UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
She was happy with the new dress.彼女は新しいドレスで喜んでいた。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
The simple perception of natural forms is a delight.自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
Mari and Maki are sisters.真理と真喜は姉妹だ。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
The circus amazed and delighted the children.サーカスは子供たちを驚かせ喜ばせた。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
I was beside myself with joy.私たちは喜びでわれを忘れた。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
The sooner you return, the happier your father will be.君の帰りが早ければ早いほど、お父さんは喜ぶでしょう。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
We were all amused with the comedy.我々は皆その喜劇を楽しんだ。
The speech made by the president yesterday delighted his supporters.昨日大統領が行った演説は支持者を喜ばせた。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
I said so with a view to pleasing him.私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
He is none the happier for his beautiful wife.彼には美しい奥さんがあるにもかかわらず、その割りには喜んでいない。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
I'm quite agreeable to doing my duty.喜んで私の義務を果たしましょう。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.旅人は遠方に明かりを見て喜んだ。
The news made them happy.彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
He is anxious to please everybody.彼はだれでも喜ばせたがる。
They were delighted at the good news.彼らは良い知らせを聞いて喜んだ。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
She is far from being pleased about it and she is very angry.彼女はそのことで喜んでいるどころか、とても怒っている。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
The player was pleased with his victory.選手はその勝利を喜んだ。
They were happy when I told them.伝えたら喜んでました。
Tom was flying high after he heard the news.トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
I am ready to help you.私は喜んであなたを助けよう。
He'll really be happy, won't he?彼は本当に喜ぶでしょう。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
He was overjoyed to find out that his son had succeeded.彼は息子が成功した事を知って狂喜した。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
Happiness and sadness only last for a time.喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
He who laughs last laughs best.早まって喜ぶな。
His joy showed on his face.喜びが彼の顔に出た。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
It is difficult to make him happy.彼を喜ばせるのは難しい。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
He is glad about his son's love of books.彼は息子が本好きなので喜んでいる。
I'd be glad to go in your place.喜んであなたの代わりに行きましょう。
The gifts will delight the children.その贈り物は子供達を喜ばせるだろう。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
I answered with joy.私は喜んで返事をした。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
He is now glad, now sad at the progress of the game.彼は試合の結果に一喜一憂している。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
"Will you help me?" "I'll be glad to."「手伝ってくださいませんか」「喜んで」
I'd be delighted to sing for you.喜んで歌わせていただきます。
His success delighted his parents.彼が合格したので両親は喜んだ。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
We were delighted to hear of his success.私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
I am pleased to help you if I can.私にできることなら喜んでお手伝いします。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
Every boy and every girl was delighted.どの少年もどの少女も、喜んでいた。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
The gift delighted the Indians very much.その贈り物はインディアンを非常に喜ばせた。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
Tom's face lighted up with joy.トムの顔は喜びに輝いた。
I will be happy to assist whoever needs help.手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
They were quite beside themselves with joy.彼らは喜びのあまり我を忘れた。
I will gladly help you.喜んで君を援助してあげよう。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
Such was her delight that she began to dance.彼女は非常に喜んだので踊りだした。
I am very pleased to hear the news.その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
Why not? I'd be happy to.もちろん、喜んで。
I'm glad to have this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びにあふれていた。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
That comic's jokes are all old hat and we've heard them before.あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
At last, they experienced the joy of victory.ついに彼らは勝利の喜びを経験した。
Give her these roses, and she will be pleased.彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License