The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
This will mean that growing food will become difficult.
このことは食物生産が困難になることを意味する。
I can't be around smoke.
煙たくて、困っています。
The trouble is that I don't have much money now.
困ったことには今あまりお金がないんだ。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.
2、3日で東京見物をすることは困難です。
He was confronted with some difficulties.
彼は困難に直面した。
We are in a difficult situation.
私達は困難な立場にある。
He is in great trouble.
彼はひどく困っている。
Man has got over many difficulties.
人類は多くの困難を克服してきた。
He is greatly troubled about that job.
彼はその仕事の事でひどく困っている。
I am in deep water.
非常に困っています。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
You should be careful not to bother him.
彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
His words created an awkward situation.
彼の言葉が困った事態を引き起こした。
I found it difficult to understand what he was saying.
彼の言ってることを理解する事は困難です。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
I was at a loss what to say.
私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
I find it difficult to express my meaning in words.
私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
I'm sure I can overcome any difficulty.
私はどんな困難にも耐えてみせる。
Tom was in trouble financially.
トムは経済的に困難な状況だった。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
He turned away from them in embarrassment.
彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
The trouble is you cannot work while watching TV.
テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
I was confused by the expression on her face.
彼女の表情に私は困惑した。
I can't make out why he is so much troubled.
彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
I'm always running into trouble with money.
僕はしばしばお金に困る。
We all felt embarrassed to sing a song in public.
私達は皆人前で歌うので困っていた。
Tom stands by me whenever I am in trouble.
トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
His behavior puzzled me.
彼の行動に私は、困惑した。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
We ought to make allowances for his difficult situation.
私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
The transition from farm life to city life is often difficult.
農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
It is difficult to execute the task.
その仕事を実行するのは困難だ。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He had trouble breathing.
彼は呼吸するのが困難であった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.
ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Sooner or later, you will be in trouble.
遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
He often worried his mother.
彼はよく母親を困らせた。
You should try to make your way despite all the difficulties.
困難を省みず前進すべし。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?
最近忘れっぽくて困っています。
Pneumonia causes difficulty in breathing.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.
アルバート、私が困ったら味方してね。
The trouble with him is that he is lazy.
困ったことに彼は怠け者だ。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.