The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has set up a new business.
彼は新しい商売を始めた。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Advertisements urge us to buy luxuries.
宣伝広告に駆り立てられて私たちは高価な商品を買ってしまう。
They start for Europe on business.
彼らは商用でヨーロッパに出発する。
We had to start our business from zero.
私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
What line of work are you in?
ご商売は何ですか。
He is planning to develop his business.
彼は商売を拡張しようと計画している。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
He has two sons, who became merchants.
彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
We are doing business with many countries.
私どもは多くの国と商売をしています。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
The goods were transported by ship.
商品は船で輸送された。
I am in the grocery line.
食料品商をやっている。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
We carry on commerce with the States.
わが国は米国で通商している。
The shop did not want him.
商店も彼を欲しがりませんでした。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
What do they deal in?
あの人達はなにを商売にしているの。
Business is business.
商売は商売。
His uncle went to Europe on business a week ago and he is now either in London or in Paris.
彼のおじさんは1週間前商用でヨーロッパに出かけ、今ロンドンかパリにいる。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The company deals in various goods.
この会社は様々な商品を商っています。
The peddler carried a big bundle on his back.
行商人は大きな包みを背負って運んだ。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
A merchant is a person who buys and sells goods.
商人は商品を売り買いする人だ。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.
輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
There is a shopping area nearby.
近くに商店街がある。
It's a job worth doing, but if I think about the working hours and the risk ... I could be onto a real losing proposition here.
やりがいはあるけれどもリスクと労働時間を考えると・・・、ものすごく損な商売なのかもしれませんね。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.
そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
How can we buy British goods?
どうしたら英国商品が買えますか。
Business is looking up.
商売の景気が向上している。
Sometimes water becomes a precious commodity.
水も高価な商品になることがある。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.
全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
I work for a trading company.
私は商社で働いています。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.
法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.
くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.
今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
Still others are traders who have always lived by trading and continue to follow their traditional ways.
さらにその他には、常に物々交換で生きていてその伝統的な方法に従事し続けている商人たちもいる。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
She is employed in a trading company.
彼女は商事会社に勤めている。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?
商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot