UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I became less and less interested in mathematics.私はだんだん数学に興味を持たなくなった。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
What will this mean for Edinburgh?これはエディンバラにとって何を意味するだろう?
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Are you interested in politics?政治に興味がありますか。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
I don't see your point.おっしゃることの意味がよく分かりません。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.趣味といえば、私は野球が好きである。
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
Everybody was interested in the story.皆その話に興味を持った。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
What do those lights signify?あの明かりは何を意味しているのですか。
He plays it smart!彼もなかなか味なことをするじゃないか。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
What do you mean?どういう意味?
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
This is delicious.これは美味しい。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
This makes me curious.これは興味深い。
The Italian food was delicious.イタリアの食べ物は美味しかったです。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Do you have a hobby - for example, painting?あなたは、たとえば絵を描くような趣味がありますか。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
What does this paragraph mean?この段落はどういう意味なんですか?
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
The meaning of this sentence is obscure.この問題の意味は不明瞭だ。
That's quite to my taste.それは全くわたしの趣味です。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
He has a good palate for wine.彼はワインの味がよく分かる。
The meat tastes bad.その肉は味が良くない。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
This coffee tastes bitter.このコーヒーは苦い味がする。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
He was interested in only the pursuit of wealth.彼は富の追求だけに興味を持った。
I taste, eat and drink with my mouth.私は口で味わい、食べ、そして飲む。
This fruit tastes bad.このフルーツは不味い。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
How about the taste?味はいかがですか。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
I put on an air of interest.ぼくは興味ありそうなふうをした。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He still keeps up his interest in music.彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
You can't say that it is a good hobby.あんまりいい趣味とは言えないな。
I play the guitar in my spare time.趣味はギターを弾くことです。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License