The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She worked hard so as to pass the test.
彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
You had better have studied harder.
もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
His days are drawing to their close.
彼は余命いくばくもない。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
He made a hard run of the presidency.
彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Man is mortal.
人は死ぬ運命にある。
We must appoint a new teacher soon.
私たちはすぐに新しい先生を任命しなければならない。
Study hard, and you'll succeed.
一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Miss Ito made her students work hard.
伊藤先生は生徒達を一生懸命勉強させた。
I have to study hard to keep up with the other students.
他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
All you have to do is study hard to get into a good college.
良い大学に入るためには、あなたは一生懸命勉強するだけでよいのです。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Pagans have deified life and Christians have deified death.
自然崇拝者は生命を、キリスト教徒は死を崇めてきました。
Destiny is sometimes cruel.
運命は時として残酷である。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
Whoever studies hard cannot fail to succeed.
一生懸命勉強する者は誰でも必ず成功する。
I'm trying hard, but can't think of her name.
一生懸命がんばっても彼女の名前が思い出せない。
We were never to see her again.
私たちは2度と彼女に会えない運命だった。
His request was equivalent to an order.
彼の依頼は命令に等しかった。
They were waiting for the go-ahead.
前進命令を待っていた。
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.