UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
She fairly jumped for joy.彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
I'd be glad to go in your place.喜んであなたの代わりに行きましょう。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
I am ready to do anything for you.君のためなら喜んでなんでもする。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The meeting gave her extreme pleasure.その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした。
The girl was pleased when she got a present.少女はプレゼントをもらって喜んだ。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
I found Jane delighted at the play.私はジェーンが劇を見て喜んでいるのがわかりました。
Everybody shouted for joy.誰もが喜びの歓声を上げました。
She burst out crying with joy when she heard the news.彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I am willing to attend the meeting.私は喜んでその会に出席します。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
I am ready to go with you.喜んでおともします。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
I'll be glad to come.喜んで行きます。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I did so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばすためにそうした。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
He was transported with joy.彼は喜びに我を忘れた。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
He laughs best who laughs last.早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
I am ready to do anything to help you.君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
All were happy.みんなが喜んでいた。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
The successful candidates were beside themselves with joy.合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License