UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
I am in the soup.困難な目に会っています。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
He is in trouble now.彼は今困っている。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I have a problem.困ってるんだよね。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
He is in trouble.彼は困っている。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
He will cope well with difficulties.彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License