UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
We've walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License