The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The skater spun round and round on the ice.
そのスケーターは氷の上でぐるぐる回った。
I ran around the field.
私は野原中を走り回った。
I will have read Hamlet three times if I read it again.
ハムレットをもう1回読めば、私は3回読んだことになります。
We passed each other several times.
私たちは数回すれ違った。
He sneaked around to the back door.
彼はこっそりと歩いて家の裏手のドアへと回った。
I've told you a million times not to exaggerate.
誇張はやめなさいって100万回言ったでしょ。
May I have coupon tickets?
回数券を下さい。
The old man looked about for his hat.
老人はあちこち帽子を探し回った。
They like to look back on old times.
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
There was a thick fog around.
回りに濃霧が立ちこめていた。
She turned the doorknob slowly.
彼女はゆっくりとドアノブを回した。
How many times a week do they collect garbage in this town?
この町では1週に何回ごみを集めますか。
The patient is on a steady road to recovery.
患者は着実に回復に向かっている。
The ship sailed around the cape.
その船は岬を回った。
You have another chance even if you fail this time.
たとえ今回はうまくいかなくてももう一度機会がある。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
He threw away the race after rounding the third turn.
彼は第3コーナーを回ったところでレースを諦めた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.
大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
I succeeded in my first attempt.
1回できたよ。
How many times a week do you take a bath?
週に何回風呂に入りますか。
He was burning the candle at both ends.
朝から晩まで、忙しく動き回っていたからなあ。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
They built a fence around the farm.
彼らは農場の回りにフェンスを立てた。
She writes to her pen pal in London twice a month.
彼女は月に2回ロンドンのペンフレンドに手紙を出します。
I go to the movies three or four times a month.
月に三ないし四回映画を見に行く。
There is no hope of his recovery.
彼の回復の見込みはない。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.
医師が患者をよく診てくれたおかげで、患者は直ちに回復した。
He has visited France three times.
彼はフランスを3回訪れたことがある。
She has a lively interest in everything around us.
彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
How many times a day should I feed my dog?
一日に何回犬に餌をやればいいのですか?
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
The Earth rotates on its axis.
地球は地軸を中心として回転している。
She went to the market once a week.
彼女は週に1回その市場へ行った。
They were ranged against the king.
彼らは王の敵に回った。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.