UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
The lake is ten miles about.その湖は周囲10マイルだ。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
He traveled around the world.彼は世界一周をした。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The house is fenced around.その家の周りは垣根がめぐらされている。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
My menstrual cycle is about every four weeks.月経周期は約4週間です。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites.古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
No sign of the enemy in our surroundings.周囲に敵影ありません。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
The road curled around the side of the hill.道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
The Arctic is the area round the North Pole.北極圏とは北極周辺の地域の事である。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
I enjoy sipping on a margarita with salt around the rim.グラスの周りにソルトをつけたマルガリータをすするのが好き。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Our school is 80 years old.私たちの学校は創立80周年です。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
He is different from the people around him.彼は多くの点で周りの人と違う。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
My surname is Zhou.私の苗字は周と言います。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I saw a number of people around the police box.交番の周りに人がたくさんいた。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Tall pine trees make a ring around the lake.高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
We sang around the fire when it got dark.私たちは暗くなるとその火の周りで歌った。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
America's consumer slump will hit those around it as well.アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
My surname is Zhou.私は周です。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
My surname is Zhou.私は周と申します。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
I want to bring down my waist size 3 centimetres.ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License