UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
My sister takes piano lessons twice a week.姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
Her many little dogs run about in the garden every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
I looked round the inside of the house.私は家の中を見回した。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
Discover a way around the situation.事態を回避する方法を見出す。
Because a new commodity is announced, it is in good supply every three months.3ヶ月に一回、新商品が発表されるのできりがない。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
We hold a meeting once a month.毎月一回会合を開いている。
Japanese people take three meals a day.日本は一日三回食事します。
They say that Firefox is downloaded over 8 million times a day.Firefoxは24時間で800万回以上、ダウンロードされたようだ。
Brush your teeth twice a day at least.少なくとも1日に2回は歯を磨きなさい。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
When I look back upon those days, it all seems like a dream.その当時を回想すれば夢のようだ。
Robbers prowl around at midnight.泥棒は真夜中にうろつき回る。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
I go to Hiroshima three times a month.私は月に3回広島へ行きます。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
They built a fence around the farm.彼らは農場の回りにフェンスを立てた。
How often do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
He plays tennis three times a week.彼は一週間に三回テニスをする。
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
The second showing will start soon.二回目の上映がまもなく始まります。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
That class takes place once per week.その授業は週一回あります。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
I got sucked in on a lot of phony deals.何回もいかさまにだまされましたよ。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
His answer is not altogether satisfactory to us.彼の回答に我々がまったく満足しているというわけではない。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
She goes to the movies once a week.彼女は毎週1回映画を見に行く。
Don't turn the hands of a clock the other way around.時計の針を、逆に回してはいけない。
The weather has improved.天気が回復した。
The Earth rotates on its axis.地球は地軸を中心として回転している。
I take a bath every day.私は毎日1回おふろに入ります。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Could you please overlook it this time?今回だけ大目に見てください。
How many times did you see the movie?その映画は何回見ましたか。
I only used it once.一回使っただけです。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
I rode around the country on horseback.馬の背にまたがり野山を走り回った。
She spread the gossip all over the town.彼女はそのうわさを町中にふれ回った。
The street to school was flooded and we had to go around.学校へ行く道が冠水してしまって、回り道をしていかなければならなかった。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は必ず週1回は故国の父母に手紙を書いていた。
Business recovery, which looks just around the corner, will be rapid and strong.間近に迫った景気回復は、急速で力強いものだろう。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Moreover it's difficult to get rubbish out for garbage day because the collection time is too early.しかし回収時間が早すぎるため、ゴミの日に出すことが難しいです。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
This is his sixth accident.彼は今回の事故で6回目だ。
We passed each other several times.私たちは数回すれ違った。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
Japanese eat three meals a day.日本人は一日3回食事します。
I had never seen it.一回も見たことがありませんでした。
Let's try once again.もう一回やってみよう。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
They meet once a week.彼らは週に1回会う。
We have three meals a day.我々は1日に3回食事をする。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.二つの軍隊が対立しているとき、戦える者は戦うべきであり、戦えない者は防御に回るべきであり、防御ができない者は逃げるべきであり、逃げることができない者は投降すべきであり、投降もできない者は死ぬべきである。
The children were playing about.子供たちは遊び回っていた。
She fell ill, but got well soon.彼女は病気になったが、まもなく回復した。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
This is a special occasion.今回は特別な行事なんです。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
It's time to call in our chips.いよいよ賭け金を回収するときがきました。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
I like to roam about the fields.私は野原を歩き回るのが好きだ。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
I turned the doorknob.僕はドアの取っ手を回した。
After my leg heals, I'll be able to move around again.脚が治ったらまた動き回ります。
She recovered from her long illness.彼女は長い病気から回復した。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
How many times a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License