The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
Half her goods were sold cheap.
彼女の商品の半分は安く売られた。
The business is slow.
商売がうまくいっていない。
Quit the snow job!
いかさま商売はやめろ!
He rejoiced at the successful business transaction.
彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼は商用でしばしば日本にやってくる。
These goods may not be available locally.
これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
The shops were bad, but the factory was worse.
商店はひどかったし工場はもっとひどいものでした。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
The ultimate question for me is whether I like business.
私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
These goods are by no means satisfactory.
これらの商品は決して満足なものでない。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
They start for Europe on business.
彼らは商用でヨーロッパに出発する。
Business is looking up.
商売の景気が向上している。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
Sometimes water becomes a precious commodity.
水も高価な商品になることがある。
The goods were transported by ship.
商品は船で輸送された。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売経験が豊富だ。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
He must succeed to his father's business.
彼は父親の商売を受け継がなくてはならない。
There used to be a store right here.
以前ちょうどここに商店があった。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
He would have failed in his business but that you helped him.
あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.
そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
Mr Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
He is no longer in business.
彼はもう商売をしていない。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.
先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot