The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
Since I have a cold, I have no sense of taste.
風邪をひいているので味が分からない。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.
この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
I did not understand him at all.
彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
That's quite to my taste.
それは全くわたしの趣味です。
Get the meaning of a word from its context.
文の前後関係から単語の意味を知る。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.
科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
Mary is interested in politics.
メアリーは政治に興味がある。
Are you interested in flowers?
あなたは花に興味がありますか。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.
この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
The food was great in Italy.
イタリアの食べ物は美味しかったです。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
They are not illiterate in the sense that they can not read or write at all.
彼らは普通に読み書きが全くできないという意味で読み書きができないのではない。
Aside from his work, he has no other interests.
仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
Don't you want to know what it means?
それが何を意味するのか知りたくないの?
This apple tastes sour.
このりんごはすっぱい味がする。
There is no accounting for tastes.
趣味は説明することができない。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
Modern art doesn't interest me.
私は現代美術には全く興味がない。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.