The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
She goes to aerobics once a week.
彼女は週に1回エアロビクスをやっている。
A cup of coffee refreshed me.
コーヒーを1杯飲んで私は元気を回復した。
I write to my mother once a month.
母には一ヶ月に一回手紙を書いています。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.
スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Would you pass me the salt, please?
塩を回していただけますか。
I go to Hiroshima three times a month.
私は月に3回広島へ行きます。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
How many times did you see the movie?
その映画は何回見ましたか。
Haste makes waste.
急がば回れ。
With the extra rehearsals, work is really tight.
リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...
少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
Bill and John like to get together once a month to talk.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Everything about him was grey.
彼の回りのすべての物が灰色でした。
His father eats there twice a week.
彼の父は1週間に2回そこで食べる。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
How often have you been there?
これまでに何回そこへ行きましたか。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.
ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
Will he recover?
彼は回復しますか。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly.
新鮮な空気やら適度の運動やらで、彼はすぐに病気から回復した。
I saw the movie five times.
私はその映画を5回見た。
He took up the receiver and dialed.
彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
The old man often looks back on his youth.
老人はしばしば若いころのことを回顧する。
He writes me once a week.
彼は週に1回手紙をくれます。
"How often do the buses run in an hour?" "Every thirty minutes."
「ここのバスは1時間に何回くらい出るのですか」「30分ごとに出ます」
What's the reason that made you call me?
君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Let me off the hook this time, please.
今回は見逃してください。
Tom's health is improving.
トムの健康は回復してきている。
She had three DPT shots before.
前に三種混合の予防接種を3回やりました。
He was deep in debt, and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Last time I couldn't carry my baby to full term.
先回は早産でした。
How often did you go swimming last summer?
昨年の夏は何回泳ぎにいきましたか。
Please give me some latitude this time.
今回だけ大目に見てください。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.
何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.