The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.
外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
I am dead tired from walking around all day.
1日中歩き回って大変疲れた。
Do it again!
もう一回やって!
Some insects can take on the color of their surroundings.
昆虫の中に回りの色と同じ色になることができるものもある。
I looked around for a mailbox.
私はポストを探してあたりを見回した。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.
歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
Even if it's your own house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
I watch television twice a week.
私はテレビを週に二回見ます。
Please go around to the side of the house.
家の横に回ってください。
I hope to visit Nara next time.
次回は奈良を訪ねたいと思います。
We've had several meetings.
私たちは数回会合を待った。
There is little if any hope for his recovery.
彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.
私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
He often looks back on his high school days.
彼はよく自分の高校時代を回顧する。
The yacht sailed round a buoy.
そのヨットはブイを回って航行した。
She jumped about in excitement.
彼女は興奮して跳ね回った。
We got behind the car and pushed.
私たちは車の後ろに回って押した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her recovery.
医師が患者をよく診てくれたので回復した。
Moreover she liked walks so much that even in the middle of winter she would come like this to ask to go out twice a day without fail.
しかもやたらと散歩好きで、真冬だというのに、こうして一日二回の散歩は欠かさずに要求してくる。
I turned the doorknob.
僕はドアの取っ手を回した。
We all try to get together at least once a year.
私たちが少なくとも一年に一回は集まるようにしている。
The whole class is present once a week.
クラスの全員が週に一回出席します。
He is up and about again.
彼は回復してまた動き回っている。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med