UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '噛'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?"「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」
Don't come near the bulldog in case it bites.噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
The dog bit me in the hand.犬は私の手を噛んだ。
The dog bit the cat on the tail.犬が猫の尻尾に噛み付いた。
Every dog is entitled to one bite.どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
I snapped the thread on my canine.プチッ、と糸を犬歯で噛み切った。
Don't bite your nails.爪を噛むのはよしなさい。
She bit him.彼女は彼に噛みついた。
The dog gave his leg a mean bite.その犬に酷く足を噛まれた。
He has a habit of scratching his back and biting his nails.彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。
Does your dog bite?あなたの犬は噛む?
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
He cut the rope with his teeth.彼はロープを噛み切った。
The dog snapped up the meat.犬はその肉にパクリと噛みついた。
Tom's dog bit him playfully.トムの犬は戯れに彼を噛んだ。
Does your dog bite?お宅のワンちゃん噛みます?
Our dog will bite strangers.内の犬は噛み付きますよ。
If you bite me, I'll bite back.噛まれたら、噛み返す。
The dog nipped at me.その犬は私に噛み付こうとした。
The pup snapped at my hand.その犬は、私の手に噛みつこうとした。
Tom has the habit of biting his nails.トムは爪を噛む癖がある。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
The dog chewed up my boot.その犬は私のブーツに噛みついた。
If you go near a camel, you risk being bitten.ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
You can't call dogs off from a fight.噛み合う犬は呼び難し。
The dog snarled at the salesman.犬はセールスマンに噛み付いた。
A shark snapped the man's leg off.サメがその男の足を噛み切った。
You had better chain up the dog so that he won't bite.犬が噛み付かないように鎖で繋いだ方がよい。
Don't make such a sour face.そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
They talked for hours at cross purposes.うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
She bitterly regretted having said something that displeased her mother-in-law.彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
Ayano tutted, making a sour face.苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
What are you crunching on?なに噛んでるの?
The bear is quite tame and doesn't bite.その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
Barking dogs seldom bite.吠える犬はめったに噛み付く事はない。
Hoeru inu wa mettani kamitsuku koto wanai
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.彼は爪を噛む癖をやっと直した。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
She bit him.彼女は彼を噛んだ。
Don't bite your nails.つめを噛むんじゃない。
The dog bit my hand.犬は私の手を噛んだ。
The dog bit my hand.犬が私の手に噛み付いた。
I bit the inside of my lip and got a canker sore.私は唇の中を噛んで口内炎ができた。
I bit my lip.私は唇を噛んだ。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
Barking dogs seldom bite.吠える犬は滅多に噛まないものだ。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
My hand got bitten by my beloved dog.愛犬に手を噛まれた。
When I bite down, this tooth hurts.噛むとこの歯が痛みます。
I have difficulty chewing.食べ物が噛みにくいのです。
Does it hurt when you chew?噛むと痛いですか。
Don't come near to the bulldog in case it bites.噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
She has a habit of biting her nails.彼女は爪を噛む癖がある。
I bit my tongue.舌噛んだ!
The dog bit me in the hand.犬が私の手に噛み付いた。
It is most important to chew your food, whether vegetable or meat, before you swallow it.野菜でも肉類でも、よく噛んで食べることが何よりも大切である。
You should try not to scratch your insect bites.虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
The dog bit the man.犬は男に噛みついた。
Don't go near the bulldog. You wouldn't want him to bite you.噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
Stop biting your nails.爪を噛むのはよしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License