UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's that look for?その顔は、どういう意味?
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
What you said does not make sense.おっしゃる意味がわかりませんが。
This tastes like tea.これはお茶のような味だ。
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
This milk has a peculiar taste.この牛乳は変な味がする。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I'll stand by you whatever happens.何がおきようと私はあなたの味方です。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
Her attention was engaged by the book.彼女はその本に興味がひかれる。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
This soup tastes good.このスープはいい味だ。
There's no point in hiring a babysitter for the evening.晩にベビーシッターを頼む意味ねぇだろ!
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I was interested in seeing the city.その町を見て回るのに興味をもった。
He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
The figurative meaning is no longer in current use.その比喩的意味はもはや使われていない。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
The meaning of words can change according to their context.言葉の意味は文脈によって変わりうる。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
My hobby is playing golf.趣味はゴルフをすることです。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
The apple tastes sweet.そのリンゴは甘い味がする。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
Have you ever tasted such a good soup?こんなおいしいスープを味わったことがありますか。
I am interested in mountain climbing.私は登山に興味があります。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
This apple tastes sour, doesn't it?このりんごはすっぱい味がしますね。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
My mother tasted the milk.母はそのミルクの味を見た。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
All are interested in Japan.みんなが日本に興味をもっている。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
He is always on my side.彼はいつも私の味方だ。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
It leaves a bad aftertaste.後味が悪い。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
"Tatoeba" means "for example" in Japanese."Tatoeba"とは日本語で「例えば」という意味です。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことには少しも興味がありません。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
What does "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
This medicine tastes bitter.この薬はにがい味がする。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
What she means is reasonable in a certain sense.彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
I didn't catch the meaning.意味がわからなかった。
Does it taste okay?味はいかがですか。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
I take sides with him.彼の味方になる。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Interest in the game has dropped off.試合の興味が薄れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License