UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was always on the side of the weak against the strong.彼は常に強者に対抗して弱者を味方にした。
I'm interested in creating my own web pages.私は自分のホームページを作ることが趣味です。
Tom has varied tastes.トムは多趣味だ。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
My hobby is playing the guitar.私の趣味はギターを弾くことです。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
Your father's friends aren't his only supporters.君の父の友達が父の味方だと限らない。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
Although 475AD is the year that shows the 'decline' of the Roman Empire, it is not the year of its 'fall'.475年はローマ帝国の「衰退」を示す年ではあっても、「滅亡」を意味する年ではありません。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
The work was well done in a way.その仕事はある意味では立派に成された。
We thoroughly enjoyed the delicious meal.ごちそうを心行くまで味わった。
Autumn is when food is especially delicious.秋は食べ物が特に美味しい時である。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
My hobby is playing golf.私の趣味はゴルフだ。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
I took it for granted that you were on my side.君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
This water tastes good.この水はよい味がする。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
I supported her even against my father.私は父に反対してまで彼女の味方になった。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
My brother is interested in what you call pop music.兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。
I'm catching on.意味がわかります。
I am interested in the study of insects.私は昆虫の研究に興味がある。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
It is difficult to convey the meaning exactly.意味を正確に伝えることは難しい。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
I was very glad that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
We could not get at his meaning.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
You can't say that it is a good hobby.あんまりいい趣味とは言えないな。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
Traditions no longer make any sense.伝統はもはや何の意味もない。
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
I am interested in swimming.私は泳ぐことに興味があります。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
The meaning dawned upon me at last.やっとその意味が分かった。
Is it any of your business what someone's hobby is?誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
What do you do for fun?趣味は何ですか。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
The meaning is unknown to me.私にはその意味がわからない。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
John is interested in golf.ジョンはゴルフに興味がある。
I didn't understand the meaning of the last line but one.私には下から2行目の意味がわからなかった。
She said she had a slight cold.彼女は風邪気味だと言った。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
What does it mean?どういうことを意味しているのですか。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
It is said that the taste of love is bitter.恋の味は苦いと言われている。
The curry was very delicious.カレーはとても美味しかったです。
What is the meaning of this word?この単語の意味は何ですか。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
He explained the literal meaning of the phrase.彼はその句の文字どおりの意味を説明した。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Women automatically lose interest in him after exchanging a couple of words.女性は彼と少し言葉を交わすと、自然に彼への興味を失ってしまうのです。
Man is also an animal in a broad sense.広い意味では、人間も動物だ。
According to the old man I met yesterday, cockroaches can be eaten and don't taste all that bad.昨日あった老人が言うにはゴキブリは食べられるし味もそう悪くないとか。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコインを集める事です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License