The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
I couldn't find a clerk to wait on me.
私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
This society has a large membership.
この会は会員が多い。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
All the passengers were killed in the airplane crash.
その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The committee consists of twelve members.
その会議は十二人の役員で成り立っている。
The whole house was ill in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
All the workers who are lazy must be fired.
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
Our children all go to the local school.
うちの子供は全員地元の学校に通っています。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"
お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
All the hostages were released unharmed.
人質は無事全員解放された。
The crew were all waiting for the news.
乗務員はみんなその知らせを待っていた。
All the members of our club, excluding me, are men.
うちのクラブはわたし以外、全員男です。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.
船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
I'm a government worker.
私は公務員です。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.
警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
"Here you are," the steward says.
「どうぞ」と乗務員が言います。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.
とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
He called together everyone who was a captain and above.
彼は大尉以上の者を全員招集した。
Rules in connection with staff selection are set as follows.
職員の選考に関する規則を次のように定める。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.
事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
All the members were not present at the meeting yesterday.
昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
The hall was filled to capacity.
ホールは満員だった。
The committee is made up of ten members.
その委員会は10人のメンバーで構成されている。
They all sang in chorus.
全員で歌を合唱した。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.
部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
The tanker has a small crew.
そのタンカーには乗組員が少ない。
He got in for Chester.
彼はチェスター区選出の議員に当選した。
My father is a bank clerk.
私の父は銀行員です。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The majority of the committee were against the plan.
大多数の委員はその案に反対した。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.