UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '和'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm a man born in the Showa era.ぼくは昭和に生まれた人です。
We have been enjoying peace for more than 40 years.私たちは四十年以上平和を享受しています。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Heisei is next after the Showa era.昭和の次は平成です。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
There are no people who don't desire peace.平和を望まないものはいない。
We are anxious for world peace.私達は、世界平和を熱望しています。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
I am Kazuto Iwamoto.私は岩本和人です。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して日本の気候は温和である。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
He will reconcile their dispute.彼は彼らの争いを和解させるつもりだ。
Portia tempered justice with mercy.ポーシャは正義を慈悲で和らげた。
Nothing can bring you peace but yourself.あなた以外に、あなたに平和をもたらすことが出来るものは、何もない。
She looks better in Japanese clothes.彼女は和服の方が良く似合う。
The 10th year of Showa is 1935 in the Western calendar.昭和10年は西暦1935年です。
Everything comes to those who wait.待てば海路の日和あり。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
Your tie blends well with your suit.君のネクタイは背広によく調和している。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I don't know if her new shirt will go with her blue jeans.私には彼女の新しいシャツがブルー・ジーンズに調和するかどうかわからない。
We will keep the peace at all costs.どんな犠牲を払っても平和を守るつもりだ。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
His calm words allayed my fear.彼の冷静な言葉で私の恐怖は和らいだ。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
I'm a person who was born during the Showa era.私は昭和生まれの人間です。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Peace has returned after three years of war.3年ぶりに平和が戻った。
We could live in peace here.ここでなら平和に暮らせるだろう。
What Jane said made the atmosphere less tense.ジェーンの一言がその場の雰囲気を和らげた。
However, 2007, this holiday moved to May 4th, while April 29th became the memorial day of Showa called "Showa no Hi.しかし、みどりの日は2007年から5月4日に移行し、4月29日は「昭和の日」となりました。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
The dove stands for peace.はとは平和を象徴する。
Let us pray for a perfect, an eternal, peace.完璧な平和を。 永遠なる平和を祈ろう。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
The President desires peace, doesn't he?大統領は平和を望んでいるのだね。
The obverse of peace is war.平和の反対は戦争である。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese.何言っても和製英語は日本語だ。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
Mankind will succeed in using nuclear energy peacefully.人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
His anger towards me has not softened.私に対する彼の怒りは和らいでいない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Our country has enjoyed many years of unbroken peace.わが国はずっと何年にもわたって平和を享受してきた。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和が壊れた。
We should try to make the conquest of peace.我々は平和を獲得するべきだ。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
They lived in peace.彼らは平和に暮らした。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders.ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
The two countries negotiated a peace treaty.その2国は平和条約を取り決めた。
They live together in unity.和合して生活している。
The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.クリスマスの真の贈り物は愛と平和。お店では買えません。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Japanese eat more than just Japanese cuisine.日本人は和食ばかり食べているわけではありません。
There is no one who doesn't desire peace.平和を望まない人はいない。
Peace will come to us in time.平和はやがて訪れるだろう。
Education is the path to happiness, peace, righteousness, and success.教育は幸福と平和と正義と、そして勝利の道なのであります。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The supply-demand balance is relaxing.需給関係が緩和している。
They are a peace-loving people.彼らは平和を愛する国民である。
It is said that some British people like a Japanese-style room.和室が好きな英国人もいると言われます。
The whale has been found off the coast of Wakayama.その鯨が和歌山沖で発見された。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The world still has not found peace.世界はまだ平和を見出していない。
These two countries came to terms with each other for the sake of peace.これら両国は平和のために互いに妥協した。
Tom, you're really cute so, I think you would blend in perfectly at an all-girls school.トムめっちゃかわいいから、女子校に紛れ込んでても全然違和感ないと思うよ!
The medicine decreased his pain.その薬は彼の苦痛を和らげた。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
She loves the peace and quiet of the town.彼女はその町の平和と静けさを愛している。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
Nothing but peace can save the world.平和しか世界を救うことはできない。
The peace we have today is the result of lengthy peace talks.長い和平交渉を経て、現在の平和がある。
Lake Towada is famous for its beauty.十和田湖はその美しさで有名である。
What do you think we must do in order to maintain the peace of the world?世界の平和を維持するにはわれわれはどうしなければならないと思いますか。
They had a long talk in an atmosphere of peace and freedom.平和で自由な雰囲気の中で彼らは長い間話し合った。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
We all hope for peace.私たちはみな平和を望みます。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Both countries entered into peace negotiations.両国は平和交渉を開始した。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
There is no doubt that people prefer peace to war.人々が戦争より平和を好むのは明らかだ。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
The tyrant's heart melted with compassion.暴君の心は哀れみの情で和らいだ。
They called their new country the Republic of Liberia.彼らは自分たちの新しい国をリベリア共和国と呼んだ。
The whole world hungers for peace.全世界の人々が平和を切望している。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
Whenever I go to a Japanese restaurant, I take the disposable chopsticks home with me.和食のレストランへ行くたびに、割り箸を家へもって帰ります。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License