UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked questions at random.彼は手当たりしだいに質問した。
This doesn't concern me.僕はこの問題と関係ない。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
Sexual harassment has now become a social issue.セクシャルハラスメントはいまや社会問題となった。
She will be able to answer your question.彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
A little learning is a dangerous thing.少しばかりの学問は危険なもの。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.言語学は言語を記述しようとする学問である。
Gauss had an innate talent for mathematical problems.ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
It's a point of honor with me to tell the truth.真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
If so, then there's no problem at all, is there?それなら、なんの問題もないじゃないですか。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
We should consider the problem from a child's point of view.私たちはその問題を子供の視点から考慮すべきである。
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
She was not ashamed to ask me a question.彼女は恥ずかしがらずに私に質問をした。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
That is another matter.それは別問題だ。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
I reflected on the problem.私はその問題についてじっくり考えた。
That doesn't matter.たいした問題ではありません。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
That has nothing to do with this problem.それはこの問題に全然関係がない。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
This is the central problem of postwar immigration.これが戦後移民に関する中心的問題である。
Three hours is too short for us to discuss that matter.われわれがその問題を論じるには、3時間は短すぎます。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
Mr. Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
If you have some questions, please refer to this guidebook.疑問があれば、このガイドブックを参照してください。
Population growth has given rise to serious social problems.人口の増加は深刻な社会問題を生んでいる。
He raised a question.彼は問題提起した。
I will visit my uncle in Kyoto this summer.私はこの夏、京都のおじを訪問する。
How would you deal with the problem?あなただったらその問題をどう処理するか。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
The real issue is how to prevent the disease.本当の問題はどうやってその病気を予防するかである。
To his great joy, he succeeded in solving the problem.彼は問題を解くのに成功した。
She couldn't answer the question.彼女は質問に答えることができなかった。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
She nodded in response to my question.彼女は私の質問に対してうなずいた。
The policeman visited all the houses.警察は家々を訪問した。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
That's not the problem.そういう問題じゃないよ。
You should consider the problem.その問題を良く考えるべきだ。
Did you do the last problem of the homework?宿題のいちばん後の問題をやったかい。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
I expected that he would visit me.彼が私を訪問すると思った。
It's your turn to answer the question.あなたが質問に答える順番です。
Skip the problems you can not do and go ahead.出来ない問題は飛ばして前に進みなさい。
As soon as I entered the class, the students started asking questions.私がそのクラスに入ったとたんに生徒たちが質問をはじめた。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
He made a thorough analysis of the problem.彼はその問題を徹底的に分析した。
He made it clear that he had nothing to do with the matter.彼はその問題と関係がないことを明らかにした。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
I doubt if he'll come to school today.彼は今日学校にくるかどうか疑問だ。
You should visit Kyoto.京都を訪問するべきだよ。
Dare you ask me another question?あえてまた僕に質問する気か。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Can I ask you a question?質問をしてもいいですか。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
I was surprised by her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
You should visit Kyoto, which is famous for its old temples and shrines.京都を訪問すべきだよ。古いお寺や神社で有名だから。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
He responded kindly to the question.彼はその質問にたいして親切に答えた。
The separation of gold from sand is problematic.砂から金をより分けるのは難問だ。
The problem will resolve itself eventually.その問題はおのずと解決するだろう。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
There are three cases where people are not able to do English questions; the first is not being able to read fast.国語の問題ができないというケースには三つあり、一つは速読力がないということです。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
Two problems remained unsolved.2つの問題が未解決のままであった。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
The manager deals with many problems.マネージャーはたくさんの問題を扱っています。
Learning should not be forced. Learning should be encouraged.学問は強いられるべきではない。学問は奨励されるべきだ。
I found the problem was easy.その問題はやさしいことがわかった。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
Each chapter in the textbook is followed by about a dozen comprehension questions.教科書の各章に約12もの練習問題がついている。
If we have not covered all the questions you asked, please inform us.もしもご質問に全部お答えしていないのでしたら、ご連絡ください。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に私は面食らった。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The meaning of this sentence is obscure.この問題の意味は不明瞭だ。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
My memory is blank on the subject.その問題では記憶がぜんぜんない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License