グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The lake is five kilometers round.
その湖は周囲が5キロメートルある。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
She looked around in wonder.
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
We've walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
There was nobody about.
周りには誰もいなかった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.
古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
The children were gathering around.
子供たちは周りに集まってきた。
They sat around the table playing cards.
彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
It's noisy around here, so speak a little louder.
周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
My surname is Zhou.
わたしの名前は周です。
We walked round the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
You are too negligent of those around you.
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He built a fence around his house.
彼は家の周りに塀をめぐらした。
A helicopter circled over us.
ヘリコプターが我々の上を一周した。
The Arctic is the area round the North Pole.
北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.