With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?
朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
Please buy it from that official.
そこにいる係員から買ってください。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.
通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
All but one were present.
一人を除いて全員出席した。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.
ベスは今職員室で先生に会っています。
Training conditions workers to react quickly to an emergency.
研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?
ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
They made John chairman of the committee.
彼らはジョンを委員長にした。
The union members were up in arms.
組合員たちは反旗をひるがえした。
The committee consists of five members.
その委員会は五人のメンバーから成る。
The other committee consists of four members.
もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.
青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
Do you belong to the baseball club?
君は野球部の部員ですか。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The committee consists of scientists and engineers.
その委員会は科学者と技術者からなる。
This plan has not yet been cleared by the committee.
この計画はまだ委員会から認可されていない。
The issue divided the senators.
その問題で上院議員の意見が分かれた。
They installed him as chairman of the committee.
彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
The sales girl waited on me.
その女店員が私に応対してくれた。
All of them are not present.
彼らは全員出席しているわけではない。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.
一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
I am very surprised that she became a Diet member.
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
The company dropped five employees.
その会社は、従業員を5人クビにした。
All hands, abandon ship!
総員、脱出せよ!
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
My father is a bank clerk.
私の父は銀行員です。
We all agree to the new plan.
我々全員がその新計画に賛成する。
How many people are there on the payroll?
何人の従業員が雇用されていますか。
The majority of the committee voted against the bill.
委員の大多数はその議案に反対投票をした。
All the hostages were released unharmed.
人質は無事全員解放された。
Some board members questioned his ability to run the corporation.
彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
This elevator's capacity is ten people.
このエレベーターの定員は10人だ。
Have the tourists all gone on board?
観光客たちは全員搭乗しましたか。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
All the family got out of the car.
家族は全員車から降りた。
Are you a member of this society?
この会の会員ですか。
That store employs eight clerks.
あの店は8人の店員を雇っている。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The committee has ten members.
委員会は十名で構成されている。
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.
講堂は心配そうな志願者で満員である。
Investigators uncovered an assassination plot.
捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
He entered the bank disguised as a guard.
警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.
あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
She was formerly a bank clerk.
彼女はもと銀行員です。
The jury has returned a verdict of guilty.
陪審員は有罪の判決を答申した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
All were present.
全員が出席していた。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.
その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
He became a member of this club five years ago.
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The whole class is present today.
今日はクラス全員が出席です。
Attendance is compulsory for all members.
全員出席を義務づけられている。
My family are all well.
家族は全員元気です。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.