UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
Travelling was much more difficult in those days.その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
The campers were hard up for water because their well had run dry.使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
That's too bad.それは困ったね。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Mary has a bad back. It's hard for her to lift things.メアリーは腰を痛めている。物を持ち上げるのが困難である。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
The transition from farm life to city life is often difficult.農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Some difficulties hindered him from doing it.いくつかの困難があっても彼はそれをすることができなかった。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に、彼は両親に助けを求めた。
She broke the vase on purpose to bother me.彼女は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
He made mistakes on purpose to annoy me.彼は私を困らせるために間違えた。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It's difficult for our income to keep up with inflation.収入がインフレについていくことは困難だ。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
If one wants to grow, one must not avoid hardships.成長しようと思えば、困難を回避してはいけない。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
I am in a spot.私、困っています。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
The trouble is that she lacks experience.困ったことに、彼女は経験が足りない。
I am in the soup.困難な目に会っています。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
No, you mustn't because I am not on good terms with her now.困るわ。いま仲たがいしているの。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
He breasted it out against difficulties.困難に対してあくまでも抵抗した。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
They got into the grip of ignorance and poverty.彼らは無知と貧困からのがれなくなった。
They are anticipating trouble when the construction starts.彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.民族的少数派は偏見、貧困、抑圧と戦っている。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License