UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Life is all in all.生命はかけがえのないものだ。
The missile attack took a heavy toll of lives.ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
He was destined never to meet her again.彼は2度と彼女に会えないよう運命づけられていた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
The doctor ordered me to stay in bed.医者は私にベッドで寝ているように命じた。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
Happy is the man who is contented with his lot.自分の運命に満足している人は幸福です。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
He survived the accident.彼は事故で一命をとりとめた。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
I am contented with my lot.私は運命に満足している。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?朝立ちやしょんべんまでの命かな。
A revolution broke out in Mexico.メキシコで革命が起こった。
He said to me, "Study hard, and you will pass the test."一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
She studied English as hard as she could.彼女は出来るだけ一生懸命英語を勉強した。
He instructed me to go to bed early.彼は私に早く寝るように命じた。
He saved the child at the risk of his life.彼は命をかけてその子供を救った。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
He was charged with a secret mission.彼は極秘の使命を帯びていた。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I am studying very hard.私は一生懸命勉強している。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
My friend saved the girl at the risk of his own life.私の友人は、自分の命をかけてその少女を救った。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He's selling hot dogs to beat the band.彼は一生懸命ホットドッグを売っている。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
We were ordered away without any explanation.われわれは説明もなく立ち去れと命じられた。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
A revolution broke out in that country.その国に革命が起こった。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
The captain ordered his men to gather at once.隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
I was in danger of losing my life.私は生命を失う危険にさらされていた。
Defeated revolutions are forgotten quickly.失敗した革命はすぐに忘れられる。
Lack of oxygen is fatal to most animals.酸素が不足することは大部分の動物にとって命にかかわることである。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
We carried out the captain's order to the letter.私たちは船長の命令を厳密に実行した。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
He ran away for his life.彼は命からがら逃げた。
He saved his friend at the risk of his own life.彼は自分自身の命をかけて友人を救った。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
He played the game as best he could.彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその石を懸命に押してみたが無駄だった。
They appointed her to do the task.彼らは彼女を任命してその仕事をやらせた。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
Many young men bled for the revolution.多くの若者が革命のために血を流した。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
I have to obey his orders.私は彼の命令に従わなければならない。
That is because you always study hard.それは君がいつも一生懸命勉強しているからだよ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The doctor ordered me a complete rest.医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
The poor man was never to see his wife again.かわいそうにその男は、二度と妻にあえない運命だった。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
I am training hard so that I may win the race.私はそのレースに勝つために懸命に練習している。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
Water is indispensable to life.水は生命に不可欠です。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License