UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are many words with meanings I don't know.私が意味を知らない言葉がたくさんあります。
Money, as such, has no meaning.お金それ自体は何の意味もないものだ。
For you who love adventure, this kind of hiking will meet your need.こういうハイキングで冒険を好む君の趣味は十分満足させられるだろう。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
He was in the true sense of the word cultured.彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
The quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
This apple tastes sour.このりんごはすっぱい味がする。
What does this word mean?この語はどんな意味ですか。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
Most people want to experience happiness.ほとんどの人は幸福を味わいたがっている。
I like to play sport for fun not for competition.私はスポーツを競争ではなく趣味でするのが好きです。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
I have lost interest in it.それには興味が無くなった。
This fried egg tastes like a sheet of rubber.このフライドエッグは、ゴムのような味がする。
The teacher tried to interest the students in current events.先生は学生に時事問題に興味を持たせようとした。
I'm not overly interested in the event.その成り行きにはあまり興味が無い。
I'm interested in the society page of that newspaper.私はあの新聞の社会面に興味があります。
If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.ここで意味のない押し問答を続けては・・・昨日の繰り返しですわね。
Your opinions are right in a way.あなたの意見はある意味では正しい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
You have good taste in clothes.あなたは服装の趣味がいい。
What does that word mean?この単語は何を意味しますか。
There does not seem to be any difference of meaning between the two constructions.2つの構文の間に意味の相違はないように思われる。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Her only hobby is collecting stamps.彼女の唯一の趣味は切手集めです。
They didn't kill him. They just roughed him up a bit as a warning.彼らは彼を殺しはしなかった。ただ警告の意味で殴ったり蹴ったりした。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Detective stories hold a special attraction for me.私は推理小説に興味があります。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
My mother taught me how to make miso soup.母は味噌汁の作り方を教えてくれた。
I am interested in the study of insects.私は昆虫の研究に興味がある。
I'm not in the least interested in such things.私はそんなことには全然興味がありません。
Tom is interested by many things.トムは多趣味だ。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
She was engaged in some interesting work when I arrived.私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。
It's dry as dust.砂をかむように味気ないね。
I'm interested in French.フランス語に興味があります。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
What does this word mean?この単語はどういう意味ですか。
This coffee tastes burnt.このコーヒーはこげた味がする。
Garlic is used to improve the taste of food.ニンニクは食べ物の味を良くするのに使われる。
My hobby is collecting old coins.僕の趣味は古いコインを集めることです。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
What's the point in doing that?それをやっての意味はなんだ?
The curry they serve in Japan is milder than real Indian curry. They adapt it to Japanese tastes.日本のあるインドカレー屋のカレーの味って、やっぱり日本人の口に合わせて作られているよね。
I lost interest in my work.私は自分の仕事に興味を失った。
There is no disputing about tastes.趣味は議論にならない。
I took it for granted that you were on my side.君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
I'm glad you enjoy skiing, but I guess it's just not my cup of tea.君がスキーを楽しむのは嬉しいが、私の趣味じゃないようだ。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
It is very interesting to learn Esperanto.エスペラントを学ぶのは興味深いことだ。。
This book is so absorbing that I can't put it down.この本は興味津々たるものがあって飽きない。
This milk tastes odd.この牛乳は変な味がする。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
My hobby is collecting foreign stamps.私の趣味は外国切手を収集することです。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
My hobby is visiting old temples.私の趣味は古い寺院を訪ねることです。
He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
What he says makes no sense at all.彼のいうことはまったく意味を成さない。
The Italian food was delicious.イタリアの食べ物は美味しかったです。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チイスならキヤマンベエル、味よりも連想がなつかしい。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
What does that mean?どういう意味?
You can't understand this sentence, can you?この文の意味がわからないのですね?
Every one of us is more or less interested in art.我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
My interest quickened.私の興味が増した。
I wish for once I could be something.一度でいい意味のある存在になりたいと願う。
Are you interested in flowers?あなたは花に興味がありますか。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
I've been thinking about the meaning of life.人生の意味についてずっと考えている。
The teacher scolded the student for no reason.先生は生徒を意味も無く叱った。
You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.言葉の意味がわからない時は辞書を引いた方がよい。
Read such books as interest you.自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
When I called him right-wing, I mean that his thinking is old-fashioned.私は彼を右寄りだと言ったが、それは彼は頭が古いという意味で言ったのだ。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
I don't like this plain necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
I have little interest in history.私は歴史にはほとんど興味がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License