UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I repeated the word several times for her.私は彼女のために数回その言葉を繰り返した。
His answer was far from satisfactory.彼の回答は満足なものとは程遠いものだった。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Benefits of course should exceed the costs.もちろん利潤は生産費を上回るべきです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
He works beyond office hours twice a week.彼は週に2回残業をする。
The contestant made two false starts.あの選手は2回もフライングをした。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭の回転が速い。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
She kept walking about the room. She seemed too uneasy to sit still.彼女は部屋の中を歩き回っていた。心配でじっと座っていられぬらしかった。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
All the signs are that she is getting better.全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
She goes to the movies once a week.彼女は毎週1回映画を見に行く。
I will side with you just this once.今回だけは君の味方をしよう。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
No matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
The shocks of several explosions were felt for miles.数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
The weather has improved.天気が回復した。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
Betty has climbed the mountain three times.ベティはその山に3回登った事がある。
You are now on the way to recovery.あなたは今回復しつつあります。
I need to know your answer by Friday.金曜日までに回答が必要です。
He turned the key.彼はドアのキーを回した。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
Don't beat around the bush.回りくどい言い方はしないで。
About how many times an hour do these buses leave?ここのバスは1時間に何回ぐらい出るのですか。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
He read the story five times over.彼はその物語を5回繰り返して読んだ。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
I had never seen it.一回も見たことがなかったんです。
We've had several meetings.私たちは数回会合を待った。
The wheel began to turn.車輪が回りだした。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
He turned the key.彼は鍵を回した。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
He gets his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
How many times a week do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
Don't turn the hands of a clock the other way around.時計の針を、逆に回してはいけない。
How many times do you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
Even today, the temperature is below zero.今日も気温は零度を下回っています。
Watch out! A police spy is snooping around.気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。
He circulated the letter among the members.彼はその手紙を全員に回覧した。
I have visited the place time after time.その場所を私は何回も訪れた。
I didn't have time to recover before I came down with another horrible cold.私は回復する間もなく別のひどい風邪にかかってしまった。
I went about with my dog.私は犬を連れてあちこち歩き回った。
I looked about for the mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
The plane turned eastward.飛行機は東へ旋回した。
The moon revolves around the earth.月は地球の回りを回転している。
He ran away from home three times before he was ten.彼は10歳になるまで3回も家出をした。
I shook my head a few times.私は頭を数回振った。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
Don't make an enemy of him.彼を敵に回すな。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
She is getting better by degrees.彼女は次第に回復している。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
My work at school was well above average.私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
She stirred the instant coffee and poured in milk.彼女はインスタントコーヒーをかき回しミルクを注いだ。
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice.のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
How often do you feed the fish?魚に何回えさをやっていますか。
Her mother does aerobics once a week.彼女の母親はエアロビクスを週に一回行う。
Without him our company would cease to function.あの人がいないと我が社は回っていかない。
You're off the hook this time.今回は見逃してあげますよ。
I urinate more often than usual.いつもより尿の回数が多いです。
We danced about the fire.私たちはたき火の周囲を踊って回った。
We meet here once a month.私達は月に1回ここに集まる。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
Sparrows were flying about.すずめが飛び回っていた。
Being a science student, one naturally thinks quickly, so the student snapped up and replied.その学生は科学を専攻していたから頭の回転がものすごく速くて、すぐ様何かひらめいてこう言ったわ。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
He took some deep breaths before he dived.彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。
I can't make it this time.今回は出席できません。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
Let me say this just once.私に一回だけ言わせてくれ。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
Her many puppies run around in the yard every day.彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
We have three meals a day.私達は1日に3回食事をとります。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
Looking for his house, I walked about for over an hour.彼の家を探して一時間以上も歩き回った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License