I have to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
My hobby is playing the piano.
私の趣味はピアノを弾くことです。
Tom has had no interest in other people since he was a child.
トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.
私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
This milk tastes odd.
この牛乳は変な味がする。
What is the meaning of this word?
この単語の意味は何ですか。
I love the taste when I bite into a juicy peach.
みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Smoking means suicide.
喫煙は自殺を意味する。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.
とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
I can't understand the meaning of this word.
私はこの単語の意味がわからない。
This medicine tastes horrible.
この薬はひどい味がする。
This apple tastes very sour.
このリンゴはとてもすっぱい味がする。
These oranges taste good.
これらのオレンジは味がよい。
This fruit doesn't taste good.
この果物は不味い。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
This word has a double meaning.
この語には2重の意味がある。
In a sense, such a political movement may be called a revolution.
ある意味でそのような政治活動は一つの革命と言える。
He has elegant tastes.
彼は趣味が高尚です。
This movie is very interesting to me.
この映画はとても興味があります。
The lemon has a flavor all of its own.
レモンには独特の風味がある。
Do you think his silence denotes guilt?
彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
I can't get at the exact meaning of the sentence.
その文の正確な意味が分からない。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
What do you mean?
どういう意味?
Swimming is my hobby.
水泳は私の趣味です。
Life has no meaning except in terms of responsibility.
責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.
475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
Lady Luck favors the adventuresome.
幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Chinese food is no less delicious than French.
中華料理はフランス料理と同様に美味しい。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?
この文の意味を私に教えてくれませんか。
You've done a wonderful job on the interior decoration.
インテリアの趣味がいいですね。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
I find interest in the social page in that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?