The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '団'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
A group started a campaign to preserve rain forests.
ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
The mission took the direct route by air to the boundary.
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
We need to band together to beat the enemy.
敵に打ち勝つために団結しなければならない。
A group of people started off in snow boots.
人々の一団はスノーブーツを履いて出発した。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.
ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
I saw a group of foreigners on my way to school this morning.
今朝、登校の途中で外国人の一団に会いました。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
Better be the head of a cat than the tail of a lion.
大きな集団の尻につくより頭になれ。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.
これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Give me one millet dumpling, please.
黍団子一つください。
A gang of thieves broke into the bank.
窃盗団がその銀行に押し入った。
Doctors refused to perform a second operation.
医師団はもう一度手術を行うのを拒んだ。
The minister refused to give an interview to the reporters.
大臣は記者団との会見を拒んだ。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
We came together to form a group.
我々らは団結した。
A generous man contributed some two billion yen to charity.
ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
For any type of organisation, internal harmony and unity are important factors in deciding its success or failure.
どんな組織であれ、内部の融和と団結はその組織の成敗を決める重要な要素だ。
A group of gangsters stole the money.
ギャングの一団が金を盗んだ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.
その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
During the winter, I sleep with two quilts.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
We're a mixed group and I never knew who was a Serb, a Croat or a Muslim.
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.
トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
We use the same classroom for two different groups of students each day.
毎日同じ教室を2つの異なった生徒達の集団で使っているのです。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
No, a dango is not a mochi.
いいえ、お団子はお餅ではありません。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
The organization plays a principal role in wildlife conservation.
その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I belong to the literary circle.
僕は文学の団体に所属している。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
The Japanese like to travel in groups.
日本人は集団で旅行するのが好きだ。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
I was chagrined at missing you.
君に会い損ねて地団駄を踏んだよ。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The thieves knocked off another bank today in a daytime robbery.
強盗団は今日、白昼堂々、もうひとつの銀行を襲った。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
She lives at the Gorilla Foundation in California.
彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
The band sprang into life.
楽団は急に活気づいた。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.