UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Look about you.周りを見渡しなさい。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License