UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
What do you think has caused the present trade friction between Japan and the U.S.?現在の日米貿易摩擦の原因は何であると思いますか。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
What's the cause?何が原因ですか。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
What's the cause?原因は?
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License