Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I dare say it is a lie. | おそらくそれは嘘であろう。 | |
| He bent over and said "I'm not lying". | 彼は身をかがめて「嘘じゃない」と言った。 | |
| It is a white lie. | 悪意のない嘘だ。 | |
| She said she was twenty years old, which was not true. | 彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| I lied unwillingly. | 心ならずも嘘を言った。 | |
| I knew all along that he was telling a lie. | 彼が嘘を言っているのは最初からわかっていた。 | |
| Someone is obviously telling a lie. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| John is above telling a lie. | ジョンは嘘をつくような人ではない。 | |
| We considered the report as false. | 私たちはその報道は嘘だと思った。 | |
| It's a lie that, "they don't eat fish raw abroad." | 「外国では魚を生で食べない」というのは嘘だ。 | |
| You must be kidding! | まさか、嘘でしょう。 | |
| It's evident that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| She scorns liars. | 彼女は嘘をつく人間を軽蔑する。 | |
| It never occurred to me that he might tell a lie. | 彼が嘘をつくなどとは思いもよらなかった。 | |
| Children should be taught not to tell lies. | 子供たちは嘘をつかないように教えられるべきだ。 | |
| It became clear that she had told a lie. | 彼女が嘘をついたのは明らかだ。 | |
| I don't believe Naomi. I think she's lying. | 私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。 | |
| He is lying through his teeth. | 彼は見え透いた嘘をついている。 | |
| Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient. | 医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。 | |
| I can't help suspecting that he is lying. | 彼は嘘をついていると思わざるえない。 | |
| Are you saying Tom is a liar? | トムは嘘つきだってこと? | |
| He lied to me. I cannot trust him any longer. | 彼は私に嘘をつきました。もう彼を信頼できません。 | |
| I suspected he was a liar. | 私は彼が嘘つきではないかと思った。 | |
| I'm a liar. | 僕は嘘つきだ。 | |
| The truth is that I lied. | 私が嘘をついた、というのが真実なのです。 | |
| What he said turned out to be false. | 彼が言ったことが嘘であることが解った。 | |
| Love is a lie. | 愛とは嘘である。 | |
| Liar today, thief tomorrow. | 嘘つきは泥棒の始まり。 | |
| He tends to tell lies. | 彼は嘘をつく傾向がある。 | |
| He doesn't tell lies. | 彼は嘘など言わない。 | |
| Many a true word is spoken in jest. | 嘘から出た真実。 | |
| The boy may have told a lie to please his parents. | 少年は両親を喜ばすために嘘を付いたかもしれない。 | |
| Scandal could expose the lie. | スキャンダルは嘘を暴きかねない。 | |
| Don't tell a lie. Be honest. | 嘘をついてはいけません。正直でいなさい。 | |
| Have you ever heard the saying: "Lying leads to thieving?" | 「嘘つきは泥棒の始まり」ということわざを聞いたことある? | |
| Fred is always telling lies. | フレッドはいつも嘘ばかり言っている。 | |
| His story may sound false, but it is true for all that. | 彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。 | |
| What he told me yesterday is a white lie. | 彼が昨日話してくれたことは、罪のない嘘だった。 | |
| It seemed that they were telling a lie. | 彼らは嘘を言っているように思えた。 | |
| He's above telling a lie. | 嘘なんかつく人でない。 | |
| He doesn't lie. | 彼は嘘など言わない。 | |
| He was duped by being fed false information. | 彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。 | |
| He has been telling lies about himself. | 彼は自分について嘘を言っています。 | |
| He didn't say so, but he implied that I was lying. | 明言はしなかったが、彼は私が嘘をついていると暗にほのめかした。 | |
| I think Tom lied to Mary. | トムはメアリーに嘘をついていたのだと思う。 | |
| They concluded that he was lying. | 彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。 | |
| He once lied and told her a rare creature lived in her closet. | 彼は昔、押し入れの中には珍しい生き物が住んでいると彼女に嘘をついたのでした。 | |
| I can't hide the fact from you. | 君には嘘はつけないよ。 | |
| I was constrained to tell a lie. | 私はやむなく嘘をついた。 | |
| What she said turned out to be false. | 彼女が言ったことが嘘であることがわかった。 | |
| Of course it's a joke! | 嘘に決まってるじゃん! | |
| Whoever says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| The real estate man told lies to the couple. | その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 | |
| All lawyers are liars. | 弁護士はみんな嘘つきだ。 | |
| He is far from telling a lie. | 彼は嘘なんかつく人ではない。 | |
| He accused her of having lied to him. | 彼は嘘をついたと彼女を非難した。 | |
| He is the last person to tell a lie. | 彼は決して嘘をつくような人ではない。 | |
| If you tell too many lies, people won't ever believe your words. | 嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。 | |
| Tom lied to me. | トムは私に嘘をついた。 | |
| It's obvious that you told a lie. | お前が嘘をついたのはあからさまだ。 | |
| Obviously, someone is lying. | 明らかに誰か嘘をついている。 | |
| How foolish I was not to discover that simple lie! | あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。 | |
| I strongly suspected that he had been lying. | 私は彼が嘘をついているのではにかと疑った。 | |
| Tom said he was sick, but that was a lie. | トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。 | |
| The apparent truth was really a lie. | その一見真実らしいことは実は嘘だった。 | |
| By God, I never tell a lie. | 私は誓って嘘はいいません。 | |
| He promised not to tell another lie. | 彼はもう二度と嘘はつかないと約束した。 | |
| He's never told a lie. | 彼が嘘を言ったことがない。 | |
| He is lying. | 彼は嘘を言っている。 | |
| Anyone who says so is a liar. | そういう人は誰でも嘘つきだ。 | |
| You lied to me, didn't you? | 君は私に嘘をついたね。 | |
| The truth is he has a habit of inventing lies. | 実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。 | |
| He kept on telling lies. | 彼は嘘をつき続けた。 | |
| What he said turned out to be a lie. | 彼の言っていることが嘘だとわかった。 | |
| He told deliberate lies. | 彼は故意に嘘をついた。 | |
| It is a crime to lie in any circumstances? | どんな場合でも嘘は罪でしょうか? | |
| Why do you lie? | どうしてあなたは嘘をつくの? | |
| The lie got him in trouble when his boss found out the truth. | 上司が事実を知ったとき、彼はその嘘のせいでトラブルに巻き込まれた。 | |
| I can't lie to you. | 君には嘘をつけない。 | |
| I don't want to lie anymore. | これ以上嘘はつきたくない。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘を言わないで。 | |
| I suspect that he is lying. | 彼は嘘をついているのではないかと思います。 | |
| You have "lies" written all over your face. | 顔に嘘って書いてあるよ。 | |
| He is adept at telling lies. | 彼は嘘をつくのが上手だ。 | |
| You're joking! | 嘘だろ? | |
| He lied to my face. | 彼は私に面と向かって嘘をついた。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| I wish I hadn't lied to him. I'll never be able to look him in the face again. | 彼に嘘などつかなければよかった。二度と彼の顔をまともに見られない。 | |
| He is not a man to tell a lie. | 彼は嘘を付くような人ではない。 | |
| It's obvious that you told a lie. | 彼が嘘をついたということは明白だ。 | |
| Tom is an honest boy, so he doesn't lie. | トムは正直な少年だから嘘などつけない。 | |
| By intuition he knew she was lying. | 彼は直感で彼女の嘘をついているとわかった。 | |
| Don't lie to me. | 私に嘘をつかないで。 | |
| If you tell a lie, Lord Emma will rip out your tongue. | 嘘をつけば閻魔様に舌を抜かれる。 | |
| Please forgive me for telling a lie. | 嘘をついたことを許して下さい。 | |
| That's a lie! | 嘘! | |
| As he often tells lies, he is not to be relied on. | 彼はよく嘘をつくから、信用出来ない。 | |
| Don't ever lie to me again. | もう二度と嘘つかないでよ。 | |
| It is true that he has a habit of inventing lies. | 彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。 | |