The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The committee has not yet arrived at a decision.
委員会はまだ決議に至らない。
Korea allowed an inspection by the IAEA.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
All were present.
全員が出席していた。
The whole family was sick in bed.
家族全員が病気で寝ていた。
The room has a seating capacity of 200.
部屋の収容人員は200人だ。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
She stood in the court before judge and jury.
彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
We were all tired.
私たちは全員疲れていた。
Admittance to staff members only.
職員以外入室禁止。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.
トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
They agreed with one accord.
全員異口同音に一致した。
She is a clerk of the trading company.
彼女は貿易会社の事務員です。
Your task will be to train the employees on the new computer system.
従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?
どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
I'm a councillor, too.
私もまた、議員の一人です。
Everybody without exception must take the test.
全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。
The committee returned to their seats.
委員達は彼らの席に戻った。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
All the members of the committee hate one another.
委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
We all went to the party except Joe.
私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
He was chosen to be a member of the team.
彼はチームの一員に選ばれた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.
The small thug beat up the convenience store employee.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
My family are all early risers.
私の家族は全員、早起きだ。
This dog is, so to speak, a member of our family.
この犬は言わばうちの家族の一員だ。
I made the fact known to all my friends.
私は事実を友達全員に知らせた。
She is a member of the basketball club.
彼女はバスケットボール部の一員だ。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath.
月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.
公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
He is in the House.
彼は議員である。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.
どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.
戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
There are 30 members in the association.
協会には30人の会員がいる。
The decision was acceptable to us all.
その決定は我々全員に満足のいくものであった。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
Six professors constitute the committee.
6人の教授でその委員会を構成する。
All of us got into the car.
全員その車に乗った。
They were all surprised to see me there.
彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.
満員電車の中は息が詰まりそうだった。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
She's not a regular employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
He has been asked to sit on the committee.
彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
スミス氏が後任の委員長として発表された。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He is a bank clerk.
彼は銀行員です。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
He's the chairman of the committee.
彼は委員会の委員長だ。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha