This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
He died of cancer.
彼の死因はガンだった。
We must find out the cause and get rid of it.
私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
The magnets on their heads were responsible for that.
頭の上の磁石がその原因だった。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
I just followed convention.
私はただ因習に従ったまでだ。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.
これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.
何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
What is the main cause of the crime?
その犯罪の第一の要因は何ですか。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Smog causes plants to die.
スモッグは植物が枯れる原因となる。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.
第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The cause of the accident is still obscure.
事故原因はまだはっきりしていない。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The cause of the fire was unknown.
火災の原因は不明です。
What was the cause of the explosion?
その爆発の原因は何ですか。
The root of the problem is a lack of communication between departments.
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
He got sick from overwork.
彼は過労が原因で病気になった。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The police are investigating the cause of the crash.
警察がその衝突事故の原因を調査している。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.
あれはさる年に因んだ猿の絵です。
We need to study the cause and effect of the accident closely.
我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Her behavior gave rise to rumors.
彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The immediate cause of his failure was lack of study.
彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
What's the cause?
何が原因ですか。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.