UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Whenever you come, I'm glad to see you.いつおいでになっても、喜んでお会いしましょう。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Her face was bright with happiness.彼女の顔は喜びに輝いていた。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
She'll be glad to see you, won't she?彼女はあなたにあえて喜ぶでしょうね。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
I was filled with joy.私は喜びでいっぱいでした。
She gladly accepted his proposal.彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
Tom knows how to make Mary happy.トムはメアリーを喜ばせる方が分かる。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
I will be happy to attend your party.あなたのパーティーに喜んで出席させていただきます。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
She was not in the least pleased with my present.彼女は私の贈り物を少しも喜ばなかった。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Taste the sweets of success.成功の喜びをかみしめる。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
We gladly accept your offer.喜んで申し出をお受けいたします。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
Her face was animated by joy.喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
We were delighted to hear of his success.彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
I'm willing to help him.喜んで彼の助けになります。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I was delighted with the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I'm glad you enjoyed it.喜んでいただけてよかったです。
I'll be glad to come.喜んで行きます。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
He found it difficult to please his father.彼は父を喜ばせるのは難しいことだとわかった。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
I am ready to follow you.私は喜んであなたのお供をします。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
I am glad to hear the news.私はその知らせを聞いて喜んでいる。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
She said that John must be very glad to hear the news.ジョンはその知らせを聞いて喜んでいるに違いない、と彼女は言った。
For instance, "delight" is the opposite of "sorrow."例えば、「喜び」の反対語は「悲しみ」です。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
He rejoiced at her success.彼は彼女の成功を喜んだ。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
Such was her delight that she fainted.彼女の喜びはたいへんなものだったので、彼女は卒倒した。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License