UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '営'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Business as usual.平常通り営業いたします。
The management and the union were reconciled.経営者側と組合は和解した。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
Skillful management made a success of the business.巧みな経営で事業は成功した。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
I am a member of the sales department.私は営業部です。
What are the business hours?営業時間は何時から何時までですか。
He runs a company in Meguro.彼は目黒で会社を経営している。
The management refused to come to terms.経営者は妥協を拒絶した。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
The company introduced Japanese methods into its business.その会社は経営に日本式のやり方を導入した。
The company is in financial difficulties.会社は経営難に陥っている。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
He is the manager of a hotel.彼はホテルの経営者です。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards.すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。
He runs a supermarket in the town.彼は町でスーパーを経営している。
What hours is it open?営業時間を教えてください。
He has done this for profit.彼は営利のためにこれをした。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
He runs a lot of hotels.彼はホテルをたくさん経営している。
We run the store jointly.私たちはその店を共同で経営している。
If it were not for your help, I could not run this store.もし君の援助がなかったら、私はこの店を経営できないだろう。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Many salesmen are smooth talkers, so I think you shouldn't trust them much.営業マンは口のうまい人が多いから、あまり信用しない方がいいと思うよ。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
Bill is equal to the task of running the firm.ビルはその会社を経営する力がある。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
Is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?経営陣は果たして本気で我々のボーナスについて考えようとしているのか、それとも単に口先だけだったのだろうか。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Our store hours are from 10 to 7.営業時間は十時から七時までです。
The company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
The funds are not sufficient for running a grocery.雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
He carried on business for many years.彼は多年営業を続けた。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
He is the manager of the marketing department.彼は営業部の部長です。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
The company is caught up in a serious business slump.会社は深刻な営業不振に陥っている。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
The company has changed hands three times.その会社は経営者が3人も代わっている。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The usual business hours in this office are from nine to five.この事務所の通常営業時間は9時から5時までです。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery store.まず第1に、雑貨店を経営するには資金が不十分だ。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
I am a member of the sales department.私は営業部門の一員です。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー向けのペンションを経営している。
Welcome to the management team at ABC Japan.ABCジャパンの経営チームにようこそ。
The young man manages a big department store.その若者が大きなデパートを経営している。
The company is managed by my older brother.同社は私の兄が経営している。
My father manages a store.私の父は商店を経営している。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
That company is managed by a foreigner.その会社は外国人が経営している。
They will look up to him as their benefactor.彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
That company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states.クリントン陣営は、両州でオバマが取った白人票を取り崩そうと必死になった。
Confidence in management practices was undermined by the crash.経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
This is how he has succeeded in running the factory.このようにして、彼は工場の経営に成功したのです。
My older brother manages that company.その会社は私の兄が経営している。
I go to the city pool every day.毎日市営プールに行きます。
He decided to stay and carry on his father's business.彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
I talked with our sales people.営業の者と話をしてみました。
He has managerial talent.彼には経営の才があります。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He is managing the business for his father.彼が父親に代わって事業を営んでいる。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
The company is at the end of its rope.会社の経営が行き詰まってきたのよ。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License