UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know what this means.これがどういう意味か分かりません。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I can't make any sense of this letter.私はこの手紙の意味が全くわからない。
My hobby is music.私の趣味は音楽だ。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
The word you use depends on your intended meaning.どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
The butter tasted sour.このバターはすっぱい味がする。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
She's only interested in fish and cockroaches.彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Are you interested in politics?あなたは政治に興味がありますか。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
What does that mean?それどういう意味?
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
This old fish has a strange taste.この古い魚は変な味がする。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
What does it mean?どういうことを意味しているのですか。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
This wine is inferior to that one in flavor.このワインはあのワインより味が劣っている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
I side with a weaker party.弱い方に味方する。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
This word has two meanings.この単語には二つの意味がある。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
This apple tastes sour, doesn't it?このりんごはすっぱい味がしますね。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
I took it for granted that you were on our side.私はもちろんあなたが私たちの味方だと思っていた。
I am interested in swimming.私は泳ぐことに興味があります。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
I have little, if any, interest in popular songs.私は流行歌にはほとんど全く興味がない。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
My hobby is weight lifting.私の趣味はウェイトリフティング する事です。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
This is delicious.これはいい味してる。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
This smells great! What are you cooking?美味しそう匂いがするね。何作ってるの?
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
We had a thrilling time at the theme park.あのテーマパークでスリルを味わった。
I have no interest in ordinary people.ただの人間には興味ありません。
This milk tastes rather sour.このミルクは少々酸っぱい味がする。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
I don't care who you are. I'm never seeing any of you again once this job's over, anyway.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Can you understand the meaning of this paragraph?この段落の意味分かる?
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
Smoking means suicide.喫煙は自殺を意味する。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
In a sense, you are wrong.ある意味では、きみが間違っている。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License