UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should help people in need.私たちは困っている人を助けるべきだ。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
I managed to overcome the difficulty.私はその困難に打ち勝つことができた。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
It was hard for him to live on his small pension.小額の年金で生活するのは彼には困難であった。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
He has overcome many obstacles.彼は多くの困難を克服した。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
She is badly off.彼女は金に困っている。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
He often worried his mother.彼はよく母親を困らせた。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
It's a problem any way you look at it.ともかく困ったことだ。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
You've got me behind the eight ball.君は僕を困った立場にしてくれたな。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
It was difficult to carry out the plan.その計画を実行することは困難であった。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
The baby often annoys the mother.その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License