The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked me for help when she was in trouble.
彼女は困っているときに私に助けを求めた。
She overcame the difficulty.
彼女はその困難に打ち勝った。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.
他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言っている事を理解するのは困難だった。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.
彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
We must get over this difficulty.
我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
The trouble is that she lacks experience.
困ったことに、彼女は経験が足りない。
It's important to help people who are in trouble.
困っている人を助けるのは大事な事だ。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.
あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
At last, we got through with the hard work.
ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He made his way through difficulties.
彼は困難を排して進んでいった。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
We want freedom from poverty.
我々は貧困のない生活が欲しい。
He is badly situated financially.
彼は財政的に困っている。
The trouble is that they have no money.
困ったことは、彼らにお金がないことです。
I am in the soup.
困難な目に会っています。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.
注意して聞かないと、後で困りますよ。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Rye was called the grain of poverty.
ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
He's been having trouble with back pain for years.
彼は長年、腰痛で困っている。
The baby often annoys the mother.
その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.
開き直られても困る。
You should be careful not to bother him.
彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
I am afraid of having trouble.
困ったことになるのではないかと心配だ。
The trouble is that I have no money on me now.
困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.