The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Although they are twins, they have few interests in common.
彼らは双子だが、共通の興味がほとんどない。
You can read any book that interests you.
君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Lifelong education means perpetual retraining.
生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
Are you interested in politics?
あなたは政治に興味がありますか。
My mother tasted the soup and added a little more salt.
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
He was so interested that he gave it his attention.
彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
Your father's friends aren't his only supporters.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.
彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.
最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
Do you know what this means?
これどういう意味か分かる?
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.
監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
The stock prices are on the low side today.
本日の株価は下がり気味です。
What sauce do you use for this dish?
この料理にソースはどんな味ですか。
One of my hobbies is classical music.
私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
Hobbies take your mind off the worries of everyday life.
趣味は日常生活の苦労を忘れさせてくれる。
He was always on the people's side.
彼は常に民衆の味方であった。
This fruit doesn't taste good.
このフルーツは不味い。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.
梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
Is it any of your business what someone's hobby is?
誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
I am very interested in music.
私は音楽にたいへん興味をもっている。
Get the meaning of a word from its context.
文の前後関係から単語の意味を知る。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
He has a great interest in Japanese.
彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
He always takes sides with her.
彼はいつも彼女の味方をする。
I'm not in the least interested in physics.
私は物理に少しも興味がない。
How does this soup taste?
このスープの味はどうですか。
One of my hobbies is making artificial flowers.
私の趣味のひとつは造花をつくることです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.
ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.