UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ken told his dog to wait there.ケンは自分の犬に、そこで待つように命令した。
The railroad provoked a kind of revolution.鉄道はある種の革命を引き起こした。
Previously, floods were fate for the region.洪水はかつてはこの地方には宿命であった。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命走ったけど、列車に乗り遅れた。
He is working hard to pass the examination.彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。
His request was equivalent to an order.彼の依頼は命令に等しかった。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
The boy was to lose his mother at an early age.その少年は幼くして母を失う運命だった。
Yumi studies English hard.由美は英語を一生懸命勉強する。
Now that you're a college student, you should study harder.もう大学生なんだから、君はもっと一生懸命勉強すべきだ。
His life is in danger.彼の命が危ない。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I will sell the boat in accordance with your orders.君の命令にしたがって私はボートを売ろう。
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
His hard work will make him.彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。
I tried my best to get them to stop quarreling.私は懸命に彼らの争いを止めようとした。
No matter how hard he tried, my opinion didn't change.彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。
The life of the patient hangs in the balance.病人の生命は危険な状態です。
The child's face worked as she tried to keep back the tears.子供の顔は涙をこらえようと懸命だった。
Jane ran after the deer as fast as possible.ジェーンは一生懸命鹿を追いかけました。
He studies much harder than before.彼は以前よりもずっと一生懸命に勉強している。
There is no rose without a thorn.河豚は食いたし命は惜しし。
She saved her baby's life at the risk of losing her own.彼女は自分の命をかけて子供の命を救った。
I must study hard to make up for lost time.私は遅れを取り戻すために一生懸命勉強しなくてはならない。
He worked hard in order to succeed.彼は成功するために一生懸命に働いた。
No one can be more wise than destiny.何人も運命より賢明ではあり得ない。
Have you named your new born baby?赤ちゃん、もう命名した?
The embassy denied political asylum to foreign refugees.大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
He has been intent on learning French.彼はフランス語を懸命に勉強してきた。
The king ordered that the prisoner should be set free.王はその囚人を解放するように命じた。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
Our teacher must have studied English hard when he was a high school student.私たちの先生は高校時代に英語を一生懸命勉強したに違いない。
You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
Air is indispensable to life.空気は、生命にとって不可欠である。
I work hard and play hard.私は仕事も遊びも一生懸命やる人です。
We should respect the rights of others, much more their lives.私たちは他人の権利を尊重すべきです。まして生命はなおさらです。
It looked as if we were on the eve of a revolution.まるで革命前夜のような騒ぎだった。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
Some people believe in eternal life after death.死後の永遠の生命を信じている人もいる。
He was reconciled to his fate.彼は自分の運命に甘んじた。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
They appointed her to do the task.彼らは彼女を任命してその仕事をやらせた。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
He studied hard for fear he should fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
His doctor ordered him to rest.医者は彼に休養するように命令した。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
He studied hard in order to pass the test.彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。
No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
All are fated to die. However, you can't decide how and when you die.すべての人は死ぬ運命にある。 しかし、いつ死ぬかどのように死ぬかは決められない。
I wish I had studied English harder while young.若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。
In him was life, and that life was the light of man.このかたに命があった。この命は人の光であった。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
I ran as fast as I could, but I missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
She risked her life to save him.彼女は彼を救うために命をかけました。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
In doing anything, you must do your best.なにをやるにも一生懸命やりなさい。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
We learned why the French Revolution broke out.私達はフランス革命が起きた理由を学んだ。
Are you saying my life is in danger?私の命が危ないと言ってるわけですか?
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
She worked hard so as to pass the test.彼女はそのテストに合格するように懸命に勉強した。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
Paul studies very hard these days.ポールは最近大変一生懸命勉強します。
Revolutions that don't succeed are soon forgotten.失敗した革命はすぐに忘れられる。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
His hard work bore fruit.彼の懸命の努力が実を結んだ。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
If I had to define life in a word, it would be: Life is creation.もしも私が一言にして生命の定義を下さなければならないとするならば、生命とは創造であるということである。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
This lost him his life.このため彼は命をうしなった。
Thanks to these discoveries, man's life span has become twice as long as before.これらの発見のおかげで人間の寿命が以前の2倍になった。
Defeated revolutions are forgotten quickly.失敗した革命はすぐに忘れられる。
I will study English hard from now on.私はこれからは英語を一生懸命勉強します。
The chapter on the Russian Revolution really blew me away.ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
A terrible fate awaited him.恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Tom tried to save Mary's life.トムはメアリーの命を救おうとした。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
She has to study hard and catch up with everybody in her class.彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
She was never to see her home again.再び故郷に帰れない運命だった。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
They're taking Mary to the emergency room.彼らはメリーを緊急救命室へ運びました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License