UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
This apple tastes very sour.このリンゴはとてもすっぱい味がする。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Is it any of your business what someone's hobby is?誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
The French word 'chat' means 'cat'.フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
I'll stand by you whatever happens.何がおきようと私はあなたの味方です。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
This apple tastes sour, doesn't it?このりんごはすっぱい味がしますね。
What he said counts for nothing.彼の言った事に意味はない。
I'm a bit down because a blogger friend of mine has decided to stop blogging.お友達ブロガーさんがブログ閉鎖を決心されて凹み気味です。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
This is a proverb that I don't understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
Garlic is used to improve the taste of food.ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested.1つには私は忙しいし、もう1つには興味もない。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
In reality, all they are interested in is power.実際には、彼らが興味を持つのは権力だけなのだ。
I'm catching on.意味がわかります。
My hobby is stamp collecting.私の趣味は切手の収集です。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
This milk tastes sour.この牛乳はすっぱい味がする。
The meaning is unknown to me.私にはその意味がわからない。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
This design doesn't suit my taste.このデザインは私の趣味に合わない。
The meat tastes bad.その肉は味が良くない。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Go on with your story. That is so interesting!続けてください。とても興味深い。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
This milk tastes odd.この牛乳は変な味がする。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
I take great interest in history.私は歴史に大変興味がある。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
This is a great invention in a way.これはある意味では偉大な発明だ。
This book is so absorbing that I can't put it down.この本は興味津々たるものがあって飽きない。
This fruit tastes bad.この果物は不味い。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
All are interested in Japan.みんなが日本に興味をもっている。
I wonder what this phrase means.このフレーズの意味はどうなるでしょうか。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
What do your words add up to?結局お言葉はどういう意味になるのですか。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
I wonder if there is any point in translating proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
I am interested in Asian history.アジアの歴史に興味があります。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
She had a touch of a cold last night.昨晩彼女は風邪気味だった。
Oh, onion bagels.わぁ、たまねぎ味のベーグルだ。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I am interested in studying German culture.私はドイツ文化を研究することに興味がある。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
We will stand by you whatever happens.私達は何が起こっても君の味方だ。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
The local brew is excellent.ここの地ビールは美味しい。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
My hobby is playing the guitar.私の趣味はギターを弾くことです。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
This is very good.これはとても美味しい。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I don't know what this word means.私はこの言葉が何を意味するのか知りません。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
What does the special taste like?スペシャルというのはどんな味ですか。
What do those lights signify?あの明かりは何を意味しているのですか。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
I think what he said is true in a sense.私は、彼の言ったことはある意味では正しいと思う。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国の切手を集める事です。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Some students are not interested in Japanese history.日本史に興味のない生徒もいる。
There was some taste of lemon in the cake.そのケーキは幾分レモンの味がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License