UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License