UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
He had great influence on those around him.彼は彼の周りの人々に大きな影響を及ぼした。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
She traveled round Japan.彼女は日本一周旅行をした。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
We looked about us.我々は周りを見まわした。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
He built a fence around his house.彼は家の周りに塀をめぐらした。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License