The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She takes a great interest in English.
彼女は英語に大いに興味がある。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."
ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
I think what he said is true in a sense.
私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
I don't know the meaning of hatred.
俺には憎しみの意味が分からない。
The story is very interesting to me.
その話は私には非常に興味がある。
It tastes just right.
申し分のない味です。
This apple tastes sour.
このりんごはすっぱい味がする。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.
私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I'm not much for sports to tell the truth.
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
I'm more interested in spoken English.
私は口語英語についていっそう興味があります。
What's the point in doing that?
それをやっての意味はなんだ?
Do you know what this means?
これどういう意味か分かる?
Tell me what your hobby is.
あなたの趣味を教えてください。
This movie is very interesting to me.
この映画は、わたしにはとても興味があります。
It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
What does this sign mean?
あの記号、何という意味ですか。
Life without love is just totally pointless.
愛のない人生など全く無意味だ。
What does this word mean?
この単語はどういう意味でしょうか。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.
彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Find mutual interests, and you will get along with each other.
お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
I'm not in the least interested in such things.
私はそんなことには全然興味がありません。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.
She tasted the cake to see if it was sweet enough.
彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
I regarded Tom as a friend.
私はトムを味方とみなした。
The meat tastes bad.
その肉は味が良くない。
Is it any of your business what someone's hobby is?
誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
He became so excited that what he said made no sense at all.
彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
We had a thrilling time at the theme park.
あのテーマパークでスリルを味わった。
My hobby is shopping.
私の趣味は買い物です。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
Tom is interested in mountaineering.
トムは登山に興味がある。
My heart wasn't in the work.
その仕事に興味がもてなかった。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Skating is one of my hobbies.
スケートは趣味の一つだ。
Salt is used to season food.
塩は味付けに使われる。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
Apart from earning money, I have no interest in real estate.
金儲けのことを除けば、私は不動産のことには興味はない。
This paragraph is vague.
この段落は意味が曖昧だ。
My hobby is playing the guitar.
私の趣味はギターを弾くことです。
He is quite a character.
彼は味のある人だ。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."
「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
I can make nothing of it.
その意味が全然わからない。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
My hobby is reading novels.
私の趣味は小説を読むことです。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Do you see what I mean?
私の言う意味が分かりますか。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?
海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物は少しニンニクの味がした。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.
諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I'm interested in French.
フランス語に興味があります。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.
空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
In a way, Susie seems like my mother.
ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The photo he showed added color to his story.
彼が写真を見せると真実味が出た。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.