UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
All of the students were present.学生全員が出席した。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
When did they register the names of the members?会員の名前をいつ登録したのか。
The committee meets twice a month.委員会は月に2回開かれる。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
All the members of the club agreed with me.クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
There was a huge earthquake today, but thankfully everyone in the family is safe and well.今日とても大きな地震がありましたが、おかげさまで家族全員無事でした。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
Her death was a great distress to all the family.彼女の死で家族全員が悲嘆に暮れた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
She's not among the regular employees of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
There's the perk of letting you join communities for paying members.有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Not all the candidates can pass the examination.志望者全員が試験に合格できるわけではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License