UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My surname is Zhou.私は周です。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Look about you.周りを見渡しなさい。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License