The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She explained about this goods hard.
彼女は一生懸命この商品の説明をした。
He made a lot of money in his new business.
彼は新商売で荒稼ぎをした。
On his father's retirement he took over the business.
父親が引退すると彼は商売を継いだ。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.
商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
These goods are available to members only.
これらの商品は会員だけが利用できる。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あの店では台所用品を商っている。
Please send the merchandise by return.
折り返し商品を郵送するべし。
Tony thought about the factory and the shops.
トニーは工場や商店のことを考えました。
For a refund, you must return the item unopened.
払い戻しを受けるには、商品は未開封のままご返送下さい。
Please use our toll-free number for calls regarding merchandise.
商品に関するお問い合わせは、フリーダイヤルをご利用ください。
His business has come to a standstill.
彼は商売に行き詰まった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.
このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
How dare you turn my father's house into a market!
私の父の家を、商売の家としてはならない。
Tom is more experienced in business than me.
トムは私よりも商売の経験がある。
I have a business visa.
私は商用ビザを持っています。
Business is brisk now and we are up to the elbows in orders.
今は商売の景気が良くて、注文に忙殺されている。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
I figure that she will succeed in her business.
彼女の商売はうまくいくと思う。
She is a lady of business acumen.
彼女は鋭い商才の持ち主だ。
These convenient goods will meet our customers' demands.
これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
She guided her business to success.
彼女は商売を成功させた。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
One night a merchant was walking up the slope on his way home.
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
He is completely absorbed in his business.
彼は完全に自分の商売に熱中している。
That outfit is running a fly-by-night operation.
あの会社は先行き不安な商売をしています。
He often goes abroad on business.
彼は商用でよく外国へ出かける。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.
その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
These goods may not be available locally.
これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.
あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
That boy was so clever that he was helpful to the merchant in dealing.
その少年は頭がよかったので、商人の取引に役立った。
The merchant deals in silk goods.
あの商人は絹織物を商う。
Choose one from among these products.
これらの商品の中から1つ選びなさい。
He made money from that business.
彼はその商売でお金をもうけた。
He is my rival in business.
彼は私の商売が敵だ。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
Business carried him to Kobe.
彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
The goods will be sold on the spot.
その商品は即売されるだろう。
The goods are exempt from taxes.
この商品は免税品です。
The merchant sent the politician a bribe.
商人はその政治家に賄賂を送った。
Did you go abroad for pleasure or on business?
あなたは海外へ遊びで行きましたか、それとも商売でしたか。
Merchants complain about the depression.
商売をしている人は不況だとこぼしている。
These are truly the best products.
本当に最高の商品です。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
The goods are advertised on TV.
その商品はテレビで宣伝されている。
He established his son in trade.
彼は息子を商売につかせた。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.
文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
High costs made it hard to carry on his business.
コスト高で商売を続けていくことが難しくなった。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
He was experienced in business.
彼は商売の経験がある。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
He has built up an excellent business.
彼は立派な商売を築きあげた。
He is not so much a politician as a merchant.
彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
Your business is flourishing, I hear.
商売は、繁盛しているようですね。
Sometimes water becomes a precious commodity.
水も高価な商品になることがある。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
These goods were imported from abroad in secret.
これらの商品は密かに海外から輸入された。
He went to New York on business.
彼は商用でニューヨークへ行った。
There isn't much money in this business.
この商売は儲かりません。
Our new product development efforts must be done from the end user's viewpoint.
エンドユーザーの視野にたった商品開発が必須。
Messrs. Hayashi & Co. is our sole agent in Japan.
林商店が日本におけるわが社の唯一の代理店である。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
We carry on commerce with the States.
わが国は米国で通商している。
There is a shopping area nearby.
近くに商店街がある。
We are concerned about the shortage of the commodities.
私達は商品の不足を心配している。
He derived much money from his small business.
彼はちょっとした商売をして大金をもうけた。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot