Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A lot of companies have pared their staff down to a minimum. 多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。 The committee inquired into the cause of the accident. 委員会は事故の原因を調査した。 John is in the swimming club. ジョンは水泳部員です。 Tom is a member of the NRA. トムは全米ライフル協会の会員だ。 There were 30 members in all. 会員は全部で30名だった。 It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out. グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。 The committee has ten members. 委員会は十名で構成されている。 They are all away on holiday this week. 彼らは今週全員休日で留守です。 The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds. 主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。 After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 I was a member of the soccer club when I was in junior high. 私は中学のときはサッカー部員だった。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 We were all present at her wedding. 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 Any member can make use of these facilities. 会員はだれでもこれらの施設を利用できる。 Our personnel are very highly educated. わが社の社員はかなり高度な教育を受けている。 This golf course is not open to non-members. このゴルフ場は会員制になっています。 She stood in the court before judge and jury. 彼女は法廷に判事と陪審員の前にたった。 Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 Down under the sea went the ship with all her crew. 船は全乗組員を乗せたまま海中へと沈んでいった。 The farmer employed five new workers. その農場主は新しい5人の従業員を雇った。 Employees threatened a strike to protect worker benefits. 従業員は共済手当を守るために、ストライキのおどしをかけました。 We are fifteen in all. 全員で十五名です。 The entire crew was afflicted with food poisoning. 乗務員全員が食中毒で苦しんだ。 He married his daughter to a bank clerk. 彼は娘を銀行員にとつがせた。 I'm a member of the swimming club. 私はスイミングクラブの会員です。 With all the kerfuffle since this morning I'd almost forgotten but we've still got the problem of the club members haven't we? 朝からのバタバタで忘れかけていたけど、まだ部員問題も残ってるんだろう? This list is inclusive of the past members of the group. この表には過去の会員も含まれている。 I regret becoming a teacher. 私は教員になったことを後悔している。 Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long. ネコババ職員はいつかはバレて職を失う。 The members told us about the strange experience in turns. 会員達は不思議な経験について次々に語った。 We must take into account the wishes of all the family in planning a trip. 旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。 The company dropped five employees. その会社は、従業員を5人クビにした。 Non-members pay an additional 50 dollars. 非会員は50ドル増しとなります。 General Motors laid off 76,000 of its workers. GMは7万6000人の従業員を解雇した。 We will post the announcement in all the staff lounges. 全従業員ラウンジに発表を掲示します。 Tom shared a large number of ideas with the committee. トムは委員会で多くのアイディアを共有した。 He tried to buy into the club. 彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。 Who are the judges? 審査員は誰ですか? They aligned themselves with the Liberals. 彼らは自由党員たちと同盟した。 The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause. ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。 The problem was being discussed by the committee. その問題はその委員会によって討議されていた。 He was a member of the expedition which climbed Mount Everest. 彼はエベレスト登頂の遠征隊の一員であった。 Please send your sales reps to this new account. 営業員をこの新しい取引先に送ってください。 All the members but me have faith in what he says. 私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。 I'm a councillor, too. 私もまた、議員の一人です。 The fire broke out after the staff went home. その火事は職員が帰宅した後で起こった。 A Japanese child is a member of a group even while sleeping. 日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。 Since you're a member of this sports club, you'll have to conform to its rules. あなたはこのスポーツクラブの会員なのだから、ここのルールに従わなければいけない。 A blue suit, white shirt and red tie are essential for all male workers. 青いスーツ、白いシャツ、赤いネクタイが男性従業員全員の必需品だ。 The store needs more clerks to wait on customers. 店は客の対応にもっと店員が必要だ。 The whole family was sick in bed. 家族全員が病気で寝ていた。 An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank. 女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。 The committee returned to their seats. 委員達は彼らの席に戻った。 All hands, abandon ship! 総員、脱出せよ! Every Monday Mrs. Evans washed all the family's clothes in the tin bath. 月曜日にエヴァンス夫人はブリキの風呂桶で全員の衣類を洗いました。 Everyone but Jim came. ジム以外全員が来た。 The committee had a long session. 委員会の会議は長時間にわたった。 About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment. 日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。 She is a member of the basketball club. 彼女はバスケットボール部の一員だ。 He was elected a member of parliament. 彼は国会議員に選出された。 In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 The ship sank with all her crew on board. 船は乗務員全員を乗せたまま沈没した。 The alert guard perceived a dim shape in the distance. 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 All the passengers were killed in the crash. その墜落事故で乗客は全員死亡した。 We shared the profit among us all. 我々は全員で利益を分け合った。 They enrolled him as a jury member. 彼らは彼を陪審員として登録した。 The smirking male clerk replied. ぎこちない笑いをした店員が答えた。 I am an office worker. 私は会社員です。 The committee are all against it. 委員達は皆それに反対している。 This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless. 今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。 The chairman is elected for a two year term. 委員長は2年の任期で選ばれる。 How many people does this ship's crew consist of? この船の人員は何人ですか。 A captain is in charge of his ship and its crew. 船長は、船と乗組員についての責任を負っている。 In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal. 国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。 Boeing has calculated the chances of a series of crew errors leading to CFIT. ボーイング社はCFITを引き起こす一連の乗務員のミスの可能性を推定した。 The employee asked for the all the members rise in pay. 従業員は全員昇給を求めた。 Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests. ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。 The committee is made up of fifteen members. 委員会は15人のメンバーから成る。 Every member of the club was present. クラブの全員が出席していた。 All the students will partake in the play. 学生全員が劇に参加しています。 Management will have all employees vote at the upcoming meeting. 経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。 That is a large force with 5,000 soldiers. それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。 All the soldiers stood side by side. 兵士が全員並んで立っていた。 Six professors constitute the committee. 6人の教授でその委員会を構成する。 The teacher had to evaluate all the students. 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 Everyone in the class is here today. 今日はクラス全員が出席です。 The committee held a discussion on the problem of education. 委員会は教育問題について論じている。 She was elected chairman of the committee. 彼女はその委員会の議長に選ばれた。 It will be your job to acquaint the newcomer with the rules of the office. 新入社員に事務所の規則をよく理解させるのは君の仕事になるよ。 Beth is seeing her teacher in the teacher's room now. ベスは今職員室で先生に会っています。 In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded. アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。 Acquaint a newcomer with the rules of the club. 新入部員にクラブの規則をよくわからせる。 All the hostages were released unharmed. 人質は無事全員解放された。 Whatever we decide must be approved by the committee. 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee. 人類補完についての問題は今委員会で検討されています。 Some were under the impression that the judges had not chosen wisely. 審査員の選択は賢明でなかったと思う人もいました。 Almost one-third of all office workers wear glasses. 全会社員のほとんど3分の1の人が、眼鏡をかけている。 I couldn't find a clerk to wait on me. 私に対応してくれる店員が見当たらなかった。 The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead. 全員、死者にしばし黙とうを捧げた。 The first item is a motion proposed by the Education Committee. 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。