The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.
現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
He may be jogging around the park.
彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk.
本人は唯我独尊を決め込んでいるようだけども、周りから見れば単なるわがままだよね。
I have a black eye.
目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
We studied the road map of the country around Paris.
私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。
Blake loved to walk in the country round London.
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
There is a fence about the house.
家の周りには囲いがしてある。
Our school is 80 years old.
私たちの学校は創立80周年です。
This bus will take you around the city.
このバスに乗れば市内一周が出来ます。
There used to be big trees around the pond.
池の周りに以前は、大きな木があった。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
A helicopter circled over us.
ヘリコプターが我々の上を一周した。
Look about you.
周りを見渡しなさい。
They sat around the table to play cards.
彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
She likes Lake Mashuu.
彼女は摩周湖が好きです。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.
彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
I'd like to sail around the world.
船で世界一周をしてみたい。
My menstrual cycle is about every four weeks.
月経周期は約4週間です。
The tree is four feet around.
その木は周囲が4フィートある。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
She traveled around Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
We looked about us.
我々は周りを見まわした。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
The lake is five kilometers round.
その湖は周囲が5キロメートルある。
We cut away all the grass and weeds around the church.
私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
I want to travel around the world.
世界を一周したい。
The volcano erupts at regular intervals.
その火山は周期的に噴火を繰り返す。
The circumstances gave color to her story.
周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The moon goes round the earth once a month.
月は月に1回地球の周りを回る。
The house had a stone wall around it.
その家の周りに石垣があった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
If I had the money, I would make a trip around the world.
もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The surrounding hills protected the town.
周囲の丘がその町を守った。
To learn the answer you must know a little about the magnetic field around the world.
その答えを知るためにあなたは地界の周りの磁場について少し知らなければなりません。
I plan to cycle around Shikoku next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
There are a lot of trees around the pond.
池の周りにたくさんの木がある。
She looked around in wonder.
彼女は不思議そうに周りを見渡した。
Unfortunately, there was no one around.
あいにく周囲に誰もいなかった。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.
時々周りで起きていることに無関心を装う。
There is a fence around the house.
家の周りには囲いがしてある。
Kate's father is about the house.
ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year.
私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
So there is a magnetic field around earth.
だから地球の周りには磁場があります。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.