UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
From time to time she stopped and looked round.ときおり彼女は立ち止まりあたりを見回した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
I hope that she'll get well soon.彼女の一日も早い回復を願っています。
I'll put you through to the president.社長に電話を回します。
That class takes place once per week.その授業は週一回あります。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
I walked around all day, and I am all in.一日中歩き回ってくたくただ。
I'm afraid I can't make it at that time.今回はだめなのです。
The magazine comes out once a week.その雑誌は週に一回発行される。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
He comes here once a month.彼はひと月に一回ここに来る。
My grandfather will have read the Bible ten times if he reads it again.私の祖父は聖書をもう一度読めば10回よんだことになる。
Don't make me say the same thing over and over again!同じことを何回も言わすな!
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
The plane turned sharply to the right just before it crashed.飛行機は墜落寸前に右に旋回した。
My father got well again.父は病気から回復した。
We walked about in the park to kill time.時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Light travels around the earth seven and a half times a second.光は1秒間に地球を7回半回ります。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
Is it OK if we don't go to Costco this time?コストコは今回は行かなくてもいい?
To be continued next time, and thus I most humbly request your attendance then.次回につづく、ということで、どうかお付き合いのほど、平にお願いいたします。
I've never been absent from school.私は1回も学校を休んだことがない。
It was twenty years ago as I look back on it.回顧すればもう20年の昔となった。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
He wandered around the lake.彼は湖の回りをぶらついた。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He meditates on his past life.彼は自分の過去の生活を回想する。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
I brush my teeth twice a day.僕は1日に2回歯を磨く。
We have walked all around the lake.私たちは湖をぐるりと回ってきた。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
I watch television twice a week.私はテレビを週に二回見ます。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
He went about with a bag.彼はかばんを持って歩き回った。
How many times a week do they collect garbage in this town?この町では1週に何回ごみを集めますか。
We've had several meetings.私たちは数回会合を待った。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
Stop beating around the bush and get to the point.遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
How often do you study English at school?学校で何回英語を勉強しますか。
There's no chance that he'll recover.その人は回復する可能性がありません。
This president has written his memoirs.大統領は自分の回想記を書き留めました。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Please pass this to the other boys.これをほかの子供たちにも回してください。
We take a meal three times a day.我々は一日に3回食事をする。
He works beyond office hours twice a week.彼は週に2回残業をする。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
I go to the movies once a month.私は月に一回映画を見に行く。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
He has his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
He has been to London three times.彼は三回ロンドンに行った事がある。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
I'm going to give you one more chance.もう一回チャンスをあげよう。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
As you have often been here before, show me around, please.以前たびたびここに来たことがあるのだから、私を案内して回ってください。
I had never seen it.一回も見たことがなかったんです。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
I was interested in seeing the city.その町を見て回るのに興味をもった。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
Let me say this just once.私に一回だけ言わせてくれ。
He plays tennis three times a week.彼は1週間に3回テニスをする。
She goes to the beauty salon at least once a week.彼女は少なくとも週一回美容院へ行く。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
We have three meals a day.私達は1日に3回食事をとります。
Bill and John like to get together once a month to talk.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
He has visited Europe several times.彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。
He plays tennis three times a week.彼は一週間に三回テニスをする。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The helicopter is hovering overhead.ヘリコプターが上空を旋回した。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
That depends, but usually about three times a week.状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。
She goes to the movies once a week.彼女は毎週1回映画を見に行く。
We have five English lessons a week.私達は1週間に5回英語の授業がある。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I looked around me.僕は周りを見回した。
Let's leave that matter for later.その問題は後回しにしよう。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
I've been there a few times.そこへは何回か行ったことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License