Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.
Please ask whether they have this book at the library.
この本が図書館にあるかどうか問い合わせて下さい。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
There is no room for doubt.
疑問の余地がない。
He has a good understanding of the problems.
彼はその問題を良く理解している。
We must not allow these problems to affect the project.
これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
Don't worry about it. It's not your problem.
気にしないで。 あなたの問題じゃないから。
I'm ashamed to ask you such a silly question.
こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。
You've run into some trouble or something?
なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
Solvency is entirely a matter of temperament and not of income.
支払能力は全く気質の問題であって、収入の問題ではない。
The inflation issue split the party.
インフレ問題が党を分裂させた。
Prompt action prevents trouble in the future.
迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
I remember calling at his house.
私は彼の家を訪問したことを覚えている。
The problem was where to set up the tent.
問題はどこにテントを張るのかだった。
Then there is a problem...
そうしたらひとつ問題があって・・・。
A group of foreign students visited Akira's high school.
外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。
How did he work out the big problem?
彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
Tom didn't answer the question.
トムは質問に答えなかった。
Let's discuss that problem later.
その問題については後で話し合おう。
He cannot answer their questions.
彼は彼らの質問に答えることができない。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
That won't be a problem.
それは問題ない。
If you don't look out, you will get into trouble.
注意しないと、問題に巻き込まれますよ。
The trouble is that you are too young.
問題は君が若すぎる事だ。
I could not solve this problem by any means.
私はどうしてもこの問題が解けなかった。
The problems are easier than those I did yesterday.
その問題はきのうやったのより易しい。
He asked me a question.
彼は私に質問した。
Stop sticking your nose into other people's business.
人の問題に鼻を突っ込むのはよしてくれよ。
This is how I solved the difficult problem.
こんなふうにして私はその難問を解いたのです。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
The problem was beset with difficulties.
その問題には困難がつきまとった。
The question is: Who will bell the cat.
問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。
It's your turn to answer the question.
あなたが質問に答える順番です。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.