UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
I make up my mind to do the work however hard it might be.私はどんなにその仕事が困難であろうとも、それをする決心をした。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
I have a problem.困ってるんだよね。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
She was at a loss for an answer.彼女は返事に困った。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Should you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
This caused most of the local bath-houses to fall on hard times.これが原因でたいていの街の浴場は困難な状態に陥った。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
I was confused by the expression on her face.彼女の表情に私は困惑した。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
I'm short of money.私はお金に困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License