UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
The teacher told him to study English hard.先生は彼に英語を一生懸命に勉強するようにと言いました。
Whom the gods love die young.佳人薄命
After I talked with my teacher, I decided to work hard.先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
While there is life, there is hope.命あっての物種。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
The police ordered the suspect to drop his gun.警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
I know you're upset about your car being totaled, but you weren't injured and you should be thankful to be alive.事故で車は全損って嘆いているけどさ、怪我がなくてなにより、命あっての物種だよ。
The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible.支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
Mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
He gave up his life for his country.彼は国のために命をささげた。
Those who have never thought about the value of life should not study medicine.生命の尊さを考えた事のない人は医学を志すべきではない。
He survived the accident.彼は事故で一命をとりとめた。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
I shall never forget your kindness.命がある限りあなたのご恩は忘れません。
I ran for my life.私は命からがら逃げた。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
Animals lives are no less valuable than our lives are.動物の命は我々の命に劣らず貴重だ。
Were I you, I would study harder.私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
He studied hard with a view to gaining a scholarship.彼は奨学金をもらう目的で、一生懸命勉強した。
She studied very hard in order that she might succeed.うまくいくようにと彼女は一生懸命勉強した。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
Seventy or eighty years is the normal span of a man's life.70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
His word is law.彼の命令はそのまま法律だ。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
My mission is to photograph the documents.私の使命はその文章を写真にとることである。
Do you really want to put your life in her hands?君の命を彼女に委ねていいのか。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.先生は教室を掃除するように命じた。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
It was not long before he was appointed professor.まもなく彼は教授に任命された。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
When we were on the brink of starvation, they saved our lives.餓死寸前でいるところを、彼らは私達の命を救ってくれた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
She had to study hard to catch up with her classmates.彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
He even referred to the origin of life.彼は生命の起源にまでとき及んだ。
If you want to succeed in life, work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
He ran for his life at the sight of the border guard.彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。
He worked hard in order to pass the examination.彼は試験に受かるように一生懸命勉強した。
I made up my mind to study harder.もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
He did his best to drink.彼は一生懸命飲んだ。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
The missile attack took a heavy toll of lives.ミサイル攻撃で多くの人命が失われた。
As a young man, he did not know that he was to become famous later on.若い頃、彼は後に有名になる運命にあるとは知らなかった。
The scandal was fatal to his political future.そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった。
Everyone ought to be the master of his own destiny.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
I will try as hard as I can.私はできるだけ一生懸命やっているつもりだ。
Will you please advise him to work harder?もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
My life was in danger.私の命は危なかった。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
He ate himself into the grave.彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命は最初イギリスで起きた。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
It is necessary that we should study hard.私達は一生懸命勉強する必要がある。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
The accident almost cost him his life.その事故で、あやうく彼は命を落とすところだった。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
She studies as hard as any student in her class.彼女はクラスのどの生徒にも劣らず一生懸命勉強する。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
He regrets not having worked harder at school.彼は学校でもっと一生懸命しなかったことを後悔している。
Are you saying my life is in danger?私の命が危ないと言ってるわけですか?
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
He isn't such a fool as to risk his life.彼は自分の生命の危険を及ぼすほどの馬鹿ではない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I'll turn over a new leaf and study English very hard.心機一転して英語の勉強を一生懸命するぞ。
People should be the masters of their own destinies.人は皆自己の運命の支配者になるべきだ。
She sighed over her unhappy fate.彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
He challenged the mountain at the risk of his life.彼は生命の危険を冒してその山に挑戦しました。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License