UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '営'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
That is a well-managed company.同社は経営状態がいい。
He is managing the business for his father.彼が父親に代わって事業を営んでいる。
Operate in the red.赤字経営をする。
He is doing business on a large scale.彼は事業を大規模に営んでいる。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
Business as usual.平常通り営業いたします。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
My father runs a restaurant.父はレストランを経営している。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
He has carried on his business as a builder for many years.彼は長年建築業を営んできた。
Mr. Tanaka makes a living by running a small stationery shop near the station.田中さんは駅の近くで小さな文房具店を経営して生活を立てています。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
He is the manager of a hotel.彼はホテルの経営者です。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
They will look up to him as their benefactor.彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
Is this store open on Sundays?この店は日曜日に営業していますか。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
He did the work on his own.彼は自営業をしていた。
I am a member of the sales department.私は営業部です。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
He has enough ability to manage a business.彼には事業を経営するのに十分な才能がある。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
He did it for the money.彼は営利のためにこれをした。
This was an executive decision.これは経営者の決定だ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
His son took on the management of the factory.彼の息子が工場の経営を引き受けた。
My uncle manages a firm.私のおじは商社を経営しています。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
I go to the city pool every day.毎日市営プールに行きます。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
Bill is equal to the task of running the firm.ビルはその会社を経営する力がある。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We need someone who has some experience in administration.経営管理に経験のある方を求めます。
The salesman learned to be punctual for appointments.その営業員は約束の時間をしっかりと守るようになった。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
Father manages the store.父はその店を経営している。
This is how he has succeeded in running the factory.このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
My father manages a store.私の父は商店を経営している。
He has done this for profit.彼は営利のためにこれをした。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
I'm a salesman.私は営業マンです。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
That organization depends on voluntary contributions.その組織の運営は自発的な寄付に依存している。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.会社が日中合弁で経営しています。
The firm is under foreign management.その会社は外国人が経営している。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
He has managerial talent.彼には経営の才があります。
What are the business hours?営業時間は何時から何時までですか。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
We're all at sea about where to take our company from here.これからどう会社を経営していったらいいのか、五里霧中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License