UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
Her dress is not to my taste.彼女のドレスは私の趣味には合わない。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
What do your words add up to?結局お言葉はどういう意味になるのですか。
What does this word mean?その語はどんな意味ですか。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
I love the taste when I bite into a juicy peach.みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
Her words were completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
My hobby is shopping.私の趣味は買い物です。
That burger was terrible!そのバーガーが不味かったんです!
The local brew is excellent.ここの地ビールは美味しい。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
What does this word mean?この語は何と言う意味か。
She has a great interest in house keeping.彼女は家事に大変興味を持っている。
What does it mean?どういうことを意味しているのですか。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことには少しも興味がありません。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
This tastes moldy.かび臭い味がする。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
The quarrel left an unpleasant aftertaste.言い争いをして後味の悪い思い出が残った。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
What degree of interest did he show?彼はどの程度興味を示したのですか。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
What he says is true in a sense.彼の言ってることはある意味で真実である。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
It doesn't make sense to me.オレには意味がわからない。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味は不明瞭だ。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Is there an existing meaning if the person in charge does not take the responsibility to begin with?そもそも責任者が責任をとらないなら、存在する意味がないではないか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
What does "Tatoeba" mean?"Tatoeba"とはどういう意味ですか?
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
What is the meaning of this phrase?この句はどう意味ですか。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
I took it for granted that you were on our side.あなたはもちろん私達の味方だと思った。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Tastes differ.趣味は異なる。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
I've got a touch of the flu.ちょっと風邪気味なんです。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License