UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your father's friends aren't his only supporters.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
I was not interested in his life.私は彼の生活に興味がなかった。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
What's your hobby?趣味は何ですか。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
Are you interested in politics?あなたは政治に興味がありますか。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
His story was interesting to us all.彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
The meaning is still obscure to me.私にはその意味がいまだに曖昧だ。
What does this word mean?このことばはどういう意味ですか。
I was happy that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
Do you have a hobby - for example, painting?何か趣味がありますか?例えば絵を描くみたいな。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
It is true in a sense.ある意味でそれは正しい。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
Can you understand the meaning of this paragraph?この段落の意味分かる?
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
I'm not interested in apologetics.護教論には興味ないんだ。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
This apple tastes sour, doesn't it?このりんごはすっぱい味がしますね。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
I'm not interested in physics at all.私は物理に少しも興味がない。
You understand what I'm saying, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
I took it for granted that you were on our side.私はもちろんあなたが私たちの味方だと思っていた。
I understand his point in a way.少しは彼が言っている意味が分かる。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
This fruit has a bad taste.このフルーツは不味い。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
What you said is, in a sense, true.あなたの言ったことはある意味では本当だ。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
My hobby is playing golf.私の趣味はゴルフだ。
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
Modern jazz is not to my taste.モダンジャズは私の趣味に合わない。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
I'm catching on.意味がわかります。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
I don't like the taste of tomatoes.トマトの味は好きじゃない。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
The new season's T.V. programs are as much old hat as ever.新期にスタートしたテレビ番組だが、あいも変わらず新味がないな。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
I love the taste when I bite into a juicy peach.みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
What he said is true in a sense.彼の言ったことはある意味真実である。
Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License