UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Our committee consists of ten members.委員会は十人から成っている。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
The committee consists of twelve members.委員会は12人の構成員から成る。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
I am an office worker.私は会社員です。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Each student has to hand in a composition every week.生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
He's getting along well with all of his classmates.彼はクラスメート全員と上手く付き合っている。
When did they register the names of the members?会員の名前をいつ登録したのか。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
Everybody except Joe went to the party.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
He is a bank clerk.彼は銀行員です。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
The committee are all present.委員は全員出席している。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
I became a director.私は役員になった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
Some of the crew were drowned.乗組員の何人かは溺れ死んだ。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
Robots have taken the place of men in this factory.この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License