UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is in need of money.彼はお金に困っている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
She is badly off.彼女は金に困っている。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
He turned away from them in embarrassment.彼は困惑して彼らから顔をそむけた。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
I am confronted with a difficult problem.私は困難な問題に直面している。
It was very difficult.とても困難だった。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
I was at a loss for words.私は言葉に困った。
I am in trouble.私は困っている。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
The problem was beset with difficulties.その問題には困難がつきまとった。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
I'm short of money.私はお金に困っている。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License