UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The cause of the accident is unknown.事故の原因は不明だ。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License