UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
My surname is Zhou.私は周です。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License