The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I am pressed for time.
時間がなくてたいへん困っている。
She is badly off.
彼女は金に困っている。
I found it difficult to put it into practice.
それを実行することが困難なことがわかった。
She complained of the room being too hot.
彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
The flower died for want of water.
その花は水がなくて困っている。
He is in need of money.
彼はお金に困っている。
He turned away from them in embarrassment.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.
彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
I am annoyed by his carelessness.
私は彼の不注意さに困っている。
To our great annoyance, he barged in on our party.
たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
The trouble is that it costs too much.
困ったことにそれは高すぎる。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
He is giving me a hard time.
彼には困っているんです。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.
困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.
良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.
もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
We pulled together to get out of hardship.
私たちは困難を克服するため協力し合った。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.
夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
Meg sometimes annoys Ken.
メグはときどきケンを困らせる。
He could get over every difficulty.
彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
Don't bother me with such foolish questions.
そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
The problem perplexed him.
彼はその問題で困っている。
The problem is how we cope with the present difficulties.
問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
The road to freedom: hard to climb.
自由への道:困難な道のり。
These patients have trouble walking.
この患者さんたちは歩行が困難です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"