The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Merchants complain about the depression.
商売をしている人は不況だとこぼしている。
He was experienced in business.
彼は商売経験が豊富だった。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
He decided to stay and carry on his father's business.
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
We had to start our business from zero.
私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
You work hard.
君は商売熱心だね。
Many goods are transported at midnight by truck.
多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
I am in the grocery line.
食料品商をやっている。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
He derived much money from his small business.
彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
See that all the items are arranged in a row.
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
First thrive and then take a wife.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
The letter was written using business terms.
その手紙は商業用語で書かれた。
There are many stores in this area.
この地域は商店が多い。
The merchant deals in silk goods.
あの商人は絹織物を商う。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
His business has gone from bad to worse.
彼の商売はますます悪くなった。
He has set up a new business.
彼は新しい商売を始めた。
He is completely absorbed in his business.
彼はすっかり商売に打ち込んでいる。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
It is often said that Osaka is a city of commerce.
大阪は商売の町とよく言われる。
It's been three years since Bob started his own business.
ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.