UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch the goods.商品に触れるな。
The goods are exempt from taxes.この商品は免税品です。
Should we send back the wrong merchandise?間違った商品を送り返しましょうか。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、歯医者行ったら、念のためとか言われて、歯形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
He is absent on business in Osaka.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot幼少の時、父が死んで、その弟が、時代の衰勢と、自分の怠惰とから、すっかり、身代をつぶしてしまったらしく、後に、筆墨行商人になって、私の家へ、よく来たが、くると、母に叱られて、よわっていた。
Business is looking up.商売の景気が向上している。
Choose one from among these products.これらの商品の中から1つ選びなさい。
Larger pirates often preyed on unarmed merchant ships.海賊は武装していない商船を餌食にした。
They start for Europe on business.彼らは商用でヨーロッパに出発する。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
He made a killing in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
He set up in business.彼は商売を始めた。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
He deals in whiskey.彼はウイスキーの商売をしています。
He traveled on business.彼は商用で旅をした。
He has built up an excellent business.彼は立派な商売を築きあげた。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
At that store, they deal in fish and meat.その店では魚と肉を商っている。
I don't know the ABC of business.商売のいろはも知らない。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
Trade companies aim at a new market in Asia.商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
First thrive and then take a wife.まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
My father often goes to America on business.父は商用でアメリカに行くことが多い。
He often goes abroad on business.彼は商用でよく外国へ出かける。
He could not make it in business.彼は商売で成功できなかった。
He is able in business.彼は商才にたけている。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
We are doing business with many countries.私どもは多くの国と商売をしています。
He is not so much a politician as a merchant.彼は政治家というよりもむしろ商人だ。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
He is no longer in business.彼はもう商売をしていない。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
She explained about this goods hard.彼女は一生懸命この商品の説明をした。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
You work hard.君は商売熱心だね。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
A merchant is a person who buys and sells goods.商人は商品を売り買いする人だ。
My uncle deals in fish.私の叔父は魚を商っている。
When he retired, his son took over his business.彼が引退したとき、彼の息子が商売を引き継いだ。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
It is often said that Osaka is a city of commerce.大阪は商売の町とよく言われる。
The goods will be sold on the spot.その商品は即売されるだろう。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
There is a shopping area nearby.近くに商店街がある。
These are truly the best products.本当に最高の商品です。
Add "Men" and the goods take off.「おとこ」と付けると商品はブレイクする。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
John began trade personally.ジョンは自分で商売を始めた。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He made good in business.彼は商売に成功した。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
Many goods are transported at midnight by truck.多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
Sometimes water becomes a precious commodity.水も高価な商品になることがある。
The soul of commerce is upright dealing.商業の生命は正直な取引である。
I found a real bargain.お買い得商品を見つけた。
Business carried him to Kobe.彼は商用で神戸に行かねばならなかった。
I saw somebody steal the merchandise.私は誰かがその商品を盗むのを見た。
He is a famous merchant.彼は有名な商人だ。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
He went to New York on business.彼は商用でニューヨークへ行った。
Mr Tatuya deals in grain.竜也氏は穀類を商っている。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
Literature flourishes best when it is half a trade and half an art.文字はそれが半ば商売、半ば芸術であるとき最高に栄える。
I always have to wear a tie because of my job.商売柄いつもネクタイを締めなければならない。
The goods ordered from England last month have not arrived yet.先月イギリスに注文した商品は、まだ届いていない。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
There isn't much money in this business.この商売は儲かりません。
A bookstore in that location wouldn't make enough money to survive.そんな場所で本屋をやっても商売が成り立たないだろう。
The company deals in various goods.この会社は様々な商品を商っています。
Quit the snow job!いかさま商売はやめろ!
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
I figure that she will succeed in her business.彼女の商売はうまくいくと思う。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
These goods may not be available locally.これらの商品の中には、地元では手に入らないものもあるかもしれない。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
He centered his business on the metropolitan area.彼はその商売を都心に集中した。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales.くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。
He took over the business from his father.彼は父からその商売を引き継いだ。
Mr. Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
He was experienced in business.彼は商売経験が豊富だった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
Legal changes threaten online sales in digital commerce.法律の変更で、電子商取引におけるオンライン販売が脅かされている。
It is rumored that the firm is going to tie up with an American company.その商社はあるアメリカの会社と提携すると言ううわさである。
All these goods are heavily taxed.これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License