By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.
ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
The committee members are all men.
委員会の委員は全員男性だ。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Not all the students were present at the class.
学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The decision was put off, which pleased all of us.
決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The decision was acceptable to us all.
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
There are 30 members in the association.
協会には30人の会員がいる。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.
トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
The crew is now opening the hatch.
乗務員がただいま出入り口を開けております。
The committee consists of twelve members.
その会議は十二人の役員で成り立っている。
The new employee glossed over his first mistake.
新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
Bill is on the editorial staff.
ビルは編集部員です。
I am an office worker.
私は会社員です。
Employees are required to wear uniforms.
従業員は制服を着用しなければならない。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
Your task will be to train the employees on the new computer system.
従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
Everyone in my family gets up early.
私の家族は全員、早起きだ。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.
私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
The committee meeting is held twice per month.
委員会は月に2回開かれる。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
Ability is the only factor considered in promoting employees.
能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.
彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
I'm a salesperson.
私は販売員です。
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
I'm a member of the tennis club.
私はテニスクラブの一員です。
My family are all well.
家族は全員元気です。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
This elevator's capacity is ten people.
このエレベーターの定員は10人だ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Mr George is liked by all the students.
ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The press always has something on the incumbent.
報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
He shared his box of biscuits with all his friends.
彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員達は宇宙への航海のための準備をした。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
We want the committee to work out the details.
私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.