The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.
贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
I am interested in swimming.
私は泳ぐことに興味があります。
No matter what happens, I'll stand by you.
どんなことがあっても君の味方をする。
What's the point in doing that?
それをやっての意味はなんだ?
My older brother started to take interest in Japanese folk songs when he was around 12 years old.
兄が民謡に興味を抱き始めたのは十二歳ごろだった。
What he says makes no sense at all.
彼のいうことはまったく意味を成さない。
I thought about the meaning of his painting.
私は彼の絵の意味をじっと考えた。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
The milk tastes sour.
その牛乳は酸っぱい味がする。
Mr. Jones is tasting the soup his wife made.
ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
The evil leader of the country was interested only in money.
その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。
Gordon is interested in the Japanese way of life.
ゴードンは日本の生活様式に興味を持っている。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
I'll stand by you no matter what happens.
私は何が起こっても君の味方だ。
This apple tastes sour, doesn't it?
このりんごはすっぱい味がしますね。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.
その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
Modern art means little to me.
現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
His humanness is not to be compared with yours.
彼の人間味はあなたとは比べもんにならない。
His hobby is painting pictures.
彼の趣味は絵を描くことです。
This sentence doesn't make sense.
この文章は意味を成さない。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.
この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.
妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
I am interested in Asian history.
アジアの歴史に興味があります。
Man is also an animal in a broad sense.
広い意味では、人間も動物だ。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.