UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
We have to investigate the cause at any rate.とにかく原因を調べなければならない。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
When the accountant was arrested, rumour had it that it was for his creative bookkeeping.会計係が逮捕されたが、原因は彼の裏帳簿工作だという噂があった。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
The number of people who smoke is increasing, so cancer will soon be the most common cause of death.タバコを吸う人の数は、増えている。だから、ガンは間もなく、一番多い死因となるだろう。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
His behavior alienated his friends.彼の態度が原因で友達が離れていった。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License