UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
The committee are all present.委員は全員出席している。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
We organized a project team.計画委員を組織した。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
All are present.全員出席です。
That's an exclusive golf club.あそこは会員制のゴルフクラブだ。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
I'm a member of the swimming club.私はスイミングクラブの会員です。
The whole crew was saved.乗組員全員が救助された。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
He handed the salesclerk the money.彼は店員に金を渡した。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
He is aiming for the directorship.彼は役員の地位をねらっている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
Rules in connection with staff selection are set as follows.職員の選考に関する規則を次のように定める。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
The crew is now opening the hatch.乗務員がただいま出入り口を開けております。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
The committee is made up of fifteen members.委員会は15人のメンバーから成る。
All the members were present.会員は全員出席した。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
Dave is the fastest swimmer of all my classmates.デイブは私のクラスメイト全員の中で一番速く泳げる。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
Adding manpower to a late software project makes it later.遅れているソフトウェアプロジェクトに人員を追加するとさらに遅れる。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License