After she picked up the first glass and water went all over the place, she called the boss out.
彼女が一つ目のグラスを持ち上げたら、水がそこらじゅうにこぼれて店長を呼ぶことになったわ。
I suggested that John be called.
私はジョンを呼ぶよう提案した。
She is a very correct lady.
彼女はレディーと呼ぶにふさわしい人だ。
We can call English an international language.
私達は英語を国際語と呼ぶことができます。
The important thing is to call the police at once.
大事なことはすぐ警察を呼ぶことです。
I heard someone call my name in the crowd.
人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
I heard someone call my name in the crowd.
誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
Television enables you to be entertained by people you wouldn't have in your home.
テレビは家庭に呼ぶことなどできないような人々に楽しませてもらうことを可能にさせる。
Mike calls him Ned.
マイクは彼をネッドと呼ぶ。
I call your name.
僕は君の名を呼ぶ。
We usually call him Toshi.
私達は彼を普通トシと呼ぶ。
He called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
松山駅に着くとすぐにおじさんの呼ぶ声が聞こえた。
The dog answers to the name of Blackie.
その犬はクロと呼ぶとやってくる。
Talk like that will raise suspicion.
そういう言葉は疑念を呼ぶだろう。
My friends call me Ken.
友達は僕のことをケンと呼ぶ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
His letter makes me uneasy.
彼の手紙を呼ぶと不安になる。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.