UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
He worked hard; otherwise he would have failed in the examination.彼は一所懸命勉強した、そうでなかったら、試験に落ちていただろう。
You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Do you really want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
Defeated revolutions are forgotten quickly.失敗した革命はすぐに忘れられる。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
The child flew for his life.その子は命からがら逃げた。
He knew he did not have much longer to live.彼が命は長くもないことを分かっていました。
In doing anything, you must do your best.なにをやるにも一生懸命やりなさい。
His discovery gave rise to a revolution in transport.彼の発見は輸送における革命をもたらした。
He attributed his success to hard work.彼は自分が成功したのは一生懸命勉強したからだと考えていた。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
Hard work enabled him to get good marks.一生懸命勉強したので、彼はいい点が取れた。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
She risked her life to protect her child.彼女は命を懸けて子供を守ろうとした。
I acted to protect myself from a similar destiny.私は同じような運命から自分を守るように行動した。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
Many lives were lost in the accident.その事故で多くの命が失われた。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?朝立ちやしょんべんまでの命かな。
He reads this book hard.彼はこの本を一生懸命読んでいる。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
The airplane has brought about a revolution in travel.飛行機は旅行に革命をもたらした。
I studied English very hard every day, but I did not learn a lot.毎日一生懸命に英語を勉強したが、あまり身につかなかった。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
Where there is life, there is hope.命有っての、物だね。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
We were in danger of losing our lives.私達は命の危険にさらされていた。
After the revolution, France became a republic.革命後、フランスは共和国になった。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
My life was in danger.私の命は危なかった。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
The government appointed Mr Brown ambassador to Peru.政府はブラウン氏をペルー大使に任命した。
After the accident, the police told the crowd to keep back.事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
You will have to study harder next year.来年はもっと一生懸命に勉強しなければいけませんよ。
We were never to see her again.私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Everyone ought to be a master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
She works hard in the office for a small salary.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命君がやったのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
They studied very hard so as not to fail in the exam.彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
The accident almost cost him his life.その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
While there is life, there is hope.命ある限り希望あり。
He was regarded as a hero for saving his friend's life.彼は友人の命を救った事で英雄視された。
They have orders to return home.彼らは帰国命令を受けている。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
His doctor ordered him to rest.医者は彼に休養するように命令した。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I must study hard in order to keep up with him.私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
She was hard at work writing letters.彼女は一生懸命手紙を書いた。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
I wish I had studied English harder when I was young.若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I owe what I am today to Dr. Brown, who saved my life.私が今日あるのは、私の生命を救ってくれたブラウン先生のおかげです。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
I persuaded my brother to study harder.私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
They were waiting for the go-ahead.前進命令を待っていた。
He worked hard to catch up with the rest of the class.彼はクラスの他のみんなに追いつくために一生懸命に勉強した。
The commander gave orders that his men fire at once.司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License