UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
I am in deep water.非常に困っています。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
She is badly off.彼女は金に困っている。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
I am in trouble.私は困っている。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License