UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.クラッチペダルを数回踏むと、なんとかクラッチが切れたので、騙し騙し運転しました。
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents.米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
You're off the hook this time.今回は見逃してあげますよ。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
He looked around, but he saw no one.彼はあたりを見回したが誰もみえなかった。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
I want go to Australia once again before my passport expires.パスポート切れる前にもう一回オーストラリア行きたい。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Will he get well?彼は回復しますか。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
He is now better off than before.彼は以前より今の方が金回りがよい。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
He is seriously ill and unlikely to recover.彼は重病で回復しそうにない。
She walked around looking for him.彼女は彼を探して歩き回った。
He has no chance of recovering.その人は回復する可能性がありません。
The teacher looked around the classroom and started to talk.先生は教室を見回して話し始めた。
If I read this book once more, I shall have read it three times.もう一度この本を読めば3回読むことになります。
The poison has pervaded his whole system.毒が全身に回った。
He came several times.彼は数回来ました。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
It's all up with him.彼は回復の見込みが無い。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
He walked around to see the town.彼はあちこち歩き回って町を見物した。
How often do you study English at school?学校で何回英語を勉強しますか。
How often a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
Turn the key to the right.鍵を右に回しなさい。
I've met him on several occasions.彼には数回会ったことがある。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
They say that Firefox is downloaded more than 8 million times a day.Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされますといわれている。
I brush my hair 100 strokes every night.毎晩100回髪をとかします。
The new medicine saved me from an illness.新薬のおかげで私は病気から回復した。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
The student missed class three times in a row.その生徒は三回続けて授業に出なかった。
He ran away from home three times before he was ten.彼は10歳になるまで3回も家出をした。
OK, now turn to your right, a little further, a little further... good. Now lie still on your back.右からぐるっと回って、もっと、もっと、はい、そのまま仰向けになってください。
I'm going to get my own way this time.私は今回は自分の思い通りにするつもりだ。
London was bombed several times.ロンドンは数回爆撃を受けた。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Will he recover?彼は回復しますか。
Now that you are well again, you can travel.あなたはもう健康が回復したのだから旅行に行けます。
I'm very busy.目が回るほど忙しいよ。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
He comes to Tokyo once a year.彼は年に一回東京に来る。
I work out in a gym two or three times a week.私は週に2、3回、ジムで運動している。
I am glad to hear that you have got well.あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
The wheels turned around.車輪はぐるぐる回った。
People normally breathe 12 to 20 times a minute.人は一分間に通常12回から20回呼吸をする。
How many times a day should I feed my dog?一日に何回犬に餌をやればいいのですか?
The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can.そして今夜、彼女がアメリカで100年にわたって見てきた全てのものについて考えています。悲嘆や希望、もがきや前進、出来やしないと言われた回数、そしてあのアメリカ的信条を掲げて前進した人々、そう我々はできる、という。
This medicine may aid his recovery.この薬は彼の回復に効果があるかもしれない。
As a child, he went to Paris three times.子供のとき彼はパリへ3回行った。
We have two deliveries every day.配達は毎日2回あります。
Please stop beating around the bush and come straight to the point.遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
I canvassed the whole town for orders.私は注文を取りに町中を回った。
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer.スミスさんの車を今回の旅行で借りたのですが、彼は金持ちの弁護士です。
Matsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.松井、起死回生の逆転満塁サヨナラホームラン!
His expenses exceed his income by far.彼の出費は収入をはるかに上回っている。
He has his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time.今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。
I have seen "Star Wars" twice.私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。
Amazingly, the old man recovered his health.驚くべきことに、その老人は健康を回復した。
Bases loaded, two outs in the ninth inning.9回2死満塁。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He stalled the engine three times.彼は3回エンストを起こしてしまった。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
The baseball game got more exciting with each inning.その野球の試合は回を重ねるごとに面白くなった。
I hope that you will get well soon.君が早く回復するのを願っています。
Don't say it in a roundabout way.回りくどい言い方はしないでくれ。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
But I have to take night shifts twice a week.でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。
Next time bring me that book without fail!次回は必ずその本を持ってきて下さい。
I will have climbed Mt. Fuji four times if I climb it again.富士山にもう一度登れば4回登ったことになります。
It took her four months to recover from her sickness.彼女は病気から回復するのに4ヶ月かかった。
Japanese eat three meals a day.日本は一日三回食事します。
He succeeded in the examination at his first attempt.彼はその試験に一回で合格した。
Read it again, please.もう1回読んでよ、お願い。
Slow and steady wins the race.急がば回れ。
I saw the old man two or three times a week.私はその老人を、週に2.3回見かけた。
My wife's hands are slightly smaller than the shop assistant's.女房は店員さんより一回り小さい手だ。
Is there any chance that he'll recover?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
About, face!回れ右!
I will have been to New York twice this time.今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。
With the extra rehearsals, work is really tight.リハの回数増えたから仕事キチキチだよ。
He is beyond the chance of recovery.彼は回復する見込みがない。
I rang the bell six times.私はベルを6回鳴らした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License