UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '回'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man often looks back on his youth.老人はしばしば若いころのことを回顧する。
He was deep in debt, and had to part with his house.彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。
The doctor's careful treatment of the patient brought about her quick recovery.医者が患者をよく診てくれたおかげで、患者はただちに回復した。
What's more she went and ordered a top up of noodles twice.しかもこの女、2回も替玉しやがった。
I asked the villagers many times to let me die.私は私を殺してくれるようにと何回も村人に頼みました。
The old man spent most of his time looking back on his youth.その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
You had better not walk around in such a place.こんな所を歩き回らないほうがいい。
Tom has a good head on his shoulders.トムは頭の回転が速い。
His expenses exceed his income by far.彼の支出は収入をはるかに上回っている。
When I looked about, I found a letter on the desk.あたりを見回すと、机の上に手紙があるのに気づいた。
After that he began to enjoy life again and gradually recovered.その後はまた生活が楽しくなり、徐々に回復していった。
Stop beating around the bush and give it to me straight!回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
For example, chameleons can change the color of their skin and blend with the trees and leaves around them.例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
How often do you see him?彼に何回ぐらい会いますか。
I can see some small fish swimming about in the water.水の中で小さな魚が泳ぎ回っているのが見えます。
She has started to get a few wrinkles around her eyes.彼女の目の回りには、小じわができてきた。
My wrath shall far exceed the love I ever bore.私の怒りは私がいだき続けた愛を遥かに上回るだろう。
A pinch hitter was brought into action in the last inning.最終回にピンチヒッターが起用された。
How many times a week do you want to study?週に何回勉強したいですか。
I wish you a quick recovery.早く回復しますように。
Our town was bombed twice this week.私達の街は今週2回爆撃を受けた。
You cannot fail this time.今回はしくじれないぞ。
A desk stood in the centre, with a red leather swivel-chair.中央には机が据えられていて、赤い革張りの回転椅子がそえてあった。
This is the fifth concert by this orchestra.これはオーケストラの5回目の演奏会です。
How nice to see you up and about again so soon!あなたがこんなに早くまたおきて動き回れるようになって本当によかった。
He is now on the way to recovery.彼は今は回復に向かっている。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Don't beat around the bush; tell me who is to blame.遠回しに言わないで、誰に責任があるか言って下さい。
I like to roam about the fields.私は野原を歩き回るのが好きだ。
We have three meals a day.私たちは一日に3回食事をします。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
This is the second mail we send you referring to the invoice No.1111 which has not been settled.このメールは、未払いになっている請求書1111に関する2回目のメールです。
Sorry, but I'm a little slow-witted.すみません、頭の回転が遅いもので。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
Let us remember that if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.今回の金融危機から得たほかでもない教訓というのは、メーン・ストリート(普通の町の中央通り)が苦しんでいるのにウォール・ストリートだけ栄えるなど、そんなことがあってはならないということ。それを忘れずにいましょう。
He visited France three times.彼は三回フランスを訪れた。
The girl was always following her mother.その少女はいつも母親のあとをついて回っていた。
He is up and about again.彼は回復してまた動き回っている。
The patient is steadily recovering.患者は着実に回復に向かっている。
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.これから数回にわたって、こういう場面がたくさん出てきます。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
I meet her once a week.私は週に一回彼女と会う。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
We had expected that you would succeed this time.今回はきみはうまくいくと思っていたのだけれど。
You can make 4, 6 or 12 payments.4回、6回、12回があります。
He is improving in health.彼の健康は回復してきている。
Charge this bill to me.勘定は私に回してください。
Choose from this list the things you'll need on your trip.そのリストから、今回の旅行に必要な物をピックアップしておいて。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
Buckle down and get to work. Do you think we're on a Sunday picnic here?もっとしっかり仕事をしてよ。今回は物見遊山の旅じゃないんだから。
I saw the movie five times.私はその映画を5回見た。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
How often a week do you take a bath?一週間に何回入浴しますか。
I looked about for the mailbox.私はポストを探してあたりを見回した。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
The business will yields a fair return on the investment.その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
They have English lessons three times a week.彼らは週に3回英語の授業を受ける。
I've been there a few times.そこへは何回か行ったことがある。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Regarding Professor Scott's final criticism I have nothing more to add to what I said in my previous reply.スコット教授の最後の批判に関しては、前回の回答で述べたこと以外に付け加えるものは何もない。
He plays golf two or three times a month.彼は月に2~3回ゴルフをする。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Until now sugar had been detected in my urine once, however this time there is only albumin.今まで、一度、糖が出たことがありますが、今回は蛋白のみでした。
How often have you been to Europe?何回ヨーロッパにいったことがあるのですか。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Italians eat a big meal twice a day.イタリア人は日に2回しっかりと食事を摂る。
Yes! I won twice in a row!やった!2回続けて勝っちゃった!
Is there any prospect of his recovering?彼が回復する見込みはあるのだろうか。
Give up on this one. You're wasting your time.今回はあきらめな。しょうがないよ。
We recommend that mains water have a water-quality test carried out once a year, well water twice a year.水道水で年1回、井戸水なら年2回の水質検査をお勧めします。
I have been to London twice.私はロンドンに2回行ったことがある。
There is little hope of his recovery.彼の回復の見込みはほとんどありません。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
There is little, if any, hope of his recovery.彼の回復のみこみがあるにしても、ほんの少ししかない。
Don't race the car. We want to make it go as far as possible.エンジンを空回りさせちゃいかん。長持ちさせたいからね。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
Tom comes to Boston once a year.トムは年に1回ボストンに来る。
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Why does everything happen to me?どういう風の吹き回しでこうなったのだろう。
I will write letters to you as often as I can.私はできるだけ何回も、あなたにお便りします。
Any turnaround of the economy is not expected this year.今年は景気回復の見込みはない。
I swam two pool lengths.プールを縦に二回泳いだ。
He amassed a fortune in stock trading during the last boom.彼は前回の好景気の間に財産を株取り引きのあてた。
The sheriff beat the suspect until he was almost dead.保安官は容疑者を相手が死んでしまうのではないかと思われるまで何回も殴りつけた。
They explored every avenue in an attempt to avoid war.彼らは戦争を回避しようとあらゆる手段を探し求めた。
How many times a week do you take a bath?週に何回風呂に入りますか。
With the world turning circles running round my brain.頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
The ship sailed around the cape.その船は岬を回った。
This time Bob is likely to win.今回はボブが勝ちそうだ。
The committee meeting is held twice per month.委員会は月に2回開かれる。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
Don't beat around the bush.遠回しに言うな。
The rocket is in orbit around the moon.ロケットは月を回る軌道に乗っている。
Stop beating around the bush and get to the point.回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
You will recover from your weakness soon.じきにその衰弱は回復しますよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License