UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't turn my neck, because it hurts a lot.首が痛くて回せません。
Last time I had a breech delivery.先回は逆子でした。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
She will get over the shock soon.彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
She spread the gossip all over the town.彼女はそのうわさを町中にふれ回った。
Sound sleep freshened him up.ぐっすり寝て彼は元気を回復した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
We have three meals a day.私たちは一日に3回食事をします。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
There is no hope of his getting well soon.彼がすぐに回復する見込みはない。
Could you please overlook it this time?今回だけ大目に見てください。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
Tom did twenty pushups.トムは腕立てを20回した。
The wheels turned around.車輪はぐるぐる回った。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
He circulated from table to table at the reception.彼は歓迎会の会場をテーブルからテーブルへと歩き回った。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
She did nothing but look around.彼女はあたりを見回してばかりいる。
Are you going to visit any other countries?ほかの国を回りますか。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重い病気で、回復の見込みはない。
He got well again.彼は健康が回復した。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
The water whirled around the rocks.水の流れは岩の周りを回っていた。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
Now turn to your right, a little more, a little more. OK, now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I succeeded in my first attempt.1回できたよ。
That class takes place once per week.その授業は週一回あります。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
"Do I really have that good a personality?" "Impossible. After all, there's this time as well, but in middle school you sold off girl's pants all over to bring in the money."「そんなに性格がいいかな~?」「ありえない。今回もだけど、中学ん時は女子のパンツを売りさばいて儲けてたし。」
Tom comes to Boston once a year.トムは年に1回ボストンに来る。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
How many times will you have to go to the dentist?何回くらい歯医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
This book has undergone several translations.この本は何回か翻訳されている。
We get together once a year.私は年に1回集まります。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
They walked around.彼らはあちこち歩き回った。
He is not much better, and there is a little hope of recovery.彼はあまり良くなっていないが、回復の望みは少しある。
You can adjust the color on the TV by turning this knob.このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
You have another chance even if you fail this time.たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
She looked all around.彼女は辺りをぐるりと見回した。
Can he be ill when he runs around like that?あんなに走り回っているのに、彼が病気だなんてことがあるだろうか。
How often did you visit Kyoto?あなたは何回京都を訪れましたか。
We were running to and fro.我々はあちらこちらに走り回った。
We have walked all around the lake.私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
We passed each other several times.私たちは数回すれ違った。
He looked around, but he saw no one.彼は辺りを見回したが誰もいなかった。
He is not man to lose heart at a single failure.彼はたった一回の失敗で失意落胆するような人間ではない。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
"Can I help you?" "No, thank you. I'm just looking around."「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
Do it again!もう一回やって!
We have five English lessons a week.英語の授業は週に5回ある。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
How often, in a week, do you take a bath?1週間に何回お風呂に入りますか。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Let's jump the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
How many times did you see the movie?その映画を何回見ましたか。
He plays tennis three times a week.彼は一週間に三回テニスをする。
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.経済回復の遅れは自動車の売り上げを急落させました。
The student missed class three times in a row.その生徒は3回連続して授業をサボった。
This Sunday let's take a joy ride and see where we end up.今度の日曜日に車を乗り回して行けるところまで行こうぜ。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
After my husband's death I walked around like a zombie.夫の死後私はゾンビのようにふらふら歩き回っていた。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
One more time.もう一回。
There is not a little hope of his recovery.彼の回復に少なからず望みがある。
Will you hand the papers around?書類を回してくださいませんか。
I can see some small fish swimming about in the water.水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
My uncle has completely recovered from his illness.叔父は病気から完全に回復した。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License