UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
What's the cause?原因は?
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License