UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in the soup.困難な目に会っています。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
That's too bad.それは困ったね。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
I am in deep water.非常に困っています。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He is used to hard work.彼は困難な仕事に慣れている。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License