UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
My family are all well.家族は全員元気です。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
Therefore, we try to persuade people not to have cash, to have money electronically transferred.ですから私たちは、社員が現金ではなく、エレクトロニクスによる振替でお金を受け取るよう、説得に努めているのです。
All the people praised him for his honesty.全員が彼の正直さを賞賛した。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
The committee adopted the plan.その委員会はその提案を採択した。
My family are all early risers.私の家族は全員、早起きだ。
A committee was constituted to investigate prices.物価を調査するために委員会が設立された。
He has the least money of us all.私たち全員の中で、彼が一番お金を持っていない。
The guests were waited on by a highly trained team of young staff.お客は十分な訓練を受けた若い従業員にサービスを受けた。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
That report was important because it pointed out all the errors the committee had made.その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。
Such a judge may as well retire from his job.そんな審判員はやめてしまったほうがよい。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
That store employs twenty clerks.この店は20人の店員を雇っている。
John belongs to the swimming club.ジョンは水泳部員です。
The committee consists of twelve members.その委員会は12人からなる。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
The company employs new staff seasonally.その会社は社員を季節的に採用する。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Not all of the staff was present.スタッフ全員が、出席したわけではありません。
My father is an office worker.私の父は会社員です。
She's not a full-time employee of this company.彼女はこの会社の正社員ではありません。
Not having finished his work, the clerk couldn't go to the party.仕事が終わらなかったので、その店員はパーティーにいけなかった。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
All of them are not present.彼らは全員出席しているわけではない。
The committee consists of seven scholars.その委員会は7人の学者で構成されている。
Everybody is supposed to wear a tie at the party.そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。
For the time being, my sister is an assistant in a supermarket.当分の間、私の姉はスーパーで店員をしている。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Everyone has to learn the words by heart.全員がその単語を暗記しなければならない。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
They added a woman to the committee.彼等は委員会に女性を一人加えた。
The committee are all against it.委員達は皆それに反対している。
Several politicians exerted strong pressure on the committee.数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。
This firm has a hundred employees.この会社には従業員が100人いる。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
Modern ships only need a small crew.最近の船は乗組員が少なくすむ。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
The members of the committee are all men.委員会の委員は全員男性だ。
Everyone in my family gets up early.私の家族は全員、早起きだ。
I decided to take his side against the others.全員を敵に回して彼の味方をすることにした。
She is a member of this organization.彼女はこの団体の会員である。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
We organized a project team.計画委員を組織した。
The members decreased to five.会員は5人に減った。
He got a position as a clerk.彼は事務員の職を得た。
Beth is seeing her teacher in the teacher's room now.ベスは今職員室で先生に会っています。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
Tom suggested another plan to the committee.トムは別の案を委員会に提唱した。
The committee elected him chairperson.委員会は彼を委員長に選んだ。
They are in the teachers' room.彼らは職員室にいます。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
The tanker has a small crew.そのタンカーには乗組員が少ない。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The committee will meet next Friday.委員会は、次の金曜日に、開催されます。
I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?"お店に入ったら店員が「いらっしゃいませ」と言った。
The employees had to work overtime in order to produce enough cars.従業員は充分な数の車を生産するため残業しなければならなかった。
The robber aimed his gun at the clerk.強盗は店員に銃を向けた。
I couldn't find a clerk to wait on me.私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The temporary workers that we managed to employ left work right away.せっかく採用した派遣社員がすぐに辞めてしまった。
He was taken on by a large firm as a clerk.彼は大きな会社の事務員として雇われた。
My father is a bank clerk.私の父は銀行員です。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The new employee glossed over his first mistake.新入社員は初めての失敗をうまくいいぬけた。
The committee got down to business after coffee.委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
The fire must have broken out after the staff had gone home.出火したのは職員が帰宅した後に違いない。
The company exploited its workers with low pay.会社は従業員を低賃金で不当に利用した。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
The company dropped five employees.その会社は従業員5人を首にした。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
The members were thirty all told.会員は全部で30名だった。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
He's the chairman of the committee.彼は委員会の委員長だ。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
The union members were up in arms.組合員たちは反旗をひるがえした。
That store employs eight clerks.あの店は8人の店員を雇っている。
The smirking male clerk replied.ぎこちない笑いをした店員が答えた。
The entire sales staff has worked around the clock for a week.販売係の職員は全部一週間昼夜ぶっ通しで働いた。
The committee was summoned at once.委員会が直ちに召集された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License