This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
The meaning is unknown to me.
私にはその意味がわからない。
He is very much interested in Japanese history.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
I don't like the taste of tomatoes.
私はトマトの味が嫌いだ。
He showed an interest in the book.
彼はその本に興味を示した。
He has a lot of hobbies.
彼は趣味がたくさんある。
He showed interest in the plan.
彼はその計画に興味を示した。
What he writes comes to this.
彼の書いていることはこういう意味だ。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことに少しも興味がありません。
It tastes just right.
申し分のない味です。
Silence often implies resistance.
沈黙は反抗を意味することが多い。
He is always on my side.
彼はいつも私の味方だ。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
He's very interested in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
This cake tastes like it has cheese in it.
このケーキはチーズの味がする。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.
趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.
恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
The meaning of the words is intelligible.
その言葉の意味は理解しやすい。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?
好きな味噌汁の具は何ですか?
He grasped her meaning clearly.
彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.
その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
He has not a little interest in music.
彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.
ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I grasped the whole meaning of the book by reading.
読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
My hobby is taking pictures of wild flowers.
私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
What does the special taste like?
スペシャルというのはどんな味ですか。
My hobby is weight lifting.
私の趣味はウェイトリフティング する事です。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
Do you have a hobby - for example, painting?
何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
What's the meaning of life?
生きる意味って何だろう?
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.
興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコイン集めです。
The teacher aroused our interest.
その教師は我々の興味をかき立てた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.