UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
We sided with him in the controversy.その論争で我々は彼に味方した。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
What does this word mean?この単語の意味はどういう意味ですか。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
What does this mean?これはどういう意味ですか。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
I take sides with him.彼の味方になる。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
I am interested in palm reading.手相に興味がある。
Her words were wholly void of meaning.彼女の言葉はまったく無意味だった。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると、彼の話に真実味が出た。
Tom has varied tastes.トムは多趣味だ。
He had a bitter experience.彼は苦い経験を味わった。
I am interested in history.私は歴史に興味がある。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
He showed an interest in the book.彼はその本に興味を示した。
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
She is interested in jazz.彼女はジャズに興味がある。
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.近頃は地震が頻繁で不気味だ。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
I'll stand by you no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
His hobby is collecting strange butterflies.彼の趣味は珍しいチョウの収集だ。
His hobby is going fishing on Sundays.彼の趣味は日曜日に釣りに出かけることです。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
What is the meaning of this phrase?この句はどう意味ですか。
What is the precise meaning of "precise"?preciseという語の正確な意味は何ですか。
This does not mean that they have nothing in common with other peoples.このことは彼等が他の諸国民と何も共通点がないことを意味するものではない。
The taste of love is bitter.恋の味は苦い。
This soup tastes of wine.このスープはワインの味がする。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
She lost interest in her work.彼女は仕事に興味を失った。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
This old fish has a strange taste.この古い魚は変な味がする。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
In fact, this does not seem to be true at all, except in a very trivial sense.実際には、極めて些細な意味における場合を除いて、このことはまったく事実ではないように思われる。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
Those who do not know the sadness of love may not speak of it.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
Smoking means suicide.喫煙は自殺を意味する。
This soup tastes good.このスープはいい味だ。
Aoi's hobby is dancing.葵さんの趣味は踊ることです。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味ははっきりしない。
Does it taste okay?味はいかがですか。
Blowfish is a delicacy in Japan.フグは日本の珍味だ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことに少しも興味がありません。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
One of her hobbies is collecting T-shirts.彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
What does this mean?これどういう意味?
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
He shows interest in winter sports.彼はウィンタースポーツに興味を示している。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
They all termed it nonsense.彼らは皆、それが無意味だといった。
These apples taste good.これらのりんごは味がよい。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
That's quite to my taste.それは全くわたしの趣味です。
We got an interesting piece of information.我々は興味ある情報を一つ入手した。
What he writes comes to this.彼の書いていることはこういう意味だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License