The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '喜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am ready to go with you.
喜んでおともします。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
He will be pleased to help you.
彼は喜んであなたを手伝います。
I'll be only too pleased to help you.
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
He doesn't look willing to come to the concert.
彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
I'm far from happy about this situation.
この状況はとても喜んでなんかいられない。
Well, I'll be happy to loan you the money.
それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
I'm willing to help him.
喜んで彼の助けになります。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
His parents were pleased with his success.
彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
She was happy with the new dress.
彼女は新しいドレスで喜んでいた。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."
「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
Every boy and every girl was delighted.
どの少年もどの少女も、喜んでいた。
The farmers must be happy to hear that.
お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.
子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいなら喜んで手伝います。
Her heart was filled with joy.
彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
He was delighted at the result.
彼はその結果に大いに喜んだ。
I will perform my duties with pleasure.
喜んで私の義務を果たしましょう。
I read your new book with real delight.
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
Why are you so happy?
何をそんなに喜んでいるのですか。
We were delighted to hear of his success.
私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
The prisoners were glad to be free again.
囚人たちは釈放されて喜んだ。
He'll be glad to see you.
彼は君に会えば喜ぶでしょう。
The meeting gave her extreme pleasure.
その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした。
I am ready to help you.
私は喜んであなたを助けよう。
She burst out crying with joy when she heard the news.
彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
His success delighted his parents.
彼が合格したので両親は喜んだ。
With your approval, I would like to offer him the job.
君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
I feel a great joy for this job.
私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
I could hardly contain myself for joy.
私は喜びを抑え切れなかった。
He was delighted to see you.
彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
She was delighted with the flowers you sent her.
彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
They were glad to see me.
彼らは私に会って喜んだ。
Give her these roses, and she will be pleased.
彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.