The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I side with a weaker party.
弱い方に味方する。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.
「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。
I'm anemic.
貧血気味です。
He showed little interest in books or music.
彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
What he says is true in a sense.
彼の言ってることはある意味で真実である。
I supported her even against my father.
私は父に反対してまで彼女の味方になった。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
My mother tasted the soup and added a little more salt.
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
My hobby is to read.
私の趣味は読書だ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
I don't see your point.
おっしゃることの意味がよく分かりません。
I am interested in sports.
私はスポーツに興味がある。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
You've done a wonderful job on the interior decoration.
インテリアの趣味がいいですね。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
The meaning of the words is intelligible.
その言葉の意味は理解しやすい。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.
このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I was not interested in his life.
私は彼の生活に興味がなかった。
It's nonsense to try that.
そんなことをしても無意味だ。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.
教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Can you understand the meaning of this paragraph?
この段落の意味分かる?
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
He tends to take sides with the weaker party.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
He tasted the cheesecake.
彼はそのチーズケーキを味わってみた。
This wine is extremely delicious.
このワインすごく美味しい。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
The meaning of this sentence is ambiguous.
この文の意味は曖昧だ。
Vinegar has a sharp taste.
酢はすっぱい味がする。
The curry was very delicious.
カレーはとても美味しかったです。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
This apple tastes very sour.
このリンゴはとてもすっぱい味がする。
This word has a double meaning.
この単語には二重の意味があります。
I am interested in swimming.
私は泳ぐことに興味があります。
What she says is right in a sense.
彼女の言うことはある意味では正しい。
The food tasted slightly of garlic.
その食べ物には微かににんにくの風味があった。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
What does it mean?
どういうことを意味しているのですか。
I am very interested in French.
私はフランス語にはとても興味があります。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?
先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
Setsubun means "the day between two seasons."
節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
I understand his point in a way.
少しは彼が言っている意味が分かる。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
We season with salt.
塩で味を付ける。
Modern art has no interest for me.
私は現代美術には全く興味がない。
This soup tastes like fish.
このスープは魚の味がする。
He is in a sense a representative of his company.
彼はある意味で彼の会社の代表である。
Do you think a little salt would improve the flavor?
少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
I have the same trouble as you had.
私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
Everybody was interested in the story.
皆その話に興味を持った。
I'm not interested in modern art.
私は現代美術には全く興味がない。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.