UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
Are you a member of this society?この会の会員ですか。
All of a sudden, the clerk lost his temper.店員が突然かんしゃくを起こした。
All the members of the committee consented to my proposal.委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。
The members of the opposition party were enraged against the bill.反対党議員はその法案に激怒した。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
She is a member of the basketball club.彼女はバスケットボール部の一員だ。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
The committee adjourned for two weeks.委員会は2週間延期になった。
They enrolled him as a jury member.彼らは彼を陪審員として登録した。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The soldiers were all supplied with a map of the place.兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては歯科医である。
With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we?朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう?
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
One of the children is studying, but the others are playing.子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office.新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The clerk didn't take much trouble over the work.店員はその仕事にあまり骨を折らなかった。
A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers.青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition.従業員全員が、自分の乗り物を万全な状態にしておくことになっている。
All of you have to read it.諸君全員がそれを読まなければならない。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Korea allowed an inspection by the IAEA.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
She became a postman.彼女は郵便局員になった。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The committee is made up of ten members.その委員会は10人のメンバーで構成されている。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The chairman called the committee to order.議長は委員会の始まりを告げた。
He will have been teaching for thirty years this spring.彼はこの春で30年教員生活を続けたことになる。
A committee has been set up to investigate the problem.その問題を調査するために委員会がつくられた。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The play was so popular that the theater was almost full.その劇はとても人気があったので、劇場はほとんど満員だった。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The students must not enter the teachers' room this week.生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
We are all looking forward to seeing you.私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
A lot of members assisted at the general meeting.多数の会員が総会に出席した。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
The employee asked for the all the members rise in pay.従業員は全員昇給を求めた。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
The committee is made up of ten members.その委員会は10名から成っている。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Those present were all against the plan.出席者は全員その計画に反対だった。
The bus fell off the cliff, killing all 10 aboard.バスががけから転落し、乗っていた10名全員が死亡した。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Our club has three times as many members as yours.私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
I'm a member of the tennis club.私はテニスクラブの一員です。
They were all surprised to see me there.彼ら全員が、私がそこにいるのを見て驚いた。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Sony inspires ambition among its employees.ソニーは従業員のやる気を引き出していますよ。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
The government has set up a committee to look into the problem.政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
The majority of the committee were against the plan.大多数の委員はその案に反対した。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
Who are the judges?審査員は誰ですか?
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
Non-members pay an additional 50 dollars.非会員は50ドル増しとなります。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
I asked twenty people to my party but not all of them came.私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
Every member must attend.全ての会員に出席が義務付けられている。
All were present.全員が出席していた。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
I didn't know which to take. I looked for a station attendant but didn't find one.どれに乗ったらよいか分からない。駅員を探すが見つからなかった。
There were no clerks to wait on me.私の応対をしてくれる店員がいなかった。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License