UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
I'm not interested in apologetics.護教論には興味ないんだ。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
He enjoys playing tennis.彼はテニスが趣味だ。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
You have good taste in music.音楽の趣味がいいね。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
This coffee tastes bitter.このコーヒーは苦い味がする。
Whose side are you?あなたは誰の味方なの。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
I'm interested in French.フランス語に興味があります。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
I put on an air of interest.ぼくは興味ありそうなふうをした。
It leaves a bad aftertaste.後味が悪い。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
He has a lot of hobbies.彼は多趣味だ。
He used the word in a good sense.彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I wonder what this phrase means.このフレーズの意味はどうなるでしょうか。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
She has low tastes.彼女の趣味は低級だ。
It goes without saying that honesty is the best policy in many ways.いろいろな意味で、正直が最善の策であることは言うまでもない。
We have many things in common: hobbies, educational backgrounds, for instance.私たちは趣味、学歴など、いろいろと共通したものを持っている。
It tasted sweet.それは甘い味がした。
In a sense, you are wrong.ある意味では、きみが間違っている。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
She took what he said as meaning agreement.彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
If you were really interested in what I'm saying you wouldn't be staring out of the window.私の言っている事に本当に興味があるなら、窓の外をじっと見ていたりしない。
What does it mean?どういう意味?
My pastime is collecting insects.私の趣味は昆虫採集です。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
Certain artificial sweeteners are known to be carcinogens.ある種の人工甘味料には発癌性があることが知られている。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
I lost interest in collecting stamps.切手集めには興味を失った。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
This word has a double meaning.この語には2重の意味がある。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
The stew was not half bad.シチューは決して悪い味ではなかった。
I want to get a fix on local culture.私はこの地域の文化を味わいたいの。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
Mary gazed at George in admiration.メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。
He sent me sweets with different flavor.いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
What subject do you think he is interested in?君は彼がどの学科に興味を持っていると思いますか。
Lifelong education means perpetual retraining.生涯教育は絶え間ない再訓練を意味する。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I am interested in swimming.私は水泳に興味があります。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
Will you please explain to me the exact meaning of the word?その語の正確な意味を言っていただけませんか。
Are you implying something?何か意味があるのですか。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
We use a dictionary to look up the meaning of words.辞書はことばの意味を調べるのに使う。
The lemon has a flavor all of its own.レモンには独特の風味がある。
Are you interested in Japanese music?日本の音楽には興味がありますか。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
An enemy of an enemy is not necessarily an ally.敵の敵が必ずしも味方とは限らない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
He is no friend of mine.彼は私の味方ではない。
He was always on the people's side.彼は常に民衆の味方であった。
Read the kinds of books that you find interesting.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
"You're interested in this sort of thing?" "No, not really."「こういうの、興味あるのですか」 「そう言うわけじゃありません。」
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement.社の弁護士に暫定合意の内容を吟味してもらおう。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
The meaning of this sentence is obscure.この文の意味ははっきりしない。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
Your father's friends aren't his only supporters.君の父の友達が父の味方だと限らない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
Modern art means little to me.現代美術は私にはほとんど意味がありません。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License