UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
I am short of money.私はお金に困っている。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
It was very difficult.とても困難だった。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License