UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
We studied the road map of the country around Paris.私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
We sat around the fire in a circle.私たちは火の周りに円を描いて座った。
The volcano erupts at regular intervals.その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The dog ran around a tree.犬は木の周りを走った。
A crowd gathered around.群集が周りに集まった。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The active volcano erupts at regular intervals.その活火山は周期的に噴火する。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
They clustered around the fire.彼らは火の周りに集まった。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周囲の人々より格段にすぐれているので、すぐには理解されないのである。
My surname is Zhou.私は周です。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
Unfortunately, there was no one around.あいにく周囲に誰もいなかった。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
Blake loved to walk in the country round London.ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He explored the region around the South Pole.彼は南極周辺の地域を探検した。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Kate's father is about the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
Is it possible to determine the diameter from the circumference?円周から直径を求めることは可能ですか?
Look about you.周りを見渡しなさい。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He looked around.彼は周りを見渡した。
The dog is walking around the table.犬がテーブルの周りを歩いている。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
She traveled around Japan.彼女は日本一周旅行をした。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The satellite made 10 orbits of the earth.その衛星は地球の軌道を10周した。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
Kate's father is in the vicinity of the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
We walked around the pond.私たちは池の周りを歩いた。
You have grains of rice stuck around your mouth.口の周りにご飯粒がついてるよ。
There used to be big trees around the pond.池の周りに以前は、大きな木があった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
The moon moves around the earth.月は地球の周りを回っている。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
They gathered about the fireplace.彼らは暖炉の周りに集まった。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
A fence runs around the house.家の周りに塀が立っている。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
This bus will take you around the city.このバスに乗れば市内一周が出来ます。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
There is a fence around the house.家の周りには囲いがしてある。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
A crowd soon gathered around him.群衆がすぐに彼の周りに集まった。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License