UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
Can't think of an answer?返事に困っている?
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
I am in trouble.私は困っている。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
I went through a lot of trouble.私はさまざまな困難を経験した。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License