UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
The sooner you return, the happier your father will be.君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
I am only too glad to do so.大喜びでそういたします。
She began to derive further pleasure from listening to music.彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Will the present make him happier?プレゼントをあげれば、彼はもっと喜ぶだろうか。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
I'm glad you enjoyed it.喜んでいただけてよかったです。
Being told the news, she jumped for joy.その知らせを聞かされて、彼女は飛び上がって喜んだ。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
I tried to please him, which I found very difficult.私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
He was delighted at the result.彼はその結果に大いに喜んだ。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
He is pleased when we are bewildered.彼は私たちが戸惑うと喜ぶ。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
His face was alight with joy.彼の顔は喜びに輝いていた。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
Everyone was happy.みんなが喜んでいた。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
I said so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
I prefer comedy to tragedy.私は悲劇より喜劇の方が好きです。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
She may well be pleased with the success.彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。
Hearing the news they all cried for joy.その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
I'm far from happy about this situation.この状況はとても喜んでなんかいられない。
We are willing to help you.私たちは喜んでお助けします。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
I get a kick out of life.人生から非常な喜びを感ずる。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
The students are happy, but the teachers are not.生徒達は喜んでいるが、先生達は違う。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
If she should come to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
She was glad of my company.彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
He is anxious to please everybody.彼はだれでも喜ばせたがる。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
Who do you want to pass this good news along to?この喜びを誰に伝えたいですか?
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
I was filled with joy.私は喜びでいっぱいでした。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License