UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's bypass the protection circuit.保護回路を飛ばしてしまおう。
A crowd soon gathered around the fire engine.群衆がすぐに消防車の回りに集まった。
Please don't run about the room.部屋の中を走り回らないでちょうだい。
I have visited the place time after time.その場所を私は何回も訪れた。
After a month's stay here I will get much better.ここに1ヶ月もいれば私はかなり回復するでしょう。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
This is the last game.今回が最後の試合だ。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
A dog ran about in the garden.犬が庭をかけ回っていた。
I paid for the video in five installments.ビデオの代金を5回に分けて払った。
We went about in the woods.私たちの森を歩き回った。
I work out in a gym two or three times a week.私は週に2、3回、ジムで運動している。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
He went about with a bag.彼はかばんを持って歩き回った。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回必ず薬を服用する。
He beat on a drunken man with his stick.彼はステッキで酔っ払いを何回も何回もたたきつけた。
Do a better job next time.次回はもっとうまくやれ。
My sister is a junior at Kobe College.私の妹は神戸女学院の3回生です。
Jim turned the key in the lock.ジムは鍵を回した。
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
I looked around for a mailbox.ポストを探して辺りを見回した。
How many times do you go to the beach to swim in the summer?夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I meet her once a week.私は週に一回彼女と会う。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
Please read it once more.もう1回読んでよ、お願い。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
Last time it was a natural childbirth.先回は自然分娩でした。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
Be sure to take medicine three times a day.1日3回間違いなく薬を飲むように。
But I have to take night shifts twice a week.でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
Is it the first time at 2:40AM tomorrow? Or is it the second time?明日の午前2時40分てそれ1回目?それとも2回目?
This building changed hands several times.このビルは所有者が数回替わりました。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
He pressed me for a prompt reply.彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。
That athlete won three times in a row in this tournament.その選手はこの大会で三回連続優勝した。
His car turned over several times before falling into the river.彼の車は、川に落ちる前に数回ひっくりかえった。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
The girl was always following her mother.その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
I will have been to Paris five times when I go there again.私が今度パリへ行ったら、5回行ったことになる。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
Wild animals roamed across the plains.野生の動物たちが草原を歩き回っていた。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
He writes me once a week.彼は週に1回手紙をくれます。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
How many times a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
How often have you been here?これまで何回へ行きましたか。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
Is it OK if we don't go to Costco this time?コストコは今回は行かなくてもいい?
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
I looked about for the mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
I turned the doorknob.僕はドアの取っ手を回した。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
I've made a first draft of my thesis.私は論文の1回目の下書きをした。
I met him several times.私は数回彼に会った。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
How many times a week does the soccer team practice?週に何回そのサッカーチームは練習するんですか。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。
He has never really got over malaria he caught in the East during the war.彼は戦争中に東洋でかかったマラリアから、本当に回復してはいなかった。
He has recovered his health, so he is now able to resume his studies.彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。
I canvassed the whole town for orders.私は注文を取りに町中を回った。
This is the bottom of what inning?今、何回の裏ですか。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念なことに、私の父は長いわずらいから回復できなかった。
Stop hiding your head in the sand.現実を回避するのはもうやめろ。
It won't be long before she gets over her illness.彼女はまもなく病気から回復するでしょう。
There is little if any hope for his recovery.彼が回復する確率はあるにしても極めて少ない。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
My sister is quick-thinking.姉は頭の回転がいい。
I looked around me.僕は周りを見回した。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
I have a bath every day.私は毎日1回おふろに入ります。
Planets move around a fixed star.惑星は恒星の周りを回る。
Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined.模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回は歯を磨くべきだ。
To my regret, my father could not recover from his long illness.残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I walked aimlessly about the street.あてもなくあちこちを歩き回った。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License