UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is always on the go in his office.彼は会社でいつも動き回っている。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.時々私は、第一回サイバーいじめ選手権はいつ開催されるのだろうか、と考えることがある。
He went over the house.彼はその家を見て回った。
During the orgy Megumi ran naked round the lawn.乱交パーティーの中で、めぐみはすっぱだかで芝生を走り回った。
I saw the old man two or three times a week.私はその老人を、週に2.3回見かけた。
The candle flickered a few times and then went out.ろうそくの火は2、3回ゆらめいて消えた。
This time I hadn't converted my money yet, so I needed to change Yen into Yuan.今回、まだ両替していなかったので、日本円を人民元に替える必要があった。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
How nice to see you up and about again so soon!あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
This was third school shooting incident in six months.学校での銃乱射事件はこの半年で3回目だ。
This weekly comes out once a week.この週刊誌は毎週1回発行される。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
I work out in a gym two or three times a week.私は週に2、3回、ジムで運動している。
I canvassed the whole town for orders.私は注文を取りに町中を回った。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head.その間ずっと、じいさんの言ったことが、メロンの周りを飛び回る蠅の羽音のように、頭の中でぶんぶんと鳴っていました。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
It will not be long before he gets well.もうすぐ彼の病気は回復するだろう。
I looked around for a mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
The police caught up with him.警察の手が彼の手に回った。
Bill and John like to get together once a month to chat.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
I'm going to give you one more chance.もう一回チャンスをあげよう。
My sister takes piano lessons twice a week.姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。
Support vector machines are supervised learning models used for classification and regression analysis.サポートベクターマシンとは、教師あり学習モデルであり、判別分析や回帰分析に用いられる。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I threw up three times.3回吐きました。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
How often, in a week, do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
The skater spun around like a top.スケーターはこまのようにくるくる回った。
I usually go to the barber once a month.私は1ヶ月に1回床屋に行く。
He turned the key.彼は鍵を回した。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
You are too suspicious about everything.君は何事にも気を回しすぎだよ。
He comes here twice a week.彼は週2回ここに来る。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
It will not be long before business returns to normal.まもなく景気は正常なレベルまで回復するだろう。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
She goes to aerobics once a week.彼女は週に1回エアロビクスをやっている。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
He recalled that a collision had been avoided by sheer luck.衝突を避けられたのは運がよかっただけ、と彼は回想した。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
How often have you been to Europe?何回ヨーロッパにいったことがあるのですか。
How often are letters delivered here?当地では手紙は何回配達されますか。
I've been up and about all day, now I'm worn out.一日中歩き回ってくたくただ。
The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
He had a roundworm in his stool the other day.先日便に回虫が出ました。
He looked around.彼は左右を見回した。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Tom, how many pull-ups can you do?トム、懸垂何回できる?
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
Would you pass me the salt?塩を回してくれませんか。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
They have English lessons three times a week.彼らは週に3回英語の授業を受ける。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
We have three meals a day.私達は一日に三回食事をします。
Being able to revolve, it is merry-go-round.回れ、回れメリーゴーランド。
She turned the doorknob slowly.彼女はゆっくりとドアノブを回した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
How many payments will it take to pay off this loan?ローンは何回払いですか。
I forgot to lift the receiver before dialing the number.ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
This time, the same as always, I crammed at the last minute.いつものことですが、今回も泥縄式の勉強でした。
He goes to a tutorial school three days a week.彼は週に三回塾に行く。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
He looked around the waiting room.彼は待合室を見回した。
The orbit around Sirius is elliptical.シリウスを回る軌道は楕円形である。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
Don't talk around it.回りくどく言うな。
I take it back.前言撤回。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License