UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Idleness leads to ruin.怠惰は破滅の原因となる。
Tom got sick because he ate too much.トムは食べすぎが原因で病気になった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
The cause of the accident was being investigated by the police.事故の原因は警察が捜査中だった。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
What's the cause?原因は?
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
The immediate cause of his failure was lack of study.彼の失敗の直接の原因は勉強不足だった。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。
What's the cause?何が原因ですか。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
Excessive drinking is one of the causes of impotence.酒の飲みすぎがインポの原因のひとつです。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Probe into the cause of the accident.その事故の原因を徹底的に調べる。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What's the cause?何がその原因だ?
This fault results from my wrong decision.この失敗は私の間違った判断に起因する。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The agonies of the machine age do not originate from the machines as such.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License