UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '員'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His influence in the committee became weaker and weaker.委員会での彼の影響力は弱まっていった。
All the students will partake in the play.学生全員が劇に参加しています。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。
All the family got out of the car.家族は全員車から降りた。
All the members were present at the meeting.会員はみんなその会に出席していました。
Every member of the club was present.クラブの全員が出席していた。
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
Are all passengers on board?乗客は全員乗りましたか。
I'm in the tennis club.私はテニス部員です。
We will post the announcement in all the staff lounges.全従業員ラウンジに発表を掲示します。
He is a member of the fraternity.彼は友愛会の会員だ。
The dictator had the absolute loyalty of all his aides.その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
I supported the committee's decision.私は委員会の決議を支持した。
He is a clerk at the Bank of Washington.彼はワシントン銀行の職員です。
Mr. Smith is liked by all his students.スミス先生は生徒全員から好かれている。
I belong to the music club.私は音楽部員だ。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The crew had to abandon the sinking ship.乗組員は沈みかけている船を離れなければならなかった。
There are 30 members in the association.協会には30人の会員がいる。
Many Republicans did not vote for their own candidate.多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
He was sent abroad as a correspondent.彼は特派員として海外に派遣された。
My mother was a Japanese National Railways station attendant from 1971 until 1987.1971年から1987年まで私の母は日本国有鉄道の駅員でした。
Any member can make use of these facilities.会員はだれでもこれらの施設を利用できる。
He was laughed at by all the people present.彼は出席者全員に笑われた。
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。
All the hostages were released unharmed.人質は無事全員解放された。
She has been asked to sit on the committee.彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
I'm a member of the swimming club.私は水泳部の部員です。
For the time being, she is clerking in a department store.さしあたり彼女はデパートの店員をしています。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
They were unanimous that the war should be brought to a halt.戦争は停止されるべきだと全員合意した。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The Board of Education governs the schools.教育委員会が学校を管理している。
They agreed with one accord.全員異口同音に一致した。
The club members agreed to present the seniors with a brooch each.部員は先輩に一人ずつブローチを贈ることにした。
The jury acquitted him of the crime.陪審員は彼を無罪とした。
The whole company stood in silence for a few moments, as a tribute to the dead.全員、死者にしばし黙とうを捧げた。
Don't forget to count how many people attend.忘れずに出席者の員数をかぞえなさい。
Not all of them are present at the meeting today.彼らの全員が今日の会合に出席しているわけでもない。
When the flight crew has their aircraft under control, everything is working normally and yet it still crashes into the ground, that's CFIT.CFITは乗務員が航空機を完全にコントロールし、すべてが正常に作動しているにもかかわらず、地面に激突する場合に起こるものである。
Mention each member by name, please.会員の名前をひとりひとりあげてください。
These books are accessible to all members.これらの本はすべての会員が利用できる。
The sales girl waited on me.その女店員が私に応対してくれた。
The rules require us all to be present.規則で私達は全員出席しなくてはならない。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
The crew prepared for the voyage to outer space.乗組員たちは宇宙への航海のために準備をした。
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
The employees treat everything the company president says as a golden rule.社員は皆社長の言を金科玉条としている。
The government appointed a committee to investigate the accident.政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。
Each member was called upon.会員は各人発言をもとめられた。
The committee comprises ten members.委員会は十名で構成されている。
All members need to observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Local party members are trying to gerrymander the district.地方の党員たちは自党に有利な形の選挙区割りをもくろんでいます。
All except one agreed to his plan.一人を除いて全員が彼の計画に賛成した。
Tom shared a large number of ideas with the committee.トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
There were 120 people on the plane, exclusive of the crew.乗務員をのぞいて飛行機には120人が乗っていた。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
This list is inclusive of the past members of the group.この表には過去の会員も含まれている。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
Fully booked for the night, the hotel had to turn away some late guests.ホテルはその夜、満員だったので、遅い客は何人か断らざるをえなかった。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
The employees' interests are bound up with those of the corporation.従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The new secretary types faster than the old one.今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in.私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。
The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea.州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
His last word let everybody down.彼の最後の言葉は全員を失望させた。
Not all the students of this school go on to university.本校の生徒の全員が大学に進学するわけではない。
All the members but me have faith in what he says.私以外の会員は皆彼の言うことを信用している。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The decision was acceptable to us all.その決定は我々全員に満足のいくものであった。
The committee has ten members.委員会は十名で構成されている。
Employees are required to wear uniforms.従業員は制服を着用しなければならない。
The saleswoman queried as she wrapped the gloves.美人店員は手袋を袋に包みながら尋ねた。
The employees also share the same idea.従業員も同様に考えている。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
This society has a large membership.この会は会員が多い。
I applied for membership in the association.その会の会員募集に応募した。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
My family are all well.家族は全員元気です。
He gets a reasonable salary as a bank clerk.彼は銀行員として、まあまあの給料をもらっている。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
This plan has not yet been cleared by the committee.この計画はまだ委員会から認可されていない。
This year's freshly inducted employees are, to a man, lacking in concentration, and their sloppy work leaves me speechless.今度の新入社員は揃いも揃って注意力が散漫で、仕事がミスだらけで全く閉口する。
I had to make up for three other employees, who were laid off yesterday.私は昨日解雇した3人の従業員の埋め合わせをしなければならない。
The committee bestowed a medal on him.委員会は彼にメダルを授けた。
If you want your workers to be happy, you need to pay them a decent wage.従業員を満足させたいのであれば、彼らに適正賃金を支払わなければならない。
The committee consists of four members.その委員会は4人の委員から成る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License