Even if it's your own house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
They run like pigs from a gun.
彼らは銃でねらわれ豚のように逃げ回る。
The rocket is in orbit around the moon.
ロケットは月を回る軌道に乗っている。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.
山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Robbers prowl around at midnight.
泥棒は真夜中にうろつき回る。
The way she dizzily moves around is far too dangerous.
フラフラと歩き回る様は、あまりにデンジャラスだ。
It's impossible to do the sights of Tokyo in a day or two.
1日や2日で東京を見て回るなんて出来ない。
The hand on its axis turns at 10 revolutions per hour.
針は中心を一時間に10回転の割合で回る。
Planets move around a fixed star.
惑星は恒星の周りを回る。
It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
It doesn't matter how much you keep saying this is your house, please stop walking around naked.
いくら家の中だからって、すっぽんぽんで歩き回るのはやめてよ!
When a strong earthquake struck suddenly, my mom just walked around the house in shock.
突然の強い地震に、母はただおろおろと家の中を歩き回るだけだった。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
I was interested in seeing the city.
その町を見て回るのに興味をもった。
Her many puppies run around in the yard every day.
彼女の多くの子犬たちは毎日庭で走り回る。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"
列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I'm very busy.
目が回るほど忙しいよ。
The moon goes round the earth once a month.
月は月に1回地球の周りを回る。
It was believed that the sun went around the earth.
太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
When two armies oppose one another, those who can fight should fight, those who can't fight should guard, those who can't guard should flee, those who can't flee should surrender, and those who can't surrender should die.
People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.