Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What is 5814 rounded to the nearest thousand? | 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 | |
| I paid him four dollars. | 私は彼に四ドルを支払った。 | |
| School begins on April the tenth. | 学校は四月十日から始まります。 | |
| Japan is a country surrounded by the sea on all sides. | 日本は四方を海に囲まれた国である。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| Twice two is equal to four. | 二の二倍は四。 | |
| Mahjong is a game four people play. | 麻雀は普通、四人で遊ぶゲームです。 | |
| Typhoon No.9 is approaching Shikoku. | 台風9号は四国に接近している。 | |
| My sister has been taking piano lessons since she was four. | 妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| A dog has four legs. | 犬は四本足である。 | |
| I am supposed to meet him at four. | 僕は、四時に彼にあうことになっている。 | |
| The baby was crawling on all fours. | 赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| The soldier kept a sharp lookout in the darkness. | 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 | |
| The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. | スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 | |
| It is in April that our school years start. | 私たちの新学年がスタートするのは四月です。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四つの季節がある。 | |
| We have four French classes a week. | 週に四回フランスの授業があります。 | |
| I think she is over forty years old. | 彼女は四十歳を超えていると思う。 | |
| We returned to Honolulu on April 2. | 我々は四月二日にホノルルへ戻った。 | |
| The party of pilgrims started for Shikoku. | お遍路さんの一行は四国に向かった。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| We have been enjoying peace for more than 40 years. | 私たちは四十年以上平和を享受しています。 | |
| GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter. | 第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| April is the fourth month of the year. | 四月は一年の4番目の月です。 | |
| Japan is bounded by water on every side. | 日本は四方を海に囲まれている。 | |
| They fled in all possible directions. | 彼らは四方へ逃げた。 | |
| A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. | 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| I go to the movies three or four times a month. | 月に三ないし四回映画を見に行く。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四季があります。 | |
| I am from Shikoku. | 私は四国出身です。 | |
| Corporate earnings in the first quarter improved sharply. | 企業収益は第1四半期に大きく改善した。 | |
| The opposite sides of a parallelogram are parallel. | 平行四辺形の対辺は平行している。 | |
| You can slip through the fence on all fours. | 四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。 | |
| I'll wait until four o'clock. | 四時まで待ちます。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| The plane climbed to 4,000 feet. | 飛行機は四千フィートまで上昇した。 | |
| Could you hold these bags until four this afternoon? | この荷物を四時まで預かってください。 | |
| Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. | トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 | |
| Three days passed, four days passed. The wind blew once, it rained twice. | 三日たち、四日たち、風が一度吹き、雨が二度降りました。 | |
| The Shitennouji is the most ancient temple in Japan. | 四天王寺は日本最古の寺です。 | |
| He ran for Governor of the state four years ago. | 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. | 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生はそのことを私たちに再三再四話した。 | |
| They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| You get off at Yotuya Station. | 四谷駅で降りて下さい。 | |
| We need a square table; not a round one. | 必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| The dog stopped begging and went back on all fours. | 犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。 | |
| In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. | 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| He will come back at four. | 彼は四時にもどるでしょう。 | |
| A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines. | 平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| A loss in third-quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |
| 40, 50, is a snot-nosed brat. | 四十五十は鼻たれ小僧。 | |
| The tree thrusts its branches far and wide. | その木は広く枝を四方に張り出している。 | |
| I have four times more CDs than you do. | 私はあなたの四倍CDを持っている。 | |
| The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture. | 四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。 | |
| Her cat had another four kittens. | 彼女の猫、また四匹も産んだんだ。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は要塞を四十八造りました。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| There are four oceans in the world. | 世界には四つの海洋がある。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| I'm forty years old. | 私は四十歳です。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Three nurses attended the dying minister night and day. | 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 | |
| He studies day and night. | 彼は四六時中勉強している。 | |
| A square has four sides. | 正方形には四つの辺がある。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| The second quarter GNP growth was higher than predicted. | 第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。 | |
| Japan consists of four main islands. | 日本は四つの主な島から成り立っている。 | |
| At forty, he does not get as angry as he used to. | 四十歳になって彼は昔ほど怒らない。 | |
| In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day. | 一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。 | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| I'll wait till four o'clock. | 四時まで待ちます。 | |
| Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' | 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| Four legs good, two legs bad. | 四足良し二足悪し。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |