The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.
用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.
そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I looked around me.
僕は周りを見回した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
She traveled around Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
My dream is to take a round-the-world trip.
夢は、世界一周旅行。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざができてしまった。
My surname is Zhou.
私は周です。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
We walked round the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
A helicopter circled over us.
ヘリコプターが我々の上を一周した。
A crowd gathered around.
群集が周りに集まった。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
We looked about us.
我々は周りを見まわした。
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
A toast to your 20th Anniversary!
20周年記念に乾杯。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
You are too negligent of those around you.
君は周囲の人に無関心すぎるよ。
The tree is four feet around.
その木の周囲は4フィートある。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.
もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.
お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.