UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
I looked around me.僕は周りを見回した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Look about you.周りを見渡しなさい。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
A helicopter circled over us.ヘリコプターが我々の上を一周した。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License