UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
He looked around.彼は周りを見渡した。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License