UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is interested in jazz.彼女はジャズに興味がある。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
This salad has a lemon taste.このサラダはレモンの味がする。
What he said doesn't make sense to me.彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
The orange left a strange taste in my mouth.そのオレンジは後味が変だった。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
His letter doesn't make any sense.彼の手紙は意味をなさない。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味は不明瞭だ。
What is the meaning of this phrase?この句はどう意味ですか。
I'll stand by you whatever happens.何がおきようと私はあなたの味方です。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
What does this paragraph mean?この段落はどういう意味なんですか?
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
Modern jazz is not to my taste.モダンジャズは私の趣味に合わない。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
I became less and less interested in mathematics.私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
Tom is curious.トムは興味津々だ。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I side with a weaker party.弱い方に味方する。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Tastes differ.趣味は異なる。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
I was happy that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
He is quite a character.彼は味のある人だ。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
My father spends a lot of time on his hobby.私の父は趣味に多くの時間をかける。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
This milk has a peculiar taste.この牛乳は変な味がする。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
I am interested in swimming.私は泳ぐことに興味があります。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
My hobby is fishing.私の趣味は魚つりです。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
These messages have to be read between the lines.その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
I am interested in computers.私はコンピューターに興味がある。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
This smells great! What are you cooking?美味しそう匂いがするね。何作ってるの?
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
She takes a great interest in English.彼女は英語に大いに興味がある。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
I put on an air of interest.ぼくは興味ありそうなふうをした。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Smoking means suicide.喫煙は自殺を意味する。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
Does it taste okay?味はいかがですか。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License