UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '命'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work hard, and you will pass the examination.一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。
Tom didn't live a long life.トムは短命でした。
The spaceship was never to return to the earth.その宇宙船は2度と地球に戻れない運命になった。
He bade me stay behind.彼は私に後に残れと命じた。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
However hard I try, I can never catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
The policeman commanded them to stop.警官は彼らに止まるように命じた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
She was named after her grandmother.彼女は祖母の名をとって命名された。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
The teacher told him to rewrite his essay.先生は彼にエッセイの書き直しを命じた。
We pushed the rock hard in vain.私たちはその岩を懸命に押してみたがむだだった。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
The chapter on the Russian Revolution really blew me away.ロシア革命について書かれた章には本当に圧倒された。
He was never to come here.彼は二度とここには戻ってこない運命だった。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
She was a Christian in life.彼女は存命中キリスト教徒であった。
Though I am tired, I will work hard.私は疲れているけれども一生懸命勉強しよう。
If he had not worked hard, he would have failed the examination.一生懸命勉強していたら、かれは試験に合格していただろう。
I had to trust the captain with my life.私は船長に命を託さなければならなかった。
The troops refused to obey the command.兵士達はその命令に従うことを拒否した。
Every bullet has its billet.鉄砲玉に当たるも当たらぬもみな運命だ。
He worked very hard.彼は一生懸命働きました。
Why do you study so hard?なぜあなたはそんなに一生懸命勉強するのですか。
Illusions are short lived.幻想の命は短い。
A terrible fate awaited him.恐ろしい運命が彼を待ち受けていた。
I studied hard so that I could pass the examination.私は試験に受かるように一生懸命勉強した。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
The doctor has saved my life.その医者は私の命の恩人だ。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
The Industrial Revolution took place first in England.産業革命はイギリスで最初に起こった。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
Isolation is the common lot of man.孤独は人間共通の運命だ。
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
Study hard so that you can pass the exam.試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
I work hard to catch up with the class.私は級友に追いつく為に一生懸命勉強する。
He tried hard only to find that he was not fit for the job.彼は一生懸命にやってはみたが、その仕事には向いていないとわかった。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
He is studying hard so that he can pass the examinations.彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。
If you don't study hard, you'll continue to get poor scores.一生懸命勉強しないと悪い点がつづくよ。
She doesn't study as hard as her sister.彼女は姉ほど一生懸命勉強しない。
He commanded me to do it.彼は私にそうするように命じた。
He always studies hard.彼はいつも一生懸命に勉強している。
He was appointed chairman.彼は議長に任命された。
We must work hard to break down social barriers.我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
Is there life on other planets?他の惑星には生命が存在しますか。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
The new laws sowed the seeds of revolution.新しい法律が革命の起こるもとになった。
He told me not to smoke.彼は私に禁煙を命じた。
Only one little boy survived the traffic accident.1人の少年だけが交通事故から一命をとりとめた。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
I worked hard in order to pass the math test.数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
The new medicine saved his life.新薬が彼の命を救った。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
I have to bone up on my physics.私は一生懸命物理に取り組まなければならない。
He lost his life in a traffic accident.彼は交通事故で命を失った。
Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class.サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。
He ordered me to leave the room at once.彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
The same sentence could have the force of a command.その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。
You have worked hard to succeed.君の成功は一生懸命勉強した。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
However hard you may study, you can't master English in a year or so.たとえどんなに一生懸命勉強しても、一年やそこらで英語を習得することはできない。
He ordered them to release the prisoners.彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
You must study English hard.あなたは一生懸命英語を勉強しなければならない。
If you are to make a success of writing, you have to work hard.書くことで身を立てたければ、一生懸命に書かねばならぬ。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
The general commanded them to move on.将軍は彼らに前進を続けるように命じた。
His child's life is in danger.彼の子供の命が危ない。
The revolution brought in a new era.革命は新たな時代をもたらした。
Whom the gods love die young.才子多病、佳人薄命。
No matter how hard I try, I will never be able to catch up with him.どんなに一生懸命やっても、私は彼に追いつくことができない。
She was condemned to lead a miserable life.彼女は惨めな生活を送るよう運命づけられていた。
Father enjoyed a long life.父は長命だった。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Her days are numbered.彼女は余命いくばくもない。
They carried out the captain's order to the letter.彼らは船長の命令を厳密に実行した。
Fortune favors the bold.運命の女神は勇者に味方する。
I told him to work hard and he would succeed.私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
He saved her at the risk of his life.彼は命を賭けて彼女を救った。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
Tom passed away getting struck by lightning on the beach.トムは海岸で雷に打たれて命を落とした。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
They didn't come in spite of my orders.私の命令にも関わらず、彼らはやって来なかった。
Man is mortal.人間は死ぬべき運命にある。
Living life in the fast lane is like burning the candle at both ends.すさんだ生活を送るのは、命を縮めるようなものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License