UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Don't trouble him with trifles.つまらないことで彼を困らせるな。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
They are in trouble. Can you help them?あいつらが困ってるみたい。手伝ってくれない?
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
I have a problem.困ってるんだよね。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
You can count on me for five thousand yen or so when you're in difficulties.困ったときには私に5000円ぐらいはあてにしていいです。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
I'm short of money.私はお金に困っている。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
That's too bad.それは困ったね。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
I am short of money.私はお金に困っている。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
I am in the soup.困難な目に会っています。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
He is in trouble.彼は困っている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License