UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
A high wall stands all about the garden.庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
My surname is Zhou.私は周です。
Look about you.周りを見渡しなさい。
The children were gathering around.子供たちは周りに集まってきた。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
It looks well prepared but you see there'll be a slip somewhere.用意周到に見えてどこかで抜けてるしな。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
This complex situation arose because signals from the environment itself can be inadequate.こうした複雑な状況が生じるのは、周囲の環境それ自体から得られる信号が不十分なものとなりうるからである。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
We have walked all around the lake.私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
Be kind to those around you.周囲の人々に親切にしなさい。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
We sat round the fire.私たちはいろりの周りに座りました。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
The house had a stone wall around it.その家の周りに石垣があった。
My surname is Zhou.わたしの名前は周です。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Between the language he uses and the language those around him use.自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License