UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
He could get over every difficulty.彼はあらゆる困難に打ち勝つことができた。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
The whole nation is waging a war against poverty.国家を挙げて貧困との闘いに取り組んでいる。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
Poverty often engenders crime.貧困はしばしば犯罪の原因となる。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困ったことは、彼が時間を守らないということだ。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
I have a problem.困ってるんだよね。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
I am short of money.私はお金に困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License