UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Rice is good with miso soup.ご飯と味噌汁は合う。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
What does this mean?これどういう意味?
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
Her hobby was collecting old coins.彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
He gave his sudden, goblin like grin.彼はいつものように突然不気味な笑みを浮かべた。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
Read such books as interest you.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
The milk tastes sour.その牛乳は酸っぱい味がする。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
This fried egg tastes like a sheet of rubber.このフライドエッグは、ゴムのような味がする。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
He couldn't understand the sentence.彼にはその文の意味が理解できんかった。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
She is a friend of the poor.彼女は貧しい人達の味方です。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
Swimming is my hobby.水泳は私の趣味です。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
Does it taste okay?味はいかがですか。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
This makes me curious.これは興味深い。
I can't make head or tail of those directions.その説明書の意味がさっぱり分かりません。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I was very glad that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
He got interested in the story.彼はその話に興味を持った。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
I'm interested in French.フランス語に興味があります。
One of my hobbies is making artificial flowers.私の趣味のひとつは造花をつくることです。
My mother tasted the milk.母はそのミルクの味を見た。
I didn't understand the meaning.意味がわからなかった。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Playing tennis is his hobby.テニスをするのが彼の趣味です。
It is true in a sense.それはある意味では本当だ。
Chinese food is no less delicious than French.中華料理はフランス料理と同様に美味しい。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Her attention was engaged by the book.彼女はその本に興味がひかれる。
My hobby is to read.私の趣味は読書だ。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
His speech made no sense to me.彼の演説の意味がわからなかった。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
There's a lovely smell coming from the kitchen!キッチンで美味しそうな香りがしてるね!
I'm not interested in physics at all.私は物理に少しも興味がない。
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
My hobby is playing the guitar.私の趣味はギターを弾くことです。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
I took it for granted that he would stand by me.彼は当然私の味方になると思った。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License