UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
We are fifteen in all.全員で十五名です。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The crew were all waiting for the news.乗務員はみんなその知らせを待っていた。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
The committee consists of fifteen people.その委員会は十五人で構成されている。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
This society has a large membership.この会は会員が多い。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
The committee adjourned to another hall.委員会は別のホールに会場を移した。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
The turnover at my company is really speeding up lately.最近、社員の入れ替わりが激しくないですか。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
All the crew were saved.乗組員は全員救われた。
The committee will be opposed to the proposal.委員会はその提案に反対するだろう。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。
The room has a seating capacity of 200.部屋の収容人員は200人だ。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
He shared his box of biscuits with all his friends.彼は一箱のお菓子を友達全員と分け合った。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical.その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The jury has returned a verdict of guilty.陪審員は有罪の判決を答申した。
She applied for a job as a saleswoman.彼女は販売員としての仕事に応募した。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
All my class are hardworking.私のクラスは全員が勉強家です。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The noted diplomat readily participated in the committee.有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
He is an office worker.彼は会社員です。
He treats his employees well.彼は従業員によい待遇をしている。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
All the members of our club, excluding me, are men.うちのクラブはわたし以外、全員男です。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
His wealth got him into the club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
The committee is made up of fifteen members.委員会は15人のメンバーから成る。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The clerk nodded, so the woman wrote a check and handed it over.係員が頷いたので彼女は小切手を書き、それを手渡した。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
He is working as a security guard at a warehouse.彼は倉庫の警備員として仕事をしている。
The local school board would go to any length to ban that book.教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License