UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
There are fifty members in this club.このクラブの会員は50名です。
Were all the members present at the meeting?会員はみんなその会に出席していましたか。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
All were present.全員が出席していた。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
We all knelt down to pray.我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
Everybody without exception must take the test.全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
I'd like to enroll you as a member of our club.あなたを我々のクラブの会員にしたい。
Not all of the passengers escaped injury.乗客の全員がけがをしなかったわけではなかった。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
The committee members are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
The chairman is elected for a two year term.委員長は2年の任期で選ばれる。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
I became a member of the club in 1980.私は1980年にそのクラブの会員になった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I'm a salesperson.私は販売員です。
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
Each member has to pay 10,000 yen a month.各会員は、月に1万円払わなければならない。
Do you belong to the baseball club?君は野球部の部員ですか。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
Bill is on the editorial staff.ビルは編集部員です。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The guardsman was assaulted by a robber.警備員が強盗に襲われた。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
The outraged employee resigned at once.かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
We all went to the party except Joe.ジョー以外は全員パーティーに行きました。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
It's not that every student likes sports.ここの生徒の全員がスポーツ好きというわけではない。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Not all the students were present at the class.学生達が全員その授業に出席していたわけではない。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
All are present.全員出席です。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License