UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
I'm glad to have this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
Who do you want to pass this good news along to?この喜びを誰に伝えたいですか?
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり我を忘れていた。
We exulted at our good fortune.私達は幸運に小躍りして喜んだ。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I will do anything to please her.彼女を喜ばすためなら何でもやります。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
The meeting gave her extreme pleasure.その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
Everybody shouted for joy.誰もが喜びの歓声を上げました。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License