The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '商'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The goods are advertised on TV.
その商品はテレビで宣伝されている。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.
古代において塩は希少で貴重な商品であった。
He believed the merchant entirely.
彼はその商人を完全に信じていました。
Pirates made unarmed merchant ships prey.
海賊は武装していない商船を餌食にした。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
They attract customers by offering high-quality goods.
彼らは高品質の商品を提供する事によって顧客を引き付けている。
He took over the business from his father.
彼は父からその商売を引き継いだ。
He has built up an excellent business.
彼はすばらしい商売を築き上げている。
I am in the grocery line.
食料品商をやっている。
The goods were transported by ship.
商品は船で輸送された。
He was experienced in business.
彼は商売の経験が豊かだった。
My father often goes abroad on business.
父は商用でよく外国へ出かける。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.
私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
We have very good business.
私達は、商売が繁盛している。
He came up to Tokyo on business.
彼は商用で上京した。
His business has gone from bad to worse.
彼の商売はますます悪くなった。
First thrive and then take a wife.
まず商売を繁昌させてから妻をめとれ。
Two of a trade seldom agree.
商売敵は仲が悪い。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.
工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.
商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
Such a business failure would sink any company.
商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
Business absorbs all his time.
彼は商売に自分の時間の全てを取られている。
What do they deal in?
あの人達はなにを商売にしているの。
My uncle deals in fish.
私の叔父は魚を商っている。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The goods are exempt from taxes.
この商品は免税品です。
I regret to say that the product you have asked for is currently out of stock.
あいにくお尋ねの商品は現在、在庫がありません。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
My father often goes to America on business.
父は商用でアメリカに行くことが多い。
I washed my hands of the whole business.
その商売からはすっかり足を洗った。
Circuses offer toys for prizes.
サーカスで、商品としておもちゃを配っている。
It is an open secret that he deals in weapons.
彼が武器を商っているのは公然の秘密である。
He makes frequent visits to Japan on business.
彼は商用でしばしば日本にやってくる。
This article comes with a free gift.
この商品にはおまけが付く。
He could not make it in business.
彼は商売で成功できなかった。
He has set up a new business.
彼は新しい商売を始めた。
The rich merchant adopted the boy and made him his heir.
金持ちの商人はその子を養子にして跡取りとした。
The company deals in various goods.
この会社は様々な商品を商っています。
He deals in whiskey.
彼はウイスキーの商売をしています。
They are not merchants, but farmers.
彼らは商人ではなくて、農場主です。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.