Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They sailed around the world. 彼らは船で世界一周をした。 Airplanes enable us to travel around the world in a few days. 飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。 There is a fence around the house. 家の周りには囲いがしてある。 My surname is Zhou. 私の苗字は周と言います。 The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites. 木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。 She traveled around the world last year. 彼女は昨年世界一周旅行をした。 The satellite made 10 orbits of the earth. その衛星は地球の軌道を10周した。 It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 He is different from the people around him. 彼は多くの点で周りの人と違う。 The plane circled the airport twice after taking off. 飛行機は離陸後に空港を二周した。 A crowd was gathering around him. 彼の周りには人がたかり始めた。 My dream is to take a round-the-world trip. 夢は、世界一周旅行。 When we're children, everything around us looks so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 The active volcano erupts at regular intervals. その活火山は周期的に噴火する。 The dog ran around a tree. 犬は木の周りを走った。 He may be jogging around the park. 彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。 A crowd gathered around. 群集が周りに集まった。 We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate. ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。 The people gathered around a round table. 人々は丸いテーブルの周りに集まった。 They sat around the table playing cards. 彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。 They clustered around the fire. 彼らは火の周りに集まった。 He built a fence around his house. 彼は家の周りに塀をめぐらした。 I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を描いて座った。 The earth travels in an orbit around the sun. 地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。 We have walked all around the lake. 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 Tall pine trees make a ring around the lake. 高い松の木が湖の周囲を取り囲んでいる。 The people standing around were all strangers. 周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。 After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 We sat around the fire in a circle. 私たちは火の周りに円を作って座った。 The Arctic is the area round the North Pole. 北極圏とは北極周辺の地域の事である。 The old man drew a large crowd around him by his music. その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。 The dogs were closing in on the deer. 犬たちが鹿の周りを包囲していた。 Why don't we take a drive round the island on this ox carriage? この牛車で島一周めぐりしませんか。 He traveled around the world. 彼は世界一周をした。 He made a journey around the world. 彼は世界一周旅行をした。 Live where she may, she always enjoys her surroundings. たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。 When we are small, everything seems so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 America's consumer slump will hit those around it as well. アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。 Noise is the most serious problem for those who live around the airports. 騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。 Tom wondered how many times Mary was going to run around the track. メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 I want to bring down my waist size 3 centimetres. ウエスト周りをあと3センチ細くしたい。 He declared that the earth goes round the sun. 地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。 I'd like to sail around the world. 船で世界一周をしてみたい。 To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world. その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。 We have just returned from a trip around the world. 私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。 We've walked all around the lake. 私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。 There was nobody about. 周りには誰もいなかった。 The prize money enabled me to go on a world cruise. その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。 The mob gathered round the car like so many flies. 群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。 I wish I could travel around the world. 世界一周ができればいいのに。 In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites. 古代ローマでは、金持ちの有力者が街を歩く時に彼らの周りを護衛したボディガードが衛星と呼ばれた。 His pessimism depressed those around him. 彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。 I want to travel around the world. 世界を一周したい。 Blake loved to walk in the country round London. ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。 There used to be big trees around the pond. 池の周りに以前は、大きな木があった。 I have a black eye. 目の周りに黒いあざができてしまった。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 Eh? This tune ... The playlist has looped. あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。 Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun. 昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。 I want to go on a journey around the world if possible. 可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。 He had great influence on those around him. 彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。 The dog ran around and around the tree. 犬は木の周りをぐるぐる走り回った。 I plan to cycle around Shikoku next year. 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 She likes Lake Mashuu. 彼女は摩周湖が好きです。 My surname is Zhou. 私は周です。 We studied the road map of the country around Paris. 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 For three hundred years they have farmed the surrounding land. 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 Look about you. 周りを見渡しなさい。 It was believed that the sun went around the earth. 太陽は地球の周りを回ると信じられていた。 There was nobody about. 周囲には誰も居なかった。 The magnets, of course, have a magnetic field around them. もちろん磁石は周りに磁場をもっています。 A fence runs around the house. 家の周りに塀が立っている。 The theory is based on thorough research. その理論は周到な研究に基づいている。 Our company had the fortieth anniversary of its foundation. 我が社は創立40周年を迎えた。 We walked around the pond. 僕たちは池の周りを一周した。 A crowd soon gathered around him. 群衆がすぐに彼の周りに集まった。 The lake is ten miles about. その湖は周囲10マイルだ。 I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible. なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。 A high wall stands all about the garden. 庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。 The moon moves around the earth. 月は地球の周りを回っている。 About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town. ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。 The tree is four feet around. その木は周囲が4フィートある。 He gathered his children around him. 彼は自分の周りに子供たちを集めた。 The house had a stone wall around it. その家の周りに石垣があった。 Why don't you adapt your way of life to circumstances? 生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。 If I had the money, I would make a trip around the world. もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。 This tree measures three meters around. この木は周囲3メートルある。 My menstrual cycle is about every four weeks. 月経周期は約4週間です。 My surname is Zhou. わたしの名前は周です。 We walked around the pond. 私たちは池の周りを歩いた。 Copernicus taught that the earth moves around the sun. コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。 The road curled around the side of the hill. 道路は丘の周囲を曲がりくねっていた。 Kate's father is about the house. ケイトのお父さんは家の周辺にいる。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you. あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。 The planets revolve around the sun. 惑星は太陽の周囲を回転する。 Thai Air celebrates its 50th anniversary this year. 今年タイ航空は50周年記念を祝います。 The town has beautiful surroundings. その町の周囲は景色が美しい。 She has a great wish to travel around the world. 彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。