UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
I am pleased with the result.その結果に喜んでいる。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
I'll be only too glad to go with you.喜んでお受けしましょう。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
They were glad to see me.彼らは私に会って喜んだ。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
Who do you want to pass this good news along to?この喜びを誰に伝えたいですか?
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
He was happy to have passed the examination.その試験に合格し、彼は喜んだ。
He's tickled pink.大喜びだ。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
She gladly accepted his proposal.彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
He is now glad, now sad at the progress of the game.彼は試合の結果に一喜一憂している。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
I did not notice how glad she was.彼女がどんなに喜んでいるのかわからなかった。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
I did so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばすためにそうした。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
He will be really pleased.彼は本当に喜ぶでしょう。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
The girl was pleased when she got a present.少女はプレゼントをもらって喜んだ。
The sooner you return, the happier your father will be.君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
I am ready to do anything for you.君のためなら喜んでなんでもする。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
He was beside himself with joy.彼は夢中で喜んでいた。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License