The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '員'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am a member of the baseball team.
私は野球チームの一員です。
The manner in which the new salesman made top sales level was an eye-opener to his supervisor.
その新米のセールスマンが、トップの販売実績をあげたやり方は指導員の目を見はらせた。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.
乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
The skit was presented by fifth grade students.
その寸劇は5年生全員によって上演された。
The office is having a farewell party.
全従業員がお別れパーティーをしている。
Not all those students are present.
その生徒達が全員出席しているわけではない。
The rangers decided to go to the sailor's rescue.
レインジャー隊は船員の救助に向かうことを決めた。
They enrolled him as a jury member.
彼らは彼を陪審員として登録した。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
Each member has to pay a membership fee.
各会員は会費を払うべし。
The committee were discussing the problem.
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
I'm a member of the swimming club.
私は水泳部の部員です。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.
新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
I asked twenty people to my party but not all of them came.
私は20人の人にパーティーに来てくださいと言ったが、全員は来なかった。
But every train is so crowded that whatever we have in our hands doesn't fall even if we let it go.
どの電車も満員で、持ち物も手から放しても落ちないほどです。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
The committee had a long session.
委員会の会議は長時間にわたった。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
John is a member of the swimming club.
ジョンは水泳部員です。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.
調査委員会がその事故の原因を調査している。
She applied for a job as a saleswoman.
彼女は販売員としての仕事に応募した。
The crew were all waiting for the news.
乗務員はみんなその知らせを待っていた。
They are all away on holiday this week.
彼らは今週全員休日で留守です。
There's the perk of letting you join communities for paying members.
有料会員専用のコミュに入会出来る特典があります。
Any member can make use of these facilities.
会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.
古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The report is being prepared by the committee.
報告書は委員会によって作成されている。
This society has a large membership.
この会は会員が多い。
Be quiet, all of you.
全員静かにしなさい。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
He is a member of the fraternity.
彼は友愛会の会員だ。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.
店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.
ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
She's not a regular employee of this company.
彼女はこの会社の正社員ではありません。
The governor was surprised by the commission's response.
知事は委員会の反応に驚いた。
Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The workers complained when their working hours were extended.
勤務時間が延びて、社員の不満の声を上げた。
Everyone but Jim came.
ジム以外全員が来た。
The new secretary types faster than the old one.
今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
All of us got into the car.
全員その車に乗った。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
He circulated the letter among the members.
彼はその手紙を全員に回覧した。
All the soldiers stood side by side.
兵士が全員並んで立っていた。
The clerk died from overwork.
その事務員は過労がもとで死んだ。
The chairman called the committee to order.
議長は委員会の始まりを告げた。
A flight attendant walks up to the boys.
客室乗務員が少年達の方にやって来ます。
All were present.
全員が出席していた。
The bus was filled to capacity.
バスは満員だった。
Such a judge may as well retire from his job.
そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The committee was not disposed to hold another meeting.
委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
Robert is the fifth wheel on the safety committee.
ロバートは安全委員会ではじゃま者だ。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.
その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
All the passengers were killed in the crash.
その墜落事故で乗客は全員死亡した。
City officials often have sticky fingers.
市の議員だったらよくやっていることだよ。
Not all the candidates can pass the examination.
志望者全員が試験に合格できるわけではない。
Some of the crew were drowned.
乗組員の何人かは溺れ死んだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.