UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
Our club has three times as many members as yours.私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
Nobody will regard us as office workers.誰も我々を会社員と思うまい。
All were present.全員が出席していた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Almost one-third of all office workers wear glasses.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He handed the salesclerk the money.彼は店員に金を渡した。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
He is an office worker.彼は会社員です。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
This elevator's capacity is ten people.このエレベーターの定員は10人だ。
The crew is large.乗組員が多い。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
She applied for a job as a saleswoman.彼女は販売員としての仕事に応募した。
The committee was postponed for two weeks.委員会は2週間延期になった。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
The guard was on duty all night.その警備員は一晩中勤務だった。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
I became a member of the club ten years ago.私は十年前にそのクラブの会員になった。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
The membership of the Boy Scout troop swelled.ボーイスカウトの団員が増えた。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
Are you on the committee?君はあの委員会のメンバーですか。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
The boss gave us all a day off.社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
All hands, abandon ship!総員、脱出せよ!
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
He is a bank clerk.彼は銀行員です。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
All members have access to these books.すべての会員はこれらの本を利用できる。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License