UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
He is in trouble.彼は困っている。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
How naughty you are! Stop bothering me!何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License