UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was very glad that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
What various meanings can you find for the word "satellite"?「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Silence often implies consent.沈黙は承諾を意味する事が多い。
The eerie silence struck terror into their hearts.無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
There doesn't seem any difference of meaning between the two constructions.2つの構文には意味の違いは何も無いようだ。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
The food was great in Italy.イタリアの食べ物は美味しかったです。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The milk tastes sour.その牛乳は酸っぱい味がする。
The movie was interesting to all of us.その映画は私達みんなにとって興味深かった。
This yogurt tastes strange.このヨーグルトは変な味がする。
What does this word mean?このことばはどういう意味ですか。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
There was some taste of lemon in the cake.そのケーキは幾分レモンの味がした。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
This wine is inferior to that one in flavor.このワインはあのワインより味が劣っている。
In the underground, to double-cross any member means sure death.地下組織では、仲間を裏切ることは、間違いない死を意味する。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
This tastes moldy.かび臭い味がする。
Umezawa has had the hobby of writing haikus since he was young.梅沢君は若いときから俳句の趣味があった。
It is interesting how he learned Japanese cooking.彼がどのようにして日本料理を学んだかは興味深い。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
Please show me the meaning of word.言葉の意味を教えてください。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
My father spends a lot of time on his hobby.私の父は趣味に多くの時間をかける。
He doesn't show any interest in science.彼は科学には全然興味を示さない。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
What does this word mean?その語はどんな意味ですか。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
This medicine tastes horrible.この薬はひどい味がする。
What he said counts for nothing.彼の言った事に意味はない。
To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
He still keeps up his interest in music.彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
Korean food is noted for its spicy flavor.韓国料理は、香辛料のきいた味でよく知られている。
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
In a sense, it is true.ある意味ではそれは正しい。
Since I have a cold, I can't taste anything.風邪をひいているので味が分からない。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
What does this kanji mean?この漢字はどういう意味ですか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
When talking about his hobby, he always puts on a serious expression.趣味の話になると彼はいつも真剣な顔つきになる。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるとはかぎりませんでした。
The Italian food was delicious.イタリアの食べ物は美味しかったです。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
If you don't get the punch line, I'm sorry.オチの意味がわからなかったらすいません・・・。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He is interested in anything that has to do with religion.彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
She seems to have no interest in soccer.彼女はサッカーには全く興味が無いらしい。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物は少しニンニクの味がした。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
This smells great! What are you cooking?美味しそう匂いがするね。何作ってるの?
Did you talk about your hobby?あなたは自分の趣味について話しましたか。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
The residents were curious about other people's business.そこの住民達は他人の事にやたらと興味を持つ人たちだった。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
What he said is capable of several interpretations.彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
This is a proverb the meaning of which I don't know.これは私には意味がわからないことわざです。
Read the kinds of books that you find interesting.あなたの興味を引くような本を読みなさい。
His exhibition at the city museum didn't appeal to me at all.市の美術館での彼の展覧会には全く興味をそそられなかった。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
I'm anemic.貧血気味です。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
Read such books as interest you.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
What he says does not make any sense.彼の言うことは意味を成さない。
She's only interested in fish and cockroaches.彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
She has low tastes.彼女の趣味は低級だ。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
He is apt to forget people's names.彼は人の名前を忘れ気味である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License