UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '周'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
He sometimes affects indifference to what's happening around him.時々周りで起きていることに無関心を装う。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
He gathered his children around him.彼は自分の周りに子供たちを集めた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I wish I could travel around the world.世界一周ができればいいのに。
The lake is five kilometers round.その湖は周囲が5キロメートルある。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town.ディール市内およびその周辺には約2万7千人が住んでいますが、町の中心部は小さく、そこはいかにも小さな町の感じです。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
Be kind to those around you.周りの人々に親切にしなさい。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The magnets, of course, have a magnetic field around them.もちろん磁石は周りに磁場をもっています。
The pond was encircled with trees.池の周囲は木で囲まれていた。
Kate's father is near the house.ケイトのお父さんは家の周辺にいる。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I have a black eye.目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
They sat around the table to play cards.彼らはトランプをするためテーブルの周りに座りました。
We can conjecture that it may be advantageous for a particular bird to be known to its neighbors or its mate.ある種の鳥においては、周りの鳥たちやつがいに存在を知られていることが有利であると推測することができる。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.彼女はロマンティックになっていたので、人間はどこであれどこか片隅に住むべきところを見つけ、その周りに自分の全人生を整えていくべきだということを受け入れるような受動的な精神状態にまだ陥っていなかったのである。
There was nobody about.周囲には誰も居なかった。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March.今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
My surname is Zhou.私は周です。
We cut away all the grass and weeds around the church.私達は教会の周りに生えている草や雑草を全部切り取った。
The surrounding hills protected the town.周囲の丘がその町を守った。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
She likes Lake Mashuu.彼女は摩周湖が好きです。
The tree is four feet around.その木の周囲は4フィートある。
The province supplies its neighbors with various raw materials.その州は周辺にさまざまな原料を供給している。
Nothing can change the look of a city so dramatically as the sudden appearance of a block of offices which towers above all the surrounding buildings.周囲のすべての建物の上にそびえ立つオフィスビルが突然出現することほど町の外見を変えてしまうことはない。
He is too much superior to those about him to be quickly understood.彼は周知の人々より格段に優れているので、すぐには理解されないのである。
We walked round the pond.僕たちは池の周りを一周した。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
I plan to cycle around Shikoku next year.私は来年自転車で四国を一周するつもりです。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
The mob gathered round the car like so many flies.群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
They sat around the table playing cards.彼らはテーブルの周りに座ってトランプをしていた。
The words of the year 2010 in Denmark are "ash cloud", "Peripheral Denmark", "vuvuzela" and "WikiLeaks".2010年のデンマークの今年の言葉は、「火山灰の雲」、「デンマークの周辺」、「ブブゼラ」、そして、「ウィキリークス」です。
A crowd of people gathered around the speaker.話し手の周りには人だかりがしていた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
He looked quite happy in contrast with those around him.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
Around him, in the carriage, the other passengers rocked and swayed.車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。
The people standing around were all strangers.周りに立っていた人たちは皆知らない人だった。
He looked about the house.彼は家の周りを見た。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
The prize money enabled me to go on a world cruise.その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
There was nobody about.周りには誰もいなかった。
You are too negligent of those around you.君は周囲の人に無関心すぎるよ。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
There are 6 trees, one every 7 meters around the lake. What is the circumference of the lake in meters?池の周りに,7mおきに木が6本植えてあります。池の周りの長さは何mでしょうか。
The people gathered around a round table.人々は丸いテーブルの周りに集まった。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
I have a black eye.目の周りに黒いあざができてしまった。
Her dream is to travel around the world.彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
Compared to those around him, he looked really happy.周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
She looked around, but she couldn't see anything.彼女は周りを見回したが何も見えなかった。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
Let's keep beautiful nature around us.私たちの周囲の美しい自然を守ろう。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
This tree measures three meters around.この木は周囲3メートルある。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
There is a fence about the house.家の周りには囲いがしてある。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
The circumstances gave color to her story.周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The city was fortified all about.都市の周囲はすっかり防備してあった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Look about you.周りを見てごらんなさい。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He radiates happiness around wherever he goes.彼はどこに行っても周囲に幸福を発散する。
The tree is four feet around.その木は周囲が4フィートある。
Then they played "ring-a-ring-a-rosy" until they were tired and thirsty.そのとき、彼らは、ブラックベリーの林の周りをつかれて、のどがかわくまで競争して遊んでいました。
I went around Hokkaido by bike this summer.今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.我が社は創立40周年を迎えた。
The plane circled the airport twice after taking off.飛行機は離陸後に空港を二周した。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The people standing around were amused and laughed at the brave little dog.周りに立っていた人々は勇敢な小犬を面白がって笑っていました。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?この牛車で島一周めぐりしませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License