UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
She is a friend of the poor.彼女は貧しい人達の味方です。
It doesn't make sense to me.オレには意味がわからない。
What he said doesn't make sense to me.彼の言ったことは私には意味をなさない。(何を言っているのかわからない)。
This milk tastes sour.このミルクはすっぱい味がする。
Her explanation of the problem added up to nonsense.彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。
What does this sign mean?あの記号、何という意味ですか。
I am busy, and I'm not interested in that, either.私は忙しいし、それには興味もない。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
To her, the atmosphere of Tokyo was always dry, rough, and completely uninteresting.東京の空気は彼女には常に無味乾燥でざらざらしていた。
You are interested in a career in foreign relations.国際関係の仕事に興味があるのですね。
Oh, onion bagels.わぁ、たまねぎ味のベーグルだ。
I am interested in listening to music.音楽鑑賞が趣味だ。
Would you mind if I shut the window? I have a slight cold.窓を閉めてもかまいませんか。少し風邪気味なもんですので。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
It doesn't make sense to me.私には意味が分からない。
Reading books is my hobby.趣味は読書です。
The knife was so blunt that I could not cut the meat with it and I resorted to my pocket knife.そのナイフは切れ味が悪く、それを使って肉を切ることができなかったので、私は自分のポケットナイフに頼った。
I'm very interested in classical literature.私は古典文学に非常に興味があります。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
She's only interested in fish and cockroaches.彼女は魚とゴキブリにだけ興味がある。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
These cough lozenges taste bitter but they will do you much good.この咳止め用トローチは苦味があるがよくきく。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She doesn't like this color.その色は彼女の趣味にあわない。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
If you don't know what the word means, look it up in the dictionary.その言葉の意味がわからなければ、辞書を引きなさい。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
Few students are interested in reading this novel.この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。
Interest in the game has dropped off.試合の興味が薄れた。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.ネットで知り合ったこの女性、プロフィールでは分からなかったけど、前世とか引き寄せといったオカルト的なことがらが興味の中心みたいだ。
My heart wasn't in the work.その仕事に興味がもてなかった。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
Her dress is not to my taste.彼女のドレスは私の趣味には合わない。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
This is a proverb that I don't understand.これは私がその意味が分からないことわざです。
Education means something more than going to school.教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
What is he talking about? It just doesn't make sense.彼は何を言っているんだ。彼の言うことは全く意味が通ってないよ。
He was so confused that his answer did not make any sense.彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
All are interested in Japan.みんなが日本に興味をもっている。
You are right in a way.君はある意味では正しい。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
It is interesting to watch stars.星をながめるのは興味深い。
No two words are identical in meaning.全く意味の等しい言葉はない。
I took his not coming to indicate that he wasn't interested.彼が来ないということは、彼は興味がないということだ、と私はとった。
The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
I play the guitar in my spare time.趣味はギターを弾くことです。
Salt is used to season food.塩は味付けに使われる。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
I am interested in American literature.私はアメリカ文学に興味がある。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
I have a touch of a cold today.今日は風邪気味だ。
I am interested in the study of insects.私は昆虫の研究に興味がある。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文は意味があいまいだ。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味では本当です。
We had a thrilling time at the theme park.あのテーマパークでスリルを味わった。
To what degree are you interested in baseball?あなたはどの程度野球に興味があるのですか。
She has low tastes.彼女の趣味は低級だ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
We fail to grasp the meaning of the word.我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
To tell the truth, sweetheart, I'm not at all interested.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
There is no accounting for tastes.趣味というものを説明することは出来ない。
I went to the movie thinking that it would be fun, but it left me with a bad taste in my mouth.面白い映画だと思って見に行ったのに、なんだか後味の悪い話だった。
I am interested in computers.私はコンピューターに興味がある。
These apples taste good.これらのりんごは味がよい。
I was surprised that her hobby was karate. She always wears cute clothes.空手が趣味だとは意外だな。いつもかわいらしい服を着た女の子なのに。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
She has a great interest in house keeping.彼女は家事に大変興味を持っている。
My hobby is fishing.私の趣味は魚つりです。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
He plays it smart!彼もなかなか味なことをするじゃないか。
His hobby is stamp collecting.彼の趣味は、切手を集めることである。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Are you interested in music?あなたは音楽に興味がありますか。
The apple tastes sweet.そのリンゴは甘い味がする。
This kind of picture does not appeal to me.こういう種類の絵は私には興味がない。
They're eating high on the hog.彼らは贅沢三味の暮らしをしているぜ。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
Will you please explain the meaning of this sentence to me?この文の意味を私に教えてくれませんか。
Smokers are as aware as anybody else of the disadvantages of their hobby, but manage to live with that knowledge for two main reasons.喫煙者は、他の皆と同様に、自分達の趣味の欠点に気づいてはいるのだが、2つの理由から、そうしたことを知っていても何とか気にしないようにしているのである。
Everything that has meaning can be called language.意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
What does the word "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License