UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father studies astronomy, or the science of stars.父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Have you ever visited Rome?ローマを訪問したことがありますか。
She was depressed by all her problems.彼女はあらゆる難問に意気消沈していた。
One of the questions was what kind of a person I would become.疑問の一つは、私がどんな人になるかでした。
Who do you think is familiar with this matter?誰がこの問題に精通していると思いますか。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
I found the problem easier than I had expected.問題は意外にやさしかったよ。
Don't complicate the problem by raising new issues.新たな問題を持ち出してその問題を複雑にするな。
I was very confused by his questions.彼の質問にひどく面食らってしまった。
It is bad manners to visit late at night.夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
May I ask a few more questions about that point? It's a little obscure.はっきりしない点があるんだけど、質問してもいい?
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
He asked an awkward question.彼は答えにくい質問をした。
He has no right to interfere in our family affairs.彼は私たちの家族の問題に干渉する権利はない。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
He is something of a scholar.少しは学問ができる。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
Ask the teacher when you have a question.質問があるときは、先生に聞きなさい。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
This might not have anything to do with the problem at hand.当面の問題には関係ないかもしれません。
Dick tried in vain to solve that problem.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
All my doubts about it have been driven away.それについての私の疑問はすべて氷解した。
How to distribute abundance is a great problem.豊かさの配分は大問題だね。
We beat about for a solution to the problem.我々はその問題の解決策を見つけようとした。
The question is how to say no without making them angry.問題は、どのようにして彼らを怒らせずにノーというかだ。
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
When to start is the main problem.いつ出発するかが大きな問題です。
We'll face that problem when we come to it.そうなったときに私達は問題に直面することになる。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
The company went after its No. 1 customer gripe: power outages.会社は、お客様からの苦情が一番多い停電の問題に取り組みました。
That question still sticks me.その質問はいまだに頭から離れない。
I found it easy to answer the question.その問題に答えるのは簡単だと思った。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
I have nothing to say with regard to that problem.その問題について私は何も言う事がない。
After the war, Holland was the country that executed and tortured the most Japanese but some of them were innocent.大戦後、オランダは最も多くの日本人を拷問・処刑したが、中には無実の人もいた。
This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
Good question!よい質問だ。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
I'll call at Mr Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
That's your funeral.それは君自身の問題だ。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
The problem will soon be dealt with.その問題はまもなく処理されるだろう。
These problems are beyond me.これらの問題は私の手に負えない。
My uncle called on a woman.おじさんは女の人を訪問した。
The question is: Who will bell the cat.問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
This problem is in his field.この問題は彼の領分だ。
I'll mail this questionnaire as soon as I finish.終わり次第すぐにこの質問用紙を送ります。
That's my affair.それは私の問題だ。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
I'll call on him tomorrow.明日彼を訪問します。
If you have a question, please ask me.質問があれば私に聞いてください。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He took me up on my remarks about equal rights.彼は私の同権についての発言を問題にした。
The problem was beyond me.その問題は私にはわからなかった。
Tom hardly ever asks questions.トムはめったに質問をしない。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
Here are some words whose spelling may cause trouble.ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。
I would like to address two questions.質問は2つしたいと思います。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
Her explanation of the problem was nonsense.彼女のその問題の説明は無意味だった。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
I should say this is too simple question.これは単純すぎる質問でしょうね。
I had to leave out this problem for lack of space.紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。
There must be some solution to the problem.その問題には何らかの解決法があるに違いない。
Anybody can solve that problem.誰でもその問題を解くことができる。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Did you do the last problem of the homework?宿題の一番最後の問題をやったかい。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
Do you have a question?何か質問はありますか。
The question is where to stop the car.どこで車を止めるかが問題だ。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
We consulted them about the problem.私たちはその問題を彼らと協議した。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
I am well acquainted with the subject.私はその問題には明るい。
You are exaggerating the problem.あなたは問題を大袈裟に考えている。
What on earth is the problem?一体全体問題は何か。
Please answer this question for me.私のためにこの質問に答えてください。
I don't know what to do about this difficult problem.私はこの難しい問題をどう処理するべきかわからない。
There is no choice in this matter.この問題において選択の自由はない。
There is nothing the matter with the motor.モーターについては何も問題がない。
It matters little whether he comes or not.彼が来ようと来まいとほとんど問題ではない。
Whether the news is true or false makes little difference.その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
Ask your question.質問をどうぞ。
This problem is easier than that.この問題はそれよりやさしい。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License