Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's rude to talk during a concert. | コンサートの最中に喋るのは無作法である。 | |
| She speaks Spanish well. | 彼女はスペイン語を喋ることが出来る。 | |
| You sure gab a lot don't you? You're a natural born talker. | まあよく喋るね。口から先に生まれたんじゃないの。 | |
| You must turn your tongue seven times in your mouth before you speak. | 喋る前に七度舌を回らなければならない。 | |
| Talking during a concert is rude. | コンサートの最中に喋るのは無作法である。 | |
| It's bad manners to talk during a concert. | コンサートの最中に喋るのは無作法である。 | |
| To talk during a concert is rude. | コンサートの最中に喋るのは無作法である。 | |
| Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people. | ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。 | |
| Stop talking. | 喋るのをやめろ。 | |
| We all speak French. | 私たちは全員フランス語を喋る。 | |
| It is better to remain silent, than to talk without purpose. | 目的も無しに喋るよりは、黙っている方がマシだ。 | |
| I can speak English. | 私は英語を喋ることができる。 | |
| Tom always speaks French. | トムはいつもフランス語を喋る。 | |