UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '喜'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
He was glad at about the good news.彼はそのよい知らせを聞いて喜んだ。
I gave my son a box of candy, which he opened happily.息子にキャンデーを1箱やったら、喜んで箱を開けた。
She's pleased at his success.彼の成功を喜んでいる。
Naomi is very glad about having won first prize.直美は一等賞をとったことを、とても喜んでいる。
She jumped for joy the moment she heard the news.その知らせを聞くとすぐに、彼女はとびあがって喜んだ。
The students were highly pleased at the news.生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
Waves of joy drift through my opened heart.喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
I'd be happy to attend your party.喜んであなたのパーティーに参加します。
The news delighted him.そのニュースは彼を喜ばせた。
Mr Smith is pleased at his son's success.スミス氏は子どもの成功を喜んでいます。
He will be only too glad to help you.彼は喜んであなたを手伝ってくれるでしょう。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
She was pleased to see the results.彼女はその結果をみて喜んだ。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
I'll be only too glad to go with you.喜んでお受けしましょう。
Are you saying that our plan was accepted? I hope you're not showing me any premature happiness here.君、本当に企画通ったこと確認しただろうね。糠喜びだけはごめんだよ。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
They rejoiced when they heard he was safe.彼が無事だと聞いて彼らは喜んだ。
Any doctor says something to please his patients.どんな医者も患者を喜ばす為に何か言うものだ。
There is a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
He is full of anxiety to please his family.彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。
The boy was bright-eyed with delight at the present.少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
She was very pleased when her son returned home safe and sound.息子が無事帰宅したとき、彼女はたいへん喜んだ。
I will be only too pleased to help you.大いに喜んで手伝いましょう。
Beth is committed to Chris and eagerly accepted.ベスはクリスにぞっこんなので、喜んでそれを引き受けました。
You can't please everyone.全ての人を喜ばせることはできない。
I am delighted at your success.あなたの成功を喜んでいます。
He had the gratification of seeing his son graduate from collage.彼は息子の大学卒業の喜びに浸っていた。
He is pleased with the present.彼はそのプレゼントを喜んでいます。
I think he will be glad to see you.あなたに会えば彼は喜ぶと思います。
His parents were pleased with his success.彼のご両親は彼の成功を喜びました。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたを手伝います。
I am only too pleased to come with you.喜んであなたと参ります。
He doesn't look willing to come to the concert.彼はコンサートに喜んで来るようには見えない。
Pains of love be sweeter far / Than all other pleasures are.恋の苦悩は他のあらゆる喜びよりも遥かに甘美である。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
His family was glad to hear that he had arrived safely.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
Nothing beats the pleasure of mutual understanding when using a foreign language.外国語を使って通じ合えた喜びに勝るものはない。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
Of course, many senior citizens are happy with retirement.もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。
Everyone shouted for joy when they heard the news.その知らせを聞いたとき、誰もが喜びのあまり叫び声をあげた。
I am pleased to help you if I can.私に出来ることでしたら喜んで手伝います。
He is delighted at your success.彼はあなたの成功を喜んでいます。
He took delight in teasing the kitten.彼は猫をいじめて喜んだ。
I will be glad to help you.喜んでお手伝いしますよ。
Her heart was filled with joy.彼女は喜びで胸がいっぱいになった。
I was beside myself with joy.私は喜びで我を忘れた。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
She was thankful that her husband had returned safe.彼女は夫が無事に戻ってきたことを喜んだ。
No wonder you are so happy.道理で、君が喜ぶわけだ。
I could hardly contain myself for joy.私は喜びを抑え切れなかった。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye.親の喜んでいる顔が目に浮かんでくる。
Delight is the opposite of sorrow.喜びの反意語は悲しみです。
We decided to have a last piece on the programme at the year-end party.忘年会の余興で大喜利をやることになった。
I'd be happy to help you.私は喜んであなたの援助をします。
Love is a comedy in France, a tragedy in England, an opera in Italy, and a melodrama in Germany.愛はフランスでは喜劇、英国では悲劇、イタリアでは歌劇、そしてドイツではメロドラマである。
We can derive much pleasure from reading.読書から多くの喜びを得る事ができる。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
She altered joy with grief.彼女は喜んだり悲しんだりした。
She is beside herself with joy.彼女は喜びで我を忘れてる。
I am ready to go with you.私は喜んであなたとご一緒します。
I'll be present at the party with pleasure.私はそのパーティーに喜んで出席するつもりです。
Her look expressed her joy.彼女の顔つきが喜びを表した。
The news gratified us.その知らせを聞いて私たちは喜んだ。
As a rule, I prefer a comedy to a tragedy.概して私は悲劇よりも喜劇が好きだ。
She was only too glad to help us.彼女は喜んで手助けしてくれた。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.喜ぶ者と共によろこび、泣く者と共になけ。
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
"Won't you come with us?" "I'd be glad to."「いっしょにきませんか」「ええ、喜んで」
With your approval, I would like to offer him the job.君が賛成してくれれば喜んで彼にその仕事を提供しよう。
She was full of joy.彼女は喜びに満ちあふれていた。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
On hearing of the victory, the whole nation shouted for joy.勝利の知らせに国中が喜びに沸いた。
He said he would come, and what is more, he said he was glad to.彼は来てくれるといったが、おまけに喜んできてくれると言った。
You shall have joy, or you shall have power, said God; you shall not have both.君は喜びを得て、それでなく権力を得て、と神は言った。でも、両方を得ることはできない。
The news of his safe arrival delighted his family.彼が無事に到着したという知らせは家族を喜ばせた。
All were happy.みんなが喜んでいた。
Bob brought such good news that they jumped up with joy.ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。
I was glad to hear the news.私は知らせを聞いて喜んだ。
The prisoners were glad to be free again.囚人たちは釈放されて喜んだ。
They rejoiced over the news of our success.彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
She was pleased with the gift.彼女はその贈り物を喜んだ。
We are delighted at having been invited.私たちはそのパーティーに招待されて喜んでいます。
He is hard to please.彼を喜ばせるのは難しい。
Her heart bounded with joy.彼女の心は喜びではずんだ。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
I am ready to do anything for you.君のためなら喜んでなんでもする。
He rejoiced at the successful business transaction.彼は商売がうまくいったのを喜んだ。
I'll be only too pleased to help you.喜んでお手伝いいたしましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License