UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
If you are idle, you will have a hard time.怠けていると君は困る事になるだろう。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
We appreciate his difficulties.私たちは彼が困っていることはよくわかる。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
The men were at a loss.男達は困りました。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Tom has trouble opening bottles.トムは瓶のふたを開けるのが困難だ。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
I am in deep water.非常に困っています。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
I'm short of money.私はお金に困っている。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License