UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This tastes good.これはいい味してる。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
I put on an air of interest.ぼくは興味ありそうなふうをした。
The curry was very delicious.カレーはとても美味しかったです。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
Does anyone know what it means to die of thirst in front of the sea?海の前に渇で死ぬ事の意味はだれも知りますか。
Is yogurt okay to eat if it's one month past the 'best before' date?賞味期限が1ヶ月過ぎたヨーグルトって食べても大丈夫かな?
What do those lights signify?あの明かりは何を意味しているのですか。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
This means nil.これは「零点」を意味する。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
She's a very interesting person.彼女はとても興味深い人です。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
I have a great interest in the Wars of the Roses.私は「ばら戦争」に非常に興味がある。
I am interested in Asian history.アジアの歴史に興味があります。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
I'm anemic.貧血気味です。
My son took an early interest in politics.私の息子は早くから政治に興味を持った。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
My hobby is cooking.私の趣味は料理をすることだ。
Aah, they're onion flavoured bagels.わぁ、たまねぎ味の、ベーグルだ。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
One of my hobbies is making artificial flowers.私の趣味のひとつは造花をつくることです。
My hobby is playing golf.趣味はゴルフをすることです。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I am interested in swimming.私は水泳に興味があります。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
What he said doesn't make sense to me.彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.エスニック料理の味は日本風になっている。
I cannot make out the meaning of this sentence.私にはこの文の意味が分からない。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.趣味といえば、私は野球が好きである。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
This apple tastes sour, doesn't it?このりんごはすっぱい味がしますね。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
What you said does not make sense.おっしゃる意味がわかりませんが。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
I thought that once I meant something.かつては意味を成していたことがあったはず。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Are you implying something?何か意味があるのですか。
Is it any of your business what someone's hobby is?誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
He always takes sides with her.彼はいつも彼女の味方をする。
What does this paragraph mean?この段落はどういう意味なんですか?
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
Horseradish tastes good on roast beef sandwiches.西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しい。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
You like the slightly sour chocolates, don't you?チョコレートは少し酸味があるものが好きですね。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
He has a lot of hobbies.彼は趣味がたくさんある。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
The meaning dawned upon me at last.やっとその意味が分かった。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
They're eating high on the hog.彼らは贅沢三味の暮らしをしているぜ。
Is there another word for synonym?「類義語」という意味の言葉は他にありますか?
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License