UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Her tears perplexed him.彼女が泣いたので彼は困った。
No pain, no gain.困難なくして栄冠なし。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
I feel uncomfortable with those people.あの人たちには困ったものだと思っている。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
We want freedom from poverty.我々は貧困のない生活が欲しい。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
For good or ill, there is no way but this to tide over the difficulty.良かれ悪しかれ、困難を乗り切るにはこうするより他ない。
You have to overcome the difficulties.君はその困難を克服しなければならない。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
I find it difficult to express my meaning in words.私の言わんとすることを言葉で表すのは困難です。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
These cancellations without notice are a real pain.無断キャンセルにはほとほと困っています。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
It is difficult to break the vicious circle of wages and prices.賃金と物価の悪循環を断ち切ることは困難だ。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
People were ground down by poverty.人々は貧困に苦しんだ。
The child bothered him with questions.その子供は彼にうるさく質問して困らせた。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
I will help you if you are in trouble.お困りなら助けてあげましょう。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
The trouble is that there is little water left.困ったことに水が底をつきかけている。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License