UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
He looked around.彼は周りを見渡した。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License