UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
My surname is Zhou.私は周です。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
He may be jogging around the park.彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License