UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
I take great interest in history.私は歴史に大変興味がある。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
My hobby is playing golf.私の趣味はゴルフだ。
This cheese has a sharp taste.このチーズはピリッとした味がする。
He shows interest in winter sports.彼はウィンタースポーツに興味を示している。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
What he says does not make any sense.彼の言うことは意味を成さない。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.アルマー二のスーツを着てジャガーを運転していても、結局は蟻と同じだ。働いて、働いて、意味もなく死んでいく。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
I'll have rice, miso soup and natto.ご飯に味噌汁と納豆です。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
I am not keen on anything that is after life.私は死後のことには興味がない。
The meaning of this letter is unclear.この手紙の意味は不明である。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.趣味といえば、私は野球が好きである。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
His hobbies are playing the guitar and singing.彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で紳士です。
My hobby is weight lifting.私の趣味はウェイトリフティング する事です。
What does "Tatoeba" mean?"Tatoeba"とはどういう意味ですか?
War results only in senseless and violent destruction.戦争は意味のない激しい破壊に終わるだけだ。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
His failure is, in a manner, our failure too.彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
What she says is right in a sense.彼女の言うことはある意味では正しい。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
How do you say XXX in Dutch?XXXはオランダ語で何という意味ですか。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I regarded Tom as a friend.私はトムを味方とみなした。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
It doesn't make sense to me.私には意味が分からない。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
What does that mean?どういう意味?
The color goes against her taste.その色は彼女の趣味にあわない。
He tasted the cheesecake.彼はそのチーズケーキを味わってみた。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
What does it mean?それどういう意味?
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
I wonder what this phrase means.このフレーズの意味はどうなるでしょうか。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
The meaning dawned upon me at last.やっとその意味が分かった。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License