The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '団'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
We came together to form a group.
我々らは団結した。
The gang leader made all the members toe the line, keeping control through fear.
暴力団の頭目は団員全部に規則を守らせ、恐怖感によって、団員を掌握した。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
The company presented a three-act play.
その劇団は3幕ものの劇を上演した。
A group of foreigners arrived in Edo, i.e. Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.
今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.
米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The membership of the Boy Scout troop swelled.
ボーイスカウトの団員が増えた。
Let's close ranks and do something new.
一致団結して何か新しいことをやろうじゃないか。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.
国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
A group of foreigners arrived in Edo, that is to say Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.
これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
A group of gangsters stole money.
ギャングの一団が金を盗んだ。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The crowd was moving in a solid body.
群衆は密集した一団となって動いていた。
Grooming in primates increases group cohesion.
霊長類の毛づくろいは集団の結合を強める。
In the religious-cult trial, the ambitious lawyer will represent the cult leader.
宗教がらみの裁判で、野心的な弁護士は教団の指導者の代理をする。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
Two groups united to form a party.
2つのグループが団結して1つの政党になった。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
Do you have some dango?
お団子はお持ちですか?
I don't enjoy traveling in large groups.
団体旅行は楽しめないんだ。
The gang was planning a robbery.
暴力団は強盗を計画していた。
The band played several marches.
楽団は行進曲を何曲か演奏した。
Fold up your bedding.
布団をたたみなさい。
The crowd was moving in a solid body.
群集は密集した一団となって動いていた。
We clear the futons away in the morning.
朝になると布団を片づけます。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
They participated in the team games.
彼らは団体競技に参加した。
The orchestra struck up nostalgic music.
管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The band sprang into life.
楽団は急に活気づいた。
Please air the futon.
蒲団を干して下さい。
If we hang tight, I'm sure we can make it through these bad times.
我々が手に手を取って一致団結すれば、きっとこの不況の時代も乗り切れるだろう。
The band played marvellously under the baton of a new conductor.
楽団は新しい指揮者の指揮ですばらしい演奏をした。
She became Mother Teresa years later when she founded the Missionaries of Charity.
そして、何年か後に慈善伝導団を組織した際にマザー・テレサとなった。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
She is playing an important role in our organization.
彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
My futon was peeled away.
布団をはがされた。
You are now among the elite.
君はいまやエリート集団の一員だ。
Please air the zabuton.
この座布団を干して下さい。
I belong to the literary circle.
僕は文学の団体に所属している。
The family is sitting in a happy circle around the dining table.
チャブ台を囲んで一家団欒している。
Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
A band of robbers attacked the party.
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
United, we are equal to most anything.
団結すれば、どんなことでもできる。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.