Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weapons were concealed in the bottom of his baggage. 彼の荷物の底には武器が隠されていた。 The cochlea implant is a technically ingenious device. 人工内耳は技術的に巧妙な機器です。 Keiko deftly piles up the dishes and takes them to the sink. 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 They always bore arms with them. 彼らはいつも武器を持っていた。 He argued that nuclear weapons were a threat to peace. 彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。 Finger flicks are the strongest weapon for killing cockroaches. ゴキブリを殺すにはデコピンが一番強力な武器だ。 The priceless china shattered into fragments. とても高価な陶器がめちゃめちゃに割れてしまった。 I forgot to lift the receiver before dialing the number. ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。 Weakness brought on by a number of respiratory ailments had forced him just last week to announce that he was giving up his conducting career. 複数の呼吸器疾患による衰弱のため、彼は先週、音楽指揮者としての仕事を断念する旨の発表を余儀なくされたばかりでした。 The firm decided to do away with the old machinery. その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。 He taught his dog some clever tricks. 彼は自分の犬に器用な芸をいくつか教えた。 Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence. 銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。 These containers are airtight. これらの容器は気密になっている。 The period is referred to as the Stone Age. その時代は石器時代と呼ばれる。 My father is good with tools and does almost all the repair. 父は器用で何でも修理してしまう。 The Stone Age ruins were discovered. 石器時代の遺跡が発見された。 Japan should not spend much money on weapons. 日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。 China is a leading exporter of arms. 中国は武器の有力輸出国だ。 I was calm until I saw the syringe! 私は注射器を見るまでは平気だった。 I broke my gas-powered rice cooker so I got an induction rice cooker instead. ガス炊飯器が壊れたので、IH炊飯器に変えました。 The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century. 最初の電気計算器は19世紀末に出現した。 "Is it a cupboard?" Replied Pip. 食器箱かな?とピップが答えました。 The export of arms was not allowed. 武器の輸出は禁止されていた。 Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer. 男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。 The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. 血圧計が大切な検査器械です。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920. テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。 Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers. 乾燥した空気のせいで痛んだノドや鼻の粘膜は、風邪のウイルスが入り込みやすくなってしまいます。暖房器具で寒さ対策、加湿器で乾燥対策をしっかり行なうことが肝要です。 It looks like I lack the capacity to love the both of them at the same time. 私は二人を同時に愛せるほど器用ではないみたい。 A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device. ディスプレイはモニタともいい、コンピュータなどの機器から出力される静止画または動画の映像信号を表示する機器である。 According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon. 弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。 The surgeon persuaded me to undergo an organ transplant operation. 外科医は私を説得して、臓器の移植手術を受けることに同意させた。 You should on no condition touch these instruments. どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。 When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins. 体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。 It is not a cupboard, he said in surprise. 食器棚ではないよ。と彼は驚いて言いました。 Tears are a child's weapon. 涙は子供の武器である。 I'm all thumbs when it comes to origami, or paper folding. 折り紙となると、私は全く不器用です。 A cabinet is a cupboard used for displaying things. キャビネットは集めたものを陳列するための食器棚である。 I looked around for a weapon just in case. 万が一に備えて、武器になるものを探した。 People are protesting against nuclear weapons. 人々は核兵器に抗議している。 Lay down all arms. すべての武器を捨てよう。 Nixon was caught lying because he bugged his own office. ニクソンはオフィスに盗聴器をしかけておきながらシラを切ったので見付かった。 She is not less beautiful than her sister. 彼女は器量の点では姉に劣らない。 This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age. この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。 Super technology weapons from the ancients always end up out of control. 古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 Keep away from the electrical equipment. 電器設備に近づかないように。 Sega used to make video game consoles a long time ago. セガはかつてテレビゲーム機器を作っていた。 Medical doctors and dentists have very different tools of the trades. 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 He picked up the phone. 彼は受話器を取り上げた。 Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law. 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。 My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise. いざとなったら、傘が武器の代用になる。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 He put the phone down. 彼は受話器を下に置いた。 Do not look upon the vessel but upon that which it contains. 容器を見ずに中身を見よ。 The china was displayed in a special cabinet. その陶磁器は特別な棚に陳列されていた。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 Keiko deftly piles up the cutlery and takes them to the sink. 恵子が手際よく食器を重ねて、シンクへ運んでゆく。 Her movements were awkward and her gesture clumsy. 彼女の動作はぎこちなくしぐさも不器用だった。 "You're really clumsy!" "Get out of my face. I already know that." 「お前ほんと不器用だよな」「うっせー。そんなの言われなくても分かってるし」 That school is equipped with the latest gymnastics apparatus. その学校は最新の体育器具を備えている。 Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. 核兵器を全面的に禁止して初めて、兵器競争を止めさせることができる。 She hung up in silence. 彼女は黙って受話器を置いた。 Would you like me to help you with washing the dishes? 汚れた食器を洗うのを手伝いましょうか。 Can you play any musical instruments? 何か楽器が演奏できますか。 It's a weapon. それは武器です。 I have an interest in Oriental ceramics. 東洋の陶器に興味があります。 He's a late bloomer. 彼は大器晩成だ。 Nuclear weapons are a threat to the race. 核兵器は人類にとって脅威だ。 I can't play the piano at all. I'm all thumbs. 私はまったくの不器用でピアノはぜんぜん弾けない。 She is plain and stout as popular stars go. 彼女は人気スターとしては無器量で肉付きがよい。 He is very talented musically, able to play at least 5 instruments. 彼は非常な音楽的才能に恵まれており、少なくとも5種の楽器を演奏することができる。 You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband? アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない? A good memory is his weapon. 記憶のよさが彼の武器である。 I'm not using my home heater today. 今日は暖房器具を使っていません。 She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing. 基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。 Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. いちど電子機器になれると、もうそれなしではすませられなくなります。 Why are you so clumsy? なんでそんなに不器用なの? His brother is all thumbs, but he is a skillful surgeon. 兄は全く不器用なのに、彼は優秀な外科医だ。 The dishes and silverware are Japanese-styled but the food is French-style cooking at this restaurant. このレストランは日本の食器だけど、フランス料理です。 Clay is the essential ingredient in making pottery. 泥は陶器を作るのに必要な材料です。 He put the phone down in haste. 彼は急いで受話器を置いた。 The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 Nuclear weapons are a threat to all humanity. 核兵器は全人類への脅威である。 The container may be the best in Japan, but if the contents are third class, then isn't it completely meaningless? いくら器だけを日本一にしても、中身が三流やったらな~んの意味もないんちゃうの? I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up. 大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。 She poured water into the basin. 彼女は洗面器に水を注いだ。 Military toys are abundant in the shops. おもちゃの武器類が店にあふれている。 As soon as he sat down, he picked up the telephone. 彼は座るとすぐに受話器をとった。 He used chopsticks in an awkward way. 彼は不器用な手つきではしをつかっていた。 The maid immediately cleaned the dishes from the table. お手伝いさんはすぐに食卓から食器をかたづけた。 It's an attractive price, for this sort of device. こういう機器では買いたくなるような値段です。 When I wash dishes, I am all thumbs. 私は皿を洗う時にはきわめて不器用です。 The export of arms was prohibited. 武器の輸出は禁止されていた。 It's against the law to carry weapons. 武器を持ち歩くのは法律違反である。 He took up the receiver and dialed. 彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。 The penis is one of the male reproductive organs. 陰茎は雄の生殖器のひとつ。 Even in the case of a major disease, hope is a good weapon. 大きな病気にかかった場合でさえも、希望はすばらしい武器となる。 "Situation report." "At present 4 in sight. At most probably 7. Holding small calibre arms." 「状況報告を」「現在目標は目視4。最大7か。小口径火器を所有」