UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
I'm a bank clerk.私は銀行員です。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
What sort of current affairs appear in the civil service examination?どういった時事が公務員試験で出題されるのか。
We want the committee to work out this problem.私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
All were present.全員が出席していた。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
I'll have you all speaking fluent English within a year.1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
Be quiet, all of you.全員静かにしなさい。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
The club has thirty members.このクラブには30人の会員がいます。
He hired some new workers.彼は新しい工員を採用した。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
He is looked up to by all as their leader.彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
They are all away on holiday this week.彼らは今週全員休日で留守です。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
The tanker has only a small crew on board.タンカーには少数の乗組員しかいない。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
We shared the profit among us all.我々は全員で利益を分け合った。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
All the crew were tired.乗務員は皆疲れていた。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
A captain is in charge of his ship and its crew.船長は、船と乗組員についての責任を負っている。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
Eh? Have we run out of toner? Oh well, sorry, but can you go the staff-room and get some, Katou?え?トナーが切れてるんですか?仕方ないですね。加藤さん、すみませんが職員室に取りに行って下さい。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
I don't know all of the students.私はその学生たち全員を知っているわけではない。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
Half the office took a day off.社員の半分が休暇を1日取った。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
We all agreed that the plan made sense.その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
He is nothing more than a clerk.彼は一介の事務員にすぎない。
We all speak French.私たちは全員フランス語を喋る。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
There was only one warden on duty when the riot started.暴動が起こったとき、当直の監視員はたった1人だった。
The governor was surprised by the commission's response.知事は委員会の反応に驚いた。
Attendance is compulsory for all members.全員出席を義務づけられている。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
All of the students were present.学生全員が出席した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
Not all of them are present.彼ら全員が出席しているわけではない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
The committee are all present.委員は全員出席している。
Our committee consists of ten members.委員会は10人からなっている。
Everyone but Jim came.ジム以外全員が来た。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
The committee are all for the plan.委員は全員その計画に賛成である。
All of us climbed aboard quickly.私たちは全員急いで乗り込みました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License