UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '問'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was not until I visited Australia that I realized how small Japan was.オーストラリアを訪問してはじめて、日本がなんと小さな国かがわかった。
If you have any questions, please let me know.もしご質問があればお知らせください。
She has a big problem, though.でも彼女、大問題を抱えているのです。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
Your visit has cheered him.あなたの訪問で彼は元気になりました。
He was puzzled at the question.彼はその質問に当惑した。
That's a big problem.それは大問題だ。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
The problem is not so much the cost as the time.問題は費用よりむしろ時間だ。
In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies.最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。
To the man who only has a hammer in the toolkit, every problem looks like a nail.道具箱に金槌しか入っていない者にとっては、あらゆる問題が釘のように見える。
I found it difficult to solve the problem at once.すぐにその問題を解くことは難しいとわかった。
With respect to this question, there are three opinions.この質問にたいして、3つの意見があります。
This question has often arisen.この問題はしばしば起こった。
He had done his homework when I called on him.彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。
She will cope with difficult problems.彼女は難問をうまく処理するだろう。
We are looking forward to our uncle's visit.私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
Do you care what other people think about you?他の人達が貴方をどう思うのかが問題?
This exercise is easy enough for me to do without help.この練習問題は、私がひとりでできるくらいやさしい。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
They call us problem children.彼らは我々を問題児と呼ぶ。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
He raised a question.彼は問題提起した。
I will try to solve the problem at any rate.とにかくその問題を解いてみよう。
That's my affair.それは私の問題だ。
It is easy for me to answer the question.私がその質問に答えるのは簡単です。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
We have a lot of problems to deal with.私たちには処理しなければならない問題がたくさんある。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
I call on him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
Do you have any further questions?他に質問はありますか?
No one knew how to answer the question.誰もその質問にどのように答えたらよいかわかりませんでした。
The problem is beyond my power.その問題は私の手には負えません。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
The solution of the problem took me five minutes.その問題を解くのに私は5分かかった。
He was the only boy who solved the problem.その問題を解いたのは彼だけだった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
I didn't consider the subject seriously.私はその問題を真剣には考えなかった。
He is specializing in the study of economics.彼が専攻している学問は経済学である。
She may be able to answer the question.彼女はその質問に答えることができるかもしれない。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
Kids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.今の子供たちは人生におけるどのような問題でもリセットできると思っている。
Whether you like it or not doesn't matter.あなたがそれを好むかどうかは問題ではない。
May I call on you some day?いつかあなたを訪問してもいいですか。
His proposal is out of the question.彼の意見は問題外だ。
The problem was where to eat lunch.問題はどこで昼食をたべるかだった。
I inquired whether the plane would arrive on time.飛行機が定刻に到着するかどうか問い合わせた。
The problem will resolve itself eventually.その問題はおのずと解決するだろう。
I can't solve this problem.この問題は私の手に負えない。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
The problem will be on the carpet at the next meeting.その問題は次の会合で審議されるであろう。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
It's a problem.問題だなあ。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I had doubts.私は疑問を持った。
The trouble is that you are too young.問題は君が若すぎると言う事だ。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
The students asked questions one after another.生徒たちは次々と質問した。
The policeman demanded their names and addresses.警官は、彼らの住所氏名を詰問した。
It is completely out of the question.それはてんで問題にならないです。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
It is a difficult problem.それは難しい問題である。
Let's discuss that problem later.その問題については後で話し合おう。
There can be no doubt whatever about it.それについては全く疑問の余地はない。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
I had doubts.私は疑問を抱いた。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected.昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。
You must bring home to him the importance of the matter.あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。
I consulted him relative to the subject.私はその問題について彼に助言を仰いだ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
He repeated his question.彼は質問を繰り返しました。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
"What's the matter with you?" she demanded.どうかしたのかと彼女は訪問した。
Let's discuss the matter here.ここでその問題について話し合いましょう。
I found it easy to answer the question.その問いに答えるのは容易だ。
Let us begin our analysis by positing the following question.次の質問をたてることから分析を始めよう。
When to start is the main problem.いつ出発するかが大きな問題です。
I am at a loss how to answer the question.質問にどう答えればよいのかわからない。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
Tom should consult an expert.トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
She has nothing to do with the matter.彼女はその問題と何の関係もない。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
Do I have to answer all of the questions?質問の全てに答えなければなりませんか。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He was subjected to torture by the police.彼は警察で拷問を受けた。
Who doesn't know this problem?!誰がこの問題をしらないんだ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License