UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
How often have you been here?これまで何回へ行きましたか。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
I jog twice a week.私は週に2回ジョギングをします。
He walked the streets looking for his son.彼は息子を捜して町中を歩き回った。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
You have to pay the price.回ってきたんだよ。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
Japan's gold and foreign exchange reserves stood at $68.9 billion at the end of 1998, down from $77.0 billion a year earlier.日本の1998年末の金・外貨準備高は689億ドルで、1年前の770億ドルを下回った。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
How often did you go swimming last summer?昨年の夏は何回泳ぎにいきましたか。
I've told you a million times not to exaggerate.誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
Tom has been struck by lightning three times.トムは3回も雷に打たれたことがある。
I make a point of writing to my mother once a month.母には月に一回手紙を書くようにしている。
Don't nose about my room.私の部屋の中をかぎ回るのはやめなさい。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
It rained three times during the trip.旅行中に雨が三回降った。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
Take this medicine for your cold three times a day.かぜにはこの薬を一日三回飲みなさい。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
She writes to her pen pal in London twice a month.彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
"Next time," he said.「次回だよ」と彼は言った。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女はそれまでニューヨークを見学したことがなかったので、彼女に案内して回りましょうと申し出た。
He writes me once a week.彼は週に1回手紙をくれます。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
How often have you been there?これまでに何回そこへ行きましたか。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better?病気やけがの程度が非常に重く、回復の見込みがない人をどのように扱えばいいのでしょうか。
Just turn this handle.ちょっとこのハンドルを回してごらん。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
Was your mock exam score this time within the pass range for your preferred school?今回の模試も志望校合格範囲内か。
I've been there twice.私は、2回行ったことがあります。
He looked around uneasily.彼は不安そうにあたりをきょときょと見回した。
She went to the market once a week.彼女は週に1回その市場へ行った。
Please pass it to the other kids.それをほかの子供たちにも回してください。
Take the medicine three times a day.1日に3回、この薬を服用しなさい。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
I will have joined the ski tour five times when I join it again.今度そのスキーツアーに参加したら、5回参加したことになります。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
We have to win seven times in a row to win this tournament.このトーナメントに優勝するには、7回続けて勝たなくてはいけません。
The shocks of several explosions were felt for miles.数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
The girl was always following her mother.その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。
I'm a fourth-year student at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
Tom's health is improving.トムの健康は回復してきている。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The runners rounded the corner into the homestretch.ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。
Please stop playing with your hat.帽子を弄り回すのはやめなさい。
He will get better in two weeks.2週間ほどで彼は回復するでしょう。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
I put off the conclusion.その結論は後回しにした。
This time I stayed for the first time in a private villa, and it was really quite something.今回はじめてプライベートヴィラに滞在しましたが、これがなかなか良いです。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I can't make it this time.今回は出席できません。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
Tom looked everywhere for Mary, but couldn't find her.トムはあちこちメアリーを探し回ったが、彼女を見つけることはできなかった。
Would you pass me the salt, please?塩を回していただけますか。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
The whole class is present once a week.クラスの全員が週に一回出席します。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
They walked around.彼らはあちこち歩き回った。
Let's do it another time.もう一回それをしましょう。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
They built a fence around the farm.彼らは農場の回りにフェンスを立てた。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
I have seen "Star Wars" twice.私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
He hit a home run in the first inning.彼は1回にホームランを放った。
This new medicine may aid your recovery.この新薬は君の回復を早めるかも知れない。
Speaking of AKB, I went to their live performances twice before their debut.AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
We take a meal three times a day.我々は一日三回食事をする。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
It will be a long time before he has fully recovered.彼がすっかり回復するまでにはだいぶ時間がかかるだろう。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License