UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Refuse to take no answer.無回答を拒否する。
It was twenty years ago as I look back on it.回顧すればもう20年の昔となった。
You have to pay the price.回ってきたんだよ。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I'm going to give you one more chance.もう一回チャンスをあげよう。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
The Supreme Court overturned a previous decision.最高裁は前回の判決を覆した。
He went 5 innings.彼は5回を投げた。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
The probability of this chain of events all happening at once is one in 2 million flights - about once every two months at current levels of air traffic.この一連の出来事が同時に起こる可能性は2百万回の飛行で1回であり、現在の航空機運航量からすると2ヶ月にほぼ1回になる。
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
This week I used my hanko so often that I can't remember how many times I've used it.この一週間に何回判子を使ったか、思い出せないくらいです。
They like to look back on old times.彼らの昔のことを回想するのが好きだ。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The mail is delivered once a day.郵便は1日1回配達される。
How many times a month do you write home?君は月に何回家に手紙をかきますか。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
Read it again, please.もう1回読んでよ、お願い。
He looked around the room.彼は部屋を見回した。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
The more haste, the less speed.急がば回れ。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
It's a problem we do not have any answer for.それは我々がまったく回答できない問題だ。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
How often have you been there?これまでに何回そこへ行きましたか。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
But I have to take night shifts twice a week.でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。
Japanese people take three meals a day.日本人は一日3回食事します。
I had a difficult delivery last time.先回は難産でした。
Our team scored five runs in the last inning.わがチームは最終回で5点入った。
If I have to go to Kyoto once more, I will have visited it four times this year.もう1度京都に行かなければならないなら、今年4回訪れる事になる。
The candidate made a quick response to the criticism.候補者はその批判に対して直ちに回答をした。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
It seems I've got a little tipsy. Sorry to have talked rubbish...少し酔いが回ってしまったようですね。すみません、意味の分からないことを言って・・・。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる回った。
We have walked all around the lake.私たちは歩いて湖をぐるりと回って来た。
The company called in all the baby food made in July.会社は7月に製造されたすべてのベビーフードを回収した。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It is next to impossible to see Rome in a day.1日でローマを見て回るのは不可能に近い。
She has completely recovered from her illness.彼女はすっかり病気から回復した。
A dog ran about in the garden.犬が庭をかけ回っていた。
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies.愛の原則においては、早々と失望することが、通常、回復薬として描かれる。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
More haste, less speed.急がば回れ。
I can't make it this time.今回は出席できません。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
There is no hope of his recovery.彼の回復は見込めない。
The top went around and around.こまはぐるぐる回転した。
After decades of civil war, order was restored.数十年の内戦の後に秩序が回復した。
My father got well again.父は病気から回復した。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
He turned the doorknob with his left hand.彼は左手でドアノブを回した。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Brush your teeth twice a day at least.少なくとも1日に2回は歯を磨きなさい。
He plays tennis three times a week.彼は一週間に三回テニスをする。
Please pass this to the other boys.これをほかの子供たちにも回してください。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
In America, many people have fences around their homes.アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。
His travels were wide and frequent.彼の旅行は幅広く回数も多い。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I walked around town wherever my feet led me.足に任せて町の中を歩き回った。
I saw the old man two or three times a week.私はその老人を、週に2.3回見かけた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
I take it back.前言撤回。
It's even chances that he will get well.彼が回復する見込みは五分五分だ。
The garbage collector comes three times a week.ゴミ収集は週に3回やっています。
The dancer whirled around the hall.その踊り子はホールをぐるぐる踊り回った。
Is it OK if we don't go to Costco this time?コストコは今回は行かなくてもいい?
He looked back at us many times and walked away.彼は何度も私たちに振り向き、歩き回りました。
He went about the town looking for the dog.彼は犬を捜して町を歩き回った。
The vehicles are inspected for defects at least every three months.車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
He made a speech using his unique tone of voice.彼は独特の節回しで演説した。
How often have you been there?そこへは何回行ったことがありますか。
This system has a built-in protection circuit.そのシステムには、保護回路が組み込まれています。
"How many push-ups can you do, Tom?" "I used to be able to do a hundred easily, but I wonder how many I can do now. Maybe 50 or so?"「トムは腕立て何回できる?」「前は100回くらい余裕だったけど今はどうだろ。50回くらいかな」
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
She looked back on her childhood.彼女は子供時代を回想した。
He looked around.彼は左右を見回した。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
Take this medicine three times a day.この薬を一日に三回飲みなさい。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
He was mortally ill with cancer.彼は癌にかかって回復の見込みはなかった。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
"Next time," he said.「次回だよ」と彼は言った。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License