UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
He looked around.彼は周りを見渡した。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
I looked around me.僕は周りを見回した。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License