The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
All the members were not present at the meeting yesterday.
昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
This cat is, so to speak, a member of our family.
この猫は、いわば、我が家の一員なのです。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.
「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.
銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The clerk induced her to buy the dress.
その店員は彼女にその服を買うように説得した。
An office worker with a college background.
大学出の会社員。
The small thug beat up the convenience store employee.
チンピラがコンビニの店員をぶちのめした。
I was called in for jury this morning, and I actually have to serve on a case.
今朝、陪審の件で呼ばれて陪審員をやることになったんだ。
The tanker has a small crew.
そのタンカーには乗組員が少ない。
He is a member of the baseball club.
彼は野球部の一員だ。
A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
All of a sudden, the clerk lost his temper.
突如その職員がキレた。
The committee members are all present.
委員は全員出席している。
He has the privileges of membership.
彼は会員の特典を持っている。
He got a position as a clerk.
彼は事務員の職を得た。
We shared the profit among us all.
我々は全員で利益を分け合った。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
She looked down on the office girls she had worked with.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
The members decreased to five.
会員は5人に減った。
Mention each member by name, please.
会員の名前をひとりひとりあげてください。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
We made Mr Grey chairman of the committee.
我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha