The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
He went to New York on business.
彼は商用でニューヨークへ行った。
It has been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Don't touch the goods.
商品に触れるな。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
The business is slow.
商売がうまくいっていない。
He derived much money from his small business.
彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
He is very honest in business.
彼はとても誠実に商売をしている。
He made good in business.
彼は商売に成功した。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
Mr Tatuya deals in grain.
竜也氏は穀類を商っている。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
Many goods are transported at midnight by truck.
多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
What kinds of goods do you sell in your shop?
お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
I washed my hands of the whole business.
その商売からはすっかり足を洗った。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
His desire is to go into business.
彼の願望は商売を始める事です。
He turned over the business to his son.
彼は息子に商売を譲った。
What do they deal in?
あの人達はなにを商売にしているの。
Mr Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?