UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
The cause of the fire was known.火事の原因が明らかになった。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
Her behavior gave rise to rumors.彼女の振る舞いがいろんな噂の原因になった。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
We are looking into the cause of the accident.事故の原因を調査中である。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
He made up a pretext for a fight with me.あいつに因縁を付けられた。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The real problem lies in his character.本当の原因は彼の性格にある。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The police are now investigating the cause of the accident.警察は現在事故の原因を調査中である。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
His illness resulted from eating too much.彼の病気は食べ過ぎが原因だった。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
He got sick from overwork.彼は過労が原因で病気になった。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調べている。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Some diseases are caused by a defective gene.一部の疾患の原因は欠陥遺伝子です。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The cause of the fire was unknown.火災の原因は不明です。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License