The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '喜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.
母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
Her heart was filled with joy.
彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to.
彼は来てくれるといったが、おまけに喜んできてくれると言った。
She was always ready to help people in trouble.
彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Tom's face lighted up with joy.
トムの顔は喜びに輝いた。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.
トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I'm quite agreeable to doing my duty.
喜んで私の義務を果たしましょう。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.
息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
We did it with the greatest pleasure.
大喜びでやりました。
He will be pleased to help you.
彼は喜んであなたを手伝います。
The news delighted him.
そのニュースは彼を喜ばせた。
"Will you help me?" "I'll be glad to."
「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
All were glad to hear the news.
その知らせを聞いてみんな喜んだ。
We gladly accept your offer.
喜んでお申し出をお受けします。
They like us to come and stay with them.
彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He was delighted to see you.
彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
We are pleased with his discovery.
私たちは彼の発見を喜んだ。
She gladly accepted his proposal.
彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
I'd be most happy to assist you.
私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
They exulted over the defeat of their enemies.
彼らは敵を破って大喜びした。
They rejoiced when they heard he was safe.
彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
Dick showed a willingness to help us.
ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
We were delighted to hear of his success.
彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
He is glad about his son's love of books.
彼は息子が本好きなので喜んでいる。
Great was her joy when her son returned back safely.
息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
It is difficult to make him happy.
彼を喜ばせるのは難しい。
I am willing to attend the meeting.
私は喜んでその会に出席します。
When the parents heard the news, they cheered up.
両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Those who were present were very glad at the news.
その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
He returned home safely, which pleased his parents.
彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.
クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
I'll be more than happy to help.
喜んでお手伝いします。
He was happy that he passed that exam.
その試験に合格し、彼は喜んだ。
The music of Mozart is always pleasing to me.
モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Her heart jumped for joy.
彼女の胸は喜びに躍った。
We will be willing to make a deal with you after the auction.
競売の後で喜んで取り引きしましょう。
She tried in vain to please him.
彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
He is not pleased with anything.
彼は何事にも喜ばない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I'll do it with pleasure.
喜んでそういたしましょう。
We're happy to do it.
喜んでやりましょう。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.
ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I'll help you with pleasure if you want me to.
お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
The prisoners were glad to be free again.
囚人たちは釈放されて喜んだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.