UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her hobby is collecting stamps.彼女の趣味は切手を集めることです。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
They are not enemies, but friends.彼らは敵ではなくて味方だ。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
Are you interested in politics?あなたは政治に興味がありますか。
In a way, what your friend has said is true.ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
What she means is reasonable in a certain sense.彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
What does "There is a tide" imply?「There is a tide」とはどういう意味ですか。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
Does it taste okay?味はいかがですか。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all.彼の手紙は非常に乱雑だから、私はまったく意味をとることができなかった。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
This water tastes good.この水はよい味がする。
His letter doesn't make any sense.彼の手紙は意味をなさない。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
The soup tastes of garlic.このスープはニンニクの味がする。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味では本当です。
This milk tastes sour.このミルクはすっぱい味がする。
I have little, if any, interest in popular songs.私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
I have lost interest in it.それには興味が無くなった。
I'm not in the least interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
What does the special taste like?スペシャルというのはどんな味ですか。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
What degree of interest did he show?彼はどの程度興味を示したのですか。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
The net weight of this jam is 200 grams.このジャムの正味重量は200グラムです。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
Vinegar has a sharp taste.酢はすっぱい味がする。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
This milk tastes sour.この牛乳はすっぱい味がする。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
My favorite flavor is chocolate.私のお気に入りの味はチョコレートです。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
His failure is, in a manner, our failure too.彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
I took it for granted that you were on our side.私はもちろんあなたが私たちの味方だと思っていた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
This explanation doesn't mean anything!こんな説明意味ないじゃんっ!
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
I am interested in the study of insects.私は昆虫の研究に興味がある。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
I'm not interested in physics at all.私は物理に少しも興味がない。
This is a proverb the meaning of which I don't know.これは私には意味がわからないことわざです。
"Call up" is a phrase that means to telephone.Call upは電話をかけるという意味の成句です。
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
I was interested in seeing the city.その町を見て回るのに興味をもった。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
We season with salt.塩で味を付ける。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
Her explanation of the problem made no sense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License