UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
My surname is Zhou.私は周と申します。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We walked around the pond.僕たちは池の周りを一周した。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を作って座った。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
There are a lot of trees around the pond.池の周りにたくさんの木がある。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The town has beautiful surroundings.その町の周囲は景色が美しい。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License