The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '喜'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was very glad when she offered to help him fix his roof.
彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。
The students were highly pleased at the news.
生徒達はそのニュースを聞いてとても喜んだ。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.
両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I would gladly help you, only I am too busy now.
できれば喜んでお手伝いするのですが、今は忙しすぎるのです。
It was the greatest joy that I have ever experienced.
それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
He was happy at the news of her success.
彼女の成功を聞いて彼は喜んだ。
Great was her joy when her son returned back safely.
息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。
Happiness and sadness only last for a time.
喜びも悲しみもいつまでも続くことはない。
The news made them happy.
彼らはその知らせを聞いて喜んだ。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
I am very pleased to hear the news.
その知らせをお聞きして大変喜ばしく存じます。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
All the orchestra were pleased with their success.
オーケストラの楽団員はみな成功を喜んだ。
We derive a lot of pleasure from books.
私達は本から大きな喜びを得る。
The boy made his parents happy.
その少年は両親を喜ばした。
He laughs best who laughs last.
早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
No matter how hard she tried, she couldn't please him.
彼女がどんなに一生懸命やってみても、彼を喜ばすことは出来なかった。
Shakespeare wrote both tragedy and comedy.
シェークスピアは喜劇も悲劇も書いた。
I will be very happy to accept your invitation.
喜んでご招待に応じます。
My parents were delighted to hear of the arrival of our baby.
私の両親は私たちの赤ちゃんが産まれたことを聞いてとても喜んだ。
I will do anything to please her.
彼女を喜ばすためなら何でもやります。
They were glad to see me.
彼らは私に会って喜んだ。
I am ready to go with you.
私は喜んであなたとご一緒します。
I feel a great joy for this job.
私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
ボスの顔色に一喜一憂の毎日。こんな仕事やってられないよ。
He rejoiced at the successful business transaction.
彼は仕事がうまくいったのを喜んだ。
His heart filled with joy.
彼の心は喜びでいっぱいだった。
The entire nation was glad at the news.
全国民がそのニュースを聞いて喜んだ。
My sponsor was willing to agree to my suggestion.
私の後援者は喜んで私の提案に同意してくれた。
A number of students announced their readiness to engage in the contest.
多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。
We can derive much pleasure from reading.
読書から多くの喜びを得る事ができる。
He would be very glad to hear the news.
もしその知らせを聞けば、彼は喜ぶでしょう。
They rejoiced over the news of our success.
彼らは我々の成功の知らせを喜んだ。
We will be willing to make a deal with you after the auction.
競売の後で喜んで取り引きしましょう。
I answered with joy.
私は喜んで返事をした。
I'll do it with pleasure.
喜んでそういたしましょう。
I'd gladly speak with you on this subject.
この件について喜んで相談します。
I will be glad to help you anytime.
いつでも喜んでお手伝いいたします。
Hearing the news they all cried for joy.
その知らせを聞いたとき、彼らはみんな喜んでいた。
It is with great pleasure that we welcome you here.
私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
She was pleased with the gift.
彼女はその贈り物を喜んだ。
She altered joy with grief.
彼女は喜んだり悲しんだりした。
The pleasure of possessing is not in my estimation worth the trouble of acquiring.
所有する喜びは、私の思うところでは、手に入れる為の苦労に対して割に合わない。
I'd be happy to attend your party.
喜んであなたのパーティーに参加します。
She burst out crying with joy when she heard the news.
彼女はその知らせを聞くと喜びのあまりわっと泣き出した。
God appointed blue to be an everlasting source of delight.
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。
I was glad to hear the news.
私は知らせを聞いて喜んだ。
The boy was bright-eyed with delight at the present.
少年はその贈り物に目を輝かして喜んだ。
She is beside herself with joy.
彼女は喜びで我を忘れてる。
I'm glad for this opportunity to work with you.
あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.