UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
In truth, the very simple reason why this incident did not appear in the newspapers is that, outside of a single witness, no one knew about it.実は、その出来事が新聞に載らなかったのは、たった一人の目撃者を除いては誰ひとりとしてそのことを知っている者はなかった――という極く簡単な事情に原因しているのである。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
At present, the cause of the disease is unknown.現在その病気の原因は不明である。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Clear up the cause.原因を明らかにする。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License