It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.
団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
At Kuroda Primary School we assemble at a prearranged time and go to school as a group.
黒田小学校では決められた時刻に集まって、集団登校します。
Give me one kibidango.
黍団子一つください。
The organization is not connected with any political parties.
その団体はどの政党とも関係がありません。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Do you know the concert schedule of London Symphony Orchestra?
ロンドンの交響楽団のコンサートスケジュールを知りませんか。
The movement of the inhabitants drove the band of thugs out of the town.
住民の運動で暴力団を町から追放した。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."
「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
A group of foreigners arrived in Edo, in other words Tokyo.
外国人の一団が江戸、つまり東京に到着した。
The Royal Shakespeare Company is presenting The Merchant of Venice next week.
ロイヤルシェイクスペア劇団は来週「ベニスの商人」を上演することになっている。
They are organizing politically and working to ensure that they are respected and valued.
彼らは政治的に団結しつつあり、自分たちが尊敬され、大切にされるようにと活動を続けている。
He belongs to the brass band.
彼は吹奏楽団に所属しています。
The old woman was snugly sitting on a cushion.
お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
She has an important role in our organization.
彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.
人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.
瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
The corporation invited bids for the construction project.
公団は建設計画の入札を募集した。
It's important to unite as many workers as possible.
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
The young man saved the girl from a bunch of hoodlums.
その若い男性は、少女を不良の集団から助け出した。
I sleep with two quilts in the winter.
冬の時に掛け布団二枚使って寝るものです。
Japanese children are group members even when they are sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
A group of young men are playing handball in the playground.
青年の一団が運動場でハンドボールをしている。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.
天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
寒くなってきて布団にいる時間が長くなってきた。
In the morning, we clear the futon.
朝になると布団を片づけます。
A group of children were playing.
子供達の一団が戯れていた。
Investigators are running a probe into what caused the crash.
調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
Futons are our bedding.
布団は私たちの寝具です。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
The press besieged the minister with questions.
記者団は大臣を質問攻めにした。
The dancers timed their steps to the music of the band.
ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。
A Japanese child is a member of a group even while sleeping.
日本の子供は、眠っているときでさえ、集団の一員なのである。
These foods are associated with ethnic groups.
これらの食べ物は、さまざまな民族の集団を連想させる。
Spying on gangsters was a dangerous venture.
暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
In the morning, we put away our futons.
朝になると布団を片づけます。
The band entertained the spectators at the parade.
その楽団がパレードの見物客を楽しませた。
I don't enjoy traveling in large groups.
団体旅行は楽しめないんだ。
United, we are equal to most anything.
団結すれば、どんなことでもできる。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.