UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meaning of this letter is unclear.この手紙の意味は不明である。
I don't see any point in going if the party is almost over.パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
The stew was not half bad.シチューは決して悪い味ではなかった。
I am very interested in music.私は音楽にたいへん興味をもっている。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
Like a good wine, he improves with age.良いワインのように、彼は年齢を重ねる度にいい味を出している。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
What you said does not make sense.おっしゃる意味がわかりませんが。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
The meaning of this sentence is obscure.その文の意味は不明瞭だ。
I am interested in Asian history.アジアの歴史に興味があります。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物は少しニンニクの味がした。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
In a way you are right, but I still have doubts.ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
This cheese has a sharp taste.このチーズはピリッとした味がする。
I am no more interested in physics than you are.私も君と同じで物理には興味がないよ。
This was the first Japanese food I had ever tasted.これは私が初めて味わった日本料理だった。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
What do those lights signify?あの明かりは何を意味しているのですか。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
She has a lively interest in everything around us.彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
This is a proverb that I don't understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
It seemed that they were interested in tropical fish.彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
"I've a touch of a cold." "That's too bad."「風邪気味です」「それはいけませんね」
It's not my cup of tea.どうも趣味に合わないね。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
My hobby is taking pictures.写真を撮るのが私の趣味です。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
This makes me curious.これは興味深い。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
What sauce do you use for this dish?この料理にソースはどんな味ですか。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
I'd like to hear about black magic. I was only told the highlights in the academy, and it interests me.黒魔法の話を聞きたいです。学院ではさわりしか聞いたことがないんですが興味があります。
He explained the literal meaning of the sentences.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
The meaning is still obscure to me.私にはその意味がいまだに曖昧だ。
If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。
What does this word mean?この単語はどういう意味でしょうか。
The taste of sugar is too noticeable.この味は砂糖が勝ち過ぎている。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
Is it any of your business what someone's hobby is?誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
They are not enemies, but friends.彼らは敵ではなくて味方だ。
I am interested in swimming.私は水泳に興味があります。
What ever do you mean?いったいどういう意味ですか。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
The word meant "attendants."「従者」の意味だったのである。
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
What's the point in doing that?それをやっての意味はなんだ?
All of it was delicious!全部が美味しかったな~!
There was something weird about the incident.その事件には何となく気味の悪いところがあった。
I mused on the meaning of his painting.私は彼の絵の意味をじっと考えた。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
I collect stamps as a hobby.私は趣味で切手を収集しています。
In a sense what he says is true.ある意味で彼の言うことは本当だ。
His hobby is collecting old stamps.彼の趣味は古い切手を集めることです。
There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
That burger was terrible!そのバーガーが不味かったんです!
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
This ethnic dish is arranged in a Japanese style.エスニック料理の味は日本風になっている。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
Silence often implies resistance.沈黙はしばしば反抗を意味する。
What he said is, in a way, true.彼の言ったことはある意味本当だ。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
This liquor has a taste all of its own.この酒には独特の味わいがある。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
What does this mean?これどういう意味?
Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning.1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。
Making a choice always means making a sacrifice, giving up one thing for another.選択をするということは、常に犠牲を、つまり、ある物をあきらめて別のものを取ることを意味する。
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に大変興味がある。
If you add sauce to curry rice, the taste will be more dense.カレーライスにソースを加えると、より一層、味が濃くなる。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License