UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hobby is reading.私の趣味は読書だ。
There's a lovely smell coming from the kitchen!キッチンで美味しそうな香りがしてるね!
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
I'm not interested in physics at all.私は物理に少しも興味がない。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
What you said is, in a sense, true.あなたの言ったことはある意味では本当だ。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The butter tasted sour.このバターはすっぱい味がする。
I'm interested in French.フランス語に興味があります。
Read the kinds of books that you find interesting.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
Garlic is used to improve the taste of food.ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.趣味といえば、私は野球が好きである。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
I was happy that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
This fruit has a bad taste.この果物は不味い。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
I am interested in English.私は英語に興味があります。
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
He is apt to forget people's names.彼は人の名前を忘れ気味である。
The teacher scolded the student for no reason.先生は生徒を意味も無く叱った。
I can't make head or tail of those directions.その説明書の意味がさっぱり分かりません。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
What does that mean?それどういう意味?
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
He tasted the cheesecake.彼はそのチーズケーキを味わってみた。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
This tastes good.これはいい味してる。
This is a proverb that I don't understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Are you implying something?何か意味があるのですか。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
I didn't get the meaning.意味がわからなかった。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
It seemed that they were interested in tropical fish.彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
The apple tastes sweet.そのリンゴは甘い味がする。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
In a sense what he says is true.ある意味で彼の言うことは本当だ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
My taste is quite different from yours.私の趣味は君の趣味とまったく違う。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
He is interested in anything that has to do with religion.彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
Does it taste okay?味はいかがですか。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
It doesn't make sense to me.私には意味が分からない。
You will have guessed its meaning by the end of the chapter.あなたはその章の終わりまでにその意味を推測してしまっているでしょう。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
This apple tastes sour.このりんごはすっぱい味がする。
What does "There is a tide" imply?「There is a tide」とはどういう意味ですか。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
The history of Rome is very interesting.ローマの歴史はとても興味深い。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
This book is so absorbing that I can't put it down.この本は興味津々たるものがあって飽きない。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
This wine is extremely delicious.このワインすごく美味しい。
Do you see what I mean?私の言う意味が分かりますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License