The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
His idea doesn't make any sense at all.
彼の考えは全く意味が分からない。
I am not in the least interested in the story.
私はその物語には全然興味がない。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコインを集める事です。
This water tastes good.
この水はよい味がする。
Can you understand the meaning of this paragraph?
この段落の意味分かる?
My existence is worthless and meaningless.
俺にはなんの意味もない無価値な存在。
In a way you are right, but I still have doubts.
ある意味では君は正しいが、まだ疑問が残る。
The eerie silence struck terror into their hearts.
無気味な静けさが彼らの心胆を寒からしめた。
She was engaged in some interesting work when I arrived.
私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
Education means something more than going to school.
教育とはただ学校に行くだけではなくそれ以上のことを意味する。
What you said is right in a sense, but it made her angry.
あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
All my friends like the same kind of music that I do.
私の友人はみんな私と同じ音楽の趣味をしている。
Living on my own, I really miss my mom's cooking.
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.
この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
その廃虚の光景は彼に戦争の意味を痛感させた。
I don't understand this word.
この単語の意味がわからないのですが。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.
君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
What does this mean?
これはどういう意味ですか。
He has lost interest in politics.
彼は政治に対する興味がなくなった。
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.
家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
I don't see any point in going if the party is almost over.
パーティーがほとんど終わっているなら、行ったって意味はない。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.
この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
I'm interested in the society page of that newspaper.
私はあの新聞の社会面に興味があります。
That's quite meaningless.
それはまったく無意味だ。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国切手を収集することです。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
Since I have a cold, I can't taste.
風邪をひいているので味が分からない。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
Vinegar has a sharp taste.
酢はすっぱい味がする。
I don't care what your names are. Once this job's over, I'm out of here.
あんたらの名前なんか興味ないね。どうせこの仕事が終わるとお別れだ。
I need to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
He enjoys playing tennis.
彼はテニスが趣味だ。
Most people want to experience happiness.
ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
There seems to be some dark meaning in his words.
彼の言葉にはどこかなぞめいた意味があるようだ。
I am interested in music.
私は音楽に興味があります。
This yogurt tastes strange.
このヨーグルトは変な味がする。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Her dress is not to my taste.
彼女のドレスは私の趣味には合わない。
My mother tasted the soup and added a little more salt.
母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
The people enjoyed a taste of freedom.
国民は自由を味わった。
Salt is used to season food.
塩は味付けに使われる。
What does this word mean?
この単語はどういう意味ですか。
My hobby is to cook.
私の趣味は料理をすることだ。
You must read between the lines.
言外の意味読みとらなければいけない。
This book is so absorbing that I can't put it down.
この本は興味津々たるものがあって飽きない。
Garlic enhances the flavor of meals.
にんにくは食事の風味を増す。
He is not just interested, he's crazy about it.
興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
My hobby is listening to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
The meaning is still obscure to me.
私にはその意味がいまだに曖昧だ。
This fruit doesn't taste good.
このフルーツは不味い。
The movie was interesting to all of us.
その映画は私達みんなにとって興味深かった。
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.
私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
He is always on my side.
彼はいつも私の味方だ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.