UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This passage contains a lot of meaning.この一節には多くの意味が含まれている。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
Examinations interfere with the real meaning of education.試験は教育の本当の意味を妨げる。
We had a thrilling time at the theme park.あのテーマパークでスリルを味わった。
He tasted the cheesecake.彼はそのチーズケーキを味わってみた。
He has an interest in collecting insects.彼は昆虫採集に興味を持っている。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
I'm not interested in the tea ceremony or flower arranging.私は茶道にも華道にも興味はありません。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The taste of love is bitter.恋の味は苦い。
Eh, it's an onion flavoured bagel!わぁ、たまねぎ味の、ベーグルだ。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
Modern art doesn't interest me.私は現代美術には全く興味がない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聞くことです。
He got interested in the story.彼はその話に興味を持った。
Playing tennis is his hobby.テニスをするのが彼の趣味です。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
She lost interest in her work.彼女は仕事に興味を失った。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
If you don't get the punch line, I'm sorry.オチの意味がわからなかったらすいません・・・。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
You're interested in a career in foreign relations, aren't you?国際関係の仕事に興味があるのですね。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
In a sense, you are wrong.ある意味では、きみが間違っている。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
In a way, you're wrong.ある意味であなたのいうことは間違っている。
The milk tasted sour.そのミルクはすっぱい味がした。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
This cheese has a sharp taste.このチーズはピリッとした味がする。
He was so interested that he gave it his attention.彼はとても興味があったのでそれに注意を払った。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
A cold dulled his taste.風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
What he said is true in a sense.彼の言ったことはある意味真実である。
Can you tell me what this word means?この単語が何を意味するかわかりますか。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The food was great in Italy.イタリアの食べ物は美味しかったです。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
She takes a great interest in English.彼女は英語に大いに興味がある。
If you look at the lyrics, they don't really mean much.歌詞を見てみれば、あまり意味が無いことに気付くでしょう。
What you say is true in a sense.あなたの言うことは、ある意味では本当である。
There's a lovely smell coming from the kitchen!キッチンで美味しそうな香りがしてるね!
He was so drunk that his explanation did not make sense.酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
Yumi's hobby is singing popular songs.由美の趣味は流行歌をうたうことです。
I have a touch of diarrhea.下痢気味です。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
I have many hobbies - fishing and climbing, for example.私にはたくさん趣味がある。例えば魚釣り、登山です。
I'm not interested in physics at all.私は物理に少しも興味がない。
He has a lot of hobbies.彼は趣味がたくさんある。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
The French word 'chat' means 'cat'.フランス語のCHATは英語のCATを意味する。
I am interested in mountain climbing.私は登山に興味があります。
The evolution of dinosaurs interests me greatly.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
My hobby is playing golf.趣味はゴルフをすることです。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
This is very good.これはとても美味しい。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
I'm not at all interested in physics.私は物理に少しも興味がない。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。
She is interested in jazz.彼女はジャズに興味がある。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
Life without love is just totally pointless.愛のない人生など全く無意味だ。
A good many people have an interest in things American.かなり大勢の学生がアメリカの風物に興味をもっている。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
He is what is called a champion of justice.彼はいわゆる正義の味方だ。
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
They have a common hobby.彼らは共通の趣味を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License