Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is not a cupboard, he said in surprise. 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 It's a weapon. それは武器です。 Please exercise every caution against cowboy salesmen of water purifiers and fraudulent-test sales. くれぐれも浄水器の悪質訪問販売業者や無料点検商法にはご注意ください。 She cleared the table of the dishes after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 Military toys are abundant in the shops. おもちゃの武器類が店にあふれている。 Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin. 青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。 The treaty bans the use of chemical weapons. 条約は科学兵器の使用を禁止している。 I like instrumental music. 僕は器楽曲が好きだ。 The fire alarm sounded. 火災報知器が鳴った。 The rocket landed sufficiently gently to avoid breaking its instruments. ロケットは静かに着地したので器具を壊さずにすんだ。 The electrical appliance must have been damaged in transit. その電気器具は輸送中にこわれたのにちがいない。 He put the phone down in haste. 彼は急いで受話器を置いた。 The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. 医者は患者の胸に聴診器を当てた。 The army had plenty of weapons. その軍隊は十分な武器を持っていた。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. 手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。 They always bore arms with them. 彼らはいつも武器を持っていた。 I paid twenty thousand yen for this hearing aid. 私はこの補聴器に2万円支払った。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 The period is referred to as the Stone Age. その時代は石器時代と呼ばれる。 The water in the basin has frozen solid. 洗面器の水がかちかちに凍った。 This silverware set has been in my family for generations. この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。 This is a great time-saving gadget for the housewife. これは主婦の手間を省く便利な器具です。 There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S. 合衆国には小火器の販売に関する法律上の制約はほとんどない。 I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 折り紙となると、私は全く不器用です。 When I was a kid, I was all thumbs. 私は子供の頃不器用だった。 The pottery was baked by fire. 陶器は火で焼かれた。 She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 They invaded the country with tanks and guns. 彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。 Japanese women are believed to be very clever with their hands. 日本女性は手が器用だということになっている。 The smoke alarm has never been maintained. 火災報知器はまったくメンテナンスされなかった。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! China is a leading exporter of arms. 中国は武器の有力輸出国だ。 Praise the Lord and pass the ammunition. 神を称え、武器を配置せよ。 You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office. 退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 You are really clumsy, aren't you! あなたは本当に不器用ですね。 If there is a big earthquake, the alarm will sound. 大地震が起これば警報器がなるでしょう。 An A-bomb is a terrible weapon. 原子爆弾は恐ろしい武器だ。 It is an open secret that he deals in weapons. 彼が武器を商っているのは公然の秘密である。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 He is clumsy with his hands. 彼は手先が不器用だ。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 The surgeon persuaded him to undergo an organ transplant. 外科医に説得されて、彼は臓器移植手術を受けることにした。 The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere! 楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い! You have a light hand, don't you? 君は手先が器用だね。 The cochlea implant is a technically ingenious device. 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 Do not look upon the vessel but upon that which it contains. 容器を見ずに中身を見よ。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 When it comes to sewing, she is all thumbs. 縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。 The maid immediately cleaned the dishes from the table. お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。 My brother polished the silver. 弟は銀の食器類を磨いた。 Patience is sometimes the most effective weapon. 忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。 This food will keep for a week in an airtight container. この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」 She poured water into the basin. 彼女は洗面器に水を注いだ。 Super technology weapons from the ancients always end up out of control. 古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 The company manufactures a wide variety of musical instruments. その会社は広範な種類の楽器を製造している。 The sight memory organ is below the hypothalamus. 物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。 You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない? Lay down all arms. すべての武器を捨てよう。 Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink. 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 All of us would like to get rid of nuclear weapons. 私達は核兵器の廃絶を願っている。 According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 He used his umbrella as a weapon. 彼は傘を武器として使った。 The fingerprints left on the weapon correspond with the suspect's. 凶器に残された指紋は容疑者のものと一致する。 Recently we have brought our office equipment up to date. 最近、我が社の機器を最新のものにした。 For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 When I wash dishes, I am all thumbs. 私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。 The troops had plenty of arms. その軍隊は十分な武器を持っていた。 You play a musical instrument, don't you? あなたは楽器を演奏しますよね。 The weapons were concealed in the bottom of his baggage. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 At Wimbledon there are now special electronic machines to judge the serves. ウィンブルゾンでは、現在、サーブを判定するための特別な電子機器がある。 She didn't mind doing the dishes. 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 The priceless china shattered into fragments. とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 Just after putting away the dishes, Joan heard the doorbell ring. ちょうど食器を片付けたあと、玄関のベルが鳴るのをジョーンは聞いた。 She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing. 基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。 Let's do the dishes. 食器を洗おう。 Turn on the rice cooker, please. 炊飯器のスイッチを入れてね。 He seems to be all thumbs. 彼は不器用のようにみえます。 The penis is one of the male reproductive organs. 陰茎は雄の生殖器のひとつ。 When it comes to making things, I'm all thumbs. 物を作るとなると、私は不器用です。 The new equipment enabled us to finish the work in an hour. 新しい機器のおかげで、その仕事を1時間で負えられるようになった。 He took up the receiver and dialed. 彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。 Put the knives and forks back in the cupboard. ナイフとフォークを食器棚に片付けておきなさい。 I like vocal music better than instrumental music. 僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。 I'm washing the dishes. 私は食器を洗っています。 The clumsy man envied her unusual talent. 不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。 Barack Obama is aiming for an international ban on nuclear weapons, but is not against them in all wars. バラック・オバマは、国際的な核兵器禁止を目指しているが、すべての戦争に対して否定的なのではない。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 I put the used syringes in a can for safe disposal. 私は使い古した注射器を安全に捨てる捨てるために缶の中に入れました。 The girl is skillful with her fingers. その女の子は指先が器用だ。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。