UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
Our children all go to the local school.うちの子供は全員地元の学校に通っています。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
The committee is composed of teachers and parents.委員会は教師と親から成り立っている。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
All the workers who are lazy must be fired.怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
His poor song was laughed at by all the students.彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
I'm a salesperson.私は販売員です。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
All of a sudden, the clerk lost his temper.突如その職員がキレた。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
They made John chairman of the committee.彼らはジョンを委員長にした。
He limited the membership to twenty.彼は会員数を20に制限した。
She is a clerk of the trading company.彼女は貿易会社の事務員です。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
All the students passed the test.生徒は全員テストに合格しました。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
The committee divided into five sections.委員会は5つの部門に分かれた。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
His proposal was adopted by the committee.彼の提案は委員会で採用された。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
I'm a government worker.私は公務員です。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
All were present.全員が出席していた。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
We all agree to the new plan.我々全員がその新計画に賛成する。
He is a member of the tennis club in our school.彼は学校のテニス部の一員です。
Our personnel are very highly educated.わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License