The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Refuse to take no answer.
無回答を拒否する。
It was twenty years ago as I look back on it.
回顧すればもう20年の昔となった。
You have to pay the price.
回ってきたんだよ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.
日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I'm going to give you one more chance.
もう一回チャンスをあげよう。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.
女房は店員さんより一回り小さい手だ。
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
He went 5 innings.
彼は5回を投げた。
She has no one to wait upon her.
彼女の身の回りの世話をする人がいない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.
この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
They like to look back on old times.
彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The mail is delivered once a day.
郵便は1日1回配達される。
How many times a month do you write home?
君は月に何回家に手紙をかきますか。
How many times a week does the soccer team practice?
週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Read it again, please.
もう1回読んでよ、お願い。
He looked around the room.
彼は部屋を見回した。
As a child, he went to Paris three times.
子供のとき彼はパリへ3回行った。
Some people are up to their necks in debt.
借金で首が回らない人もいる。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The more haste, the less speed.
急がば回れ。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
It's a problem we do not have any answer for.
それは我々がまったく回答できない問題だ。
The room started to spin after I drank too much.
飲み過ぎて部屋が回り始めた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.
その投資には6%の利回りが保証されている。
How often have you been there?
これまでに何回そこへ行きましたか。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
But I have to take night shifts twice a week.
でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。
Japanese people take three meals a day.
日本人は一日3回食事します。
I had a difficult delivery last time.
先回は難産でした。
Our team scored five runs in the last inning.
わがチームは最終回で5点入った。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.
もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
The candidate made a quick response to the criticism.
候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?
自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.
誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Apply two coats of the paint for a good finish.
仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.
このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The dog ran around and around the tree.
犬は木の周りをぐるぐる回った。
We have walked all around the lake.
私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
The company called in all the baby food made in July.
会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The movie is worth seeing at least two or three times.
その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It is next to impossible to see Rome in a day.
1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
She has completely recovered from her illness.
彼女はすっかり病気から回復した。
A dog ran about in the garden.
犬が庭をかけ回っていた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.
愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Be sure to take medicine three times a day.
1日3回間違いなく薬を飲むように。
More haste, less speed.
急がば回れ。
I can't make it this time.
今回は出席できません。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.
彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He succeeded in the examination at his first attempt.
彼はその試験に一回で合格した。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
The top went around and around.
こまはぐるぐる回転した。
After decades of civil war, order was restored.
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
My father got well again.
父は病気から回復した。
We feed our dog three times a day.
私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
He turned the doorknob with his left hand.
彼は左手でドアノブを回した。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
Brush your teeth twice a day at least.
少なくとも1日に2回は歯を磨きなさい。
He plays tennis three times a week.
彼は一週間に三回テニスをする。
Please pass this to the other boys.
これをほかの子供たちにも回してください。
He's always anxious to pick up gossip.
彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.
少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
In America, many people have fences around their homes.
アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
His travels were wide and frequent.
彼の旅行は幅広く回数も多い。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.