UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By that, Boeing means that there may also have been other problems, but that an accident could have been avoided if the crew had done their job correctly.その分析によって、ボーイング社は、他にも問題があったかもしれないが、乗務員が彼らの任務を正しくやっていれば、事故を回避することができただろうと、言いたいのである。
After 6 p.m. the employees began to disappear.6時を過ぎると従業員は帰り始めた。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
Her father is a bank clerk.彼女の父は銀行員です。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
Your task will be to train the employees on the new computer system.従業員に対する新コンピューター・システム研修があなたの仕事になります。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
An office worker with a college background.大学出の会社員。
This dog is, so to speak, a member of our family.この犬は言わばうちの家族の一員だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
You are now among the elite.君はいまやエリート集団の一員だ。
I made the fact known to all my friends.私は事実を友達全員に知らせた。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
You'll be in charge of the girls working in this factory.あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
All the skill of the sailors fell before the violence of the storm.船員達のあらゆる技術も嵐の暴力には負けた。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
The committee has something to do with this plan.その委員会はこの計画に関係している。
I require absolute loyalty of my employees.私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
The committee consists of scientists and engineers.その委員会は科学者と技術者からなる。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
She is on the teaching staff.彼女は、教職員の一人である。
We all have passed the test.私達全員が試験に通った。
The crew abandoned the ship.乗組員はその船を放棄した。
Six members constitute the committee.6人の委員でその委員会を構成する。
Each and every member of the club was present.クラブ会員は1人残らずみな出席していた。
All the family set off on the trip.家族全員が旅行にでかけた。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
He tried to buy into the club.彼は金を使ってそのクラブの一員になろうとした。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The jury were asked to allow for the age of the accused.陪審員たちは被告の年齢を考慮するよう求められた。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
All the students study English.その学生たちは全員英語を勉強しています。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
The committee is composed of five students.委員会は五人の学生で構成されている。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The clerk induced her to buy the dress.その店員は彼女にその服を買うように説得した。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親は客室乗務員になるのに賛成なのですか?
All of the buses are full.どのバスも満員だ。
Toyota Corporation announced that it would cut 1,000 positions this year.トヨタは今年従業員を1000人削減することを発表した。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
When all the group members are silent, somebody must break the ice.グループの人たち全員が沈黙しているときは、誰かが話の口火を切らねばならない。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
"You can get it at the courthouse," the clerk added.「都庁舎でもらえますよ」と係員が付け加えた。
She is a local government officer.彼女は地方公務員だ。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
Mike is the only man on the board.マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
He is inaccessible to his employees.彼は従業員と打ち解けない。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
She is a temp.彼女は派遣社員です。
He is Mr Brown, chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
My sister got a job with an airline company and became a flight attendant.私の妹は航空会社に就職して、飛行機の乗務員になりました。
Except for Tom, the family was all watching TV in silence.一家はトムを除いて全員、黙ってテレビを見ていた。
The crew is busy preparing for the voyage into outer space.乗組員たちは宇宙への航海の準備に忙しい。
She excels them all at swimming.彼女は水泳では彼ら全員より優れている。
Mr Smith was announced as the succeeding chairman.スミス氏が後任の委員長として発表された。
The salesgirl wrapped the gift for me.店員は贈り物を包んでくれた。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
Japanese children are group members even when they are sleeping.日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.ボーイング社の安全担当の専門家は航空産業の他の専門家と一緒になって制御飛行中の墜落(CFIT)として知られている墜落事故をなくそうと国際的な対策委員会を組織している。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
He got in for Chester.彼はチェスター区選出の議員に当選した。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
I regret becoming a teacher.私は教員になったことを後悔している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License