Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He became a member of this club five years ago. | 彼は5年前にこのクラブの会員になりました。 | |
| I couldn't find a clerk to wait on me. | 私に応対してくれる店員が見当たらなかった。 | |
| He is inaccessible to his employees. | 彼は従業員と打ち解けない。 | |
| Our committee consists of ten members. | 委員会は10人からなっている。 | |
| The music lured everyone. | その音楽は全員をとりこにした。 | |
| The soldiers were all supplied with a map of the place. | 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 | |
| I'm a government worker. | 私は公務員です。 | |
| Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. | 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 | |
| The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass. | その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。 | |
| The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. | 全員、死者にしばし黙とうを捧げた。 | |
| I'd like to enroll you as a member of our club. | あなたを我々のクラブの会員にしたい。 | |
| All the soldiers stood side by side. | 兵士が全員並んで立っていた。 | |
| Every bus is full. | どのバスも満員です。 | |
| The club members agreed to present the seniors with a brooch each. | 部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。 | |
| All the members of the committee hate one another. | 委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。 | |
| The rules require us all to be present. | 規則で私達は全員出席しなくてはならない。 | |
| All but one were present. | 一人を除いて全員出席した。 | |
| When all the group members are silent, somebody must break the ice. | グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。 | |
| He is a bank clerk. | 彼は銀行員です。 | |
| The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees. | その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。 | |
| All of a sudden, the clerk lost his temper. | 突如その職員がキレた。 | |
| He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence. | 彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。 | |
| He gets a reasonable salary as a bank clerk. | 彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。 | |
| She is a clerk in the supermarket. | 彼女はスーパーマーケットの店員である。 | |
| All the members of our club, excluding me, are men. | うちのクラブはわたし以外、全員男です。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| The committee inquired into the cause of the accident. | 委員会は事故の原因を調査した。 | |
| The committee will be opposed to the proposal. | 委員会はその提案に反対するだろう。 | |
| After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. | じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 | |
| The committee was summoned at once. | 委員会が直ちに召集された。 | |
| Have the tourists all gone on board? | 観光客たちは全員搭乗しましたか。 | |
| He dismissed most of his men. | 彼は従業員の大部分を解雇した。 | |
| The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them. | 女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。 | |
| She was elected chairman of the committee. | 彼女はその委員会の議長に選ばれた。 | |
| I thought I was going to suffocate on the crowded train. | 満員電車の中は息が詰まりそうだった。 | |
| Sony inspires ambition among its employees. | ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。 | |
| I am a member of the baseball team. | 私は野球チームの一員です。 | |
| Not all of them are present. | 彼ら全員が出席しているわけではない。 | |
| The auditorium is filled to capacity with anxious applicants. | 講堂は心配そうな志願者で満員である。 | |
| Employers sometimes exploit their workers. | 雇い主は、時に従業員を搾取する。 | |
| He is Mr Brown, chairman of the committee. | 彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。 | |
| It's not that every student likes sports. | ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。 | |
| That store employs twenty clerks. | この店は20人の店員を雇っている。 | |
| In the play she doubled the parts of a maid and shop girl. | その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。 | |
| Were all the members present at the meeting? | 会員はみんなその会に出席していましたか。 | |
| No one gave up hope. | 彼らの全員が希望を捨てなかった。 | |
| The sales girl waited on me. | その女店員が私に応対してくれた。 | |
| Each student has to hand in a composition every week. | 生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。 | |
| Our committee consists of ten members. | 委員会は十人から成っている。 | |
| The committee consists of eight members. | 委員会は8名から構成されている。 | |
| The correspondent filed a report from Moscow. | その特派員はモスクワから記事を送った。 | |
| And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion. | 教育委員会委員長に動議の確認を願います。 | |
| The proprietor of the store worked at the head of his employees. | 店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。 | |
| All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started. | その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。 | |
| I'm a bank clerk. | 私は銀行員です。 | |
| The skit was presented by fifth grade students. | その寸劇は5年生全員によって上演された。 | |
| Not all the students are against the plan. | 学生の全員が計画に反対しているわけではない。 | |
| A flight attendant walks up to the boys. | 客室乗務員が少年達の方にやって来ます。 | |
| All the members of the club agreed with me. | クラブのメンバー全員が私と同じ意見だった。 | |
| Everyone in my family gets up early. | 私の家族は全員、早起きだ。 | |
| The committee meets today at four. | 委員会はきょう4時に開かれる。 | |
| He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal. | 彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。 | |
| Almost one-third of all office workers wear glasses. | 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 | |
| The staff exchanged opinions in the meeting. | 社員達は会議で意見を交換した。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| I made out a check for $25 and handed it to the salesperson. | 私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。 | |
| The Congressmen rammed the bill through committee. | 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。 | |
| The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。 | |
| Everyone must memorize these words. | 全員がそれらの単語を暗記しなければならない。 | |
| We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef. | 会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。 | |
| The physical fitness courses are required for everyone. | 体育の授業は全員が必修です。 | |
| These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it. | 最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| He's the chairman of the committee. | 彼は委員会の委員長だ。 | |
| At school I am on the Newspaper Committee. | 学校では新聞委員会に入っています。 | |
| We are fifteen in all. | 全員で十五名です。 | |
| All the family got out of the car. | 家族は全員車から降りた。 | |
| The committee divided into five sections. | 委員会は5つの部門に分かれた。 | |
| The club members assembled in the meeting room. | クラブの会員は会議室に集まった。 | |
| The teacher affirmed the decision of the student council. | その教師は学生自治委員会の決定を支持した。 | |
| The club has thirty members. | このクラブには30人の会員がいます。 | |
| Job rotation is essential to running a business. | 会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。 | |
| Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. | 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| There was only one warden on duty when the riot started. | 暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。 | |
| The captain breathed new life into his tired crew. | 船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。 | |
| The employees were intrigued by the odd behavior of their boss. | 従業員はボスの奇行に困っていた。 | |
| The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 | |
| Three quarters of the members of this club are girls. | このクラブの部員の4分の3は女子です。 | |
| The whole house was ill in bed. | 家族全員が病気で寝ていた。 | |
| I regret becoming a teacher. | 私は教員になったことを後悔している。 | |
| The teacher had to evaluate all the students. | 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The committee is made up of ten members. | その委員会は10人のメンバーで構成されている。 | |
| Every member must attend. | 全ての会員に出席が義務付けられている。 | |
| The government has set up a committee to look into the problem. | 政府はその問題を調査するために委員会を設立した。 | |
| The investigating committee is looking into the cause of the accident. | 調査委員会がその事故の原因を調査している。 | |
| All the students passed the test. | 生徒は全員テストに合格しました。 | |
| The question is before the committee. | その問題は委員会にかけられている。 | |