Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
The dog is walking around the table.
犬がテーブルの周りを歩いている。
The active volcano erupts at regular intervals.
その活火山は周期的に噴火する。
There are a lot of trees around the pond.
池の周りにたくさんの木がある。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.
彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
My surname is Zhou.
私は周です。
He explored the region around the South Pole.
彼は南極周辺の地域を探検した。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Blake loved to walk in the country round London.
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home.
間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。
The satellite is in orbit around the moon.
衛星は月の周りの軌道に乗っている。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
He made a journey around the world.
彼は世界一周旅行をした。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.
新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
We walked around the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.
ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
She likes Lake Mashuu.
彼女は摩周湖が好きです。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
He may be jogging around the park.
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざができてしまった。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
The satellite made 10 orbits of the earth.
その衛星は地球の軌道を10周した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.