UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fortune favors the bold.運命は大胆な者に微笑む。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
Study hard, or you'll fail the exam.一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
Did you order the room to be swept?部屋を掃除するように命じましたか。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
He lost his life in an accident.彼は事故で生命を失った。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
The police required him to appear.警察は彼に出頭するように命じた。
Sea turtles have a long lifespan.海がめは寿命が長い。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
His life is in my hands.彼の生命は私の手中にある。
I felt as if my life had been shortened.命が縮む思いをした。
He worked hard, finishing the report in one week.彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Destiny is sometimes cruel.運命は時として残酷である。
He got his position by presidential appointment.彼は社長の任命でその地位についた。
We cannot work too hard.いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
The revolution has brought about many changes.革命によって多くの変化が起こった。
I regret not having worked hard in my youth.私は若い頃一生懸命仕事をしなかったことを悔やんでいる。
He ordered the boys not to shout in the classroom.彼は男の子たちに教室で叫ばないよう命じた。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
I bade the boy go out.少年に出ていくように命じた。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命走ったが乗り損なった。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
It is no exaggeration to say that, as far as he was concerned, his wife was life itself to him.彼にとって、妻は彼の命そのものだったと言っても決して大げさではない。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
He studied hard in order to get into college.彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
Life is dear to everybody.命は誰でも惜しい。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
His luck has changed, he is going to the dogs, but no one even lifts a finger to help him.彼の運命は変わった。今では破滅しようとしている。だが、だれもかれを少しも助けようとはしない。
What is man's ultimate destiny?人類の究極的運命はどうなるであろうか。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
It's a perfect example of cruel fate.それは残酷な運命の極めつけの例である。
I think it is my business to study hard.一生懸命に勉強するのが私の仕事だと思う。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
I tried to stop their quarrel eagerly.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
The teacher reminded us to study hard for the test.先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
Fatal errors arise from carelessness.致命的な誤りは不注意から起こる。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
A time bomb went off in the airport killing thirteen people.空港で出時限爆弾が爆発し13名もの命を奪った。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
The captain commanded silence.キャプテンは静かにするように命じた。
However hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
The war was over at the price of many lives.その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
He asked the general to take back his order.彼は大将に命令を取り消すように頼んだ。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
She passed the examination by working hard.彼女は一生懸命勉強して試験にパスした。
He risked his life to save her.彼は彼女を救うために命をかけた。
All you have to do is to try hard to master English.君は英語を習得するために一生懸命努力しさえすればよい。
Water is indispensable to life.水は生命に不可欠です。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
If you try very hard, you will succeed.一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Life is very dear to me.私はとても命が惜しい。
He accomplished his mission.彼は使命を果たした。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Before you give orders, you must learn to obey.命令する前に服従することを学ばねばならない。
The sick man's life is in danger.その病人の生命は危険にひんしている。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
By what authority do you order me to do this?何の権威であなたは私にこれをしろと命令するのか。
He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License