UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I looked around me.僕は周りを見回した。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License