The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Work hard so that you can succeed.
成功するように一生懸命働け。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.
一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
He ordered them to release the prisoners.
彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
He works all the harder because his baby was born.
彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。
He was reconciled to his fate.
彼は自分の運命に甘んじた。
Defeated revolutions are forgotten quickly.
失敗した革命はすぐに忘れられる。
I had to study hard to keep up with the other students.
私は他の生徒に遅れないように一生懸命に勉強しなければならなかった。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
He worked very hard.
彼はたいへん一生懸命働きました。
I'm afraid for his life.
彼の命が心配だ。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet.
マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。
The general ordered the massacre of all war prisoners.
将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
He seemed to be tired from working hard.
彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
He is trying to study as hard as he can.
彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
The sun is essential to life.
太陽は生命に不可欠である。
He studied hard in order to get into college.
彼は大学に入れるように一生懸命勉強した。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
She tried hard, but she failed.
彼女は一生懸命やったが失敗した。
He saved the boy from drowning, but only at the cost of his own life.
彼は、自分の命を犠牲にして少年を助けた。
The lifeguard is ever ready to help others.
救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
She was not seriously injured.
幸いに彼女のけがは命に問題ない。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.
彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
The revolution has brought about many changes.
その革命が多くの変化を引き起こしている。
She was condemned to lead a miserable life.
彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
When he took the exam, he tried hard but failed it.
試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。
I ordered you to get out.
君に出て行けと命じたのだ。
The teacher ordered the classroom to be cleaned.
先生は教室を掃除するように命じた。
His life hangs on the judge's decision.
彼の命は判決いかんにかかっている。
It was his fate to live a lonely life.
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The boss directed his men to finish it quickly.
上司は部下にそれをすばやく完成するように命じた。
I want to live.
私は命がほしい。
What is man's ultimate destiny?
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
High operating temperatures shorten lubricant life.
作動温度が高いと、潤滑剤の寿命は短くなる。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
With great effort she managed to fold one more.
一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。
The deer ran for its life.
鹿は命懸けで逃げた。
Although she studied hard, she did not succeed in the examination.
彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。
There is no rose without thorns.
河豚は食いたし命は惜しし。
The king ordered that the prisoner should be set free.
王様はその囚人を解放するように命じた。
He bade me go there.
彼は私にそこへ行けと命じた。
Money cannot compensate for life.
金で命は償えない。
We tend to slack off after many hours of hard work.
長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
The court ordered her to pay the fine.
裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
I worked hard in order to pass the math test.
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
She was never to see her home again.
彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。
You should have worked harder.
もっと一生懸命勉強すべきだったのに。
And he worked very hard for Mr Wood.
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
I must work hard to make up for lost time.
私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
Were I you, I would study harder.
私が君だったら、もっと一生懸命勉強するでしょう。
He is working hard to pass the examination.
彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan to risk their lives for us.