UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He is pleased when we are bewildered.彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
He is always willing to help others.彼はいつも喜んで他人を手伝う。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
I did not notice how glad she was.彼女がどんなに喜んでいるのかわからなかった。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
It is by no means easy to please everybody.すべての人を喜ばせることは決して容易ではない。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
She was all smiles.彼女は喜色満面だった。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
I'm glad you enjoyed it.喜んでいただけてよかったです。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
I was delighted at the news of her success.私は彼女が成功したという知らせを聞いて喜んだ。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
He's tickled pink.大喜びだ。
He bent over backward to please his wife.彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
I'd be delighted if they asked me to give a speech.スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
He is now glad, now sad at the progress of the game.彼は試合の結果に一喜一憂している。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
He is willing to stand by you.彼は喜んで君を支援してくれる。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
It is easier to sympathize with sorrow than to sympathize with joy.喜びに同情するより悲しみに同情するほうが容易だ。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
They'll be glad if it rains soon.すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり我を忘れていた。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
She was pleased to see the results.彼女はその結果をみて喜んだ。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I am happy to help you.私は喜んでお手伝いします。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
He was delighted to know I had passed the exam.彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。
We have rejoiced over his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
I will be very happy to accept your invitation.喜んでご招待に応じます。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License