UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
He enjoys playing tennis.彼はテニスが趣味だ。
He was so interested that he gave it his attention.彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
Whose side are you?あなたは誰の味方なの。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
I can't seize the meaning.その意味がわかりません。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
He still keeps up his interest in music.彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
I didn't understand the meaning of the last line but one.私には下から2行目の意味がわからなかった。
This message doesn't make sense.このメッセージは意味をなさない。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
This cake tastes like it has cheese in it.このケーキはチーズの味がする。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
He went through many hardships in his youth.彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
All are interested in Japan.みんなが日本に興味をもっている。
What she means is reasonable in a certain sense.彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
What he says does not make any sense.彼の言うことは意味を成さない。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
Skating is one of my hobbies.スケートは趣味の一つだ。
This is a great invention in a way.これはある意味では偉大な発明だ。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
Recently I've been feeling a bit down.最近気分が萎え気味だ。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
My father spends a lot of time on his hobby.私の父は趣味に多くの時間をかける。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
Chinese food is no less delicious than French.中華料理はフランス料理と同様に美味しい。
I didn't catch the meaning.意味がわからなかった。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
This tastes moldy.かび臭い味がする。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
My hobby is playing the piano.私の趣味はピアノを弾くことです。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
One of my hobbies is making artificial flowers.私の趣味のひとつは造花をつくることです。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Does it taste okay?味はいかがですか。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
It serves him right that he missed the last train.彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
His story was interesting to us all.彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
It is true in a sense.それはある意味では本当だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License