UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
I am in the soup.困難な目に会っています。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
That's too bad.それは困ったね。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
I have a problem.困ってるんだよね。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License