The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
The senator avowed his devotion to his constituents.
その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
All of them are not present.
彼らは全員出席しているわけではない。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
They all sang in chorus.
全員で歌を合唱した。
He was taken on by a large firm as a clerk.
彼は大きな会社の事務員として雇われた。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
In the play she doubled the parts of a maid and shop girl.
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
The whole crew was saved.
乗組員全員が救助された。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.
社員は皆社長の言を金科玉条としている。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
Mike is the only man on the board.
マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
All passengers are required to show their tickets.
乗客は全員切符を見せることが要求される。
He is a member of the baseball club.
彼は野球部の一員だ。
This golf course is not open to non-members.
このゴルフ場は会員制になっています。
These bank employees seem so politely insolent lately. I wonder what's behind it.
最近の銀行員の態度はなんと慇懃無礼なことか。何様だと思ってるんだ。
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員は全員昇給を求めた。
He got a position as a clerk.
彼は事務員の職を得た。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
I am acquainted with the chairman of the committee.
私は委員会の議長を知っている。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.
人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I couldn't find a clerk to wait on me.
私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
This elevator's capacity is ten people.
このエレベーターの定員は10人だ。
All the workers who are lazy must be fired.
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The convenience store employee chased the thief and was stabbed to death.
コンビニ店員が泥棒を追いかけて、刺殺されました。
The committee bestowed a medal on him.
委員会は彼にメダルを授けた。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
His whole family is like that.
家族全員がよく似ているんだ。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The committee are all against it.
委員達は皆それに反対している。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
I am very surprised that she became a Diet member.
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Whatever we decide must be approved by the committee.
私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
Non-members pay an additional 50 dollars.
非会員は50ドル増しとなります。
The company was forced to lay off many employees.
その会社は多くの従業員を解雇せざるをえなかった。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.
船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
The clerk admitted his mistake to me.
行員は私に過ちを認めた。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.
乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
There is enough bread for all of you.
君たち全員に足りるだけのパンはある。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.
彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
We all went to the party except Joe.
ジョー以外は全員パーティーに行きました。
He is in the House.
彼は議員である。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.