The government appointed a committee to investigate the accident.
政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
There was only one warden on duty when the riot started.
暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
"Here you are," the steward says.
「どうぞ」と乗務員が言います。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Everybody took his position.
全員それぞれの位置に着いた。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Who are the judges?
審査員は誰ですか?
The guardsman was assaulted by a robber.
警備員が強盗に襲われた。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
A captain is in charge of his ship and its crew.
船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
I agree with you that we need more women in this company.
当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
She's not a regular employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
All of us got into the car.
全員その車に乗った。
One of the committees is composed of eight members.
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
The company dropped five employees.
その会社は従業員5人を首にした。
They are in the teachers' room.
彼らは職員室にいます。
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo.
その新聞社は特派員を東京本社に呼び戻した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.
来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
My family are all early risers.
私の家族は全員、早起きだ。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の一員だ。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.
その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
You always ask me to join your team because you need one more guy. Come on - just once I'd like you to say it's because I alone am worth ten of them - even if it is a lie.
いつも、いつも員数合わせなどと言われないで、たまには嘘でも良いから一騎当千の兵と言ってほしいよ。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.