The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was elected to the Senate in the last election.
彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
She is a member of this organization.
彼女はこの団体の会員である。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
One of the children is studying, but the others are playing.
子供達の中の1人は勉強していますが他の子供達は全員遊んでいます。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
They aligned themselves with the Liberals.
彼らは自由党員たちと同盟した。
I applied for membership in the association.
その会の会員募集に応募した。
There are 30 members in the association.
協会には30人の会員がいる。
The employees also share the same idea.
従業員も同様に考えている。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.
スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Job rotation is essential to running a business.
会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Many members dropped away when the dues were raised.
会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
The teacher treated all the students fairly.
先生は生徒全員を公平にあつかった。
All the workers who are lazy must be fired.
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.
リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
When a new flu infects one human being, all are at risk.
もし一人の人がインフルエンザにかかったら、全員が危険にさらされます。
She's not a regular employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
All except one agreed to his plan.
一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
The orchestra members respected Mr Smith as a conductor.
オーケストラの団員たちはスミス氏を指揮者として尊敬した。
The committee divided into five sections.
委員会は5つの部門に分かれた。
The committee was summoned at once.
委員会が直ちに召集された。
Our club has three times as many members as yours.
私たちのクラブにはあなた方のクラブの3倍、部員がいます。
I made the fact known to all my friends.
私は事実を友達全員に知らせた。
All the people praised him for his honesty.
全員が彼の正直さを賞賛した。
John is in the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.
会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
He has the least money of us all.
私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
All the crew were tired.
乗務員は皆疲れていた。
I'm a salesperson.
私は販売員です。
I just received a very gracious call from Senator McCain.
つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
He represented the labor union on the committee.
彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The committee meets today at four.
委員会はきょう4時に開かれる。
The committee consists of fifteen people.
その委員会は十五人で構成されている。
Captains have responsibility for ship and crew.
船長というのは、船と乗組員に対して責任がある。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
We organized a project team.
計画委員を組織した。
He became a member of this club five years ago.
彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
The teacher affirmed the decision of the student council.
その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
The committee are all present.
委員は全員出席している。
With the exception of Jim, everybody came.
ジム以外全員が来た。
The committee is discussing social welfare.
委員会は社会福祉について議論している。
I'm a bank clerk.
私は銀行員です。
We saw laborers blasting rocks.
作業員が岩を爆破しているのを見た。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
We all agreed that the plan made sense.
その計画は理にかなっていると我々全員一致した。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.
大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
The plans for the company outing don't sound too exciting.
社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
Our committee consists of ten members.
委員会は10人からなっている。
There are fifty members in this club.
このクラブの会員は50名です。
All the students passed the test.
生徒は全員テストに合格しました。
The government has set up a committee to look into the problem.
政府はその問題を調査するために委員会を設立した。
I became a member of the club in 1980.
私は1980年にそのクラブの会員になった。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.
役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The outraged employee resigned at once.
かんかんに怒った社員は、即刻会社を辞めた。
He ordered that everybody get up at six.
彼は全員6時におきるように命令した。
The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.
その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。
He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.
彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。
No one gave up hope.
彼らの全員が希望を捨てなかった。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
He is on the varsity in tennis and in debating.
彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
Her father is a bank clerk.
彼女の父は銀行員です。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The committee meets twice a month.
委員会は月に2回開かれる。
To save the earth, all of us must do something.
地球を救うためには、私達全員が何かをしなくてはならない。
How many people does this ship's crew consist of?
この船の人員は何人ですか。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi