The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What sauce do you use for this dish?
この料理にソースはどんな味ですか。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
I've been thinking about the meaning of life.
人生の意味についてずっと考えている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
The eerie silence struck terror into their hearts.
無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
Every one of us is more or less interested in art.
私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
Your meaning didn't come across clearly.
おっしゃる意味がピンときません。
Since I have a cold, I can't taste anything.
風邪をひいているので味が分からない。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
She took what he said as meaning agreement.
彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
Anyone can cultivate their interest in music.
誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.
いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
Tastes differ.
趣味は異なる。
I decided to take his side against the others.
全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に大変興味がある。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物は少しニンニクの味がした。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.
2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
What will this mean for Edinburgh?
これはエディンバラにとって何を意味するだろう?
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.
ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
She has something different.
彼女は他の人と一味違う。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
I am interested in American literature.
私はアメリカ文学に興味がある。
The coffee is nasty.
コーヒーはいやな味がする。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
That makes no sense at all.
それは全然意味をなさない。
I am very interested in fishing.
私は釣りに大変興味があります。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
Birth is, in a manner, the beginning of death.
誕生は、ある意味では、死の始めである。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.