UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
I am an office worker.私は会社員です。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.仕事がないために職員の半数が解雇された。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
They all sang in chorus.全員で歌を合唱した。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
He is a member of the baseball club.彼は野球部の一員だ。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
Two thirds of the employees of this company are engineers.この会社の全従業員の3分の2は技術者です。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
It was your cousin. Second year, current member of student council, club activity is basketball, working as vice captain.おまえの従姉だったよな。二年生、現生徒会役員。部活はバスケで、副キャプテンを務めてる。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
I was a member of the soccer club when I was in junior high.私は中学のときはサッカー部員だった。
John is in the swimming club.ジョンは水泳部員です。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
I became a director.私は役員になった。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License