UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
All but Jim came.ジム以外全員が来た。
The other committee consists of four members.もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。
He handed the salesclerk the money.彼は店員に金を渡した。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
The entire crew takes pride in its work.全員が仕事に誇りを持っています。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
She stood in the court before judge and jury.彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
Have you made up your mind to become a teacher?お前は教員になる決心をしたのか。
How many staff members filed to change departments?何人社員が転部を申し込んできましたか。
The president instructed the employees to improve their productivity.社長は従業員に生産性を高めるように命じた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.しかしながらある夜ベイカーさんが、学生全員が学寮に戻っていなければいけない時刻に戻ってきたとき、彼女は自分の駐車スペースに別の車があるのを見つけた。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
The committee is made up of ten members.その委員会は10名から成っている。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
We organized a project team.計画委員を組織した。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
Mr. Smith is liked by all the students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
All but one were present.一人を除いて全員出席した。
The whole house was ill in bed.家族全員が病気で寝ていた。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
He is a member of the fraternity.彼は友愛会の会員だ。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Six professors constitute the committee.6人の教授でその委員会を構成する。
He was a member of the expedition which climbed Mount Everest.彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
Let's let the workers go home early today.今日は従業員たちを早く家に帰らせよう。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The question is before the committee.その問題は委員会にかけられている。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
He fired most of his men.彼は従業員のほとんどを首にした。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
There were enough seats for all of us.私たち全員が座るのに十分な席があった。
Almost one-third of all office workers wear spectacles.全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
All the soldiers stood side by side.兵士が全員並んで立っていた。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
He has been asked to sit on the committee.彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
The clerk made an entry in his ledger.事務員は原簿に記入した。
The whole family was sick in bed.家族全員が病気で寝ていた。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
Almost everybody was invited.ほとんど全員が招待された。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
Betty killed them all.ベティは彼ら全員殺した。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License