The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He made a thorough analysis of the problem.
彼はその問題を徹底的に分析した。
He took me up on my remarks about equal rights.
彼は私の同権についての発言を問題にした。
The problems of air and water pollution will be intensified by the growth of inhabitants.
大気と水質の汚染の問題は住民の増加によってひどくなるだろう。
If you follow my advice, you will have no trouble.
僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。
It has some bearing on this problem.
それはこの問題といくぶん関係がある。
He finally hit upon a solution to his problem.
彼はついに自分の問題の解決策を思い付いた。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.
その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
Their opinion matters little.
彼らの意見はほとんど問題にならない。
Her letter cast a new light on the matter.
彼女の手紙がその問題に新たな光を投げかけた。
However, that involved a mountain of previously unconsidered problems.
しかしそこには山ほど未踏の問題があった。
The question is this.
問題はこうです。
Look into the matter more carefully.
その問題はもっと注意して調べなさい。
He's not going to visit you tomorrow.
明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.
当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。
Don't dwell too much upon the subject.
その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Are there any questions?
質問はありますか?
I should say this is too simple question.
これは単純すぎる質問でしょうね。
We should do justice to both sides on that issue.
その問題に関して両方の立場を公平に扱うべきだ。
I could answer all the questions.
私はすべての質問に答えられた。
I thought it impossible for him to solve the problem.
私は彼がその問題を解くことは不可能だと思った。
It's necessary to discuss the problem without delay.
早急にこの問題について議論する必要がある。
Be prompt in dealing with the problem.
すばやく問題に対処する。
We'll deal with this problem in Chapter 3.
この問題は第3章で扱います。
I gave him the best answer in English to his question that I could.
彼の質問に対して、私は英語で精一杯の答えをした。
The ultimate question for me is whether I like business.
私にとって結局問題なのは商売が好きかどうかということだ。
We must think over the issues carefully.
私達はその問題についてじっくり考えなくてはならない。
I don't want to burden you with my troubles.
私の問題であなたに負担をかけたくない。
As for his proposal, I think it is out of the question.
彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.