The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '因'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
This misery resulted from his laziness.
この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
His absence yesterday was due to his cold.
彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
A quarrel brought about the break.
仲たがいをした原因は口げんかであった。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
He accused me of his defeat.
彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The police are now inquiring into the cause of the fire.
警察は目下その火事の原因を調査中である。
Can you think of any reasons?
原因は何が考えられますか。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
The cause of the fire was known.
火事の原因が明らかになった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The cause of the fire was his cigarette butt.
火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.
私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The cause of Tom's illness was overeating.
トムの病気は食べすぎが原因だった。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.
ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
These infections were caused by contaminated milk.
これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Careless driving causes accidents.
不注意な運転は事故の原因となる。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
We are looking into the cause of the accident.
事故の原因を調査中である。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.
有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
I hear my uncle died of cancer.
叔父の死因は癌だったそうです。
We must find out the cause and get rid of it.
私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The police are investigating the cause of the accident.
警察はその事故の原因を調査中である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
He made up a pretext for a fight with me.
あいつに因縁を付けられた。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.
あれはさる年に因んだ猿の絵です。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Wealth may be a factor of happiness.
富は幸福の一要因ではあろう。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.
彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Honesty was the most important factor in his success.
正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.
これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.
難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The workman died from the explosion.
その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
He fully realizes that he was the cause of the accident.
彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The real problem lies in his character.
本当の原因は彼の性格にある。
Cause and effect react upon each other.
原因と結果はお互い作用し合う。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
What was the cause of your quarrel?
君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The failure resulted from his idleness.
失敗は彼の怠惰に起因していた。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The explosion may have been caused by a gas leak.
その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The student failed to account for the mistake.
その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born