UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
What's the cause?何がその原因だ?
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
What's the cause?原因は?
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License