UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Tom has a wide range of interests.トムは多趣味だ。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
We season with salt.塩で味を付ける。
He stood for those who were oppressed.彼は抑圧されている者達の味方をした。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
This fruit tastes bad.このフルーツは不味い。
I'm not interested in apologetics.護教論には興味ないんだ。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
My hobby is playing golf.趣味はゴルフをすることです。
I can't make head or tail of those directions.その説明書の意味がさっぱり分かりません。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
The food was great in Italy.イタリアの食べ物は美味しかったです。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
My mother tasted the milk.母はそのミルクの味を見た。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
My hobby is weight lifting.私の趣味はウェイトリフティング する事です。
But being bored is also fun in a way.しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
This wine is inferior to that one in flavor.このワインはあのワインより味が劣っている。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
Your site appeals to people who are interested in cats.あなたのサイトは、猫に興味のある人達にとって魅力的です。
You ought not to have spent so much money on your hobby.君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
The word has several meanings.その語にはいくつかの意味がある。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
What do your words add up to?結局お言葉はどういう意味になるのですか。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
If you don't get the punch line, I'm sorry.オチの意味がわからなかったらすいません・・・。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
I'm not much for sports to tell the truth.本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
I became less and less interested in mathematics.私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
She favors quiet colors.彼女は地味な色を好む。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
This tastes like tea.これはお茶のような味だ。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
I was very glad that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
My hobby is to read.私の趣味は読書だ。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License