UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
We were in danger of losing our lives.私たちは生命の危険を失うおそれがあった。
All you have to do is study hard to get into a good college.良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
The lifeguard is ever ready to help others.救命係はいつでもすぐ人を助ける用意をしている。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
Soldiers must carry out their orders.兵士は命令を実行しなければならない。
Don't think little of the ants' lives.アリの命を軽視するな。
He tried hard, but he failed.彼は一生懸命やったが、失敗した。
If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life.よく注意して運転しないと、命にかかわるよ。
Whom the gods love die young.佳人薄命
He worked hard at the risk of his health.彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
Mere decay produces richer life.壊滅そのものが豊かな生命を生む。
I had to work hard to keep up with the other students.ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
He saved her at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
She was a Christian in life.彼女は存命中キリスト教徒であった。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
Every rose has its thorn.河豚は食いたし命は惜しし。
The court ordered her to pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
The captain gave orders for a salute to be fired.隊長は礼砲を放つように命じた。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
If you do your study at all, do your best.いやしくも勉強をするなら、一生懸命やりなさい。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
I must study hard in order to keep up with him.私は彼に後れを取らないように一生懸命勉強せねばならない。
Institutions, however noble their missions, have failed to replace the family.施設は、その使命がいかに崇高なものでも、家庭のかわりにはなり得なかった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
I only shot four bull's-eyes yesterday.昨日は4発命中しただけでした。
The owners appointed him manager.オーナーの人達は彼を支配人に任命した。
He worked very hard.彼は一生懸命働きました。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
You'll have to work hard if you want to pass the exam.試験に合格したいなら、君は一生懸命に勉強しないといけない。
Even though I'm tired, I'll study hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
There are many theories about the origin of life.生命の起源については数多くの学説がある。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
Study hard so you don't fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He ate himself into the grave.彼は、食べ過ぎて、命を短くした。
The captain commanded silence.キャプテンは静かにするように命じた。
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。
Long may he live!彼の命の長からんことを。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
She was never to see her children again.彼女は2度と子供たちにあえない運命にあった。
Do as I told you to do.命じたとおりにやりなさい。
He ran away for dear life.彼は命からがらにげさった。
A qilin with a king too has no limit on its lifespan, but this illness alone admits of no remedy.王を得た麒麟もまた寿命を持たない生き物だが、この病ばかりは治癒の方法がない。
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
You tried very hard every day.あなたは毎日とても一生懸命に努力した。
Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
She took her own life.彼女は自らの命を絶った。
The typhoon claimed many lives.台風が多くの生命をうばった。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
The team played hard because the championship of the state was at stake.州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸を焦がした。
She had no choice but to accept her fate.彼女は運命を受け入れるしかなかった。
He was ordered to shut up.彼はだまれと命令された。
Many lives were lost in the accident.その事故でたくさんの命が失われた。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
My mother tells me not to study so hard.母さんがあまり一生懸命に勉強するなと言うのです。
Our teacher demanded that we keep quiet.先生は私達に静かにしてるよう命じた。
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.人質の運命はその交渉の結果にかかっている。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
He was christened John.彼はジョンと命名された。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
He was destined never to meet her again.彼は2度と彼女に会えないよう運命づけられていた。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
I think his life is in danger.彼の生命は危険な状態にあると思います。
Life is all in all.生命はかけがえのないものだ。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
They have to study hard for the math test.彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
However hard he may try, he won't succeed.彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。
They have orders to return home.彼らは帰国命令を受けている。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
He named his son John after his own father.彼は自分の父親の名前にちなんで息子にジョンと命名した。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
The dog saved the girl's life.その犬は少女の命を救った。
It is no use quarreling with fate.運命に文句を言ってみたところで始まらない。
The soldiers' mission was to destroy the bridge.兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。
His advice amounts to an order.彼の助言は命令も同然だ。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
We're joined by the red string of fate!運命の赤い糸でつながってるんだよ。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I ran for my life.私は命からがら逃げた。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
The police ordered the suspect to drop his gun.警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
It took many torpedo hits to send the battleship Bismarck to Davy Jones's locker.戦艦ビスマルク号を海のもくずとするには、何発もの魚雷を命中させなければならなかった。
He ordered me to leave the room at once.彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
They defied the policeman's order.彼らはその警官の命令を無視した。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
His life is in my hands.彼の生命は私の手中にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License