UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one really understands the grief or joy of another.他人の悲しみや喜びが本当にわかる人はいない。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
They were happy when I told them.伝えたら喜んでました。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
They bubbled over with joy.彼女らは喜びで満ち溢れていた。
She fairly jumped for joy.彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
She was pleased to see the results.彼女はその結果をみて喜んだ。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
No, I think he just does those things because he wants to please his wife.いや、トムの方が奥さんを喜ばせたいと思ってやっているんだよと思う。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I am pleased with the result.その結果に喜んでいる。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
He plays at aerobics just to please his girlfriend.彼はガールフレンドを喜ばすだけのために、エアロビクスをやっている。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
We exulted at our good fortune.私達は幸運に小躍りして喜んだ。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
Such was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常なものだったので、彼女は涙を流したのです。
I found my boyfriend's favorite Beatles song playing from a music box. I'll be so happy to give it to him.彼氏が好きなビートルズの曲のオルゴールを見つけた。プレゼントしたら凄く喜んでくれた。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
They reveled in the success of their sales.彼らの販売の成功に大喜びした。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
You cannot please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License