We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.
過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.
機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.
男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
What's the cause?
原因は?
That's the cause of his failure.
それが彼の失敗の原因だ。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He is cursed with idle sons.
彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
Money set them against each other.
二人の反目の原因は金だ。
Dieting accounts for more than one million deaths.
減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
We have to make a close analysis of the accident.
我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The accident was due to his carelessness.
事故は彼の不注意が原因だった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Tension is a major cause of heart disease.
緊張が心臓病の主な原因だ。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?
現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
This has come about through several causes.
このことはいくつかの原因があって起こった。
Tom got sick because he ate too much.
トムは食べすぎが原因で病気になった。
He died from the cold last night.
彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
Smog causes plants to die.
スモッグは植物が枯れる原因となる。
At present, the cause of the disease is unknown.
現在その病気の原因は不明である。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.