UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
I'll be glad to come.喜んで行きます。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Why are you so happy?何をそんなに喜んでいるのですか。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We went to see a comedy in London.私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
The girl was pleased when she got a present.少女はプレゼントをもらって喜んだ。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
I found Jane delighted at the play.私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
Who do you want to pass this good news along to?この喜びを誰に伝えたいですか?
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
Well, I'll be happy to loan you the money.それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
Whenever you come, I'm glad to see you.いつおいでになっても、喜んでお会いしましょう。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
We are willing to help you.私たちは喜んでお助けします。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
My brother was very pleased with the examination result.私の兄は試験の結果に大喜びでした。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
The news delighted him.そのニュースは彼を喜ばせた。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
Everybody shouted for joy.誰もが喜びの歓声を上げました。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
He likes to share his pleasure with his friends.彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License