UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
The satellite is in orbit around the moon.衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
My surname is Zhou.私は周と申します。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License