UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
I ran for my life.私は命からがら逃げた。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
However hard you try, you can't finish it in a week or so.どんなに一生懸命やっても、1週間やそこらでそれを仕上げるのは無理。
They filled the vacancy by appointment.彼らは空席を任命で充足した。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
He growled out orders to his subordinates.彼は部下にどなって命令をした。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Water is indispensable to life.水は生命に不可欠です。
We were in danger of losing our lives.私たちは命を失う危険が有った。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
However hard you try, you can't finish it in a day.どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination.彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。
I felt as if my life had been shortened.命が縮む思いをした。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
He has my fate in his hands.彼が私の運命を握っている。
Do introverts not live as long as extroverts?内気な人は外向的な人より短命?
He worked very hard, but could make little progress.彼は懸命に勉強したが。たいして進歩しなかった。
Women usually live 10 years longer than men do.女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
If he studied hard, he would pass the test.一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
You can't study too hard.いくら一生懸命勉強しても勉強しすぎることはない。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
The police required him to appear.警察は彼に出頭するよう命じた。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
He studied hard only to fail in the exam.彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。
Hard work and dedication will bring you success.一生懸命することは君に勝利をもたらす。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
Children should obey their parents.子たる者すべからく親の命に従うべし。
Life is a fatal sexually transmitted disease.人生とは致命的な性感染症だ。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
I owe him my life.彼は私の命の恩人だ。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
Her life is in danger.彼女の命は危ない。
I am charged with an important mission.私は重大使命をおびている。
I am not the least bit happy with this e-book revolution.この電子書籍革命はまったく気に入らない。
She pouted when she was told to wash the dishes.皿洗いを命じられて彼女は口をとがらせた。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
He said to me, 'Study hard, or you won't pass the test.'一生懸命勉強しなければ、テストに合格しないだろう、と彼は私に言った。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
They won the battle at the cost of many lives.彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。
He was doomed to life-long poverty.生涯、貧しいままで生きるのが彼の運命であった。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
The soldiers were ordered to make an attack.兵士は進撃を命じられた。
A slip of the tongue is sometimes fatal to a politician.失言は政治家には命取りとなることがある。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
The accident almost cost him his life.その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
He was appointed Minister of Finance.彼は大蔵大臣に任命された。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
If you are to do well in school, you must study hard.学校でいい成績を収めたいなら、一生懸命勉強しなくてはいけませんよ。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Jack was never to see his sister again.ジャックは妹に2度と会えない運命であった。
You'll have to study harder from now on.あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
We worked hard so as to increase our sales.売り上げを伸ばすために懸命に働いた。
He was lazy and irresponsible. Thus, he was told to leave the company.彼は怠惰で無責任だった。結局、彼は退社を命じられた。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc.様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。
If I were you, I'd study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
His persistent efforts resulted in failure.彼の懸命の努力は失敗に終わった。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
The Assembly of Tibetan People's Deputies, established in 1960, is the legislature that holds the highest jurisdiction in the society of exiled Tibetans.亡命チベット代表者議会は、亡命チベット人社会で最高の権限を持つ立法機関で、1960年に設立された。
He ordered me to stand up.彼は私に起立するように命令した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License