They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
The committee had a long session.
委員会の会議は長時間にわたった。
Sony inspires ambition among its employees.
ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
I became a director.
私は役員になった。
He dismissed most of his men.
彼は従業員の大部分を解雇した。
The Representative said he will put a brake on spending.
下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
His proposal was adopted by the committee.
彼の提案は委員会で採用された。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の部員です。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
She is a temp.
彼女は派遣社員です。
The Congressmen rammed the bill through committee.
下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
あの会社は今、希望退職者に退職金を多く都合することで人員削減を図っている。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.
仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
The committee were discussing the problem.
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Do you belong to the baseball club?
君は野球部の部員ですか。
He is a bank clerk.
彼は銀行員です。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The whole class is present today.
今日はクラス全員が出席です。
Four-fifths of all the members were against the plan.
すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The committee adjourned for two weeks.
委員会は2週間延期になった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.
大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.