UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He looked around.彼は周りを見渡した。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License