UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '営'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some board members questioned his ability to run the corporation.彼の経営手腕を疑問視する役員もいた。
The hotel is run by his uncle.そのホテルは彼の叔父によって経営されている。
He did the work on his own.彼は自営業をしていた。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
The company was in the red and went under.会社は赤字経営で倒産した。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者によって運営されている精神病院です。
She manages a shoe store.彼女は靴屋を経営している。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He has the ability to manage a business.彼には事業を経営する能力がある。
This is an extremely well run company.我が社は経営が非常にうまくいっています。
Society is an insane asylum run by the inmates.社会は患者に運営されている精神科病院です。
And not only that, the goods in the company shop were usually more expensive than elsewhere.そればかりか、会社の直営店の商品は、たいていよその店より高価だったのです。
Is this store open on Sundays?この店は日曜日に営業していますか。
Bill is equal to the task of running the firm.ビルはその会社を経営する力がある。
The company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
I'm a management consultant.私は、経営コンサルタントです。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
Earlier in his life, he ran a hotel.若いころ彼はホテルを経営していた。
Father manages the store.父はその店を経営している。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
Their father had a large shoe shop in the town.彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。
He carried on business for many years.彼は多年営業を続けた。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Would you know where there is a pharmacy that is open till late?夜間営業の薬局がどこにあるかをご存知ですか?
My uncle manages a firm.私のおじは商社を経営しています。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーは日曜日を除いて営業している。
I'd like to run a big stock farm.大きな牧場を経営してみたいな。
That company is managed by my older brother.その会社は私の兄が経営している。
The yen's appreciation accelerated the decline of that company.円高がその会社の経営不振に拍車をかけた。
The company has changed hands three times.その会社は、経営者が3回替わっている。
He is the manager of a hotel.彼はホテルの経営者です。
I go to the city pool every day.毎日市営プールに行きます。
He is managing the business for his father.彼が父親に代わって事業を営んでいる。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
There is going to be a show-down between management and labor.経営側と労働者側との対決があるでしょう。
He has a lot of ideas about running foreign workers.彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼のお母さんは15年間前から薬局を経営している。
The leader should know where to set up the tent.リーダーはどこでテントを設営するか知っているべきだ。
Please send your sales reps to this new account.営業員をこの新しい取引先に送ってください。
They have run this small hotel since it was established.彼らはこの小さなホテルが30年前に建てられてからずっと経営してきた。
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years.トムはかなり長い間、ボストンの近くで小さなバーを経営していた。
The management said that a wage increase was out of the question.経営者側は賃金を増やすことは不可能だと言った。
His acquaintance runs a general store in the countryside.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd?ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。
What hours is it open?営業時間は何時から何時までですか?
He is doing business on a large scale.彼は事業を大規模に営んでいる。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
This was an executive decision.これは経営者の決定だ。
Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。
My parents run a pension for skiers.両親はスキーヤー用のペンションを経営しています。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
He runs a shoe shop.彼は靴屋を経営している。
He is accountable to the management for what he does.彼は経営陣に対して、彼が何をするのか説明する責任がある。
Who runs the show?誰が会社の経営者かね。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The management regrets any inconvenience to customers caused by the building work.経営者は、ビル工事でお客に不便な思いをさせていることを申し訳なく思っている。
His mother has been running a drugstore for fifteen years.彼の母親は15年間薬局を経営している。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。
My father runs a restaurant.父はレストランを経営している。
The management has agreed to have talks with the workers.経営者は労働者と話し合うことに同意した。
We had to sell the building because for years we operated it in the red.長年の間赤字でその建物を経営したので売らねばならなかった。
Running the store is becoming a burden to him.その店の経営が彼には重荷になってきた。
The president held himself responsible for the slump in business, and left his post.社長は経営の不振の責任をとって辞任した。
The accountability of the management of the organization is held in question.その組織の運営上の責任が問題視されている。
The factory is run on a large scale.その工場は大規模で運営されている。
We should keep every school open and every teacher in his job.我々はあらゆる学校を運営させ続け、あらゆる教師を職にとどめておくべきです。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。
Is it open round the clock?24時間営業ですか。
To begin with, the funds are not sufficient for running a grocery.まず第一に、雑貨店を運営するには資金が不十分だ。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。
His company is one of the best managed companies in Japan.彼の会社は日本で最もうまく経営されている消費者金融だ。
A wise businessman knows how to clamp down on costs.賢明な経営者はコストをぎりぎりまでさげる方法を知っていますよ。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
They will look up to him as their benefactor.彼らは彼を彼らの経営者として尊敬するだろう。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
My uncle runs a hotel.おじはホテルを経営している。
Management of a company is different from ownership of a company.会社を経営することと保有することとは違う。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。
The video shop is open until 3 o'clock.ビデオショップは3時まで営業しています。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.この代用貨幣では、会社の直営店に行き、その店で食料品や衣料を買うことしかできませんでした。
The island was inhabited by a fishing people.その島には漁業を営む人たちが住んでいた。
He carried on the restaurant in Italy for many years.彼はイタリアで長年レストランを経営していた。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
He has done this for profit.彼は営利のためにこれをした。
Few governments can manage the economy successfully.経済をうまく運営できる政府は少ない。
Scott is an entrepreneur with much spirit of enterprise.スコットさんは企業家精神に富む経営者なんです。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
My father manages a store.私の父は商店を経営している。
Mr Johnson is self-employed and deals in repairing furniture.ジョンソン氏は自営業で、家具の修理をやっている。
His acquaintance runs a grocery in the country.彼の知人が田舎で雑貨屋を経営している。
What are the business hours?営業時間は何時から何時までですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License