UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This story is short enough to read in one lesson.この物語は短いので1回の授業で読めます。
Let me say this just once.私に一回だけ言わせてくれ。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
The naughty boy got lost and looked around.わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。
He stalled the engine three times.彼は3回エンストを起こしてしまった。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
I went about with my dog.私は犬を連れてあちこち歩き回った。
Please pass it to the other friends.それをほかの友達たちにも回してください。
There is no hope of his recovery.彼の回復の見込みはない。
We went about in the woods.私たちは森を歩き回った。
The students missed class three times in a row.その学生達は続けて3回授業に出席しなかった。
Are these all your belongings?これはみんな身の回り品ですか。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
But I have to take night shifts twice a week.でも週に2回、夜勤しなくちゃいけないんだ。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
We have four French classes a week.週に四回フランスの授業があります。
Read it again, please.もう1回読んでよ、お願い。
The meeting is held twice a month.会合は月に2回開かれる。
How many times are you going to make me say it? Do you know how many times I've tried to wake you up?もう何度も言わせないでよ。さっきから、何回起こしていると思ってるの?
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
He threw away the race after rounding the third turn.彼は第3コーナーを回ったところでレースを諦めた。
Let's be more prepared when we act next time.次回はもっと計画性を持って行動しようね。
The song I heard before in the train station loops endlessly around my head.さっき駅で聴いた曲が頭の中をエンドレスで回っている。
The rocket is in orbit around the moon.ロケットは月を回る軌道に乗っている。
How many times a week do you want to study?週に何回勉強したいですか。
It will not be long before he recovers from his illness.彼はまもなく病気から回復するだろう。
One more time.もう一回。
In the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.とうとう、病気のために、彼は歩くことができなくなり、動き回るのに電動の車椅子を用いなければならなくなった。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Most employees expect a pay raise once a year.たいていの従業員が年1回の昇給を当てにしている。
I can see some small fish swimming about in the water.水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
Don't talk around it.回りくどく言うな。
My father is getting better by degrees.父は徐々に回復しています。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
He walked about the streets.彼は町のあちこちを歩き回った。
Jack is bound to succeed this time.ジャックは今回は必ず成功する。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
The last examination was very difficult.今回の試験は非常に難しかった。
She had never seen New York before, so I offered to show her around.彼女はそれまでニューヨークを見学したことがなかったので、彼女に案内して回りましょうと申し出た。
She fainted but came to in about 5 minutes.彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
I'm going to give you one last chance.もう一回だけチャンスをあげよう。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
Where can we go on that tour?そのツアーはどこを回りますか。
I canvassed the whole town for orders.私は注文を取りに町中を回った。
He got well again.彼は健康が回復した。
I jog twice a week.私は週に2回ジョギングをします。
Do you hear someone moving about in next room?隣の部屋で誰かが動き回っているのが聞こえますか。
Bill and John like to get together once a month to talk.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
Tom has a party two or three times a year.トムさんは一年に二~三回くらいパーティーをやります。
How many times a month do you write letters?あなたは月に何回手紙を書きますか。
Having failed several times, he succeeded at last.彼は数回失敗した後に、ついに成功した。
He has his hair cut once a month.彼はひと月に1回散髪する。
He hinted at his intention.彼は意向を遠回しに言った。
The whole world could be destroyed by an atomic war.全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Without him our company would cease to function.あの人がいないと我が社は回っていかない。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
Last time I had a breech delivery.先回は逆子でした。
It's out of stock, but I can give you a rain check.もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
These things always happen in threes.この手の事故は3回は続く。
He went around the neighborhood collecting signatures.彼は署名集めで近所を歩き回った。
I'll give you one last chance.もう一回だけチャンスをあげよう。
I looked around the inside of the store.私は店の中を見回した。
As a rule, we have three meals a day.私達は通例、1日に3回食事をする。
I looked around me.僕は周りを見回した。
She looked around the room.彼女は部屋を見回した。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
It was not long before Mr Yamazaki recovered.まもなく山崎氏は回復した。
I'll let it go this time.今回は大目に見よう。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
I hope you'll get over your cold soon.私は、あなたがまもなく風邪から回復することを望みます。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
I have visited Kyoto three times.私は3回京都を訪れたことがあります。
Speaking of AKB, I went to their live performances twice before their debut.AKBならデビュー前に2回ライブ行ったけどな。
How many times a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I met him several times.私は数回彼に会った。
Having failed several times, he tried to do it again.何回も失敗したが、彼は再度やってみようとした。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
I meet her once a week.私は週に一回彼女と会う。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あの社の新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
I have seen her three times.彼女に3回会ったことがある。
How often a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
This experience will be invaluable as a way of improving the way I study English.今回の経験は、今後の私の英語の勉強の仕方に大いに役立つだろう。
I got sucked in on a lot of phony deals.何回もいかさまにだまされましたよ。
I'll give you one more chance.もう一回チャンスをあげよう。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
This book has undergone several translations.この本は何回か翻訳されている。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
An income tax is levied on any income that exceeds deductions.所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる。
Tom looked around the room.トムは部屋を見回した。
I've been there twice.私は、2回行ったことがあります。
She looked around.彼女は辺りを見回した。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License