The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '噛'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The dog chewed up my boot.
その犬は私のブーツに噛みついた。
Ayano tutted, making a sour face.
苦虫を噛みつぶしたような顔で、綾乃ちゃんは舌打ちした。
The pup snapped at my hand.
その犬は、私の手に噛みつこうとした。
If you bite me, I'll bite back.
噛まれたら、噛み返す。
Our dog will bite strangers.
内の犬は噛み付きますよ。
He has a habit of scratching his back and biting his nails.
彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。
Every dog is entitled to one bite.
どんな犬でも一度噛み付く権利がある。
I snapped the thread on my canine.
プチッ、と糸を犬歯で噛み切った。
Don't come near the bulldog in case it bites.
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
Don't go near the bulldog. You wouldn't want him to bite you.
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
She bit him.
彼女は彼に噛みついた。
"I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?"
「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」
Barking dogs seldom bite.
吠える犬はめったに噛み付く事はない。 Hoeru inu wa mettani kamitsuku koto wanai
A shark snapped the man's leg off.
サメがその男の足を噛み切った。
If you go near a camel, you risk being bitten.
ラクダに近づくと、噛み付かれる危険があるよ。
He cut the rope with his teeth.
彼はロープを噛み切った。
Don't come near to the bulldog in case it bites.
噛みつくといけないのでそのブルドッグに近寄るな。
You should try not to scratch your insect bites.
虫に噛まれたところを掻いてはいけない。
She has a habit of biting her nails.
彼女は爪を噛む癖がある。
I bit my lip.
私は唇を噛んだ。
Does your dog bite?
お宅のワンちゃん噛みます?
Don't bite your nails.
爪を噛むのはよしなさい。
When the dog tried to bite me, I held him down by the neck and thoroughly scolded him.
その犬が噛みつこうとしたときに、首を押えつけてとことん叱りつけた。
You can't call dogs off from a fight.
噛み合う犬は呼び難し。
My hand got bitten by my beloved dog.
愛犬に手を噛まれた。
The dog bit me in the hand.
犬は私の手を噛んだ。
Don't bite your nails.
つめを噛むんじゃない。
Stop biting your nails.
爪を噛むのはよしなさい。
Tom's dog bit him playfully.
トムの犬は戯れに彼を噛んだ。
Tom has the habit of biting his nails.
トムは爪を噛む癖がある。
What are you crunching on?
なに噛んでるの?
Don't make such a sour face.
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails.
彼は爪を噛む癖をやっと直した。
She bitterly regretted having said something that displeased her mother-in-law.
彼女は姑の気にさわるようなことを言わなければよかったと臍を噛んだ。
We've got some new business coming in and I want to discuss it with you. Do you mind getting involved?
今度新規ビジネスを始めるんだ。それで物は相談なんだけど、君、一枚噛んでくれないか。
The bear is quite tame and doesn't bite.
その熊はとても飼い慣らされていて噛みついたりしない。
We were arguing on different planes to the last.
最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
Barking dogs seldom bite.
吠える犬は滅多に噛まないものだ。
You had better chain up the dog so that he won't bite.
犬が噛み付かないように鎖で繋いだ方がよい。
I bit my tongue.
舌噛んだ!
It's clear that our arguments don't overlap at all.
我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
One day, while I was playing with my cat, I finally bit his ear.
ある日、私は猫と遊んでいる最中に、とうとうその耳を噛んでしまったのである。
I bit the inside of my lip and got a canker sore.
私は唇の中を噛んで口内炎ができた。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Does your dog bite?
あなたの犬は噛む?
When I bite down, this tooth hurts.
噛むとこの歯が痛みます。
The dog nipped at me.
その犬は私に噛み付こうとした。
Does it hurt when you chew?
噛むと痛いですか。
The dog bit my hand.
犬が私の手に噛み付いた。
The dog bit my hand.
犬は私の手を噛んだ。
They talked for hours at cross purposes.
うまく噛み合わないまま何時間も話し合った。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.