UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
The cause of Tom's illness was overeating.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
Her face is really swollen, but she says that it isn't the mumps. Apparently, it's some unknown hereditary disease.彼女の顔、あんなに腫れていたのにおたふくかぜじゃないんだって。なんか原因不明の伝性病らしいよ。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
When I looked at the explanatory notes under the posts list I realized what was causing it.投稿一覧の下の凡例を見て原因が分かりました。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
The capable detective was assigned to investigate the cause of the tragedy.有能な探偵がその悲劇の原因を調査する任務に当てられた。
He put his finger on the cause of the rocket's failure to orbit.彼はロケットが軌道にのれなかった原因を的確に指摘した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
What's the cause?何が原因ですか。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
Several factors operated to help prices go up.物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
Eating too much fat is supposed to cause heart disease.過度の脂肪の摂取は心臓病の原因になるとされている。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
What's the cause?何がその原因だ?
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
I hear my uncle died of cancer.叔父の死因は癌だったそうです。
Careless driving causes accidents.不注意となる運転は事故の原因となる。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
If we don't thoroughly examine the cause of bullying, bullying will probably never go away.いじめの根本原因を究明しない限り、いじめは永遠になくならないだろう。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Diet accounts for more than one million deaths.人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
The machine was too complicated for us to find out the cause of the trouble.その機械は複雑すぎて、我々は故障の原因を見つけられなかった。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
I tried thinking about why it was that I didn't trust him.何が原因で彼を信用していないのだろうと考えてみた。
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.過去6年間でCFITは墜落事故の3分の1を若干越えるくらいの割合を占めているが、死亡件数の53%の原因となっている。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
Smog causes plants to die.スモッグは植物が枯れる原因となる。
That method's OK but if you use the factor theorem here ...そのやり方もいいけど、ここは因数定理を使って・・・。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
His absence gave birth to all sorts of rumors.彼の欠席はいろいろな噂の原因となった。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
The cause of the accident is still under investigation.事故の原因はまだ捜索中だ。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
His failure is not to be ascribed to want of diligence.彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
Society must do away with laws which cause racial discrimination.社会は人種差別の原因となるような法律を廃止しなければならない。
He died of cancer.彼の死因はガンだった。
Common causes of stress are work and human relationships.ストレスの一般的な原因は、仕事と人間関係である。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
It was her fate to die young.早くこの世を去ったのも彼女の因縁だ。
The committee inquired into the cause of the accident.委員会は事故の原因を調査した。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
The accident caused traffic confusion.その事故が交通の混乱の原因となった。
What was the cause of the explosion?その爆発の原因は何ですか。
Her failure is not to be ascribed to want of diligence.彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
He often uses the slightest thing as a pretext for a fight with anybody.あの男はよくつまらぬことで誰にでも因縁をつける。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
That accounts for the accident.それで事故の原因が分かった。
There is not much doubt about the cause of the fire.火事の原因はだいたいわかっている。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
A power failure contributed to the confusion in the hall.停電が場内の混乱の一因となった。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
The cause of his death still remains a mystery.彼の死因はいまだに謎である。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
Due to this a lot of time was lost, it's possible that if it wasn't for this accident the final stage of the race would have been better.これが原因でタイムを大きくロスしてしまい、もしかしたら、このアクシデントがなかったら、レース終盤はもっと良くなっていただろう。
The investigating committee is looking into the cause of the accident.調査委員会がその事故の原因を調査している。
Dieting accounts for more than one million deaths.減食が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License