The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '周'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to go on a journey around the world if possible.
可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
The pond was encircled with trees.
池の周囲は木で囲まれていた。
We sat around the fire in a circle.
私たちは火の周りに円を描いて座った。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.
僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
She traveled around Japan.
彼女は日本一周旅行をした。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Our company had the fortieth anniversary of its foundation.
我が社は創立40周年を迎えた。
How do you derive the length of the circumference? I've forgotten.
円周の長さの求め方ってどうでしたっけ?忘れました。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
Blake loved to walk in the country round London.
ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。
We've walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
There was nobody about.
周囲には誰も居なかった。
A high wall stands all about the garden.
庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。
Be kind to those around you.
周りの人々に親切にしなさい。
She has a great wish to travel around the world.
彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
Be kind to those around you.
周囲の人々に親切にしなさい。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He would often talk about the people he had lived among while he was in Africa.
彼はアフリカにいたころ彼が暮らしていた周囲の人々の事をよく話したものだった。
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
A crowd of people gathered around the speaker.
話し手の周りには人だかりがしていた。
The circumstances gave color to her story.
周りの事情からすると彼女の話は本当らしかった。
My surname is Zhou.
私は周です。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He looked about the house.
彼は家の周りを見た。
They clustered around the fire.
彼らは火の周りに集まった。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We walked around the pond.
僕たちは池の周りを一周した。
The surrounding hills protected the town.
周囲の丘がその町を守った。
After he was drunk in the beef barbecue restaurant, he had vomited around over.
彼は焼肉店で酔いつぶれた後、周りあちこちに吐いた。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He looked quite happy in contrast with those around him.
周りの人達と比べると彼は本当に幸せそうだった。
The new jet circles the globe in twenty-four hours.
新しいジェット機は24時間で地球を1周する。
The mob gathered round the car like so many flies.
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.
America's consumer slump will hit those around it as well.
アメリカの消費の停滞が周囲を巻き込むことになる。
He looked around.
彼は周りを見渡した。
I want to travel around the world.
世界を一周したい。
No sign of the enemy in our surroundings.
周囲に敵影ありません。
Why don't we take a drive round the island on this ox carriage?
この牛車で島一周めぐりしませんか。
The tree is four feet around.
その木は周囲が4フィートある。
We have walked all around the lake.
私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。
The water whirled around the rocks.
水の流れは岩の周りを回っていた。
Now Marina was a romantic, she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
The plane circled the airport twice after taking off.
飛行機は離陸後に空港を二周した。
When we are small, everything seems so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
I wish I could travel around the world.
世界一周旅行ができたらいいのになあ。
She likes Lake Mashuu.
彼女は摩周湖が好きです。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.
今年タイ航空は50周年記念を祝います。
Why don't you adapt your way of life to circumstances?
生活のしかたを周囲の状況に合わせたらどうだい。
Live where she may, she always enjoys her surroundings.
たとえ何処で暮らしても、彼女は自分の周りの物をいつも楽しんでいる。
Her dream is to travel around the world.
彼女の夢は世界一周旅行をすることです。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
Don't read evil intentions into the ordinary actions of people around you.
あなたの周りの人々の普通の行いに悪意があると考えてはいけない。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
We sat round the fire.
私たちはいろりの周りに座りました。
A fence runs around the house.
家の周りに塀が立っている。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
The house is fenced around.
その家の周りは垣根がめぐらされている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i