UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I must get over a loss, and my illness as well.私は損失も病気も回復しなければならない。
I believe it would be unproductive with regard to the present recovery.現在の回復状況に関してそれは非生産的と思います。
He works beyond office hours twice a week.彼は週に2回残業をする。
Such a thing has happened many a time to me.そんなことは私に何回となく起こった。
They were ranged against the king.彼らは王の敵に回った。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復の望みはたとえあるにしてもきわめて少ない。
Turn this to the right, and the machine will start.これを右に回せば機械は動きます。
Today, the Ministry of Health announced that it has stopped distribution of and is recalling a medicine for children due to the problem of heart related side effects. The government has taken this into account and has forbidden the importation of this med保健省は今日、心臓への副作用に関する問題のために、子供向けの薬の流通を停止し、回収することを発表しました。これを受けて政府は、この薬の輸入販売禁止を決定しました。
He was not a man to be disheartened by a single failure.彼は、たった一回の失敗でくじけるような男ではない。
I will have been to Paris five times when I go there again.私が今度パリへ行ったら、5回行ったことになる。
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。
His speech contained many fine phrases.彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
The Little House was very happy as she sat on the hill and watched the countryside around her.小さなおうちは丘の上から回りの景色を眺めながら幸せに暮らしてきました。
He's always anxious to pick up gossip.彼はいつも噂をかぎ回っていますよ。
Let's postpone dinner.食事は後回しにしよう。
Add water and stir to a paste.水を加えてペースト状になるまでかき回しなさい。
Is there any chance of his recovery?彼が回復する見込みはあるでしょうか。
Look both ways before you cross the street.道を横断する前に辺りを見回しなさい。
I was sure of his success, since he had already climbed the mountain three times.彼は3回もその山に登頂していたので、私は彼の成功を確信していた。
She looked around.彼女は自身の辺りを見回した。
It was decided that the manager, as the company's representative, would go overseas on business trips once a week.経営者は会社の代理として一週間に一回海外へ出張することになりました。 
I'm against people driving big cars.私は人が大きな車を乗り回すのに反対だ。
The protection circuit is built into the system.そのシステム中には保護回路が組み込まれています。
If you goof it up twice, I suggest hightailing it to Moscow or someplace.もしあなたが二回目に失敗したなら、モスクワかどこかに高飛びすることを私はあなたに勧めます。
He had a shutout until the ninth inning.彼は9回までシャットアウトに抑えた。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
I think I'll look around a little more.もう少し見て回ろうと思います。
This weekly comes out once a week.この週刊誌は毎週1回発行される。
Are you going to visit any other countries?ほかの国を回りますか。
Hmph, Yayoi's navigation was difficult to follow so we ended up going round and round the same places.もー、弥生のナビが判りにくいから、同じトコぐるぐる回ったじゃない。
Finance Ministry officials tried to boost confidence in recovery.大蔵省の役人は景気回復への信頼をより高めようとしました。
He never fails to write to his parents once a month.彼は必ず一度月に一回両親に手紙を書く。
Jim turned the key in the lock.ジムは鍵を回した。
The moon goes round the earth once a month.月は月に1回地球の周りを回る。
The boss of our company is always on the go.社長はいつも忙しく飛び回っている。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Jim has asked Anne out several times.ジムはアンを何回か招待した。
Bill and John like to get together once a month to talk.ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
I hope to visit Nara next time.次回は奈良を訪ねたいと思います。
I take a bath every day.私は毎日1回おふろに入ります。
For that reason it's always held in a fresh atmosphere, and this time too it was a fulfilling day.そのため、いつも清新な雰囲気に包まれますが、今回もその通りの充実した一日となりました。
Jim, don't run about in the room.ジム、部屋の中を走り回らないで。
Please pass it to the other friends.それをほかの友達たちにも回してください。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
She talked about Paris as if she had been there many times.彼女はパリについて何回も行ったことがあるように話した。
The dancer spun on his toes.踊り手はつま先立ってぐるぐると回った。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
He went about the store looking for something to buy.彼は何か買おうと思って店の中を歩き回った。
Pass me the butter, please.バターをこちらに回して下さい。
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。
I can see some small fish swimming about in the water.水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
The eyes in his head see the world spinning round.彼の頭の中では、世界がくるくる回っているのがわかるんだ。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
Father recovered his health.父は健康を回復した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
My work at school was well above average.私の学校の成績は平均をかなり上回っていた。
Please give me some latitude this time.今回だけ大目に見てください。
He went about with a bag.彼はかばんを持って歩き回った。
He plays tennis three times a week.彼は1週間に3回テニスをする。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation.同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。
The yacht sailed around a buoy.ヨットはブイを回った。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
We have seen three wars.私たちは戦争を3回経験した。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
I have been here several times this year.今年は数回ここに来ている。
Our garbage is collected three times a week.私たちのゴミは週3回収集されます。
Improving corporate performances are behind the stock market recovery.企業業績の改善は株式市場の回復が背景にある。
He hangs around with the wrong group of kids.彼はよくない連中とうろつき回っている。
We get together once a year.私達は年に一回集まります。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
With this system a protection circuit has been built in.このシステムには、保護回路が組み込まれています。
Wheels turn on axles.車輪は車軸で回転する。
My father goes to Sydney twice a year on business.父は用事で年2回シドニーへ行く。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I've climbed Mt. Fuji four times.私は富士山に四回のぼった。
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
I don't doubt but she will recover.彼女はきっと回復するだろう。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
He soon recovered from the illness.彼はまもなくその病気から回復した。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Do it again!もう一回やって!
The runners rounded the corner into the homestretch.ランナーはコーナーを回ってホームストレッチへ入った。
How often do you see him?彼に何回ぐらい会いますか。
You seem to have made considerable progress since I saw you last.前回君に会ってから、かなり進歩したようだね。
I only used it once.一回使っただけです。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
How often a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
The dog ran around and around the tree.犬は木の周りをぐるぐる走り回った。
We have five English lessons a week.私達は一週間に五回英語の授業がある。
Turn the key to the right.鍵は右に回してよ。
My father got well again.父は病気から回復した。
How many times has Japan hosted the Olympics?日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
We hold a meeting once a month.毎月一回会合を開いている。
It took me ten days to get over my cold.私は風邪から回復するのに10日かかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License