The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '喜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her eyes shone with joy when she saw that her mother was not mad at her.
母が怒っていないのを知って彼女の目は喜びで輝いた。
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
His parents were pleased with his success.
彼のご両親は彼の成功を喜びました。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.
もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
They were pleased at the birth of their first child.
彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
Every boy and every girl was delighted.
どの少年もどの少女も、喜んでいた。
Little thing please little minds.
小事は小人を喜ばす。
She tried in vain to please him.
彼女は彼を喜ばそうとしたが無駄だった。
He was delighted at the result.
彼はその結果に大いに喜んだ。
We found to our joy that all the crew were alive.
私たちは、乗組員全員が生きていることを知って、喜んだ。
He was pleased with the toy.
その子はおもちゃを喜んだ。
You cannot please everyone.
全ての人を喜ばせることはできない。
I answered with joy.
私は喜んで返事をした。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."
「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.
若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
I am pleased to help you if I can.
私に出来る事でしたら喜んでお手伝いします。
The students were highly pleased at the news.
生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.
君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
He was happy that he passed that exam.
その試験に合格し、彼は喜んだ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.
両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
I am pleased to help you if I can.
私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
I am pleased with the result.
その結果に喜んでいる。
If for some reason she came to Japan, Jane would be very happy.
もし万が一彼女が日本に来るとすれば、ジェーンはとても喜ぶだろう。
I found it difficult to please her.
彼女を喜ばせることは難しいとわかった。
She was glad of my company.
彼女は私が一緒にいて喜んでくれた。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.
トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
It is with great pleasure that we welcome you here.
私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
He was delighted at the story.
彼はその話に喜んだ。
I'm far from happy about this situation.
この状況はとても喜んでなんかいられない。
I tried to please him, which I found very difficult.
私は彼を喜ばせようとしたが、それは難しいとわかった。
The boy made his parents happy.
その少年は両親を喜ばした。
We were delighted to hear of his success.
彼の成功について聞いて、我々は喜んだ。
He disguised himself as Santa Claus to please his children.
彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。
His joy showed on his face.
喜びが彼の顔に出た。
She fairly jumped for joy.
彼女は喜びのあまり跳び上がらんばかりだった。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.
ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
It is difficult to make him happy.
彼を喜ばせるのは難しい。
I'd gladly speak with you on this subject.
この件について喜んで相談します。
She was very happy with my gift.
彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
When the parents heard the news, they cheered up.
両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
We will be willing to make a deal with you after the auction.
競売の後で喜んで取り引きしましょう。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.
外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
They will be very glad.
彼らはとても喜ぶでしょう。
You can't please everyone.
全ての人を喜ばせることはできない。
Try as she may, she will not be able to please him.
彼女がどんなに彼を喜ばそうとしても彼は喜ばなかった。
I was filled with joy.
私は喜びでいっぱいでした。
The farmers must be happy to hear that.
お百姓さんはそれを聞いて喜ぶに違いない。
The player was pleased with his victory.
選手はその勝利を喜んだ。
Tom's face lighted up with joy.
トムの顔は喜びに輝いた。
He is delighted at your success.
彼はあなたの成功を喜んでいます。
The extension of the summer vacation delighted the children.
夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
We were delighted to hear of his success.
私たちは彼の成功を聞いて喜んだ。
Some doctors say something to please their patients.
医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.
私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
Now that we are established in our new house we shall be glad to receive visitors.
我々は新しい家に落ち着いたので喜んで客を迎えます。
The boy was bright-eyed with delight at the present.
少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
He is full of anxiety to please his family.
彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
His parents were pleased with his success.
彼の両親は、彼の成功を喜んだ。
I am very pleased to hear the news.
その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
His success was a great satisfaction to me.
彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
I'll be only too pleased to help you.
大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
Great was the delight of his parents.
両親の喜びようはとても大きかった。
She was kicking up her heels with delight.
大喜びではしゃぎ回った。
Half the fun of giving and receiving presents at any party is to see and talk about what everyone else brought.