Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.
もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
The candidate made a quick response to the criticism.
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.
何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
I asked the villagers many times to let me die.
私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
Japanese people take three meals a day.
日本人は一日三回食事をします。
She writes to her pen pal in London twice a month.
彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
He writes me once a week.
彼は週に1回手紙をくれます。
I'm going to keep track of all the expenses on this trip.
今回の旅行での出費は全部つけておくつもりである。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.
日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
He is deeply in debt now.
彼は今借金で首が回らない。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
We have seen three wars.
私たちは戦争を3回経験した。
When the family won the million dollar sweepstakes, they were in the fat city.
あの一家は100万ドルの宝くじがあたった頃は、金回りがよかった。
Don't beat around the bush.
遠回しに言うな。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.
朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
How often do you study English at school?
学校で何回英語を勉強しますか。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
Our garbage is collected three times a week.
私たちのゴミは週3回収集されます。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
Tom almost always uses a credit card when he goes shopping.
トムは買い物に行ったとき、ほぼ毎回クレジットカードを使う。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
I will have been to New York twice this time.
今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
I hope that you will get well soon.
君が早く回復することを望みます。
She went to the market once a week.
彼女は週に1回その市場へ行った。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
They have English lessons three times a week.
彼らは週に3回英語の授業を受ける。
How many times a week do you take a bath?
一週間に何回入浴しますか。
She has got over her illness.
彼女は病気から回復した。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる回った。
He can pull strings for you.
裏から手を回してくれるよ。
Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。
She has no one to wait upon her.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
I have visited Kyoto three times.
私は3回京都を訪れたことがあります。
My father goes to Sydney twice a year on business.
父は用事で年2回シドニーへ行く。
The magazine comes out once a week.
その雑誌は週に一回発行される。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
I can't understand her way of thinking at all.
彼女の思考回路がまったく理解できない。
As a child, he went to Paris three times.
子供のとき彼はパリへ3回行った。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
Benefits of course should exceed the costs.
もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
What are the prospects for his recovery?
彼の回復の見込みはどうなのか。
Bill and John like to get together once a month to talk.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.
車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
The school drains the pool once a month.
学校はプールの水を月一回排水する。
"Hey, what happened in the final episode of 'Tom and Mary'?" "They broke up, in the end. It was really bittersweet." "Oh my! And after being so deeply in love!"