The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.
人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
He worked hard so as to save more money.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
We were driven to the wall.
我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Flee never so fast you cannot flee your fortune.
どんなに速く走っても、自分の運命から逃げ切ることはできない。
We must appoint a new teacher soon.
私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
His discovery gave rise to a revolution in transport.
彼の発見は輸送における革命をもたらした。
He's studying hard so he can pass the entrance exam.
彼は入試に通るように一生懸命勉強している。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
She works hard in the office for a small salary.
彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
We were never to see her again.
私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
He worked hard to earn a lot of money.
彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
If you had studied harder, you would have passed the examination.
もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
He worked hard to support a large family.
彼は大家族を養うために懸命に働いた。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
He saved the baby at the cost of his life.
彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。
He must have studied English hard.
彼は一生懸命英語を勉強したに違いない。
He has been intent on learning French.
彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
Your success depends upon whether you work hard or not.
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。
I must request you to obey my orders.
私の命令には従ってもらうようお願いいたします。
You have only to study hard, and you will pass the test.
君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
It is crazy of you to put your life at risk.
自分の命を危険にさらすとは正気ではない。
Our fate depends on your decisions.
私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。
They filled the vacancy by appointment.
彼らは空席を任命で充足した。
If you are to succeed, you must work harder.
もしあなたが成功するつもりなら、もっと一生懸命に勉強しなければならない。
Air is indispensable to life.
空気は、生命にとって不可欠である。
If you would succeed in life, you must work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
To all appearance, they don't study hard.
どう見ても彼らは一生懸命勉強していない。
Man is mortal.
人は死ぬ運命にある。
Do you believe our destinies are controlled by the stars?
私たちの運命が星に操られていると思いますか?
If you are to succeed in the exam, you must study hard.
もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
You must study hard lest you fail.
落第しないように一生懸命勉強しなさい。
I ran as fast as I could, but I missed the train.
一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.