The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.
彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
She studied hard in order not to fail the entrance exam.
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
He worked hard; as a result he made a great success.
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two.
どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。
After the revolution, France became a republic.
革命後、フランスは共和国になった。
But for my family, I would not work so hard.
もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
We carried out our mission successfully.
我々は無事使命を果たした。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
He saved her at the risk of his life.
彼は命を賭けて彼女を救った。
She had to study hard to catch up with her classmates.
彼女はクラスのみんなに追いつくため、懸命に勉強しなければならなかった。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
Is there life on other planets?
他の惑星には生命が存在しますか。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.
王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
Some people believe in eternal life after death.
死後の永遠の生命を信じている人もいる。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
Defeated revolutions are forgotten quickly.
失敗した革命はすぐに忘れられる。
You can't study too hard.
いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
The missile attack took a heavy toll of lives.
ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
He was accredited to the United States to represent Japan.
彼は駐米日本大使に任命された。
The victory was won at the cost of many lives.
勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
They defied the policeman's order.
彼らはその警官の命令を無視した。
The typhoon claimed many lives.
台風が多くの生命をうばった。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
We were in danger of losing our lives.
私たちは生命を失う危険があった。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
If he tries hard, he will succeed.
一生懸命やれば成功する。
I must work hard to pass the test.
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
The court ordered her to pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
We tend to slack off after many hours of hard work.
長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
The soldiers were ordered to make an attack.
兵士は進撃を命じられた。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
She works hard in the office for a small salary.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.
彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
Miss Ito made her students work hard.
伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
Why do you study so hard?
なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
Many wild animals are in peril of their lives.
多くの野生動物の生命が危険にさらされている。
Success in school calls for much hard study.
学校でいい成績をとるには、一生懸命勉強しなければならない。
Since the Industrial Revolution, the world population has more than tripled.
世界の人口は産業革命以来、3倍以上になった。
The patient's life was in danger.
患者の命が危なかった。
However hard she tried, she was unable to please him.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.