UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to.彼は来てくれるといったが、おまけに喜んできてくれると言った。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
That's right, when you greet him you must strangle him with all your strength. He'll be glad.そうそう、彼に挨拶するときにはちゃんと彼の首を絞めて、力一杯でね。彼はきっと喜ぶよ。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
We did it with the greatest pleasure.大喜びでやりました。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
The news delighted him.そのニュースは彼を喜ばせた。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
All were glad to hear the news.その知らせを聞いてみんな喜んだ。
We gladly accept your offer.喜んでお申し出をお受けします。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
We are pleased with his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
She gladly accepted his proposal.彼女は喜んで彼のプロポーズを受け入れた。
I'd be most happy to assist you.私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
They exulted over the defeat of their enemies.彼らは敵を破って大喜びした。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
I am willing to attend the meeting.私は喜んでその会に出席します。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
Those who were present were very glad at the news.その場にいた人々は、その知らせを聞いてとても喜んだ。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
He was happy that he passed that exam.その試験に合格し、彼は喜んだ。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばせようとしたが無駄だった。
He is not pleased with anything.彼は何事にも喜ばない。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
We're happy to do it.喜んでやりましょう。
Professor Brown is very pleased about getting his book published.ブラウン教授は自分の本が出版されるのを大変喜んでいる。
I'll help you with pleasure if you want me to.お望みなら喜んでお手伝いしましょう。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
Why are you so happy?何をそんなに喜んでいるのですか。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
Joy was manifest on the child's face.子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
He'll be glad to see you.彼は君に会えば喜ぶでしょう。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
There can be no joy in that idle life.そんな怠惰な生活に喜びはありえない。
I'll be only too glad to go with you.喜んでお受けしましょう。
If he could go to the concert, he would be glad.コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。
The news made them happy.彼らは知らせを聞いて喜んだ。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
I'll be glad to.喜んでご一緒します。
I jumped for joy.喜びでわくわくした。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
Far from being pleased, my father is very angry.父は喜んでいるどころか、とても怒っている。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
He's tickled pink.大喜びだ。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Nothing gave her greater pleasure than to watch her son growing up.彼女にとって息子の成長は何にも勝る喜びだった。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまりすっかり自我をわすれた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
The decision was put off, which pleased all of us.決定は延期された。それで我々は全員喜んだ。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
I am willing to help you with your work.私は喜んで君の仕事を手伝います。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
We found to our joy that all the crew were alive.私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License