UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
The cheesecake tasted too sweet.そのチーズケーキは味が甘すぎた。
This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.この果物はオレンジのような形をして、パイナップルのような味がします。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
Do you have many hobbies?あなたにはたくさんの趣味がありますか。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
That knife was so blunt I couldn't use it to cut the meat so I had to rely on my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
The French word 'chat' means 'cat'.フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
What does "There is a tide" imply?「There is a tide」とはどういう意味ですか。
My hobby is playing the piano.私の趣味はピアノを弾くことです。
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
Garlic is used to improve the taste of food.ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
He and I were in the same camp then.当時彼と私は味方同士だった。
It serves him right that he missed the last train.彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
My hobby is collecting insects.私の趣味は昆虫を集めることです。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
It seemed that they were interested in tropical fish.彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
What does this paragraph mean?この段落はどういう意味なんですか?
What he says is true in a sense.彼の言うことはある意味正しい。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I want to eat a tasty yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
This is a great invention in a way.これはある意味では偉大な発明だ。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。
She has reddish hair. That's why her nickname is Carrot.彼女は赤味がかった髪の毛をしている。それで「にんじん」というあだながついている。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
This wine is extremely delicious.このワインすごく美味しい。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文の意味は曖昧だ。
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
Fishing is one of the most popular hobbies.魚釣りは最も人気のある趣味の一つである。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
The food was great in Italy.イタリアの食べ物は美味しかったです。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
This is a proverb the meaning of which I don't know.これは私には意味がわからないことわざです。
This design doesn't suit my taste.このデザインは私の趣味に合わない。
It tastes just right.申し分のない味です。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
My hobby is to listen to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来たんです。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
This message doesn't make sense.このメッセージは意味をなさない。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
I am interested in computers.私はコンピューターに興味がある。
I take great interest in history.私は歴史に大変興味がある。
What does his silence imply?彼の沈黙は何を意味するのか。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
This drink tastes sour.この飲み物は酸っぱい味がする。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
My mother tasted the milk.母はそのミルクの味を見た。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
This fruit has a bad taste.この果物は不味い。
This is called hatsumode, the first visit to a shrine.初詣でとは、初めて詣でるという意味です。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
What he is saying does not make sense.彼の言っている事は意味をなさない。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
If he says "I love you" all the time he doesn't mean it.「愛してる」といつも言えば、何の意味もなさなくなる。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
What do you mean by that?それ、どういう意味ですか。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Enemies of enemies aren't always allies.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
One of my hobbies is making artificial flowers.私の趣味のひとつは造花をつくることです。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License