UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll be happy to answer your question.喜んで質問に答えます。
We will be willing to make a deal with you after the auction.競売の後で喜んで取り引きしましょう。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
Anyone who is unwilling to read does not understand the joy of reading.いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。
My aunt was pleased with my success.叔母は私の成功を喜んだ。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I thought you'd jump at the chance.喜んでとびつくかと思ったけど。
I'm willing to do the job if you cooperate.協力してくださるなら喜んでその仕事をします。
Her heart was full of joy.彼女の胸は喜びで溢れていた。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He shared in my happiness.彼は私とともに喜んでくれた。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
Everyone will be happy if you help us.あなたが私達を手伝ってくれたら、みんな喜ぶでしょう。
A thing of beauty is a joy forever.美しきものは永遠の喜びなり。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
We were delighted to hear of his success.彼が成功したのを聞いて、私たちは喜んだ。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
We're happy to do it.喜んでやりましょう。
He was happy at the news of her success.彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
The entire nation was glad at the news.全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。
She leaped for joy.彼女は踊りあがって喜んだ。
Can we find joy in spite of suffering and death?私達は苦痛や死があるにもかかわらず喜びを見いだせるでしょう。
Her face beamed with joy.彼女の顔は喜びで輝いていた。
I am willing to attend the meeting.私は喜んでその会に出席します。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
This is an acceptable gift to everyone.これはどなたにも喜ばれる贈り物です。
I think he will be glad to see you.あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
She tried in vain to please him.彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
Our class were all glad to hear it.私たちのクラスの者は皆それを聞いて喜んだ。
She will be glad if you go to see her in person.あなたが自分で会いに行けば彼女は喜ぶだろう。
He was beside himself with joy.彼は喜びで我を忘れた。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
Try as she may, she will not be able to please him.彼女はどんなに努力しても、彼を喜ばせることはできないだろう。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
The people exulted over their good luck.人々は彼らの幸運を喜んだ。
The news added to our happiness.その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
We'll do it with pleasure.喜んでやりましょう。
He was only too glad to help us.彼はそれはもう喜んで私たちを手伝ってくれた。
He was glad to avail himself of any means to succeed in life.彼は人生で成功するためにはどんな手段をも喜んで利用した。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
My mother was happy about the news, and so was I.母はその知らせを喜んでいましたし、私もそうでした。
I'm so happy for you.全く喜ばしいじゃないですか。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
Whenever she may come, I am ready to welcome her.彼女がいつ来ても、私は喜んで迎えるつもりです。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
Joy and grief alternate in my breast.私の胸中は悲喜こもごもだ。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。
She is willing to do anything for me.彼女は喜んで私の為に何でもしてくれます。
I'll be glad to help him.喜んで彼を手伝いましょう。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
Every cloud has a silver lining.憂いの反面には喜びがあるものだ。
The pain caused by love is much sweeter than any pleasure.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Great was her joy when her son returned back safely.息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
No pleasure is greater than that of reading.読書の喜びほど大きな喜びはない。
He was willing to help others.彼は喜んで人を助けた。
He is most happy about his success.彼は成功を大変喜んでいる。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I will be glad to help you anytime.いつでも喜んでお手伝いいたします。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
He was delighted to see you.彼はあなたに会えてとても喜んでいました。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
They will be very glad.彼らはとても喜ぶでしょう。
I'll do it with pleasure.喜んでそういたしましょう。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
My father's condition seems to improve one moment, but the next moment he sinks again.父の病状は一喜一憂です。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
My heart bounded with joy.私の心は喜びではずんだ。
His heart filled with joy.彼の心は喜びでいっぱいだった。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
She looks indifferent but deep down she's very pleased.彼女は関心のないような顔をしているが、内心はとても喜んでいるようだ。
His face lighted up with joy.彼の顔は喜びで明るくなった。
The boy may have told a lie to please his parents.少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
He is full of anxiety to please his family.彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
Her smile expressed joy.彼女の微笑みが喜びを表していた。
She was beside herself with joy at the news.彼女はその知らせを聞いて我を忘れて喜んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License