UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was embarrassed.私は困惑した。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
I'm short of money.私はお金に困っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
I am in the soup.困難な目に会っています。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
I have a problem.困ってるんだよね。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
In high altitudes, people find it hard to breathe.標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I am in trouble.私は困っている。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License