The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '喜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.
微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
We are willing to help you.
私たちは喜んでお助けします。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.
他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?
会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
So great was her joy that she shed tears.
彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
Short pleasure, long repentance.
喜びは短く、後悔は長し。
The prisoners were glad to be free again.
囚人たちは釈放されて喜んだ。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり我を忘れていた。
I was beside myself with joy.
私たちは喜びでわれを忘れた。
He was only too glad to help us.
彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
Mari and Maki are sisters.
真理と真喜は姉妹だ。
People are given a lot of pleasure by music.
人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
She was anxious to please her mother.
彼女は母親を喜ばせたかった。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.
両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
They rejoiced over the news of our success.
彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
We'll do it with pleasure.
喜んでやりましょう。
I am ready to do anything for you.
あなたのためなら喜んでどんなことでもします。
Moving about gives Americans a great pleasure.
動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.
昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He is none the happier for his beautiful wife.
彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
Happiness and sadness only last for a time.
喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
It is with great pleasure that we welcome you here.
私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
I could hardly contain myself for joy.
私は喜びを抑え切れなかった。
I think he will be glad to see you.
あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
Terry was very pleased with the news.
テリーはその知らせに大変喜びました。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.
彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
I will gladly help you.
喜んで君を援助してあげよう。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.
そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.
彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.
彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
He was willing to help others.
彼は喜んで人を助けた。
I'd be delighted if they asked me to give a speech.
スピーチをお願いされた時には、喜んでやらせていただきます。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.