UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The crew is large.乗組員が多い。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The committee decided to call off the strike.委員会はストライキの中止を決定した。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
Those regulations all apply to everyone without a single exception.それらの規則はどれも1つの例外もなく全員にあてはまる。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
Judy is the only woman on the board.ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
Three quarters of the members of this club are girls.このクラブの部員の4分の3は女子です。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
The clerk died from overwork.その事務員は過労がもとで死んだ。
He complained that he had not been informed of the committee's decision.彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
My family are all well.家族は全員元気です。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The committee consists of five members.その委員会は五人のメンバーから成る。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
He suddenly walked out of the committee meeting.彼は委員会から突然退席した。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
His whole family is like that.家族全員がよく似ているんだ。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
He entered the bank disguised as a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Six members constitute the committee.6人の委員でその委員会を構成する。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
We organized a project team.計画委員を組織した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License