The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please read between the lines.
言外の意味をとってください。
Are you interested in politics?
政治に興味がありますか。
In a way, Susie seems like my mother.
ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
I grasped the whole meaning of the book by reading.
読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
It serves him right that he missed the last train.
彼が最終列車に乗り遅れたのはいい気味だ。
He was in the true sense of the word cultured.
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
When there are no men around, the night is kinda scary.
全くオトコッケがないと夜なんぞは何だか気味が悪くってね。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
What does it mean?
それどういう意味?
This makes me curious.
これは興味深い。
My hobby is fishing.
私の趣味は魚つりです。
Read such books as interest you.
自分が興味を引かれるような本を読みなさい。
Life is more interesting than any book.
人生はいかなる本よりも興味深い。
In North America when a person shrugs his shoulders it means "I don't know".
北米では、肩をすくめることは「知りません」を意味する。
I have an interest in Oriental ceramics.
東洋の陶器に興味があります。
The teacher scolded the student for no reason.
先生は生徒を意味も無く叱った。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.