The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
See that all the items are arranged in a row.
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
I found a real bargain.
お買い得商品を見つけた。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Rice is one of those staple commodities.
米はそれら主要商品の一つだ。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
He is able in business.
彼は商才にたけている。
Commercial Code can be called an enterprise method.
商法は企業法といえる。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
He went to Tokyo on business.
彼は商用で東京へ行った。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
There are many commercial firms in New York.
ニューヨークにはたくさんの商社がある。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Trade companies aim at a new market in Asia.
商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
He made money from that business.
彼はその商売でお金をもうけた。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
Aren't you selling this at a discount price?
これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
Your order is ready.
あなたのご注文なさった商品が届きました。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
He employed dishonest means in his business.
彼は商売で不正な手段を用いた。
He is no longer in business.
彼はもう商売をしていない。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
The goods ordered from England last month have not arrived yet.
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
I washed my hands of the whole business.
その商売からはすっかり足を洗った。
Are you here on business or for pleasure?
ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
These goods are by no means satisfactory.
これらの商品は決して満足なものでない。
Business is quite slow.
商売はまったく活気がない。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
Now and then, we go to London on business.
ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
These are truly the best products.
本当に最高の商品です。
The business is slow.
商売がうまくいっていない。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
How's business?
商売はどうかね。
Half her goods were sold cheap.
彼女の商品の半分は安く売られた。
Business is declining.
商売は下り坂である。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
He went there on business.
彼は商用でそこに行った。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
The merchant deals in silk goods.
あの商人は絹織物を商う。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.