UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
We were at a loss what to do.困り果てて何をしてよいかわからなかった。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He is in trouble now.彼は今困っている。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
I was truly perplexed.私は本当に困惑していた。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
Another problem has arisen.また困った問題が起こった。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
I am in the soup.困難な目に会っています。
Don't trouble him with trifles.つまらないことで彼を困らせるな。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I am short of money.私はお金に困っている。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License