UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't make any sense of this letter.私はこの手紙の意味が全くわからない。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
Machinery robs work of creative interest.機械は仕事から創造的な興味を奪う。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
Rome has a lot of charm for me.ローマは私にとって非常に興味のあるところです。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
He sent me sweets with different flavor.いろいろな味の糖菓を送ってくれた。
Can you make out the meaning easily?君はその意味が容易に理解できますか。
I took it for granted that you were on our side.あなたはもちろん私達の味方だと思った。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless?いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの?
I thought your remark was interesting.あなたの見解は興味深い。
I am afraid I have a touch of a cold.私は風邪気味のようです。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
I wonder what this phrase means.このフレーズの意味はどうなるでしょうか。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
The evil leader of the country was interested only in money.その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
This fried egg tastes like a sheet of rubber.このフライドエッグは、ゴムのような味がする。
Modern jazz is not to my taste.モダンジャズは私の趣味に合わない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
This milk tastes rather sour.このミルクは少々酸っぱい味がする。
This soup tastes like fish.このスープは魚の味がする。
The color goes against her taste.その色は彼女の趣味にあわない。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
This apple tastes sour.このりんごはすっぱい味がする。
As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I love the taste when I bite into a juicy peach.みずみずしい桃をかじった時の味が何とも言えません。
Are you implying something?何か意味があるのですか。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
How does this soup taste?このスープの味はどうですか。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
Please add lemon flavor to the tea.紅茶にレモンの風味を加えて下さい。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
The teacher aroused our interest.その教師は我々の興味をかき立てた。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃の跡を見て、彼は戦争の意味を十分に理解した。
I have no interest in ordinary people.ただの人間には興味ありません。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
Whose side are you?あなたは誰の味方なの。
This wine tastes good.このブドウ酒は味がよい。
Our teachers say ours is the best school in the state, and in a way, it is.私達の先生は、私達の学校が州で一番だというが、ある意味でそれは本当のことだ。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
The coffee is nasty.コーヒーはいやな味がする。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
He is very much interested in Japanese history.彼は日本の歴史に非常に興味を持っている。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真です。
Are you interested in politics?政治に興味がありますか。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で彼の会社の代表である。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
The fish tasted like salmon.その魚はさけのような味だった。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.味も日本に比べて遜色はありません。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
What does "There is a tide" imply?「There is a tide」とはどういう意味ですか。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
Her tastes in clothes are quite different than mine.彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
He was interested in the mysteries of the Orient.彼は東洋の神秘に興味を持っていた。
You share his interest in this book?君も彼のようにこの本に興味があるのか。
I'm anemic.貧血気味です。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
Do you see what I mean?私の言う意味が分かりますか。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
This apple tastes very sour.このリンゴはとてもすっぱい味がする。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
Tastes differ.趣味は異なる。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License