UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '因'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The student failed to account for the mistake.その学生は、間違いの原因を説明できなかった。
First, they should have right ideas of things, ideas that are based on careful observation, and understand causes of effects and their significance correctly.第一には、ものの見方を正しくしてその原因と結果とをよくわきまえる。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Agony in the era of machinery is not attributed to machinery itself.機械時代の苦しみは機械そのものに起因するのではない。
Can you think of any reasons?原因は何が考えられますか。
Tom got sick because he ate too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
What is the cause of my condition?この健康状態、原因は何なんだ?
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
The cause of the accident is a complete mystery.事故の原因は完全な謎だ。
The police are investigating the cause of the crash.警察がその衝突事故の原因を調査している。
The police carefully investigated the cause of the accident.警察は事故原因を入念に調査した。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
I persuaded him to give up the idea.因果を含めてあきらめさせた。
That's a picture of a monkey associated with the Year of the Monkey.あれはさる年に因んだ猿の絵です。
The following is thought to be one of the reasons stress damages the stomach's mucous membrane.ストレスが胃の粘膜を荒らす原因のひとつは次のように考えられています。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
That's the cause of his failure.それが彼の失敗の原因だ。
Money set them against each other.二人の反目の原因は金だ。
This mistake is due to his carelessness.この間違いは彼の軽率さが原因である。
The fire was brought about by children's playing with matches.その火事は子供のマッチでの火遊びが原因で起こった。
What was the cause of your quarrel?君たちの喧嘩の原因はなんだったのか。
The water pressure caused the pipe to burst.水圧が原因で管は破裂しました。
Progress in science was often barred by convention.科学の進歩は因襲によってしばしば阻害された。
What is the real cause of this tragedy?この悲劇の本当の原因は何ですか。
The reason Tom got sick was because he overate.トムの病気は食べすぎが原因だった。
The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
I just followed convention.私はただ因習に従ったまでだ。
The police are investigating the cause of the accident.警察はその事故の原因を調査中である。
We will first ascertain the cause of the disaster.まずその災難の原因を確かめよう。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
Male circumcision decreases the risk of viral infections that cause herpes and cancer.男性の割礼が、性器ヘルペスや癌の原因にもなるウイルス感染のリスクを軽減します。
Tom's illness resulted from eating too much.トムの病気は食べすぎが原因だった。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
What was the cause of the explosion?爆発の原因は何だったのか。
Due to a number of unfortunate causes, one-parent families are on the increase.いろいろな不幸な原因から、片親家族が増えている。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
These infections were caused by contaminated milk.これらの感染病はミルクの汚染が原因だった。
This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man, it certainly doesn't apply only to Germans.このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
That forest fire happened from natural cause.その山火事は自然の原因で起こった。
Two men are trying to figure out what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
A quarrel brought about the break.仲たがいをした原因は口げんかであった。
What accounts for these symptoms hasn't been discovered yet.これらの症状の原因はまだ分かっていない。
The cause of the accident is not known to us.事故の原因は我々には不明である。
This misery resulted from his laziness.この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
Health is an important factor of happiness.健康は幸福の重要な要因だ。
His death was owing to his reckless driving.彼の死の原因は無謀運転だった。
The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
It may cause lung cancer, too.肺がんの原因にもなり得る。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
The cause of the accident is still obscure.事故原因はまだはっきりしていない。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
The explosion may have been caused by a gas leak.その爆発はガス漏れが原因だったのかもしれない。
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
His absence yesterday was due to his cold.彼の昨日の欠席は風邪が原因だった。
What's the cause?何がその原因だ?
He accused me of his defeat.彼は自分の敗因を私のせいだと責めた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
He died from the cold last night.彼は昨夜の寒さが原因で死亡した。
His analysis of the causes of the uprising was correct.暴動の原因についての彼の分析は正しかった。
The cause of the fire is not known.火事の原因は不明である。
These answers confuse cause with consequence.これらの回答は、原因と結果をはき違えている。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Most car accidents occur due to the inattention of the driver.自動車事故の多くが、ドライバーの注意散漫が原因で起きている。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
The accident was due to his carelessness.事故は彼の不注意が原因だった。
The failure resulted from his idleness.失敗は彼の怠惰に起因していた。
The police are now inquiring into the cause of the fire.警察は目下その火事の原因を調査中である。
I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
This has come about through several causes.このことはいくつかの原因があって起こった。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
Most car accidents happen because drivers aren't paying attention.自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する。
The same cause does not always give rise to the same effect.同じ原因が同じ結果を引き起こすとは限らない。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
What's the cause?何が原因ですか。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
Gastroenteritis is often caused by the norovirus.胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。
The cause of his death was a car accident.彼の死の原因は自動車事故だった。
The police are looking into the cause of the accident.警察は事故の原因を調査中である。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
He stayed awake all night wondering why the deal went wrong.彼は一睡もせずに取引が失敗した原因を考えた。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
Smoking is responsible for many cases of lung cancer.喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
We must find out the cause and get rid of it.私たちはその原因を見つけて取り除かねばならない。
Unusually low temperatures account for the poor rice crop this year.異常低温が今年の米の不作の原因である。
Great effort was one factor in his success.大変な努力が彼の成功の一因であった。
The same cause often gives rise to different effects.同じ原因がしばしば異なった結果を生む。
There were a number of reasons for this accident.この事故には多くの原因があった。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License