UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。
Are you interested in politics?あなたは政治に興味がありますか。
His story was interesting to us all.彼の話は我々すべてにとって興味のあるものだった。
I'm catching on.意味がわかります。
The taste of love is bitter.恋の味は苦い。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
What does this word mean?この言葉はどういう意味ですか。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
What she wrote is true in a sense.彼女が書いたことはある意味真実です。
Sumo is great fun; otherwise she wouldn't be interested in it.相撲はとてもおもしろい。そうでなければ彼女は相撲に興味を持たないだろう。
Life without love is meaningless.愛のない人生など全く無意味だ。
What she said did not make sense.彼女の言ったことは意味をなさなかった。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste.その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。
The apple tastes sweet.そのリンゴは甘い味がする。
The meaning of this letter is unclear.この手紙の意味は不明である。
He has lost interest in politics.彼は政治に対する興味がなくなった。
The word has acquired broad meaning.その語は広い意味を持つに至った。
These dishes remind me of my mother's cooking.この料理を食べると、おふくろの味を思い出します。
This wine is inferior to that one in flavor.このワインはあのワインより味が劣っている。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
My favorite flavor is chocolate.私のお気に入りの味はチョコレートです。
Pepperberg hoped that a similar system would help Alex grasp the meaning of words, not just their sounds.ペパーバーグは同じような方法を用いることによって、アレックスが、単に言葉の音だけでなく、意味も把握するのに役立つと期待した。
I have an interest in Oriental ceramics.東洋の陶器に興味があります。
I am very interested in these stories.私はこれらの話に非常に興味があります。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
The coffee is nasty.コーヒーはいやな味がする。
I don't know what the question means.この問題の意味がわかりません。
Old words often take on new meanings because of inventions and technology.発明や科学技術のために古い語が新しい意味をとるようになる場合が多い。
I can't make out the meaning of this sentence.私はこの文の意味が理解できない。
His hobbies are playing the guitar and singing.彼の趣味はギターを弾いて歌う事だ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
His hobby is collecting stamps.彼の趣味は、切手を集めることである。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
Many Americans are interested in jazz.多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。
You see what I mean?私の言っている意味が分かりますね。
I'm on your side.私はあなたの味方です。
The story is very interesting to me.その話は私には非常に興味がある。
The initials USA stand for the United States of America.USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。
Ethics means the rules of conduct.倫理学というのは、行動の規範を意味する。
This movie is very interesting to me.この映画はとても興味があります。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Paying the national debt could mean reducing the average income.国債の償還は、国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう。
What he said counts for nothing.彼の言った事は何の意味もない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
That makes no sense at all.それは全然意味をなさない。
There are interesting examples in the Hopi language concerning onomatopoetic expressions.擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
My brother is interested in English and music.弟は英語と音楽に興味を持っている。
How about adding a little bit more salt?もうちょっと塩味をきかせてみたら?
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
Your meaning didn't come across clearly.おっしゃる意味がピンときません。
The soup tastes of garlic.このスープはニンニクの味がする。
They take a deep interest in what you are buying.彼らはあなたが何を買おうとしているのかに非常に興味を持っています。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.昨日調べた単語の意味が思い出せない。
I don't know what that word means, but I'll try to find out.私にはあの単語がどんな意味かわからないが、考えてみよう。
I am not in the least interested in such a thing.私はそんなことに少しも興味がありません。
I cannot make out the meaning of this sentence.私にはこの文の意味が分からない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
My hobby is to cook.私の趣味は料理をすることだ。
His hobby is painting pictures of flowers.彼の趣味は花の絵を描くことです。
What's that look for?その顔は、どういう意味?
I'm more interested in spoken English.私は口語英語についていっそう興味があります。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
The Incas had a wide range of interests.インカ族は幅広い興味を持っていた。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
This means nil.これは「零点」を意味する。
One of my hobbies is collecting old stamps.私の趣味の1つは古い切手を集めることです。
He showed little interest in books or music.彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
This soup tastes good.このスープはいい味だ。
What she said was completely meaningless.彼女の言葉はまったく無意味だった。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
How do you say XXX in Dutch?XXXはオランダ語で何という意味ですか。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
They have time to spend with their families or to enjoy their hobbies.家族と一緒に過ごしたり、趣味を楽しんだりする時間が持てるからである。
Aside from his work, he has no other interests.仕事を別にして彼は何の興味も持っていない。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
This tastes like tea.これはお茶のような味だ。
You have a point there.なかなか味のあることを言うね。
I am very interested in fishing.私は釣りに大変興味があります。
He is always on my side.彼はいつも私の味方だ。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真を撮ることです。
I suggest you keep out of this.あなたはこのことには興味をもたないようにしてください。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
We season with salt.塩で味を付ける。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
I am interested in sports.私はスポーツに興味がある。
Draft beer tastes especially good on a hot day.暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Tom is interested in mathematics.トムは数学に興味がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License