UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It wasn't a very interesting novel.あまり面白味のない小説だった。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
This apple tastes sour, doesn't it?このりんごはすっぱい味がしますね。
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air.健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。
I was interested in your remark.あなたのおっしゃった事に興味を持ちました。
What he said is capable of several interpretations.彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
Success is always on the side of the persevering.成功は常に忍耐する人達に味方するものだ。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
I'll stand by you no matter what happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。
The milk tasted sour.そのミルクはすっぱい味がした。
I am interested in the study of insects.私は昆虫の研究に興味がある。
Scholarship must always be exact whether it is interesting or not.学問は興味を持たせる物であろうとなかろうと、常に正確でなければならない。
My hobby is to collect old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
What he said counts for nothing.彼の言った事に意味はない。
He sent me sweets with different flavor.いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
The local brew is excellent.ここの地ビールは美味しい。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
I am very interested in French.私はフランス語にはとても興味があります。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
There is no point in giving him advice.彼に忠告しても意味がない。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
What are your favorite ingredients to put into Miso soup?好きな味噌汁の具は何ですか?
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に大変興味がある。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
My hobby is playing the guitar.私の趣味はギターを弾くことです。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
We are very interested in the history.我々は歴史にとても興味がある。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
What does it mean?どういう意味?
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
The stock prices are on the low side today.本日の株価は下がり気味です。
This explanation doesn't mean anything!こんな説明意味ないじゃんっ!
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
My hobby is collecting old toys.私の趣味は古いおもちゃの収集です。
She gave me a meaningful look.彼女の態度は意味深長だ。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
The word meant "attendants."「従者」の意味だったのである。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
You understand what I'm saying, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
This message doesn't make sense.このメッセージは意味をなさない。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
Now I am very interested in the Italian Renaissance.現在は、イタリアルネッサンスに興味を持っています。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Do you understand what I mean?私の言う意味が分かりますか。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
I can't make any sense of this letter.私はこの手紙の意味が全くわからない。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
This is a proverb the meaning of which I do not understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
This coffee tastes burnt.このコーヒーはこげた味がする。
Tom is interested in mountaineering.トムは登山に興味がある。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
I can't see what you mean.君の言うことの意味が分からない。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates.実質成長と名目成長率の差は物価上昇を意味する。
The soup tastes of garlic.このスープはニンニクの味がする。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
This fruit has a bad taste.このフルーツは不味い。
I'm not interested in apologetics.護教論には興味ないんだ。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
This soup tastes like fish.このスープは魚の味がする。
It serves him right that he missed the last train.彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。
There is no disputing about tastes.趣味は議論にならない。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
You share his interest in this book?君も彼のようにこの本に興味があるのか。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
I'm anemic.貧血気味です。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License