UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
Mingle your joys sometimes with your earnest occupation.ときに君の喜びと君の真剣な職業とを交流せしめよ。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
All were happy.みんなが喜んでいた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Why are you so happy?何をそんなに喜んでいるのですか。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
The farmers must be happy to hear that.お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
She was pleased to see the results.彼女はその結果をみて喜んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
She was delighted with the flowers you sent her.彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
We have rejoiced over his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
I am only too glad to do so.大喜びでそういたします。
He was happy to have passed the examination.その試験に合格し、彼は喜んだ。
I did not notice how glad she was.彼女がどんなに喜んでいるのかわからなかった。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
He's tickled pink.大喜びだ。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
He is now glad, now sad at the progress of the game.彼は試合の結果に一喜一憂している。
They were glad to see me.彼らは私に会って喜んだ。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
I'll be only too glad to go with you.喜んでお受けしましょう。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
He likes to share his pleasure with his friends.彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License