The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We thoroughly enjoyed the delicious meal.
ごちそうを心行くまで味わった。
There was something weird about the incident.
その事件には何となく気味の悪いところがあった。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He always takes sides with her.
彼はいつも彼女の味方をする。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.
味も日本に比べて遜色はありません。
It doesn't make sense to me.
私には意味が分からない。
The meaning of this sentence is obscure.
この文の意味は不明瞭だ。
My hobby is playing golf.
私の趣味はゴルフだ。
This wine is inferior to that one in flavor.
このワインはあのワインより味が劣っている。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.
正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
She's very interested in music.
彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She is interested in jazz.
彼女はジャズに興味がある。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
You have good taste in music.
いい音楽の趣味してるね。
I'm always interested in reading his column.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.
私は茶道にも華道にも興味はありません。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.
敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
But being bored is also fun in a way.
しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.
チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
No matter what happens, I'll stand by you.
どんなことがあっても君の味方をする。
This soup tastes of wine.
このスープはワインの味がする。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?
この文の意味を私に教えてくれませんか。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.