The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no chance that he'll recover.
彼は回復する見込みがない。
We have five English lessons a week.
私達は一週間に五回英語の授業がある。
Then the monkey went round with a little tin cup.
するとサルは、小さなブリキのコップを持って歩き回りました。
The students missed class three times in a row.
その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
Having failed several times, he tried to do it again.
何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?
もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
After my leg heals, I'll be able to move around again.
脚が治ったらまた動き回ります。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2回も約束破られて、まだあいつのこと信用してんの?
He was deep in debt, and had to part with his house.
彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.
再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
I swam two pool lengths.
プールを縦に二回泳いだ。
The Earth rotates on its axis.
地球は地軸を中心として回転している。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.
たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Will you hand the papers around?
書類を回してくださいませんか。
Italians eat a big meal twice a day.
イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。
And after that she, at a pace of three times a week, gets drunk and at those times brings back a different man.
その後も週三回のペースで酔っ払い、そのつど違う男を連れてくる。
Please go around to the side of the house.
家の横に回ってください。
I've never been absent from school.
私は1回も学校を休んだことがない。
We have discussed the problem several times but to no avail.
我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
Stop hiding your head in the sand.
現実を回避するのはもうやめろ。
As soon as you're finished looking at the "kairanban," please give it to the next person.
回覧板を見たらすぐに回してください。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
She tries so hard, but she's just spinning her wheels.
彼女って、一生懸命なんだけど、どこか空回りしてるのよね。
There is no hope of his recovery.
彼の回復は見込めない。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.