He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
Each man calls barbarism whatever is not his own practice.
己の慣習でないものを、人は野蛮と呼ぶ。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
We refer to this city as Little Kyoto.
我々はこの町を小京都と呼ぶ。
I was walking in the park, when I heard my name called.
私が公園を散歩していると、私の名前を呼ぶのが聞こえた。
I heard someone call my name from behind.
誰かが後ろから私の名を呼ぶのを聞いた。
The important thing is to call the police at once.
大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
We called Robert "Bob".
私たちはロバートをボブと呼ぶ。
It seems a bit feudal to call him "sir".
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
His letter makes me uneasy.
彼の手紙を呼ぶと不安になる。
We can call English an international language.
私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
Please excuse me for calling you by your first name.
あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Have you determined whom you'll invite to the party?
パーティーに誰を呼ぶか決めましたか。
Those books which have made a lasting contribution to man's quest for truth, we call great books.
人間の心理研究に対して不朽の貢献をした書物を、われわれは偉大な書物を呼ぶのである。
I heard someone call my name in the crowd.
人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
We often call America the land of liberty.
私たちはしばしば、アメリカを自由の国と呼ぶ。
He need not have called a taxi.
彼はタクシーを呼ぶ必要はなかったのに。
What do they call their baby?
彼らは赤ちゃんを何と呼ぶのですか。
We call him Goro-san.
私のうちでは、「五郎さん」って呼ぶんです。
I heard someone call my name in the crowded bus.
混んでいるバスの中で誰かが私の名を呼ぶのを聞いた。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.