UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
My surname is Zhou.私は周と申します。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
He looked around.彼は周りを見渡した。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License