Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The plays of Shakespeare fall into four periods. | シェイクスピアの劇は四期に分かれる。 | |
| 40, 50, is a snot-nosed brat. | 四十五十は鼻たれ小僧。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| My wife's constant nagging is getting me down. | 妻に四六時中ぶつぶつ言われるのには憂鬱になってしまう。 | |
| The meeting closed at four p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| We have four classes in the morning. | 午前中に四時間授業があります。 | |
| I have four times more CDs than you do. | 私はあなたの四倍CDを持っている。 | |
| In the mountains it is not until the end of April that the snow disappears completely from the ground. | 山の方では、四月の末になって初めて地面から雪が消える。 | |
| I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. | 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 | |
| The tree thrusts its branches far and wide. | その木は広く枝を四方に張り出している。 | |
| Japan is bounded by water on every side. | 日本は四方を海に囲まれている。 | |
| The rumor spread far and wide. | うわさは四方八方に広がった。 | |
| I am from Shikoku. | 私は四国出身です。 | |
| I had a very hard time writing the paper. | レポートを書くのに四苦八苦した。 | |
| I'm forty years old. | 私は四十歳です。 | |
| The ship sailed along the coast of Shikoku. | 船は四国の海岸にそって進んだ。 | |
| My sister has been taking piano lessons since she was four. | 妹は四歳の時からずっとピアノを習っている。 | |
| The forest fire began to spread in all directions. | 森の火事は四方に広がり始めた。 | |
| He tried it over and over again. | 彼は再三再四それをやってみた。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は要塞を四十八造りました。 | |
| You can slip through the fence on all fours. | 四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。 | |
| In Japan, the new school year begins in April. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| I'll wait until four o'clock. | 四時まで待ちます。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| Forty-seven men wanted the nomination. | 四十七人が指名を望んでいた。 | |
| The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. | 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 | |
| He was spirited away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| I asked Mother to wake me up at four. | 四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。 | |
| The rain lasted four days. | 雨は四日間降り続いた。 | |
| I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. | 私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 | |
| A loss in third-quarter revenues was predicted. | 第3四半期は収入減が見込まれている。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 日本では新学期が四月に始まる。 | |
| He was taken away by four police officers in the middle of the night. | 彼は四人の警官によって深夜拉致された。 | |
| In the fourth place, I do not want people to think that I am afraid of anything. | 第四に、私は自分が何かを恐れていると人々に思われたくない。 | |
| On February 14th, Americans celebrate Valentine's Day. | 二月十四日に、アメリカ人はバレンタイン・デーのお祝いをする。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四季があります。 | |
| I plan to go around the island of Shikoku by bicycle next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| Fold the paper in four. | その紙を四つ折りにしなさい。 | |
| He crept on all fours like a cat. | 彼は猫のように四つんばいにはった。 | |
| Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock." | 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。 | |
| He's completely shunned. I'm surprised he's still working here. | あんな四面楚歌の状態で、彼よく仕事してられるよな。 | |
| In no country other than England, it has been said, can one experience four seasons in the course of a single day. | 一日のうちに四つの季節を経験することができる国はイギリス以外にないといわれている。 | |
| She left out the fourth question on the examination. | 彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。 | |
| The meeting ended at 4:00 p.m. | 会議は午後四時に終わった。 | |
| A trip to Korea for 3 nights and four days is 30,000 yen. That's super cheap. | 韓国旅行が三泊四日で三万円だって。激安だよね。 | |
| You look like you're having a lot of trouble setting up that web page. Want some help? | ホームページ作りに四苦八苦してるようだけど、手伝ってあげようか。 | |
| One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten. | 一つ、二つ、三つ、四つ、五つ、六つ、七つ、八つ、九つ、十。 | |
| Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions. | 火は強風にあおられて四方に広がった。 | |
| Four armed men held up the bank and escaped with $4 million. | 四人の武装した男が銀行を襲って、四百万ドルを奪って逃げた。 | |
| From home to work, it takes 40 minutes. | 家から仕事まで四十分掛かります。 | |
| The president's term of office is four years. | 大統領の任期は四年である。 | |
| I see that I am surrounded by hostile faces. | これじゃあまるで四面楚歌だ。 | |
| This book is divided into four parts. | この本は四部に分かれている。 | |
| There are four seasons in a year. | 一年には四つの季節がある。 | |
| The dog stopped begging and went back on all fours. | 犬はちんちんをやめて四つ足に戻った。 | |
| I plan to cycle around Shikoku next year. | 私は来年自転車で四国を一周するつもりです。 | |
| The steam shovels dug down three stories on one side and four stories on the other side. | スチームショベルは片方に三階建て、もう片方に四階建てのの地下を掘りました。 | |
| Corporate earnings for the first quarter were disappointing. | 第一四半期の企業収益は失望的な結果だった。 | |
| I'll wait till four o'clock. | 四時まで待ちます。 | |
| Meg found a four leaf clover. | メグは四つ葉のクローバーを見つけた。 | |
| School begins in April. | 学校は四月から始まります。 | |
| He will come back at four. | 彼は四時にもどるでしょう。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生はそのことを私たちに再三再四話した。 | |
| I took the elevator to the fourth floor. | 私は四階までエレベーターで行った。 | |
| I went to Shikoku to visit my uncle. | 叔父に会いに四国に行きました。 | |
| By next April you will have studied English for ten years. | 次の四月までに、あなたは10年間英語を勉強したことになる。 | |
| The company's fourth quarter results sharply improved from the preceding quarter. | 同社の第4四半期の業績は前期に比べ、急激に改善した。 | |
| I am supposed to meet him at four. | 僕は、四時に彼にあうことになっている。 | |
| The third quarter GNP growth was 1% over the preceding quarter. | 第3四半期のGNP成長は前期比1%だった。 | |
| When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth. | 年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。 | |
| My father died four years ago. | 私の父は四年前に死にました。 | |
| Count as one fractions of half a yen and over, but ignore those of less. | 一円以下は四捨五入してよろしい。 | |
| I will be in high school next April. | 私は来年の四月に学校に入っています。 | |
| School begins on April the tenth. | 学校は四月十日から始まります。 | |
| Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?" | ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。 | |
| The plane climbed to 4,000 feet. | 飛行機は四千フィートまで上昇した。 | |
| A dog has four legs. | 犬は四本足である。 | |
| The fireworks were set off on all sides. | 花火が四方八方であげられた。 | |
| He went to sea when he was only 14. | 彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。 | |
| He ran for Governor of the state four years ago. | 彼は四年前に州知事選挙に立候補した。 | |
| Have you ever found a four-leaf clover? | 四つ葉のクローバーを見つけたことがありますか。 | |
| What's 5,814 rounded to the nearest thousand? | 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? | |
| It's only four minutes from here by train. | 列車でならここからたった四分だ。 | |
| Hearing the monster's footsteps, they began running in all directions. | 怪物の足音を聞くと、彼らは四方八方に走り出した。 | |
| I don't have four sisters. | 私には四人の姉妹はいません。 | |
| The bank robbers dispersed in all directions. | 銀行強盗たちは四方八方に散らばった。 | |
| A square has four sides. | 正方形には四つの辺がある。 | |
| It was not until he was forty that he began to study German. | 四十歳になって初めて彼はドイツ語を学び始めた。 | |
| Shikoku was hit by Typhoon No. 10. | 四国は台風10号に襲われた。 | |
| I think she's over 40 years old. | 彼女は四十歳を超えていると思う。 | |
| Japan is a country surrounded by the sea on all sides. | 日本は四方を海に囲まれた国である。 | |
| The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture. | 四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。 | |
| They'll get out of class in forty minutes. | 彼らは四十分にクラスから出る。 | |
| A square is one type of rectangle, and a rectangle is one type of parallelogram. | 正方形は長方形のうちの一つですし、長方形は平行四辺形の一つです。 | |
| I have been walking for over four hours. | 四時間以上も歩きつづけています。 | |
| He is now a senior at Harvard. | 彼は今ハーバード大学の四年生だ。 | |
| He built forty-eight forts. | 彼は砦を四十八造りました。 | |
| Japan consists of four main islands. | 日本は四つの主な島から成り立っている。 | |
| The teacher told us that over and over again. | 先生は私達にそのことを再三再四はなした。 | |