The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you turn on me like that, I cannot talk any more.
開き直られても困る。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
There lie many difficulties before us.
私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
You've got me behind the eight ball.
君は僕を困った立場にしてくれたな。
People were bewildered by the unexpected situation.
予想外の事態に人々は困惑した。
We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
Mary is at a loss about what to say to him.
メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
Whether it may be hard or not, I must do it.
困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
That's too bad.
それは困ったね。
The trouble with him is that he is lazy.
困ったことに彼は怠け者だ。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
He was clearly embarrassed.
彼は明らかに困惑していた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.
日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
We appreciate his difficulties.
私たちは彼が困っていることはよくわかる。
The trouble is that they have no time.
困ったことは、彼らに時間がないことです。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.
話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
I heard you might be in trouble.
あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
The trouble is that we have no money.
困った事に私たちはお金がありません。
He told us he had gone through many hardships.
彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
He is in trouble now.
彼は今困っている。
He went out of his way to help me when I was in trouble.
私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
She asked me for help when she was in trouble.
彼女は困っているときに私に助けを求めた。
The governor is capable of handling his current difficulties.
知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
I was embarrassed.
私は困惑した。
I am at a loss for words.
言葉が出てこないで困っています。
I can't forsake a friend in trouble.
困っている友人を見捨てることはできない。
Travelling was much more difficult in those days.
その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
It's difficult to feel at home in a foreign language.
外国語に十分慣れることは困難だ。
The students bothered the teacher with silly questions.
生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
He got over his difficulties.
彼は困難に打ち勝った。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Life is, at best, a sea of troubles.
人生は、よくても、困難の海だ。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.
もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
In case of trouble, please call me.
困ったことがあったら、わたしに電話してください。
His ear trouble made hearing very difficult.
彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.
私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
I have some appreciation of your problems.
貴方が困っているのは少しは解っている。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
His strange habit confounded them.
彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
The baby often annoys the mother.
その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
He can't cope with difficult situations.
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
We are engaged in a difficult task.
我々は困難な仕事に従事している。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Japan was hard up for oil.
日本は石油が不足して困っていた。
They are aware of the difficulties.
彼らは困難な状態に気づいている。
She is annoyed at his ignorance.
彼女は彼の無知に困っている。
Recently he bothers me.
最近、彼は私を困らせている。
I can't be around smoke.
煙たくて、困っています。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
Are you lost?
あなたは道に迷って困りましたか??
They guard their families from poverty.
彼らは家族を貧困から守る。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.
不意を打たれて、私は返事に困った。
I will help you if you are in trouble.
お困りなら助けてあげましょう。
It's important to help people who are in trouble.
困っている人を助けるのは大事な事だ。
Tom is in a lot of trouble.
トムはとても困った状況に陥っている。
Russia is facing great financial difficulties.
ロシアは大変な財政困難に直面している。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.
困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
I am in the soup.
困難な目に会っています。
It was the increase in population that caused the poverty.
人口の増加こそが貧困を招いた。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.