UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
He listened to my pitch, so he must be interested.話を聞いたのだから興味がある筈だ。
My hobby is playing golf.私の趣味はゴルフだ。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
This coffee tastes burnt.このコーヒーはこげた味がする。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
I have an interest in cello and piano.私はチェロとピアノに興味があります。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
It's dry as dust.砂をかむように味気ないね。
The people enjoyed a taste of freedom.国民は自由を味わった。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
It leaves a bad aftertaste.後味が悪い。
My hobby is skiing.私に趣味はスキーだ。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
This is a proverb that I don't understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
I am kind of interested in foreign films.私は多少外国映画に興味がある。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
This salad has a lemon taste.このサラダはレモンの味がする。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
I thought that once I meant something.かつては意味を成していたことがあったはず。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Mary took sides with me against my teacher.メアリーは私が先生と対立したときに私の味方をしてくれた。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物は少しニンニクの味がした。
Eh, it's an onion flavoured bagel!わぁ、たまねぎ味の、ベーグルだ。
"Call up" is a phrase that means to telephone.Call upは電話をかけるという意味の成句です。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I take great interest in history.私は歴史に大変興味がある。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
The meat tastes bad.その肉は味が良くない。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.趣味といえば、私は野球が好きである。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
I am interested in English.私は英語に興味があります。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
What does it mean?それどういう意味?
The word meant "attendants."「従者」の意味だったのである。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
The coffee is nasty.コーヒーはいやな味がする。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
A red rose means love.赤いばらは愛を意味している。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The color goes against her taste.その色は彼女の趣味にあわない。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
She is interested in jazz.彼女はジャズに興味がある。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
I took it for granted that he would stand by me.彼は当然私の味方になると思った。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
What he said doesn't make sense to me.彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
This milk tastes odd.この牛乳は変な味がする。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文は意味があいまいだ。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License