The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The flower died for want of water.
その花は水がなくて困っている。
We must get over this difficulty.
我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
He is in trouble.
彼は困っている。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.
さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.
今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
I went through a lot of trouble.
私たちはさまざまな困難を経験した。
Please go away and stop annoying me.
あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
She was always willing to help people in trouble.
彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
I'm sure I can overcome any difficulty.
私はどんな困難にも耐えてみせる。
He ignores my problems.
彼は私が困っていても知らんぷりしている。
We shall overcome all our difficulties.
われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.
私はモニターの文字を読む事が困難です。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
They are in trouble. Can you help them?
あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.
行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He is being harassed by a flood of questions from his students.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
I always rely on him in times of trouble.
困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
We must get over many difficulties.
我々は多くの困難を克服しなければならない。
Here's a fine how-do-you-do.
こいつは困ったぞ。
The baby often annoys the mother.
その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
The trouble is that we are short of money.
困ったことに、私達はお金が不足している。
I am in a bind as my money has been stolen.
私はお金を盗まれ困っている。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
I am afraid of having trouble.
困ったことになるのではないかと心配だ。
Another problem has come up.
また困った問題が起こった。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.