Some students are not interested in Japanese history.
日本史に興味のない生徒もいる。
This milk has a peculiar taste.
このミルクは妙な味がする。
I'm catching on.
意味がわかります。
I may be plump, but I'm vigorous.
私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
I finally penetrated the meaning of the riddle.
ついにそのなぞの意味が解けた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
They call women who make a hobby out of collecting Chanel goods "Chanellers".
シャネルのコレクションを趣味にしている人を「シャネラー」という。
Your father's supporters are not limited to his friends.
君の父の友達が父の味方だと限らない。
This fruit tastes bad.
このフルーツは不味い。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.
There are some interesting exhibits in the museum.
博物館には興味深い展示品が所蔵されている。
Really? My hobby is reading comics.
へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.
彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.
そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
He was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
The story was very interesting.
その話はとても興味深かった。
I can't make out the meaning of this sentence.
私はこの文の意味が理解できない。
But for you I'll always be insignificant.
だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
This apple tastes sour, doesn't it?
このりんごはすっぱい味がしますね。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
I have a great interest in the evolution of dinosaurs.
私は恐竜の進化にとても興味を持っている。
What you said does not make sense.
おっしゃる意味がわかりませんが。
The apple tastes sweet.
そのリンゴは甘い味がする。
Please stand by me when I need you.
困った時にいつでも味方になってください。
They don't use 'celeb' to mean 'rich man' over there. By which I determine that you are Japanese.
向こうではセレブという言葉を「金持ち」の意味では使わない。という事で日本人と判明しました。
What an interesting novel this is!
これはなんて興味深い小説なんでしょう。
I don't like the taste of tomatoes.
トマトの味は好きじゃない。
My hobby is to listen to music.
私の趣味は音楽を聞くことです。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.
その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
This milk tastes rather sour.
このミルクは少々酸っぱい味がする。
I am busy, and I'm not interested in that, either.
私は忙しいし、それには興味もない。
I'm very interested in classical literature.
私は古典文学に非常に興味があります。
This design doesn't suit my taste.
このデザインは私の趣味に合わない。
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった。
What does it mean?
それどういう意味?
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.