UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He couldn't understand the sentence.彼にはその文の意味が理解できんかった。
Modern art means little to me.現代芸術は私にはほとんど意味がありません。
It is true in a sense.それはある意味では本当だ。
This miso soup is too hot to drink.この味噌汁は熱くて飲めない。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
What does "Tatoeba" mean?「Tatoeba」ということはどういう意味をしていますか。
My hobby is shopping.私の趣味は買い物です。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
He listened to my pitch, so he must be interested.話を聞いたのだから興味がある筈だ。
I play the guitar in my spare time.趣味はギターを弾くことです。
I can't seize the meaning.その意味がわかりません。
All of us have some interest in history. In a sense, we are all historians.私たちは誰でも歴史にはある程度の興味を持っている。ある意味では、みんな歴史家なのである。
I have an interest in photography.私は写真撮影に興味を持っている。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
I am not in the least interested in the story.私はその物語には全然興味がない。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
What do you think he meant by that?彼はどういう意味で言ったのだと思う?
He put an interesting idea before us.彼はぼくたちに興味ぶかい考えを提案した。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
That incident drew his interest.その事件が彼の興味を引いた。
The milk tastes sour.その牛乳は酸っぱい味がする。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
This milk has a peculiar taste.この牛乳は変な味がする。
The fact was of interest to the scientists.その事実は科学者たちには興味があった。
Tom has varied tastes.トムは多趣味だ。
Does she have a hobby?彼女は何か趣味を持っていますか。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I am interested in music.私は音楽に興味があります。
I'm not interested in modern art.私は現代美術には全く興味がない。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
She has something different.彼女は他の人と一味違う。
It seemed that they were interested in tropical fish.彼らは熱帯魚に興味があるらしかった。
He explained the literal meaning of the sentence.彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
This soup tastes like fish.このスープは魚の味がする。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは父母がけんかしたときはいつも母の味方をする。
It was through his influence that she became interested in ecology.彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
No matter what happens, I'll stand by you.どんなことがあっても君の味方をする。
What does that mean?どういう意味?
When there are no men around, the night is kinda scary.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
What's the most interesting thing you ate on your trip?旅行で食べたもので一番興味深かったものは何ですか。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
This design doesn't suit my taste.このデザインは私の趣味に合わない。
Lady Luck favors the adventuresome.幸運の女神は冒険好きの人の味方だ。
What does "resident alien" mean?「居住外国人」とは、どういう意味ですか。
When I failed, he said, "It serves you right".私が失敗したとき、彼は「いい気味だ」と言った。
Politics didn't interest him.彼は政治に興味がなかった。
Do you know the meaning of this word?この単語の意味を知っていますか。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
When there are no men around, the night is somewhat spooky.全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
I'm more interested in spoken English.私は口語英語に一層興味があります。
You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
That's quite meaningless.それはまったく無意味だ。
This tastes good.これはいい味してる。
I am interested in Asian history.アジアの歴史に興味があります。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
She always sides with the weak.彼女は常に弱者に味方する。
The meaning of this sentence is ambiguous.この文の意味は曖昧だ。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
What she said did not make sense.彼女の言ったことは意味をなさなかった。
All are interested in Japan.みんなが日本に興味をもっている。
He seemed to be very keen on music.彼は音楽にとても興味がありそうだった。
The story was very interesting.その話はとても興味深かった。
Tom is interested by many things.トムは多趣味だ。
Vinegar has a sharp taste.酢はすっぱい味がする。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
You should choose a job in relation to your talents and interests.自分の才能や興味に関連して仕事を選ぶべきだ。
Interest in the game has dropped off.試合の興味が薄れた。
Their hobby is fishing.彼らの趣味はつりだ。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Sorry, but I'm not very interested in that subject.すみませんが、その件に関してはあまり、興味がないんです。
Mackerel tastes good whether you simmer it or grill it.鯖は煮ても焼いても美味しい。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
"Natto" smells awful but tastes terrific.納豆の匂いは酷いけれど味は最高。
The meaning is unknown to me.私にはその意味がわからない。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。
We couldn't grasp the meaning of what he was trying to say.私たちは彼の言おうとする意味をつかむことができなかった。
Although natto smells awful, it is delicious.納豆はくさいが、美味い。
Life is more interesting than any book.人生はいかなる本よりも興味深い。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
The person who descended from the coach was a woman of about 22 or 23 with, if I had to say, a plain appearance. At a glance, I knew that she was a guest coming from Paris. She was alone.車を降りたのは、一目でパリからの客とわかりはしましたが、どっちかといえば地味なつくりをした、二十二三の女でした。 女は一人でした。
In the main, I am in favor of political reform if meaningful changes are made.意味のある変革がなされるならば、私は政治改革に総じて賛成だ。
He has elegant tastes.彼は趣味が高尚です。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.トムは高いワインと安いワインの味を利き分けることができない。
What is the precise meaning of the word?その語の正確な意味は何ですか。
I can't understand the meaning of this word.私はこの単語の意味がわからない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Your father's supporters are not limited to his friends.君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He has nothing in common with her as to their tastes.彼は趣味については彼女とは何の共通点も持っていません。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
Wherever I have my lunch box, I enjoy it.私は弁当はどこで食べても美味しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License