Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
Everybody calls him Mac.
みんな彼をマックと呼ぶ。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
She calls me Kenji.
彼女は僕を健二と呼ぶ。
Everything that has meaning can be called language.
意味を持っている物は全て、言語と呼ぶ。
Hang on a minute. I'll call Jimmy.
ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。
But his friends call him Ken.
しかし彼の友達は彼をケンと呼ぶ。
I heard someone call my name in the crowded bus.
混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language.
ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。
We call him Goro-san.
私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
He calls me Pete.
彼は私をピートと呼ぶ。
Do you think we should send for the doctor?
医者を呼ぶべきだと思いますか。
It seems a bit feudal to call him "sir".
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
I suggested that John be called.
私はジョンを呼ぶよう提案した。
Everybody calls the small cat Tora.
みんなは、その小さな猫を「トラ」と呼ぶ。
The dog answers to the name of Blackie.
その犬はクロと呼ぶとやってくる。
She could always call her parents when she was in a crunch.
彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
I heard someone in the crowd outside the station call my name.
駅前の人込みの中で、私は誰かが私の名前を呼ぶのを聞いた。
I heard someone call my name.
誰かがぼくの名前を呼ぶのが聞こえた。
Her friends call him Ned.
彼女の友達は彼をネッドと呼ぶ。
We call his son Jimmy.
私たちは彼の息子をジミーと呼ぶ。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
He promised to bring new industries to the region, but politicians rarely keep their word.
新しい産業をこの地域に呼ぶと彼は約束したが、政治家はめったに約束を守らない。
We call the mountain Tsurugidake.
その山を私たちは剣岳と呼ぶ。
We call it the Evening Star.
私たちはそれを宵の明星と呼ぶ。
My friends call me Ken.
友達は僕のことをケンと呼ぶ。
After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.