The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼は商用でしばしば日本にやってくる。
My business is at a standstill because of the recession.
不況で私の商売は上がったりだ。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.
この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
A retail merchant buys wholesale and sells retail.
小売商人は卸しで仕入れて小売りで売る。
His business resulted in heavy losses.
彼の商売は大損失に終わった。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
At that store, they deal in fish and meat.
その店では魚と肉を商っている。
Merchants complain about the depression.
商売をしている人は不況だとこぼしている。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
Add "Men" and the goods take off.
「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
Circuses offer toys for prizes.
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.
あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
Business is quite slow.
商売はまったく活気がない。
The ultimate question for me is whether I like business.
私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
He has two sons who became merchants.
彼には商人になった息子が2人いる。
He has set up a new business.
彼は新しい商売を始めた。
He was experienced in business.
彼は商売経験が豊富だった。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?