UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
I am in a spot.私、困っています。
Is he aware of the difficulty?彼はその困難に気付いているのかな。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
We must get over many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
She could always call her parents when she was in a crunch.彼女は困ったらいつも両親を呼ぶことができた。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
When you have difficulties, I will help you.君が困った時には僕が助けてあげるよ。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He is in trouble.彼は困っている。
This will add to our troubles.これでさらに困ったことになるだろう。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
This will mean that growing food will become difficult.このことは食物生産が困難になることを意味する。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I think that it would be inconvenient to live in a city with no door.私は入り口のない都市に住むと困ると思います。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
I am short of money.私はお金に困っている。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License