UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
What he says does not make any sense.彼の言うことは意味を成さない。
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The food was great in Italy.イタリアの食べ物は美味しかったです。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.急に笑い出さないでよ。不気味だから。
That knife was so blunt I couldn't use it to cut the meat so I had to rely on my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
His explanation of the problem adds up to nonsense.その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
He thinks that life is like a voyage in a sense.人生はある意味で航海のようなものだと彼は考えている。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
You've done a wonderful job on the interior decoration.インテリアの趣味がいいですね。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
These messages have to be read between the lines.その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
This paragraph is vague.この段落は意味が曖昧だ。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
Your father's supporters are not limited to his friends.君の父の友達が父の味方だと限らない。
Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
He has a lot of hobbies.彼は趣味がたくさんある。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
I have lost interest in it.それには興味が無くなった。
It was all delicious!全部が美味しかったな~!
Read the kinds of books that you find interesting.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
To stand in your own feet means to be independent.自分の脚で立つとは独立する意味である。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He sent me sweets with different flavor.いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
I thought about the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
What's the point in doing that?それをやっての意味はなんだ?
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
What will this mean for Edinburgh?これはエディンバラにとって何を意味するだろう?
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
These oranges taste good.これらのオレンジは味がよい。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
There is no accounting for tastes.人の趣味は説明できない。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
This fruit tastes bad.このフルーツは不味い。
He got interested in the story.彼はその話に興味を持った。
Tastes differ.趣味は異なる。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
I am interested in American literature.私はアメリカ文学に興味がある。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Thank you for your interest.興味を示してくださってありがとう。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことには少しも興味がありません。
You are right in a way.あなたの言うことはある意味では正しい。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
Her attention was engaged by the book.彼女はその本に興味がひかれる。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License