The president urged employees to act on their initiative.
社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
The other committee consists of four members.
もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
One of the committees is composed of eight members.
委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year.
従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.
その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
All members need to observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.
生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
Have you made up your mind to become a teacher?
お前は教員になる決心をしたのか。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.
女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.
彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
How many staff members filed to change departments?
何人社員が転部を申し込んできましたか。
The bouncer wouldn't let him in.
警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
The teacher assuaged some work to every child.
先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
We elected him as our Representative.
我々は彼を下院議員に選出した。
The rules require us all to be present.
規則で私達は全員出席しなくてはならない。
All of us climbed aboard quickly.
私たちは全員急いで乗り込みました。
The fire broke out after the staff went home.
その火事は職員が帰宅した後で起こった。
We want the committee to work out this problem.
私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。
Not all the students of this school go on to university.
本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
The committee meeting is held twice per month.
委員会は月に2回開かれる。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
Our club has three times as many members as yours.
私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
We were all tired.
私たちは全員疲れていた。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
He is looked up to by all as their leader.
彼は指導員としてみんなに尊敬されている。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.
仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
The store needs more clerks to wait on customers.
店は客の対応にもっと店員が必要だ。
The members decreased by 50 to 400.
会員は50人減って400人になった。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Among the audience, there were students, teachers, clerks, and so on.
聴衆の中には学生、教師、事務員などがいた。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.
従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The members told us about the strange experience in turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The committee adopted the plan.
その委員会はその提案を採択した。
The chairman is elected for a two year term.
委員長は2年の任期で選ばれる。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.
あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.
その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT.
ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。
Three quarters of the members of this club are girls.