UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
The 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.48歳の川勝良一監督はことし6月に福岡を引き継いだが、46歳の松田監督とは因縁浅からぬ関係だ。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Does anybody know how the fire started?出火原因を知っている者はいないのか?
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
We must find out the cause and get rid of it.私達はその原因を見つけて取り除かなくてはならない。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The cause of the traffic accident was reported by the police.交通事故の原因が警察によって報告された。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
It transpired that fire was caused by a careless smoker.火事は不注意な喫煙者の煙草の火が原因だと流布された。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
He is cursed with idle sons.彼には何の因果か怠け者の息子がいる。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
These ungrammatical sentences resulted from the application of the additional rule F.これらの非文法的な文は余分な規則Fを適用したことに起因している。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The sins of the fathers are visited upon the children.親の因果が子に報いる。
I have run into a problem that is causing the delay of my payment.支払いを滞る原因となるような問題があるのですが。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Every cause produces more than one effect.あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
Tom committed suicide because he was bullied at school.トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
What's the cause?何が原因ですか。
And I'm sure I know what caused it.そうです。原因だってわかってますよ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
The police will look into the cause of the fire.警察は火事の原因を調査するだろう。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
Illness usually has a variety of causes, not just one.病気は通常1つではなく、多様な原因によって起こる。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
Motivation is one of the factors that affects the learning process.動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
Female hormone imbalance is a major cause of infertility.女性ホルモン分泌の乱れが不妊症の大きな原因です。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
We know very little about the cause of this disease.この病気の原因については、ほとんどわかっていない。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License