Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
If he could go to the concert, he would be glad.
コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
That comedian is very funny.
あの喜劇役者は大変こっけいだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
I am ready to do anything to help you.
君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
I'd be most happy to assist you.
私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
He was delighted to see you.
彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
Tom knows how to make Mary happy.
トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
They'll be glad if it rains soon.
すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Tom's face lighted up with joy.
トムの顔は喜びに輝いた。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
She was all smiles.
彼女は喜色満面だった。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I'll be only too pleased to help you.
喜んでお手伝いいたしましょう。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.
私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
They were quite beside themselves with joy.
彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
She jumped for joy the moment she heard the news.
その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
His face was alight with joy.
彼の顔は喜びに輝いていた。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.
クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
She said that John must be very glad to hear the news.
ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.
彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Her face was animated by joy.
喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
We can derive much pleasure from reading.
読書から多くの喜びを得る事ができる。
He was delighted at the story.
彼はその話に喜んだ。
Tears of joy rained down their cheeks.
喜びの涙が彼らのほおを流れた。
Short pleasure, long repentance.
喜びは短く、後悔は長し。
All were happy.
みんなが喜んでいた。
We were delighted to hear of his success.
彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
I am delighted at your success.
あなたの成功を喜んでいます。
We went to see a comedy in London.
私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
I will be happy to attend your party.
あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.
彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
He is now glad, now sad at the progress of the game.
彼は試合の結果に一喜一憂している。
The girl was pleased when she got a present.
少女はプレゼントをもらって喜んだ。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.
息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
If you call him a clever man, he may be happy.
もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
I'll help you with pleasure if you want me to.
お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
She is willing to do anything for me.
彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
I'd be happy to help you if you're having trouble.
お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
However hard she tried, she was unable to please him.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
A good son is always anxious to please his parents.
良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
I'm filled with joy every time I see you.
君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
I am pleased with the result.
その結果に喜んでいる。
She may well be beside herself with joy at the news.
彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
She was very delighted with my gift.
彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
She went mad with delight to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.