UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently I've been feeling a bit down.最近気分が萎え気味だ。
Are you interested in that girl?あの女の子に興味があるの?
I can't make any sense of this letter.私はこの手紙の意味が全くわからない。
What you said is right in a sense, but it made her angry.あなたの言ったことはある意味では正しいが、彼女を怒らせてしまった。
I was happy that she took my side.彼女が味方してくれてとてもうれしかった。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
What you said is, in a sense, true.あなたの言ったことはある意味では本当だ。
Don't use "discover" when you mean "invent".「発明する」を意味するとき「発見する」を使ってはならない。
I am interested in mountain climbing.私は登山に興味があります。
There is no point in giving him advice.彼に忠告しても意味がない。
The quarrel left an unpleasant aftertaste.言い争いをして後味の悪い思い出が残った。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
This apple tastes very sour.このリンゴはとてもすっぱい味がする。
She takes a great interest in English.彼女は英語に大いに興味がある。
I want to better understand what the meaning of life is.私は人生の意味とは何かをもっとよく理解したい。
It has no absolute and universal significance.それには絶対的で普遍的な意味はない。
She has a great interest in music.彼女は音楽に非常に興味を持っている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I have the same trouble as you had.私はあなたが味わったのと同じ苦しみに悩んでいる。
The word you use depends on your intended meaning.あなたが何を意味したいかによって使用する言葉は異なる。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I met an American who was interested in Noh plays.私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
Vinegar has a sharp taste.酢はすっぱい味がする。
Tom has a wide range of interests.トムは多趣味だ。
A trip to Hokkaido is not a trip to Hokkaido unless you try the seafood.北海道に行ったら、やっぱり海の幸を食べないと行った意味がないでしょう。
Once I learned what to listen for, I came to appreciate modern jazz.モダンジャズに何を求めて聞けばいいのかわかると、私はそれを味わえるようになった。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
It tastes moldy.かび臭い味がする。
All of us have an interest in history. In a sense, we are all historians.私たちはだれでも歴史にある程度の興味を持っている。ある意味ではみんな歴史家なのである。
That was really interesting.それは、とても興味深いですね。
He couldn't understand the sentence.彼にはその文の意味が理解できんかった。
How about the taste?味はいかがですか。
Every one of us is more or less interested in art.私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
Aah, they're onion flavoured bagels.わぁ、たまねぎ味の、ベーグルだ。
What do you mean by it?それどうゆう意味ですか。
I think this politics means Serbs, Croats, and Muslims.私の考えでは、この政治の意味しているのは、セルビア人とクロアチア人とイスラム教徒ということだわ。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary.その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
You have a point there.なかなか味のあることを言うね。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
Before coming to Berlin, I had very little interest in German history.ベルリンに来るまでドイツの歴史にはほとんど興味がありませんでした。
They are not at all interested.彼らは全然興味を持っていない。
He had no idea what these words meant.彼にはこの言葉がどんな意味を持つのか全くわからなかった。
Yoko is interested in collecting stamps.ヨーコは、切手の収集に興味がある。
My hobby is collecting old bottles.私の趣味は古い瓶を集めることです。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
My first attempt at a cheesecake tasted horrible.私が初めて作ってみたチーズケーキはひどい味がした。
My hobbies are baking and watching movies.趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
I wonder if there is any meaning to putting proverbs into English.諺を英語にする行為に意味があるのだろうか。
This soup tastes like fish.このスープは魚の味がする。
All the guests did justice to his wife's cooking.来客達は彼の奥さんの料理を十分賞味した。
You understand what I mean, don't you?私の言っている意味が分かりますね。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
We have many things in common: hobbies, educational background, and so on.私たちは趣味・教育的背景など、いろいろと共通したものを持っている。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He stood for those who were oppressed.彼は抑圧されている者達の味方をした。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
It is fun to know that the beauty of Japanese gardens can't be found in other cultures.日本庭園の美が、他の文化には見出されない事を知るのは興味深いことだ。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
The important thing is to have your own hobby.大切なのは自分の趣味を持つことです。
He enjoys playing tennis.彼はテニスが趣味だ。
People who don't know the sadness of love aren't able to talk about the experience of love.恋の悲しみを知らぬものに恋の味は話せない。
Do you think his silence denotes guilt?彼が黙っているのは罪を犯している事を意味していると思いますか。
He has no interests, apart from his work.彼は仕事以外に興味がない。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
This sentence doesn't make sense.この文は意味をなさない。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
This milk tastes odd.この牛乳は変な味がする。
My hobby is to read.私の趣味は読書だ。
This soup tastes of wine.このスープはワインの味がする。
In a sense, you are right.ある意味であなたの言う事は正しい。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
Please continue with your story. It's really interesting.続けてください。とても興味深い。
My hobby is taking pictures.私の趣味は写真撮影です。
When it comes to cheese, it's Camembert. More than the taste, it makes me nostalgic.チーズならカマンベール、味よりも連想がなつかしい。
He is always on my side.彼はいつも私の味方だ。
It's certainly a thrill.ちょっとしたスリルも味わえますよ。
I am not interested in politics at all.私は政治には全く興味がありません。
The butter tasted sour.このバターはすっぱい味がする。
I don't understand this word.この単語の意味がわからないのですが。
But being bored is also fun in a way.しかし退屈するとゆうことはある意味で面白いことでもある。
One of my hobbies is making artificial flowers.私の趣味のひとつは造花をつくることです。
The beefsteak tasted marvelous.ステーキはすばらしく美味しかった。
But it was not successful for long because everyone, even religious people, had a strong attraction to the game.しかし、誰もが、宗教関係者でさえも、その競技に強い興味を抱いていたので、長くはうまくいかなかったのです。
What does this word mean?この語はどんな意味ですか。
The local brew is excellent.ここの地ビールは美味しい。
The soup tastes of garlic.このスープはニンニクの味がする。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
His family adored him; in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
Find mutual interests, and you will get along with each other.お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
We had a thrilling time at the theme park.あのテーマパークでスリルを味わった。
His speech made no sense to me.私は彼の演説の意味が全然わからなかった。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License