UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Employees were allowed to share in reading customer compliments.従業員も一緒に顧客からの賛辞の言葉を読むことができた。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
The committee was split over the project.委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。
The committee is composed of three men and seven women.委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
The public servant leaked the secret and he was prosecuted for revealing a state secret.公務員が秘密を漏らして、秘密漏洩罪として罰せられた。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
The store needs more clerks to wait on customers.店は客の対応にもっと店員が必要だ。
All were present.全員が出席していた。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
She is a clerk in the supermarket.彼女はスーパーマーケットの店員である。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
All the passengers were requested to get off the train.乗客は全員列車から降りるようにと言われた。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
I thought I was going to suffocate on the crowded train.満員電車の中は息が詰まりそうだった。
The committee consists of eight members.委員会は8名から構成されている。
The whole class passed the test.クラス全員がその試験に合格した。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
Are all the passengers aboard?乗客は全員乗りましたか。
That is why all the students in the class agreed with him.そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
The committee stayed up late last night trying to work out measures that would please everyone.委員たちはみんなを楽しませる策を考えだそうと昨夜遅くまで頑張った。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
The music lured everyone.その音楽は全員をとりこにした。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
The directors were reluctant to undertake so risky a venture.役員達はそんな危険な事業に乗り出すのをしぶった。
The committee is comprised of ten members.委員会は十名で構成されている。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
One of the committees is composed of eight members.委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
The girl was laughed at by all her classmates.その少女は、クラスメート全員に笑われた。
Everyone has to learn the word by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
We all pigged out at the company Christmas party, especially on the roast beef.会社のクリスマスパーティーでは全員がタラフク食べたが、特にローストビーフときたらすごかった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
The committee meets today at four.委員会はきょう4時に開かれる。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The committee met and discussed whom to appoint to the post.委員が集まり、誰をそのポストに任命すべきか論じた。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
We made Mr Grey chairman of the committee.我々はグレー氏をその委員会の委員長にした。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Investigators uncovered an assassination plot.捜査員らは暗殺計画を摘発しました。
Ozawa had been demobilized from overseas and had just arrived this night into his hometown, Osaka, but he had heard rumors on the train about bandits roaming in the postwar cities and suburbs.小沢は外地から復員して、今夜やっと故郷の大阪へ帰って来たばかしだが、終戦後の都会や近郊の辻強盗の噂は、汽車の中できいて知っていた。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
The teacher affirmed the decision of the student council.その教師は学生自治委員会の決定を支持した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The entire crew was afflicted with food poisoning.乗務員全員が食中毒で苦しんだ。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
The company dropped five employees.その会社は、従業員を5人クビにした。
Because of his wealth, he was able to become a member of that club.彼は資産のおかげでそのクラブの会員になれた。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
Well there aren't any other positions left. After that, all that is left is basic member.他の役職なんて残ってないし。あとは平部員だけだよ。
All are present.全員出席です。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
The club has more than fifty members.そのクラブには50人以上の会員がいる。
The sailors abandoned the burning ship.船員達は火事で燃える船を見捨てた。
He has the privileges of membership.彼は会員の特典を持っている。
She was formerly a bank clerk.彼女はもと銀行員です。
He became a member of this club five years ago.彼は5年前にこのクラブの会員になりました。
The whole class is present today.今日はクラス全員が出席です。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
The clerk said, "What can I do for you, sir?"店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
Please buy it from that official.そこにいる係員から買ってください。
He is in the House.彼は議員である。
"Here you are," the steward says.「どうぞ」と乗務員が言います。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License