UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr George is liked by all the students.ジョージ先生は生徒全員から好かれている。
We have to appoint new members of the examining board.調査委員会の新委員を任命しなければならない。
Acquaint a newcomer with the rules of the club.新入部員にクラブの規則をよくわからせる。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
The committee had a long session.委員会の会議は長時間にわたった。
The committee was composed entirely of young teachers.その委員会は全員若い先生で構成されていた。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
Is Mike a member of the swimming club?マイクは水泳部の部員ですか。
How many people are there on the payroll?何人の従業員が雇用されていますか。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The fire broke out after the staff went home.その火事は職員が帰宅した後で起こった。
He expressed his thanks to us all.彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
In Europe and America they regard the dog as a member of the family.欧米では犬を家族の一員とみなす。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
The committee consists of five members.その委員会は五人のメンバーから成る。
The ship sank with all her crew on board.船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。
All of the students were present.学生全員が出席した。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
Captains have responsibility for ship and crew.船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
The committee returned to their seats.委員達は彼らの席に戻った。
The workers complained when their working hours were extended.勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He went into the bank in the disguise of a guard.警備員に成りすまして彼は銀行に入った。
The criminals have all been apprehended.犯人たちは全員逮捕されました。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
She has been asked to sit on the committee.彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
The general ordered the massacre of all war prisoners.将軍は捕虜全員の虐殺を命じた。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
We all went to the party except Joe.私たちはジョーを除いて全員そのパーティーに行きました。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The bouncer wouldn't let him in.警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。
Tom is a member of the NRA.トムは全米ライフル協会の会員だ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の一員だ。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.その店員は無作法が理由で解雇された。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
I became a director.私は役員になった。
By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
A watchman sat with his legs crossed.1人の警備員が脚を組んで座っていた。
When a new flu infects one human being, all are at risk.もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
My family are all well.家族は全員元気です。
All the buses are full.すべてのバスは満員です。
It's a very good company! The president is a real go-getter and the workers all put in their best.とってもいい会社ですよ。社長は凄腕だし、社員はみんな一生懸命だよ。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
Our club has three times as many members as yours.私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
He ordered that everybody get up at six.彼は全員6時におきるように命令した。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
The crew is large.乗組員が多い。
It made my mother's day when all the family gathered and had a party.家族全員が集まってパーティーを開いた日は、母の最高の日だった。
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided.倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
The staff at the company tried to cover up the truth, but soon it came to light.その会社の社員は事実を隠そうとしたが、すぐにそれは明らかになった。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
She was looked up to by all the club members.彼女はクラブの会員全員から尊敬されていた。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The guards rotated in making their rounds every hour.警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
The shopwoman showed me a lot of neckties, but I didn't like any of them.女店員は私にたくさんのネクタイを見せてくれたが、その中で好きなのは1本もなかった。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
Some of the students are in the library, but the others are in the classroom.生徒達の何人かは図書館にいます。他は全員教室にいます。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
She looked down on the office girls she had worked with.彼女はそれまでいっしょに仕事してきた女事務員たちを軽蔑した。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
An efficient FBI agent does not make any bones about carrying out his duties.有能な連邦捜査局員はちゅうちょすることなく、自分の義務を実行する。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
We saw laborers blasting rocks.作業員が岩を爆破しているのを見た。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
All the class waited for the new teacher.クラス全員が新しい先生を待った。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
Some were under the impression that the judges had not chosen wisely.審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License