It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We have walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
My surname is Zhou.
私の苗字は周と言います。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.
円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
You are too negligent of those around you.
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
We've walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
We looked about us.
我々は周りを見まわした。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
The province supplies its neighbors with various raw materials.
その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
She looked around, but she couldn't see anything.
彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The lake is five kilometers round.
その湖は周囲が5キロメートルある。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
We sang around the fire when it got dark.
私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen