The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Each episode of that TV drama ends with somebody delivering a profound line.
あのドラマ、最後にいつも意味深な言葉を言って終わるよね。
I am not in the least interested in such a thing.
私はそんなことには少しも興味がありません。
Are you interested in Japanese music?
日本の音楽には興味がありますか。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.
その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
I am interested in Japanese history.
私は日本の歴史に興味がある。
They have a common hobby.
彼らは共通の趣味を持っている。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.
私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Don't you want to know what it means?
それが何を意味するのか知りたくないの?
I have the same trouble as you had.
私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
He stood for those who were oppressed.
彼は抑圧されている者達の味方をした。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.
この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
I can't make head or tail of those directions.
その説明書の意味がさっぱり分かりません。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Could I have a sample taste?
味見させてもらえますか。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.
彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
There are many words with meanings I don't know.
私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
What do you think he meant by that?
彼はどういう意味で言ったのだと思う?
This fruit has a bad taste.
このフルーツは不味い。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.
シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.
急に笑い出さないでよ。不気味だから。
Get the meaning of a word from its context.
文の前後関係から単語の意味を知る。
I'm not overly interested in the event.
その成り行きにはあまり興味が無い。
He tasted the cheesecake.
彼はそのチーズケーキを味わってみた。
She has reddish hair, whence comes her nickname "Carrot".
彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
I didn't understand the meaning of the last line but one.
私には下から2行目の意味がわからなかった。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に大変興味がある。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聴くことだ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.
私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.
トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.
彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
All are interested in Japan.
みんなが日本に興味をもっている。
This apple tastes very sour.
このリンゴはとてもすっぱい味がする。
I am interested in Japanese history.
私は日本史に興味がある。
Their hobby is fishing.
彼らの趣味はつりだ。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見はある意味では正しい。
I am interested in history.
私は歴史に興味がある。
My father spends a lot of time on his hobby.
私の父は趣味に多くの時間をかける。
The novelist is interested in human beings.
小説家というものは人間に興味を持っている。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.