UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
It's not the sort of illness that puts your life at risk.命にかかわるような病気ではありません。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?朝立ちやしょんべんまでの命かな。
I order you to turn right.回れ右を命じる。
It is crazy of you to put your life at risk.自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
It was her fate to die young.彼女は若くして死ぬ運命であった。
You have to study hard to catch up with your class.君はクラスのみんなに追いつくために、一生懸命勉強しなくてはならない。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
Farmers work hard in the winter, too.農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
The court decreed that the charge be paid.裁判所はその料金を支払うように命じた。
You cannot make a good mark without working hard.一生懸命に勉強しなければ決して良い成績はとれない。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Children should obey their parents.子たる者すべからく親の命に従うべし。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
He ran away for dear life.彼は命からがらにげさった。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Whom the gods love die young.佳人薄命
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He played an active part in the revolution.彼はその革命で積極的な役割をした。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
He'll fail, unless he tries harder.彼は、もっと一生懸命やらなければ失敗するだろう。
He worked hard to no purpose.彼は一生懸命やったが無駄だった。
She had no choice but to accept her fate.彼女は運命を受け入れるしかなかった。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
He works all the harder because his baby was born.彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
Do as I told you to do.命じたとおりにやりなさい。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
You can't get ahead if you don't work hard.一生懸命やらなければ進歩はない。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はそのテストのために私たちに一生懸命勉強をするように注意した。
They defied the policeman's order.彼らはその警官の命令を無視した。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
She studied French as hard as possible.彼女はできるだけ一生懸命フランス語を勉強した。
The child flew for his life.その子は命からがら逃げた。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
He was ordered to shut up.彼はだまれと命令された。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
Study as hard as you can.できるだけ一生懸命に勉強しなさい。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
The captain gave orders for a salute to be fired.隊長は礼砲を放つように命じた。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
You have only to study hard, and you will pass the test.君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。
You'll never achieve anything if you don't study harder.もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
His life is in danger.彼は命が危ない。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
I have to obey his orders.私は彼の命令に従わなければならない。
It is good to keep studying all your life.一生懸命し続けることはいいことだ。
That sick person's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
I am going to put my heart into the work.ぼくは一生懸命その仕事をやろうと思う。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
A captain sometimes goes to Davy Jones's locker with his ship.時には船長は船と運命を共にするものだ。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
With great effort she managed to fold one more.一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
I owe him my life.彼は私の命の恩人だ。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
She means more than my life to me.彼女は私の命より大事である。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.今夜、ここにたったとしても、自らの命を危険に晒してアフガニスタンの山やイラクの砂漠の中で起きているアメリカ人がいることを我々は知っている。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
The captain commanded silence.キャプテンは静かにするように命じた。
He studied hard and passed the test.彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。
I believe that an alien intelligence is watching the Earth.私は地球外の知的生命が地球を見ていると信じている。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
She saved the drowning child at the risk of her own life.彼女は命の危険を冒して溺れている子供を助けた。
He could not help being satisfied with his lot.彼は自分の運命に満足せざるを得なかった。
He accomplished his mission.彼は使命を果たした。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
It was ordered that the classroom be put in order.教室の整頓が命じられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License