UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
There are fifty members in this club.このクラブの会員は50名です。
All are present.全員出席です。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I am a member of the baseball team.私は野球チームの一員です。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
It was a great pleasure for me to meet many associates of your company.貴社の社員の方々にお会いでき、とてもうれしく思いました。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Among our employees he's recognized as a towering figure.彼はうちの社員の中でも一頭地を抜く存在として一目置かれている。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
They aligned themselves with the Liberals.彼らは自由党員たちと同盟した。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
The crew is large.乗組員が多い。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
All the members were present.会員は全員出席した。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
The coxswain egged his crewmen on, and made a winning spurt at the last lap of the regatta.艇長はボートレースの最後のラップで、乗組員をおだてて、レースを勝ち取るため、スパートをかけた。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
There were 30 members in all.会員は全部で30名だった。
The small thug beat up the convenience store employee.チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License