UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The skit was presented by fifth grade students.その寸劇は5年生全員によって上演された。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The alarm rang and everyone had to evacuate.警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
There is enough bread for all of you.君たち全員に足りるだけのパンはある。
This cat is, so to speak, a member of our family.この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
All the coaches of the train were packed to capacity ten minutes before it started.その列車はみな、発車10分前に満員で立錐の余地もなかった。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
The teacher treated all the students fairly.先生は生徒全員を公平にあつかった。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
The hall was filled to capacity.ホールは満員だった。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
All of the students were present.学生全員が出席した。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The clerk labeled the baggage.店員はその荷物にラベルをつけた。
The company was forced to lay off many employees.その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
The committee members are all present.委員は全員出席している。
Every bus is full.どのバスも満員です。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
The jury is hung.陪審員は未決のままだ。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
All members must follow these rules.すべての会員は本規則を遵守しなければならない。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
Tom was hoping the committee would adopt his proposal.トムは委員会が彼の提議を承認することを望んでいた。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
The train was full, so she was obliged to travel second-class, and had to stand all the way.列車は満員だった。そこで彼女は2等車で旅行せねばならなかったし、ずっと立っていなければならなかった。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.伊勢崎市は6月19日から、男性職員のひげを禁止したと聞いた。タリバンのひげ強制法律と正反対ですよね。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
To save the earth, all of us must do something.地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
Admittance to staff members only.職員以外入室禁止。
The players have to abide by the umpire's decision.選手達は審判員の決定に従わなければならない。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
He is a member of the committee.彼は委員会の委員だ。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
They elected her chairperson.彼らは彼女を委員に選びました。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The committee is made up of ten members.その委員会は10人のメンバーで構成されている。
With the exception of Jim, everybody came.ジム以外全員が来た。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License