UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
The Italian food was delicious.イタリアの食べ物は美味しかったです。
The meaning of this sentence is obscure.その文の意味は不明瞭だ。
I will make a friend of him.私は彼を味方にしよう。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
I'm not much for sports to tell the truth.本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
You couldn't say that was a plan with any sense of reality to it.とても現実味のあるプランとは言えなかったな。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディは必ずしも日本の祭りに興味があるわけではなかった。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
This apple tastes sour.このりんごはすっぱい味がする。
The food tasted slightly of garlic.その食べ物には微かににんにくの風味があった。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
In a sense what he says is true.ある意味で彼の言うことは本当だ。
I want to eat a good yakisoba bread.美味しい焼きそばパンを食べたいです。
She likes subdued colors.彼女は地味な色を好む。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
This milk tastes sour.このミルクはすっぱい味がする。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
The collection of wristwatches is a hobby.腕時計の収集が趣味だ。
It doesn't taste all that great for all the effort and technique the chef put into it.シェフが腕によりをかけて作った料理というわりにはたいしたことない味だね。
This sort of music is not my cup of tea.この手の音楽は私の趣味じゃない。
I'll stand by you through thick and thin.万難を排して君の味方をしよう。
What does this paragraph mean?この段落はどういう意味なんですか?
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
There are some interesting exhibits in the museum.博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
I'm very interested in social studies.私は社会科にはたいへん興味をもっています。
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.趣味といえば、私は野球が好きである。
I didn't catch the meaning.意味がわからなかった。
He is interested in music.彼は音楽に興味があります。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
He showed an interest in the book.彼はその本に興味を示した。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならキャマンベール、味よりも連想がなつかしい。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
Modern art has no interest for me.私は現代美術には全く興味がない。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
Setsubun means "the day between two seasons."節分には、二つの季節を分けるという意味があります。
I don't know what this means.これがどういう意味か分かりません。
I have the feeling that my French is improving slowly.フランス語力は伸び悩み気味だな。
Find out the meaning of the word for yourself.その語の意味は自分で辞書で見つけなさい。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
It wasn't a very interesting novel.あまり面白味のない小説だった。
One of my hobbies is classical music.私の趣味の一つはクラッシック音楽です。
Vinegar has a sharp taste.酢はすっぱい味がする。
This apple tastes very sour.このリンゴはとてもすっぱい味がする。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I am interested in computers.私はコンピューターに興味がある。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
What does the word "Tatoeba" mean?「例えば」とはどういう意味ですか?
What's the meaning of life?生きる意味って何だろう?
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
His humanness is not to be compared with yours.彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist.中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。
I'll remain your ally no matter what happens.私は何が起こっても君の味方だ。
Mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
Her excuse resulted in nothing.彼女のいいわけは全く意味をなさない。
Interest in baseball cuts across classes and ages in this country.野球への興味はわが国ではあらゆる階層、年齢にわたっている。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
The cheesecake tasted too sweet.そのチーズケーキは味が甘すぎた。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
This is a great invention in a way.これはある意味偉大な発明だ。
I don't see your point.おっしゃることの意味がよく分かりません。
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
I was not interested in his life.私は彼の生活に興味がなかった。
I understand his point in a way.少しは彼が言っている意味が分かる。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
Lukewarm Calpis is sweet, but if you add some ice it becomes a bit sour.ぬるいカルピス甘いだけだが、氷入れれば酸味出る。
What he says makes no sense at all.彼が言うことは、全く意味をなしていない。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License