The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The local brew is excellent.
ここの地ビールは美味しい。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?
この文の意味を私に教えてくれませんか。
You have good taste in music.
いい音楽の趣味してるね。
My hobby is weight lifting.
私の趣味はウェイトリフティング する事です。
My hobby is shopping.
私の趣味は買い物です。
Tom is interested in mathematics.
トムは数学に興味がある。
The fish tasted like salmon.
その魚はさけのような味だった。
He sent me sweets with different flavor.
いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
That means nothing if English speakers don't understand it.
英語話者に通じなきゃ意味ないぞ。
Salt is used to season food.
塩は味付けに使われる。
I'm interested in creating my own web pages.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
These apples taste good.
これらのりんごは味がよい。
What she wrote is true in a sense.
彼女が書いたことはある意味真実です。
There are many words with meanings I don't know.
私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
This word has a double meaning.
この単語には二重の意味があります。
Is there another word for synonym?
「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
What is the precise meaning of the word?
その語の正確な意味は何ですか。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.
多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
This means nil.
これは「零点」を意味する。
What does this paragraph mean?
この段落はどういう意味なんですか?
Interest in the game has dropped off.
試合の興味が薄れた。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.
ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
I was happy that she took my side.
彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
These dishes remind me of my mother's cooking.
この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used.
競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。
This is a great invention in a way.
これはある意味では偉大な発明だ。
I met an American who was interested in Noh plays.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
Have you ever tasted such a good soup?
こんなおいしいスープを味わったことがありますか。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
What he says makes no sense at all.
彼が言うことは、全く意味をなしていない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The word you use depends on your intended meaning.
あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
I am interested in the study of insects.
私は昆虫の研究に興味がある。
Rice is good with miso soup.
ご飯と味噌汁は合う。
This soup smacks of fish.
このスープは魚の味がする。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.
現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
Did you talk about your hobby?
あなたは自分の趣味について話しましたか。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
What do you mean by communication?
コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
This word has a double meaning.
この語には2重の意味がある。
I'll stand by you through thick and thin.
万難を排して君の味方をしよう。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.
意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?
お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".
私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.
まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
The Italian food was delicious.
イタリアの食べ物は美味しかったです。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.