The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your present trouble is on my mind all the time.
今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
Recently he bothers me.
最近、彼は私を困らせている。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
People struggled against poverty.
人々は貧困に向かって奮闘した。
He's been having trouble with back pain for years.
彼は長年、腰痛で困っている。
I am in financial difficulties.
私は経済的に困っている。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.
その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
Drop me a line when you are in trouble.
困った時はお手紙ください。
She could always call her parents when she was in a crunch.
彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Now, there is a problem.
困ったことになったな。
Can you help me out of my trouble?
私は困っているので助けてくれませんか。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
No pain, no gain.
困難なくして栄冠なし。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.
兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
Don't bother me with such foolish questions.
そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
He never turns his back on a friend in need.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
I am at a loss what to do.
私はどうしたらよいのか困っている。
You've got me behind the eight ball.
君は僕を困った立場にしてくれたな。
Don't trouble him with trifles.
つまらないことで彼を困らせるな。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
She is hard up for money.
彼女はお金にとても困っている。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
The trouble is that I don't have much money now.
困ったことには今あまりお金がないんだ。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.
一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
The trouble is that we have no money.
困った事に私たちはお金がありません。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.
あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Her tears perplexed him.
彼女が泣いたので彼は困った。
Poverty often engenders crime.
貧困はしばしば犯罪の原因となる。
I went through a lot of trouble.
私はさまざまな困難を経験した。
She's been having trouble with back pain for years.
彼女は長年、腰痛で困っている。
You can get over the handicap soon.
すぐにその困難は乗り越えられるよ。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.
困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.
彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He is always pressed for money.
彼はいつも金に困っている。
His quick temper will get him in trouble one day.
彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
I make up my mind to do the work however hard it might be.