UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
I am in a spot.私、困っています。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
I am in the soup.困難な目に会っています。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
It's difficult to feel at home in a foreign language.外国語に十分慣れることは困難だ。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
He was bewildered on that day.その日彼は困惑した。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License