UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
We derive a lot of pleasure from books.私達は本から大きな喜びを得る。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
I'd be happy to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
His parents were pleased with his success.彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
He would be glad to hear that.彼がそれを聞いたら喜ぶよ。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
Tears of joy rained down their cheeks.喜びの涙が彼らのほおを流れた。
I did not notice how glad she was.彼女がどんなに喜んでいるのかわからなかった。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
I am always ready to help you.私はいつでも喜んでお手伝いします。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
He welcomed the news from his heart.彼は心の底でその知らせを喜んだ。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
I did so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばすためにそうした。
He will be pleased to help you.彼は喜んであなたを手伝います。
They like us to come and stay with them.彼らは私たちが泊まりにくるのを喜んでくれる。
Her heart jumped for joy.彼女の胸は喜びに躍った。
Whenever you come, I'm glad to see you.いつおいでになっても、喜んでお会いしましょう。
She fairly jumped for joy.彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり我を忘れていた。
All the orchestra were pleased with their success.オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
However hard she tried, she was unable to please him.彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
He grinned with delight.その子は喜んでにっこり笑った。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.どのような集まりでも贈り物を交換することの喜びの半分は、他の人たちが持ってきたものを見、そしてそれについて語り合うことの中。
If you call him a clever man, he may be happy.もし彼を利口な人と呼べば、彼は喜ぶかもしれません。
They were happy when they heard the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
Being anxious to please her, I bought her a nice present.彼女を喜ばせたかったので、素敵なプレゼントを買った。
He was pleased with the toy.その子はおもちゃを喜んだ。
Chris was confident that Beth would be delighted with his improvement.クリスは自分の変わりように、ベスが喜ぶだろうと自信がありました。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
He is prepared to help me.彼は喜んで私を手伝ってくれる。
Ken may well be glad about the result of the test.健がテストの結果に喜ぶのも最もだ。
He was happy to have passed the examination.その試験に合格し、彼は喜んだ。
Short pleasure, long repentance.喜びは短く、後悔は長し。
Everybody shouted for joy.誰もが喜びの歓声を上げました。
All were happy.みんなが喜んでいた。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
She may well be beside herself with joy at the news.彼女がその知らせを聞いて狂喜しているのも無理はない。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
The news that he had succeeded delighted them.彼が成功したという知らせが彼らを大喜びさせる。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
I'm very glad that I've been singled out as being a suitable person for the job.私はその仕事の適任者に選ばれたことを大変喜んでいる。
So great was her joy that she shed tears.彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。
I'm willing to help him.喜んで彼の助けになります。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
I willingly join the Chinese Communist Party.喜んで中国共産党に入ります。
I am pleased to help you if I can.私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
I would gladly help you, only I am too busy now.できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
The girl was pleased when she got a present.少女はプレゼントをもらって喜んだ。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
I will be pleased to help you.喜んであなたのお手伝いをします。
He would be very glad to hear the news.もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
My father celebrated his seventieth birthday this year, but he's more energetic than I am.父は今年喜寿を迎えたが、わたしなんかよりよほどエネルギッシュだ。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
I was happy to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
Little thing please little minds.小事は小人を喜ばす。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
People were glad at the spacemen's safe return.宇宙飛行士たちが、無事に戻ったので人々は喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License