The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With being in the trade, I am able to get goods at a discount.
私はその商品をやっていますから品が割引で買えます。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
If you wish, you may pick them up, or we would be glad to send them back to you.
商品はお引き取りいただいても結構ですし、返送してもかまいません。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
Such a business failure would sink any company.
商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
He has experience in business.
彼は商売の経験がある。
This article comes with a free gift.
この商品にはおまけが付く。
The goods will be delivered free of charge.
その商品は無料で配送されます。
He went into business on his own account.
彼は独立して商売を始めた。
Aren't you selling this at a discount price?
これはバーゲン商品なので定価よりやすくなっているんじゃないですか。
My father is absent on business.
父は商用で不在です。
He centered his business on the metropolitan area.
彼はその商売を都心に集中した。
He decided to stay and carry on his father's business.
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
A merchant is a person who buys and sells goods.
商人は商品を売り買いする人だ。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
I gather information about the quality of goods.
私は商品の質についての情報を集めています。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売の経験がある。
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
What line of work are you in?
ご商売は何ですか。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.
トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
The peddler carried a big bundle on his back.
行商人は大きな包みを背負って運んだ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?