UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
I looked around me.僕は周りを見回した。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
My surname is Zhou.私は周です。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Look about you.周りを見渡しなさい。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License