This exercise is easy enough for me to do without help.
この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を5分で解いてください。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.
試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
The matter is all settled.
その問題はすべて解決済みだ。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
They call us problem children.
彼らは我々を問題児と呼ぶ。
It is easy for you to solve this problem.
君がこの問題を解くのはたやすい。
He raised a question.
彼は問題提起した。
I will try to solve the problem at any rate.
とにかくその問題を解いてみよう。
That's my affair.
それは私の問題だ。
It is easy for me to answer the question.
私がその質問に答えるのは簡単です。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
We have a lot of problems to deal with.
私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
Do you have any further questions?
他に質問はありますか?
No one knew how to answer the question.
誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
The problem is beyond my power.
その問題は私の手には負えません。
The President of France visited Okinawa.
フランスの大統領が沖縄を訪問した。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
The solution of the problem took me five minutes.
その問題を解くのに私は5分かかった。
He was the only boy who solved the problem.
その問題を解いたのは彼だけだった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.