The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.
今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
What does this word mean?
その語はどんな意味ですか。
She always sides with the weak.
彼女は常に弱者に味方する。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.
日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
What does this word mean?
この言葉はどういう意味ですか。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.
これは私がその意味が分からないことわざです。
I took it for granted that he would stand by me.
彼は当然私の味方になると思った。
That makes no sense at all.
それは全然意味をなさない。
You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
I can't seize the meaning.
その意味がわかりません。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.
私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
This word has a double meaning.
この語には2重の意味がある。
The residents were curious about other people's business.
そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
I have a great interest in the Wars of the Roses.
私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
My hobby is cooking.
私の趣味は料理をすることだ。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
My hobby is playing golf.
私の趣味はゴルフだ。
They take a deep interest in what you are buying.
彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
What's that look for?
その顔は、どういう意味?
I have no interest in ordinary people.
ただの人間には興味ありません。
How does this soup taste?
このスープの味はどうですか。
I'm not in the least interested in such things.
私はそんなことには全然興味がありません。
His hobby is collecting stamps.
彼の趣味は、切手を集めることである。
He and I were in the same camp then.
当時彼と私は味方同士だった。
The local brew is excellent.
ここの地ビールは美味しい。
The color goes against her taste.
その色は彼女の趣味にあわない。
I cannot make anything of the poem's meaning.
私はその詩の意味が全く分からない。
I draw for a hobby.
絵を描くのが趣味です。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.
その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.
ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
A cold dulled his taste.
風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
The apple tastes sweet.
そのリンゴは甘い味がする。
This fruit tastes bad.
この果物は不味い。
It seems I have a slight cold.
私は風邪気味のようです。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
This liquor has a taste all of its own.
この酒には独特の味わいがある。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Read the kinds of books that you find interesting.
あなたの興味を引くような本を読みなさい。
I took it for granted that you were on our side.
あなたはもちろん私達の味方だと思った。
His hobby is going fishing on Sundays.
彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.
実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
These dishes remind me of my mother's cooking.
この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
Her only hobby is collecting stamps.
彼女の唯一の趣味は切手集めです。
What is the precise meaning of "precise"?
preciseという語の正確な意味は何ですか。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.