UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was beside himself with joy.彼は夢中で喜んでいた。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
I found it difficult to please her.彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I am ready to do anything for you.あなたのためなら喜んでどんなことでもします。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
We went to see a comedy in London.私たちはロンドンに喜劇を見に行った。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
They welcomed as many men as came.彼らはきた人をみな喜んで迎えた。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
I'm willing to help him.喜んで彼の助けになります。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He gladly accepted our offer.彼は喜んで私たちの申し出を受け入れた。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
I am ready to do anything for you.君のためなら喜んでなんでもする。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
He was happy to have passed the examination.その試験に合格し、彼は喜んだ。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
I'd be delighted if they asked me to give a speech.スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
I'll be glad to come.喜んで行きます。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
She danced with joy.彼女は喜んで小躍りをした。
We're happy to do it.喜んでやりましょう。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License