The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel uncomfortable with those people.
あの人たちには困ったものだと思っている。
I was truly perplexed.
私は本当に困惑していた。
She looked troubled by the news.
彼女はその知らせで困っているようだった。
I'd be happy to help you if you're having trouble.
お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
I was embarrassed when he talked to me.
私は次に何をやればよいのか困った。
They are suffering financial difficulties.
彼らは財政困難に苦しんでいる。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.
霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
I am at a loss for what I have to say.
何と言ってよいか困っています。
She was embarrassed at what she had said.
彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
She was at a loss for an answer.
彼女は返事に困った。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
The trouble is he has no money.
困ったことに彼は金を持ってない。
We were all running short of money then.
その時私たちはお金に困っていた。
Don't trouble him with trifles.
つまらないことで彼を困らせるな。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.
グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
It's an embarrassing question.
それは困った質問だな。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
He breasted it out against difficulties.
困難に対してあくまでも抵抗した。
I'll be in trouble if the story gets out.
その話が漏れると私は困ったことになる。
Tom has trouble opening bottles.
トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.
彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Well really, you are always repeating the same mistake.
おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.
困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The problem is that our car will not be available on that day.
困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.
その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.