The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
She has a lively interest in everything around us.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
The meaning of this sentence is obscure.
この文の意味ははっきりしない。
He explained the literal meaning of the phrase.
彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
It is said that the taste of love is bitter.
恋の味は苦いと言われている。
It seems that Ali is very interested in Myrmecology.
アリさんはアリ学に興味がだいぶありそうです。
I can't make any sense of this letter.
私はこの手紙の意味が全くわからない。
One of my hobbies is making artificial flowers.
私の趣味のひとつは造花をつくることです。
There is no accounting for tastes.
趣味というものを説明することは出来ない。
What he said counts for nothing.
彼の言った事に意味はない。
This paragraph is vague.
この段落は意味が曖昧だ。
What do you do for fun?
趣味は何ですか。
I'm very interested in social studies.
私は社会科にはたいへん興味をもっています。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
There is no point in giving him advice.
彼に忠告しても意味がない。
My hobby is making model planes.
私の趣味は模型飛行機をつくることです。
His speech made no sense to me.
私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
These messages have to be read between the lines.
その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
This medicine tastes bitter.
この薬はにがい味がする。
He shows interest in winter sports.
彼はウィンタースポーツに興味を示している。
He has an interest in collecting insects.
彼は昆虫採集に興味を持っている。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
This wine is inferior to that one in flavor.
このワインはあのワインより味が劣っている。
My father spends a lot of time on his hobby.
私の父は趣味に多くの時間をかける。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.
私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
I am interested in mountain climbing.
私は登山に興味があります。
This fruit tastes bad.
このフルーツは不味い。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
What does this word mean?
この言葉はどういう意味ですか。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
She has a great interest in house keeping.
彼女は家事に大変興味を持っている。
What's your hobby?
趣味は何ですか。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
What subject do you think he is interested in?
君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Yumi's hobby is singing popular songs.
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
The word meant "attendants."
「従者」の意味だったのである。
My hobby is taking pictures.
写真を撮るのが私の趣味です。
The history of Rome is very interesting.
ローマの歴史はとても興味深い。
In a sense, life is only a dream.
ある意味では、人生は夢にすぎない。
He is interested in anything that has to do with religion.
彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
This soup tastes good.
このスープはいい味だ。
Organic vegetables are popular because they're safe and tasty.
安全で美味しいとのことでオーガニック野菜は人気がある。
I will make a friend of him.
私は彼を味方にしよう。
We thoroughly enjoyed the delicious meal.
ごちそうを心行くまで味わった。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.