If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
I belong to the literary circle.
僕は文学の団体に所属している。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Air the futon.
蒲団を干して下さい。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The company presented a three-act play.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
The band sprang into life.
楽団は急に活気づいた。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.
議長はその団体に10年間加入しています。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
A group of gangsters stole money.
ギャングの一団が金を盗んだ。
The organization is concerned with the welfare of the aged.
その団体は老人福祉に関わっている。
A group of children were playing in the park.
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
Please air the futon.
蒲団を干して下さい。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
That religious cult has got some pretty off the wall ideas.
あの宗教団体はかなりいかがわしい教義にとりつかれている。
A group of boys were coming up to me.
少年の一団が私の方にやってきた。
Fold up your bedding.
布団をたたみなさい。
We put the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
Do you have some dango?
お団子はお持ちですか?
She is playing an important role in our organization.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
Strength in unity.
団結は力なり。
Early the next morning, the circus left for the next town.
翌朝早くサーカス団は次の町へ出発した。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
The president called on the people to unite in fighting poverty and disease.
大統領は国民に貧窮や病気との戦いで団結するように呼びかけた。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.
チャブ台を囲んで一家団欒している。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The delegations of both countries met in Geneva.
両国の代表団はジュネーブで会見した。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.