Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her cat had another four kittens. | 彼女の猫、また四匹も産んだんだ。 | |
| The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. | 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は四十歳を超えていると思う。 | |
| Auto imports will take a nose-dive in the first quarter. | 自動車の輸入は第一・四半期には急減するでしょう。 | |
| Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | 一円以下は四捨五入してよろしい。 | |
| Ten, eleven, twelve, thirteen, fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, nineteen, twenty. | 十、十一、十二、十三、十四、十五、十六、十七、十八、十九、二十。 | |
| You had better not use those four-letter words. | そういう四文字言葉は使わないほうがいい。 | |
| What is 5814 rounded to the nearest thousand? | 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| He has four children to provide for. | 彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| When the Incas were conquered by the Spanish about four hundred years ago, some of the Incas left Cuzco and went to Machu Picchu in the heart of Peru. | インカ族が約四百年前にスペイン人に征服されたとき、少数のインカ族がクスコを去ってペルーの中心部にあるマチュピチュに行った。 | |
| The birds flew away in all directions. | 鳥は四方八方に飛び立った。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| I like summer best of the four seasons. | 私は四季の中で夏が一番好きだ。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| Her girlish complexion belied the fact that she was over forty. | 彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。 | |
| In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. | 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 | |
| There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter. | 一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。 | |
| A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. | 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| The company incurred a deficit of $400 million during the first quarter. | 同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| It's April first. | 四月一日です。 | |
| When I started using a computer I was taken in by Norton's CPU hungry software and had a lot of trouble. | パソコンを始めた頃はノートンの重いソフトに騙され四苦八苦していた。 | |
| I took the elevator to the fourth floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| The soldier kept a sharp lookout in the darkness. | 兵隊は暗闇で四方に目を配った。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| A square has four sides. | 正方形には四つの辺がある。 | |
| The dog stopped begging and went back on all fours. | 犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。 | |
| The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. | スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 | |
| My wife's constant nagging is getting me down. | 妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。 | |
| The rumor spread far and wide. | うわさは四方八方に広がった。 | |
| GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter. | 第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。 | |
| Forty-seven men wanted the nomination. | 四十七人が指名を望んでいた。 | |
| A loss in third-quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| It was not until he was forty that he began to study German. | 四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. | 四半期1.2%の成長は年率4.9%の成長率を意味する。 | |
| I'll wait till four o'clock. | 四時まで待ちます。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生はそのことを私たちに再三再四話した。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| It is fall that I like best of all the seasons. | 四季の中で私が一番好きなのは秋だ。 | |
| The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter. | 第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。 | |
| If you take four from ten, you have six. | 十から四を引けば六が残る。 | |
| He ran for Governor of the state four years ago. | 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| A day has twenty-four hours. | 一日は二十四時間ある。 | |
| We need a square table; not a round one. | 必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。 | |
| The party of pilgrims started for Shikoku. | お遍路さんの一行は四国に向かった。 | |
| Tom wants to graduate from college before he turns 24 years old. | トムは二十四歳になる前に大学から卒業したい。 | |
| Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!' | 例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。 | |
| One hundred, two hundred, three hundred, four hundred, five hundred, six hundred, seven hundred, eight hundred, nine hundred, one thousand. | 一百, 二百, 三百, 四百, 五百, 六百, 七百, 八百, 九百, 一千。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |
| The new term starts in April. | 四月から新学期が始まる。 | |
| 40, 50, is a snot-nosed brat. | 四十五十は鼻たれ小僧。 | |
| She spends all her time thinking about boys. | 彼女は四六時中男の子のことを考えている。 | |
| In January of that year, we saw snow for four days, from the fourteenth to the seventeenth. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| Corporate earnings for the first quarter were disappointing. | 第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。 | |
| My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur. | おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。 | |
| What is 5814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| I don't have four sisters. | 私には四人の姉妹はいません。 | |
| I think she is over forty years old. | 彼女は四十歳を超えていると思う。 | |
| Three nurses attended the dying minister night and day. | 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 | |
| He will come back at four. | 彼は四時にもどるでしょう。 | |
| You can slip through the fence on all fours. | 四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。 | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| Four legs good, two legs bad. | 四足良し二足悪し。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock." | 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 | |
| In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th. | この年の正月は十四日から十七日まで四日間の雪を見た。 | |
| I am supposed to meet him at four. | 僕は、四時に彼にあうことになっている。 | |
| The president's term of office is four years. | 大統領の任期は四年である。 | |
| Fold the paper in four. | その紙を四つ折りにしなさい。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| I'm forty years old. | 私は四十歳です。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| We almost broke our necks trying to meet the quota. | 我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。 | |
| In Japan there are four seasons a year. | 日本には四季があります。 | |
| The opposite sides of a parallelogram are parallel. | 平行四辺形の対辺は平行している。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| Typhoon No.9 is approaching Shikoku. | 台風9号は四国に接近している。 | |
| I took the lift to the third floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| Spring is my favourite of the four seasons. | 四季のうちで春が一番好きだ。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四季があります。 | |
| The tree thrusts its branches far and wide. | その木は広く枝を四方に張り出している。 | |
| He is now a senior at Harvard. | 彼は今ハーバード大学の四年生だ。 | |
| I paid him four dollars. | 私は彼に四ドルを支払った。 | |
| He crept on all fours like a cat. | 彼は猫のように四つんばいにはった。 | |
| A crossroads is where two roads meet in an X. | 四つ角は二つの道が十字に交わった所である。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| They were scattered in all directions. | 彼らは四方八方に散らばった。 | |