The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる回った。
Look about you.
周りを見渡しなさい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
We walked around the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
He gathered his children around him.
彼は自分の周りに子供たちを集めた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
My surname is Zhou.
私は周です。
We looked about us.
我々は周りを見まわした。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The city was fortified all about.
都市の周囲はすっかり防備してあった。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?
円周から直径を求めることは可能ですか?
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.
周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
The old man drew a large crowd around him by his music.
その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen