The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '命'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A police officer told me to stop the car.
警官が私に車を停めるように命令した。
He accomplished his mission.
彼は使命を果たした。
He ordered them to release the prisoners.
彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
She doesn't study as hard as her sister.
彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
The fire took 13 lives.
火事は13人の命を奪った。
The sun is essential to life.
太陽は生命に不可欠である。
Farmers work hard in the winter, too.
農夫は冬も一生懸命働いているのだよ。
I wish I had studied English harder while young.
若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
I shall never forget your kindness.
命がある限りあなたのご恩は忘れません。
She sighed over her unhappy fate.
彼女は自分の不幸な運命にため息をついた。
He worked hard in order to succeed.
彼は成功するために一生懸命に働いた。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.
サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
I will study English hard from now on.
私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
There was a phone call from a 50-year old man who had been told he had a year left to live due to heart disease.
心臓病で余命一年言われた五十歳の男性からの電話がありました。
The airplane has brought about a revolution in travel.
飛行機は旅行に革命をもたらした。
Defeated revolutions are forgotten quickly.
失敗した革命はすぐに忘れられる。
If he had worked harder, he might be a rich man now.
もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
He was never to return to his hometown.
彼は再び故郷には帰らぬ運命だった。
If you are to realize your dream, you must work harder.
もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
He was charged with a secret mission.
彼は極秘の使命を帯びていた。
We cannot work too hard.
いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
Today is the fatal day that they will attempt their escape.
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.
彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
The commander gave orders that his men fire at once.
司令官は部下に向かって直ちに発砲するよう命令を発した。
I studied English very hard day after day.
私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。
There are many theories about the origin of life.
生命の起源については数多くの学説がある。
He cannot help accepting his boss's order.
彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
She must have studied very hard.
彼女は一生懸命勉強していたに違いない。
Do you believe that there is life after death?
あなたは死後の命があることを信じますか。
He bade me stay behind.
彼は私に後に残れと命じた。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
He saved her at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして彼女を救った。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Study hard so you don't fail.
落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
But for my family, I would not work so hard.
もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
I wonder if life exists on other planets.
生命は他の惑星に存在しているのだろうか。
You must study hard lest you fail.
落第しないように一生懸命勉強しなさい。
Some of the photos have been taken at the risk of life and limb.
その写真の何枚かは命懸けで撮影された。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
I am not the least bit happy with this e-book revolution.
この電子書籍革命はまったく気に入らない。
She cried for joy when she heard that her son had survived the plane crash.
彼女は飛行機墜落事故で息子が一命をとりとめたことを聞いてうれし泣きした。
I ordered them to leave the room.
私は彼らに部屋を出るように命じた。
She worked hard so as to pass the test.
彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
Tom didn't live a long life.
トムは短命でした。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I made up my mind to study harder.
もっと一生懸命勉強しようと心に決めました。
His sands are running out.
彼の寿命は終わろうとしている。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
They studied very hard so as not to fail in the exam.
彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。
He works hard in order to keep his family in comfort.
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
They have to study hard for the math test.
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
I wish I had studied English harder when I was young.
若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
He commanded me to do it.
彼は私にそうするように命じた。
Happy is the man who is contented with his lot.
自分の運命に満足している人は幸福です。
The victory was won at the cost of many lives.
その勝利は多数の人命を犠牲にしてかちとられた。
This order is to be obeyed to the letter.
この命令は厳守すべき。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
He worked as hard as any man in the village.
彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
He staked his future on this single chance.
彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.