UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We thoroughly enjoyed the delicious meal.ごちそうを心行くまで味わった。
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
He always takes sides with her.彼はいつも彼女の味方をする。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
It doesn't make sense to me.私には意味が分からない。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味は不明瞭だ。
My hobby is playing golf.私の趣味はゴルフだ。
This wine is inferior to that one in flavor.このワインはあのワインより味が劣っている。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
She is interested in jazz.彼女はジャズに興味がある。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
You have good taste in music.いい音楽の趣味してるね。
I'm always interested in reading his column.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
His speech made no sense to me.彼の演説の意味がわからなかった。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムには高いワインと安いワインの味の違いがわからない。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
I am interested in palm reading.手相に興味がある。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
My hobby is writing stories.私の趣味はお話を書く事だ。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
His story has some color of truth in it.彼の話にはいくらか真実味がある。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
But being bored is also fun in a way.しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
This soup tastes of wine.このスープはワインの味がする。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I'm anemic.貧血気味です。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.弊社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
Do you have many hobbies?あなたにはたくさんの趣味がありますか。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
The meaning of the 'dollar peg' is "stick with the strong countries."ドルペッグの意味は、強い国につけということです。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
Speaking of hobbies, do you collect stamps?趣味といえば、あなたは切手を集めていますか。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
This sentence doesn't make sense.この文は意味をなさない。
Last year in Nagoya I ate a very delicious dish called "Shoujin Ryouri".私は去年名古屋で精進料理というとても美味しい料理を食べた。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
Once you get the taste for gambling, it's hard to give it up.ギャンブルで味を占めるとなかなか止められない。
Can you make out the meaning easily?君はその意味が容易に理解できますか。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
They all stood for MRA.彼らはMRAに味方した。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
The coffee is nasty.コーヒーはいやな味がする。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
I am not keen on anything that is after life.私は死後のことには興味がない。
Her attention was engaged by the book.彼女はその本に興味がひかれる。
Anyone can cultivate their interest in music.誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。
This is delicious.これはいい味してる。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
Tell me what your hobby is.あなたの趣味を教えてください。
This cheese has a sharp taste.このチーズはピリッとした味がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License