It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
This is a real popular item.
それは人気商品だ。
At that store, they deal in fish and meat.
その店では魚と肉を商っている。
Electronic commerce began to spread rapidly.
電子商取引が急速に普及し始めた。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
What is his business?
彼の商売は何ですか。
He's away on business.
彼は商用で出かけて留守だ。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
All these goods are heavily taxed.
これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
Now and then, we go to London on business.
ときどき、私たちは商用でロンドンへ行く。
Mass production reduced the price of many goods.
大量生産が多くの商品価格を下げた。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
He is a famous merchant.
彼は有名な商人だ。
First thrive and then take a wife.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
As we entered the shopping district Haruna's gaze darted about, just like she was a rustic from the hills, as she looked over the area.
商店街に入ると、陽菜はまるでおのぼりさんのようにキョロキョロ辺りを見回した。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
My business is prospering.
私の商売は繁盛している。
Dogs bark when the caravan passes by.
犬は吠えても隊商は進む。
Mr Brown is a wool merchant.
ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
Commerce led to the development of cities.
商業は都市の発展をもたらした。
Many goods are transported at midnight by truck.
多くの商品がトラックによって夜間に運ばれる。
The store has numerous items to sell.
その店はたくさんの商品をそろえている。
He is able in business.
彼は商才にたけている。
Shopping by mail through catalogs gives people a wide choice of merchandise.
カタログを通じて郵便で買い物をすることによって、人々は幅広い商品を選ぶことが出来る。
He is not aggressive enough to succeed in business.
彼は商売で成功するだけの押しの強さがない。
It is often said that Osaka is a city of commerce.
大阪は商売の町とよく言われる。
The shopping district is easily accessible from our house.
その商店街は私達の家から簡単に行ける便の良い所にある。
I had to see someone on business.
私は商用で人に会わなければならなかった。
English is useful in commerce.
英語は商業において役に立つ。
When I was very young, my father died. His younger brother, due to the vicissitudes of the times and to his own laziness, dissipated his own fortune and afterwards became a peddler of writing materials. He often came to our house, but when he came, my mot