The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '回'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.
成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
He has visited France three times.
彼はフランスを3回訪れたことがある。
That was so good a book that I read it three times.
それはとても良い本だったので、私は3回読みました。
He stood up in the room and looked around.
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
The contestant made two false starts.
あの選手は2回もフライングをした。
The student missed class three times in a row.
その生徒は3回連続して授業をサボった。
I looked around the inside of the store.
私は店の中を見回した。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.
この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
I keep hearing the song from that commercial over and over in my head.
あのCMの曲が頭の中をぐるぐる回ってるんだよ。
The shocks of several explosions were felt for miles.
数回の爆発の衝撃は何マイルにもわたって感じられた。
He threw away the race after rounding the third turn.
彼は第3コーナーを回ったところでレースを諦めた。
How many times a month do you write home?
君は月に何回家に手紙をかきますか。
Let's postpone dinner.
食事は後回しにしよう。
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often.
もしメアリーが泳ぎ方を知っていたら、海辺に行く回数が増えるだろう。
The company has changed hands three times.
その会社は、経営者が3回替わっている。
She will get over the shock soon.
彼女は間もなくそのショックから回復するだろう。
Foreign products arrived on the market in large quantities.
外国製品がどかっと市場に出回った。
The boat sailed around the promontory.
船は岬に沿って回った。
Bill and John like to get together once a month to chat.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I've been to Boston three times.
ボストンへ3回行ったことがある。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.
今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
We should lay on a second coat of paint for better protection against the weather.
雨露を十分しのげるように、ペンキを二回塗るべきだ。
They like to look back on old times.
彼らは昔のことを回想するのが好きだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.