UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Emily is very interested in tea ceremony and flower arrangement.エミリーは茶道と花道にたいへん興味を持っています。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学に興味はない。
Speaking of hobbies, I'm fond of baseball.趣味といえば、私は野球が好きである。
This sentence doesn't make sense.この文は意味をなさない。
To lose face means to be humiliated.顔を失うとは恥じをかかされるという意味である。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に大変興味がある。
She tasted the cake to see if it was sweet enough.彼女は甘さ加減がよいかどうかケーキの味見をした。
Interestingly, the way we understand words is not always that obvious.興味深いことに、我々がどのように単語を理解しているかは必ずしも明らかになっていません。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
This movie is very interesting to me.この映画は、わたしにはとても興味があります。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
I can make nothing of it.その意味が全然わからない。
My hobby is collecting coins.私の趣味はコイン集めです。
It is not too much to say that a man's interests are a sure guide to the real man.ある人が何に興味を持つかということは、その人が本当にどんな人間であるかを知る確実な手がかりになるとも言えよう。
The novelist is interested in human beings.小説家というものは人間に興味を持っている。
I'm not a bit interested in chemistry.私は化学にまったく興味がない。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Mary gazed at George in admiration.メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。
I am interested in chess these days.僕は最近チェスに興味がある。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
Please read between the lines.言外の意味をとってください。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
My hobby is taking pictures of wild flowers.私の趣味は野の花の写真を撮ることです。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
Her excuse added up to nothing.彼女の言い訳は、全く意味をなさない事になった。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
Playing tennis is his hobby.テニスをするのが彼の趣味です。
If you don't know the meaning of the word, you have to look it up in the dictionary.その単語の意味がわからないのならば、それを辞書で調べなければいけない。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
Are you interested in foreign languages?外国語の学習に興味がありますか。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
His hobby is painting pictures.彼の趣味は絵を描くことです。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
The milk tastes sour.その牛乳は酸っぱい味がする。
Get the meaning of a word from its context.文の前後関係から単語の意味を知る。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
Each of us has his own hobby.私たち一人一人が自分の趣味を持っています。
He stood for those who were oppressed.彼は抑圧されている者達の味方をした。
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity.建築のシンメトリーで、エメットは美的統一性をもった幾何学的な対称性を意味している。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
He is in a sense a representative of his company.彼はある意味で会社の代表である。
What do you mean?どういう意味?
It tasted sweet.それは甘い味がした。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
My hobby is reading novels.私の趣味は小説を読むことです。
These messages have to be read between the lines.その文章は言外の意味を読み取らねばならない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Skating is one of my hobbies.スケートは趣味の一つだ。
We are distinct from each other in taste.私達は趣味がまったく違うのだ。
Could I have a sample taste?味見させてもらえますか。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Tell me the meaning of life.生きる意味を教えてくれ。
In a sense you are right in refusing to join that club.あのクラブに入る事をあなたが断ったのはある意味正しかった。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
I thought that once I meant something.かつては意味を成していたことがあったはず。
She's very interested in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
Since I have a cold, I have no sense of taste.風邪をひいているので味が分からない。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
He is interested in anything that has to do with religion.彼は宗教に関することなら何にでも興味をもっている。
I can't seize the meaning.その意味がわかりません。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
We are interested in your service.貴社のサービスに興味があります。
It requires wisdom to understand wisdom: the music is nothing if the audience is deaf.賢明さを理解するには賢明でなければならない。音楽は聴衆がろう者では意味がないのと同様に。
I can't get at the exact meaning of the sentence.その文の正確な意味が分からない。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
The meaning is still obscure to me.私にはその意味がいまだに曖昧だ。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
What she said did not make sense.彼女の言ったことは意味をなさなかった。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことには少しも興味がありません。
This cheese has a sharp taste.このチーズはピリッとした味がする。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
He is an artist in a sense.彼はある意味で芸術家だ。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文は意味があいまいだ。
Please tell me about your hobbies.あなたの趣味について話してください。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
I took it for granted that you were on our side.私はもちろんあなたが私たちの味方だと思っていた。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
According to the guidebook, this is the best restaurant around here.ガイドブックによれば、ここがここいらで一番美味しい店なんだって。
What's the precise meaning of that word?その語の正確な意味は何ですか。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
Did you talk about your hobby?あなたは自分の趣味について話しましたか。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License