UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I am in a spot.私、困っています。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I am in the soup.困難な目に会っています。
We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License