UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
I'm glad you enjoyed it.喜んでいただけてよかったです。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
She was pleased to see the results.彼女はその結果をみて喜んだ。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
We have rejoiced over his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.専務取締役ご就任と聞き、大変喜ばしく思いました。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
He was happy to have passed the examination.その試験に合格し、彼は喜んだ。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
He is now glad, now sad at the progress of the game.彼は試合の結果に一喜一憂している。
She gladly accepted his proposal.彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to.彼は来てくれるといったが、おまけに喜んできてくれると言った。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
I'd be delighted if they asked me to give a speech.スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License