The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '喜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり我を忘れていた。
She leaped for joy.
彼女は踊りあがって喜んだ。
Why are you so happy?
何をそんなに喜んでいるのですか。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.
彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I feel a great joy for this job.
私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.
息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
I am ready to follow you.
私は喜んであなたのお供をします。
The extension of the summer vacation delighted the children.
夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
I was filled with joy.
私は喜びでいっぱいでした。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
She was pleased to see the results.
彼女はその結果をみて喜んだ。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.
いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
Mr Smith is pleased at his son's success.
スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
I tried to please him, which I found very difficult.
私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
Great was our delight when we won the game.
その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
Those who were present were very glad at the news.
その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
He was delighted to know I had passed the exam.
彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
I am very pleased to hear the news.
その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
I'll be glad to help him.
喜んで彼を手伝いましょう。
You can't please everyone.
全ての人を喜ばせることはできない。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
Reading affords me great pleasure.
読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.
私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
I will be only too pleased to help you.
大いに喜んで手伝いましょう。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
Her face beamed with joy.
彼女の顔は喜びで輝いていた。
To his great joy, his team won the game.
大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
I am glad to accept your invitation.
喜んでご招待をお受け致します。
He is prepared to help me.
彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Every boy and every girl was delighted.
どの少年もどの少女も、喜んでいた。
I'd be delighted if they asked me to give a speech.
スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。
I will be glad to help you anytime.
いつでも喜んでお手伝いいたします。
His heart filled with joy.
彼の心は喜びでいっぱいだった。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
"Will you help me?" "I'll be glad to."
「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Tom was flying high after he heard the news.
トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.
この喜ばしい日をお祝いし、幸せと喜びがあなたにきますように。
He was willing to work for others.
彼は他人のために喜んで働いた。
The successful candidates were beside themselves with joy.
合格者たちは喜びのあまり我を忘れた。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
I'm really pleased at the news of your marriage.
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
My aunt was pleased with my success.
叔母は私の成功を喜んだ。
You can't please everyone.
全ての人を喜ばせることはできない。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
We were delighted to hear of his success.
私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
She went mad with delight to hear the news.
彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
The people exulted over their good luck.
人々は彼らの幸運を喜んだ。
The prisoners were glad to be free again.
囚人たちは釈放されて喜んだ。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.