The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our personnel are very highly educated.
わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。
She became a postman.
彼女は郵便局員になった。
The company employs new staff seasonally.
その会社は社員を季節的に採用する。
The Board of Education governs the schools.
教育委員会が学校を管理している。
He's working on the president's security detail.
彼は大統領警備隊の一員だ。
The small thug beat up the convenience store employee.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
He is a member of the committee.
彼は委員会の委員だ。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
This list is inclusive of the past members of the group.
この表には過去の会員も含まれている。
Six members constitute the committee.
6人の委員でその委員会を構成する。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
Employers sometimes exploit their workers.
雇い主は、時に従業員を搾取する。
All the family got out of the car.
家族は全員車から降りた。
Such a judge may as well retire from his job.
そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
His influence in the committee became weaker and weaker.
委員会での彼の影響力は弱まっていった。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
His poor song was laughed at by all the students.
彼の下手な歌は、生徒全員に笑われた。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
The crew prepared for the voyage to outer space.
乗組員は宇宙への航海のための準備をした。
The students must not enter the teachers' room this week.
生徒は今週職員室に入ってはいけません。
A panel of experts discussed the plan.
専門家の委員達がその案を討論した。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
The hall was filled to capacity.
ホールは満員だった。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
The committee consists of four members.
その委員会は4人の委員から成る。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
All the buses are full.
すべてのバスは満員です。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
She applied for a job as a saleswoman.
彼女は販売員としての仕事に応募した。
For the time being, she is clerking in a department store.
さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.
数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The members were thirty all told.
会員は全部で30名だった。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
I made the fact known to all my friends.
私は事実を友達全員に知らせた。
The committee man is a dentist in private life.
その委員は私生活においては歯科医である。
I heard that Isezaki city decided to ban beards for male city employees starting June 19. It's the complete opposite of the Taliban laws imposing the wearing of beards.