UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What he said is capable of several interpretations.彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
"This brand is very mild," Dad said.「味がマイルドだな、この銘柄は」と父が言った。
There seems to be some dark meaning in his words.彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。
You ought not to have spent so much money on your hobby.君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
He took it for an implied rebuke.彼はそれを叱責の意味にとった。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Life without love has no meaning.愛のない人生など全く無意味だ。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
The enemy had triple our numbers.敵側の人数は味方の3倍になった。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
This cake tastes like it has cheese in it.このケーキはチーズの味がする。
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Are you interested in politics?政治に興味がありますか。
How do you say XXX in Dutch?XXXはオランダ語で何という意味ですか。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense.私はおろかにもその慣用語句を文字通りの意味で解釈してしまった。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
This makes me curious.これは興味深い。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
Tom has a wide range of interests.トムは多趣味だ。
What's the point in doing that?それをやっての意味はなんだ?
What is the meaning of this phrase?この句はどう意味ですか。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味では本当です。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Although they are twins, they have few interests in common.彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The teacher aroused our interest.その教師は我々の興味をかき立てた。
I finally penetrated the meaning of the riddle.ついにそのなぞの意味が解けた。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
What does this word mean?この語はどんな意味ですか。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
What does it mean?それ、どういう意味?
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことには少しも興味がありません。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
That burger was terrible!そのバーガーが不味かったんです!
This is delicious.これは美味しい。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
These charred bits are tasty.この焦げ目が美味しいんだよね。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.今日、日本の若者達が自国の伝統文化にほとんど興味を示さない事は残念である。
Tom is curious.トムは興味津々だ。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
I like to play sport for fun not for competition.私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。
This old fish has a strange taste.この古い魚は変な味がする。
My hobby is playing golf.趣味はゴルフをすることです。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
This fruit tastes bad.このフルーツは不味い。
You have a point there.なかなか味のあることを言うね。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
My father's hobby is fishing.私の父の趣味は魚釣りです。
What do you mean by that?それ、どういう意味ですか。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
Read the kinds of books that you find interesting.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
The meat tastes bad.その肉は味が良くない。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
The soup tastes of garlic.このスープはニンニクの味がする。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
This milk tastes sour.この牛乳はすっぱい味がする。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?この間彼が私たちに話したことは、全く意味をなさないですよね。
Tom has varied tastes.トムは多趣味だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License