UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time.子供たちは久しぶりに祖父母に会って喜んだ。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
All were happy.みんなが喜んでいた。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
He was transported with joy.彼は喜びに我を忘れた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
The sooner you return, the happier your father will be.君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
She went mad with delight to hear the news.彼女はその知らせを聞いて、気も狂わんばかりに喜んだ。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
Women ought to be as glad to be women as men are to be men.女は女であることを、男が男であることを喜ぶように喜ぶべきである。
The pain you go through because of love is by far sweeter than any other pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
I'm willing to help you if you want me to.私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
She was delighted with the flowers you sent her.彼女はあなたが送った花を喜んでいました。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
He is anxious to please everybody.彼はだれでも喜ばせたがる。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
Her unhappiness turned to bliss when she heard his voice.彼女の不幸な気持ちも、彼の声を聞くと無上の喜びに変わった。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
He was pleased to hear the news.彼はその知らせを聞いて喜んだ。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Every cloud has a silver lining.憂いの反面には喜びがあるものだ。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License