The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '喜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She leaped for joy.
彼女は踊りあがって喜んだ。
They were pleased at the birth of their first child.
彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.
Being anxious to please her, I bought her a nice present.
彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.
結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
The news that he had succeeded delighted them.
彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.
恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
It is difficult to make him happy.
彼を喜ばせるのは難しい。
Moving about gives Americans a great pleasure.
動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
A thing of beauty is a joy forever.
美しきものは永遠の喜びなり。
His success was a great satisfaction to me.
彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
I am only too glad to do so.
大喜びでそういたします。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.
幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
I said so with a view to pleasing him.
私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?
会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
His heart filled with joy.
彼の心は喜びでいっぱいだった。
She was delighted with the flowers you sent her.
彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
I will be glad to help you.
喜んでお手伝いしますよ。
Taste the sweets of success.
成功の喜びをかみしめる。
They exulted over the defeat of their enemies.
彼らは敵を破って大喜びした。
You can't please everyone.
全ての人を喜ばせることはできない。
No pleasure is greater than that of reading.
読書の喜びほど大きな喜びはない。
I am delighted at your success.
あなたの成功を喜んでいます。
The news of his safe arrival delighted his family.
彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Whenever you come, I'm glad to see you.
いつおいでになっても、喜んでお会いしましょう。
The gifts will delight the children.
その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
He would be glad to hear that.
彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
Bob was beside himself with joy.
ボブは夢中で喜んでいた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He likes to share his pleasure with his friends.
彼は友達と喜びを分け合うのが好きだ。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.
父の病状は一喜一憂です。
I think he will be glad to see you.
あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The simple perception of natural forms is a delight.
自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
He was pleased with the toy.
その子はおもちゃを喜んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.
その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
He would be very glad to hear the news.
もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
The sooner you return, the happier your father will be.
君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
He is not pleased with anything.
彼は何事にも喜ばない。
I read your new book with real delight.
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
She's pleased at his success.
彼の成功を喜んでいる。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.
彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
I was beside myself with joy.
私たちは喜びでわれを忘れた。
May happiness and joy come to you as you celebrate this joyous day.