UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '商'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You work hard.君は商売熱心だね。
Two of a trade seldom agree.商売敵は仲が悪い。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
He would have failed in his business but that you helped him.あなたが助けなかったら彼は商売に失敗していたでしょう。
Are you here on business or for pleasure?ここへは商用でこられたのですか、それとも遊びですか。
There are many commercial firms in New York.ニューヨークにはたくさんの商社がある。
These goods are available to members only.これらの商品は会員だけが利用できる。
Dogs bark when the caravan passes by.犬は吠えても隊商は進む。
I am engaged in a new business.私は新しい商売に従事している。
He employed dishonest means in his business.彼は商売で不正な手段を用いた。
He went to Tokyo on business.彼は商用で東京へ行った。
This is a real popular item.それは人気商品だ。
He came up to Tokyo on business.彼は商用で上京した。
Commercial television is an effective medium for advertising.商業テレビは広告の効果的な手段である。
Exporting is a commercial activity which transcends borders.輸出は国境を越えた商業活動のひとつである。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
It's all up with my business.商売は上がったりだ。
It is not the case that the discount can be used for all goods or all restaurants.全ての商品及びレストランで割引が効くわけではありません。
Your business is flourishing, I hear.商売は、繁盛しているようですね。
On his father's retirement he took over the business.父親が引退すると彼は商売を継いだ。
The company deals in various goods.この会社は様々な商品を商っています。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Please send the merchandise by return.折り返し商品を郵送するべし。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
In our next line of business let's make it our strategy to win by losing.今度の商売は、損して得取れ、という戦略でやろうよ。
He was experienced in business.彼は商売の経験がある。
The business is in the red.商売は赤字だ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The small business man failed and his business went down for the count.こじんまりと商売していた男は失敗した。そしてかれの商売は完全に駄目になった。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
I owe it to my uncle that I succeeded in my business.私が商売に成功したのは叔父のおかげです。
He is still green in business.彼は商売はまだ未熟だ。
The money was enough to establish him in business.資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった。
What is his business?彼の商売は何ですか。
I have a business visa.私は商用ビザを持っています。
He has experience in business.彼は商売の経験がある。
He is very honest in business.彼はとても誠実に商売をしている。
We have very good business.私達は、商売が繁盛している。
She is employed in a trading company.彼女は商事会社に勤めている。
These goods were imported from abroad in secret.これらの商品は密かに海外から輸入された。
How dare you turn my father's house into a market!私の父の家を、商売の家としてはならない。
He believed the merchant entirely.彼はその商人を完全に信じていました。
A merchant is a person who buys and sells goods.商人は商品を売り買いする人だ。
The merchant bribed the politician.商人はその政治家に贈賄した。
A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.50頭の駱駝から成る隊商が砂漠の中をゆっくりと進んでいた。
He has two sons, who became merchants.彼には息子が2人いるが、2人とも商人になった。
English is useful in commerce.英語は商業において役立つ。
I washed my hands of the whole business.その商売からはすっかり足を洗った。
He sold his goods at a sacrifice to close down his business.彼は店じまいのため商品を投げ売りした。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
He took over the business.彼はその商売を引き継いだ。
Ten years ago, such business would have been a success.10年前なら、そういう商売は成功していただろう。
The merchant sent the politician a bribe.商人はその政治家に賄賂を送った。
He's away on business.彼は商用で出かけて留守だ。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
He made money from that business.彼はその商売でお金をもうけた。
The goods will be sold on the spot.その商品は即売されるだろう。
Pirates made unarmed merchant ships prey.海賊は武装していない商船を餌食にした。
Such a business failure would sink any company.商売でそんな失敗をしたらどんな会社でも没落する。
He went there on business.彼は商用でそこに行った。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
The dealer took advantage of her ignorance and bought the picture very cheap.商人は彼女の無知に付け込んで、その絵を安く買った。
This article comes with a free gift.この商品にはおまけが付く。
I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15.2月15日に受け取るはずだった商品をまだ受け取っていません。
My business is prospering.私の商売は繁盛している。
At that store, they deal in fish and meat.その店では魚と肉を商っている。
In the case of commercial airplanes, private companies compete to sell their product.商業用旅客機の場合は、企業が自社製品を売ろうと競争する。
See that all the items are arranged in a row.必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。
These goods are free of tax.これらの商品は無税です。
Tom is more experienced in business than me.トムは私よりも商売経験が豊富だ。
The shopping district is easily accessible from our house.その商店街は私達の家から簡単に行ける。
All these goods are heavily taxed.これらの商品にはみな重い税金がかかっている。
This product is well known by its advertisement on television.この商品はテレビの宣伝でよく知られている。
The ultimate question for me is whether I like business.私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
A clerk in the office is only a pawn in the game of big business.事務員では大きな商売となると、あまり役に立たない。
Mr Brown is a wool merchant.ブラウンさんは羊毛を扱う商人です。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
There isn't much money in this business.この商売は儲かりません。
The business is slow.商売がうまくいっていない。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
We carry on commerce with the States.わが国は米国で通商している。
My father went to Hong Kong on business.父は商用で香港に行った。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
His failure in business compelled him to sell his house.彼は商売に失敗したので、家を売らざるをえなかった。
He made a lot of money in his new business.彼は新商売で荒稼ぎをした。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。
Quit the snow job!いかさま商売はやめろ!
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
He was experienced in business.彼は商売の経験が豊かだった。
He is completely absorbed in his business.彼は完全に自分の商売に熱中している。
We deal in silk goods.我々は絹織物を商っている。
Place this merchandise slip into the time stamp, and the date and time will be impressed.この商品管理伝票をこのタイムスタンプに差し込むと日付と時刻が打刻されます。
He has two sons who became merchants.彼には商人になった息子が2人いる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License