UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '味'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is interested in music.彼女は音楽に興味がある。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
Chinese food is no less delicious than French.中華料理はフランス料理と同様に美味しい。
What do you mean by communication?コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。
When the sign on the door of a rest room says OCCUPIED, it means someone is using it.洗面所のドアの表示が使用中となっているときは、だれかがそれをつかっているという意味です。
An intelligent friend of mine has a name meaning "freedom" in Lojban.私の賢い友人の名前はロジバンで自由という意味です。
If one does not have a hobby, his life may be desolate.趣味がないと生活があじけないものになるかもしれない。
Tom has varied tastes.トムは多趣味だ。
I am interested in Japanese history.私は日本の歴史に興味がある。
This fruit doesn't taste good.このフルーツは不味い。
I got a weird email.気味の悪いeメールが来ました。
He is right in a sense.彼はある意味正しい。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He had a bit of a cold last night.昨夜、彼は風邪気味だった。
It seems I have a slight cold.私は風邪気味のようです。
Wendy was not always interested in Japanese festivals.ウェンディはいつでも日本の祭りに興味があるというわけではなかった。
I can taste something strange in this soup.このスープは何か変な味がする。
Tom showed interest in the plan.トムはその計画に興味を示した。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%.四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。
Mary is interested in politics.メアリーは政治に興味がある。
I am not as interested in literature as you.私は君ほど文学には興味がない。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
Really? You didn't show much interest before. I wonder what's got into you?あら、あまり興味なかったはずなのに、どういう風の吹き回しかな。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
What does the word "get" mean in this sentence?この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。
I will stand by you whatever happens.何が起ころうとも、私はあなたの味方をする。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
There was some taste of lemon in the cake.そのケーキは幾分レモンの味がした。
He has not a little interest in music.彼は少なからず音楽に興味をもっている。
This word has a double meaning.この単語には二重の意味があります。
Since I have a cold, I can't taste.風邪をひいているので味が分からない。
Everyone was more or less interested in the arts.だれでも芸術にはいくらか興味を持っていた。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。
His speech made no sense to me.彼の演説の意味がわからなかった。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
I spent the weekend writhing in agony when my gallstone started to move.週末に胆石が動いて、七転八倒の苦しみを味わったよ。
Today's breakfast was dried mackerel and miso soup.今日の朝飯は鯵のひらきと味噌汁だった。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?先日彼が私に話したことは全然意味をなさないね。
He plays it smart!彼もなかなか味なことをするじゃないか。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I always read his columns with interest.私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
You share his interest in this book?君も彼のようにこの本に興味があるのか。
Frankly, my dear, I don't give a damn.正直に言いますよ、ねえあなた、私は全く興味がないのです。
I draw for a hobby.絵を描くのが趣味です。
In a way, what your friend has said is true.ある意味では、君の友人が言ったことは本当だよ。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
In a way, Susie seems like my mother.ある意味で、スージーは私のお母さんのようなものだ。
The proverb's message struck me to the core.私はそのことわざの意味を骨身に徹して悟った。
Don't you want to know what it means?それが何を意味するのか知りたくないの?
Horseradish tastes good on roast beef sandwiches.西洋わさびをローストビーフ・サンドイッチにつけると、美味しい。
I lost half my interest in the project.その計画に対する興味が半減した。
I need to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
You can read any book that interests you.君の興味をひく本なら何でも読んでいいよ。
Life has no meaning except in terms of responsibility.責任ということを除外しては人生に何の意味もない。
My hobby is skiing.私に趣味はスキーだ。
The photo he showed added color to his story.彼が写真を見せると真実味が出た。
Can you explain the exact meaning of this word?この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に非常に興味を持っていますよ。
This soup tastes of onions.このスープは玉ねぎの味がする。
My hobby is listening to music.私の趣味は音楽を聴くことだ。
The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.荒廃のあとを見ると戦争の意味が彼にはしみじみと感じられた。
Tom has had no interest in other people since he was a child.トムは子供のころから他人に全く興味がなかった。
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.彼の家族は彼のことを敬愛していた。そしてある意味で彼は彼らに甘やかされていた。
Tom told Mary that the cake she baked tasted good.トムはメアリに、彼女が焼いたケーキは美味しかったと言った。
His oral agreement may not mean anything without his signed contract.彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。
Sugar replaced honey as a sweetener.甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
You won't make any progress just studying on the weekends. It's meaningless unless you do it every day.週末の勉強だけじゃ、全然進歩しないよ。やっぱり、毎日やらないと意味がない。
There is no accounting for tastes.趣味は説明することができない。
The Okonomiyaki was very delicious.お好み焼きはとても美味しかったです。
He is always on my side.彼はいつも私の味方だ。
I am interested in Japanese history.私は日本史に興味がある。
Jane is interested in flower arrangement.ジェーンは生け花に興味をもっている。
The priest seems to make it a practice to climb on the underdog's bandwagon and persuade the other side to compromise.聖職者は人生の落伍者の方に味方して、勝利者を説得し、歩み寄らせることを生業としているようにおもえる。
Tom's hobby is collecting photos of cars.トムの趣味は車の写真を集めることです。
Thank you for your interest.興味を示してくださってありがとう。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I am interested in sports.私はスポーツに興味がある。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Silence often implies resistance.沈黙は反抗を意味することが多い。
In its broadest sense communication includes all forms of transmitting thoughts or feelings between people.最も広い意味では、意思伝達は、人々の間の考えや感情を伝達するあらゆる形を包括する。
The word meant "attendants."「従者」の意味だったのである。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
What an interesting novel this is!これはなんて興味深い小説なんでしょう。
He showed interest in the plan.彼はその計画に興味を示した。
I searched for the meaning of this word in the dictionary.私は辞書でこの単語の意味を捜した。
I am interested in computers.私はコンピューターに興味がある。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。
Hey, is this fish tasty for real? It looks like a fish that was a black porgy who'd fallen in with mobsters and been put on the countries most wanted list!?お兄ちゃん、このお魚本当に美味しいの?黒鯛が極道に落ちて、全国指名手配されたみたいなお魚だよ?
No matter how experienced is the woman, a pure young man will be able to enjoy a pure love.相手の女がどんな莫連だろうと、純潔な青年は純潔な恋を味わうことができる。
I think the Thai food at this place is seasoned so Japanese will like it.やはり、ここのタイ料理の味付けは、日本人好みにしてあるんだね。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.日本人の多くは政治に興味がない。
It is often pointed out that a vague smile is typical of the Japanese.意味不明の微笑が日本人に特有である、としばしば指摘される。
What does "Tatoeba" mean?"Tatoeba"とはどういう意味ですか?
My coach asked me if I was "unattached" and I didn't understand so I said yes.監督にお前チョンガーかと聞かれて意味も分からずハイと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License