UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
My surname is Zhou.私は周です。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Look about you.周りを見渡しなさい。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License