A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap.
韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。
The meeting closed at four p.m.
会議は午後四時に終わった。
The fireworks were set off on all sides.
花火が四方八方であげられた。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions.
怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。
I have been walking for over four hours.
四時間以上も歩きつづけています。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
She left out the fourth question on the examination.
彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。
The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter.
第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。
The birds flew away in all directions.
鳥は四方八方に飛び立った。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
There are four seasons in a year - spring, summer, fall, and winter.
一年の間には四つの季節があります。春、夏、秋、そして冬です。
If you take four from ten, you have six.
十から四を引けば六が残る。
He tried it over and over again.
彼は再三再四それをやってみた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.
正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
By next April you will have studied English for ten years.
次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。
The lake is four miles across.
その湖は直径四マイルである。
In Japan there are four seasons a year.
日本には四季があります。
April 1st, 2013 is a Monday.
二千十三年四月一日は月曜日です。
You get off at Yotuya Station.
四谷駅で降りて下さい。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
We have been enjoying peace for more than 40 years.
私たちは四十年以上平和を享受しています。
My grandpa is good at shogi. His level is fourth dan, amateur.
おじいちゃんは将棋が強い。アマ四段の腕前だ。
It's April first.
四月一日です。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The baby was crawling on all fours.
赤ちゃんは四つん這いになってはっていた。
The baby crawled on hands and knees.
赤ん坊は四つんばいではった。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.
彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.