UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is anxious to please everybody.彼はだれでも喜ばせたがる。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
I will perform my duties with pleasure.喜んで私の義務を果たしましょう。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I am ready to go with you.喜んでおともします。
It is by no means easy to please everybody.すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んでお手伝いしますよ。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
I'll be glad to.ええ、喜んで。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
Every cloud has a silver lining.憂いの反面には喜びがあるものだ。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I'm willing to take care of your children, if you want me to.もしお望みなら喜んでお子さんの面倒を見ますよ。
I am glad to accept your invitation.喜んでご招待をお受け致します。
I am only too glad to do so.大喜びでそういたします。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
Tom knows how to make Mary happy.トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I'll be glad to come.喜んで行きます。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
They were happy when I told them.伝えたら喜んでました。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
He was beside himself with joy.彼は喜びで我を忘れた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License