UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must study hard lest you fail.落第しないように一生懸命勉強しなさい。
He appointed John to act as his deputy.彼はジョンにかわりを務めるように命じた。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てれば、一生懸命書かねばならぬ。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
They accomplished their mission.彼らは使命を果たした。
You must try hard to the end.終わりまで一生懸命に努力しなければならない。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Their grace comes from hard work, sweat, and pain.踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
He staked his future on this single chance.彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた。
Many lives were lost in the accident.その事故で多くの命が失われた。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
She attained her success through hard work.彼女は一生懸命働いたので成功した。
She had an accident that ended her life as a tennis player.彼女はテニス選手としては致命的な事故に会った。
He was never to see his mother again.彼は再び母に会えない運命だった。
The court decreed that she should pay the fine.裁判所は彼女に罰金を支払うように命じた。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
I prepared for the game by training hard.私は懸命にトレーニングして試合に備えた。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
I study hard at school.私は学校で一生懸命に勉強する。
It means trying hard, even if we make mistakes.それは、たとえ間違いをおかしたとしても、一生懸命に頑張るということです。
Study harder from now on.今後はもっと一生懸命勉強しなさい。
The refugee crossed the line safely.その亡命者は無事国境を越えた。
If you work hard, you'll pass your exam.一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。
He studied very hard to become a scientist.彼は科学者になるために一生懸命勉強した。
Water is indispensable to life.水は生命に不可欠です。
She was a Christian in life.彼女は存命中キリスト教徒であった。
The doctor ordered that he take a rest.医者は彼に休息をとるように命じた。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
Light is quintessential. Light is life.一番大切なのは光である。光は命。
You had better have studied harder.もっと一生懸命勉強した方がよかったのに。
A police officer told me to stop the car.警官が私に車を停めるように命令した。
Tom didn't live a long life.トムは短命でした。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
They appointed him as a director.彼らは彼を理事に任命した。
Work hard, or you will fail the examination.一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。
I ran and ran, but missed the train.一生懸命は走ったが列車に乗りそこなった。
He is trying to study as hard as he can.彼はできるだけ一生懸命勉強しようとしている。
The victory was won at the cost of many lives.勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は傍聴人に静寂にするように命じた。
His doctor told him not to drink alcohol.彼の医者は彼にアルコール類は飲むなと命じた。
He accomplished his mission.彼は使命を果たした。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
The officer told his men to advance.仕官は兵士達に前進を命じた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He ordered me to go alone.彼は私に1人で行けと命令した。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
While there is life, there is hope.命のある間は希望がある。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強しさえすればよい。
It was his fate to live a lonely life.彼は孤独な人生を送る運命にあった。
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.船長は無線通信士に遭難信号を打つように命令した。
What doctors should do is to save lives and fight against death.医者のすべきことは、生命を救い、死と戦うことです。
The revolution brought in a new era.革命は新たな時代をもたらした。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
They appointed Jim manager.彼らはジムを支配人に任命した。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He studied hard so he wouldn't fail.彼は失敗するといけないので、懸命に勉強した。
Whom the gods love die young.佳人薄命
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
Many young men bled for the revolution.多くの若者が革命のために血を流した。
He rescued the little girl at the cost of his life.彼は彼の命を犠牲にしてその少女を助けた。
We carried out our mission successfully.我々は無事使命を果たした。
He worked very hard so he could buy a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
The work cost him his life.その仕事のために彼は命を失った。
Thanks to these discoveries, man's life span has become twice as long as before.これらの発見のおかげで人間の寿命が以前の2倍になった。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
We were in danger of losing our lives.私達は命を落とす危険がある。
Do you believe that there is life after death?あなたは死後の命があることを信じますか。
In any case you have to study hard.とにかくあなたは一生懸命勉強しなければならない。
He studied hard so as to pass the examination.彼は試験に通るために一生懸命勉強した。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
A moment's hesitation may cost a pilot his life.一瞬躊躇すればパイロットは命も落としかねない。
She tried hard to clear her mind of doubts.彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
She worked hard, only to fail the examination.彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。
She studied French as hard as possible.彼女は出来るだけ一生懸命フランス語の勉強した。
Study hard, and you'll succeed.一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
He was destined never to meet her again.彼は2度と彼女に会えないよう運命づけられていた。
Destiny is sometimes cruel.運命は時として残酷である。
They worked hard from morning till night.彼らは朝から晩まで懸命に働いた。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
I have made up my mind to work harder.私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。
I will make up for the lost time by studying as hard as I can.出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
The patient's life was in danger.患者の命が危なかった。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
If he tries hard, he will succeed.一生懸命やれば成功する。
Why did you do such a foolish thing at the risk of your life?なぜ生命の危険をおかしてそんな馬鹿なことをしたのだ。
They died trying to rescue others.彼らは他の人たちを助けようとして命を落とした。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License