UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License