The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '味'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I lost half my interest in the project.
その計画に対する興味が半減した。
My hobby is reading.
私の趣味は読書だ。
The fact was of interest to the scientists.
その事実は科学者たちには興味があった。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.
北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Tom has varied tastes.
トムは多趣味だ。
What will this mean for Edinburgh?
これはエディンバラにとって何を意味するだろう?
I think it's unlikely that Tom would be interested in buying your old MP3 player.
あなたの古いMP3プレイヤーの購入にトムが興味を示す見込みはないと思う。
Life without love is just totally pointless.
愛のない人生など全く無意味だ。
It is interesting to look at the stars.
星を見ることは興味深いことだ。
I am interested in swimming.
私は水泳に興味があります。
I'm always interested in reading his column.
私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
His explanation of the problem adds up to nonsense.
その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。
My hobby is collecting foreign stamps.
私の趣味は外国の切手を集める事です。
I'll stand by you whatever happens.
何がおきようと私はあなたの味方です。
Making love to an expressionless woman is like sipping soup without any seasoning.
無表情な女の人にいいよるのは、味つけの入ってないスープをすするようなものだ。
The audience was impressed by his profound lecture.
聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He is always on my side.
彼はいつも私の味方だ。
The meaning of this sentence is ambiguous.
この文の意味は曖昧だ。
It is true in a sense.
ある意味でそれは正しい。
What various meanings can you find for the word "satellite"?
「衛星」という単語にいくつの意味を見つけることが出来るだろうか。
Rice is good with miso soup.
ご飯と味噌汁は合う。
This milk has a peculiar taste.
このミルクは妙な味がする。
His hobby is collecting stamps.
彼の趣味は、切手を集めることである。
The medicine tastes bitter.
その薬は苦い味がする。
There was some taste of lemon in the cake.
そのケーキは幾分レモンの味がした。
In a way, what your friend has said is true.
ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。
The people enjoyed a taste of freedom.
国民は自由を味わった。
This means nil.
これは「零点」を意味する。
You understand what I'm saying, don't you?
私の言っている意味が分かりますね。
Skating is one of my hobbies.
スケートは趣味の一つだ。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.
彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
My hobby is reading comics.
僕の趣味は漫画を読む事です。
What does it mean?
どういうことを意味しているのですか。
John is interested in golf.
ジョンはゴルフに興味がある。
He is right in a sense.
彼はある意味正しい。
I don't know if you'd call it a hobby, but to stretch it a little, you could say music appreciation is my hobby.
これと言って趣味はないんですが、強いて言えば、音楽鑑賞ですかね。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.
洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
My brother is interested in English and music.
弟は英語と音楽に興味を持っている。
My hobby is collecting coins.
私の趣味はコイン集めです。
This is a great invention in a way.
これはある意味偉大な発明だ。
I am very interested in these stories.
私はこれらの話に非常に興味があります。
Recently I've been feeling a bit down.
最近気分が萎え気味だ。
The meaning of words can change according to their context.
言葉の意味は文脈によって変わりうる。
She said she had a slight cold.
彼女は風邪気味だと言った。
What she means is reasonable in a certain sense.
彼女の言わんとすることはある意味では理にかなっている。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
We sided with him in the controversy.
その論争で我々は彼に味方した。
I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday.
昨日調べた単語の意味が思い出せない。
The miso soup has heated up.
味噌汁が温まった。
What does this word mean?
この単語はどういう意味ですか。
He was so confused that his answer did not make any sense.
彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
This milk has a peculiar taste.
この牛乳は変な味がする。
I am interested in listening to music.
音楽鑑賞が趣味だ。
Please tell me about your hobbies.
あなたの趣味について話してください。
What he says is true in a sense.
彼の言うことはある意味正しい。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.
個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
This wine is extremely delicious.
このワインすごく美味しい。
My hobby is music.
私の趣味は音楽だ。
This cheese has a sharp taste.
このチーズはピリッとした味がする。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.
ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.
もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
My brother is interested in what you call pop music.
兄はいわゆるポップミュージックに興味があります。
I am interested in taking pictures.
私は写真を撮る事に興味がある。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.