UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
We're confident that you are up to the challenge of the new position.あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
I am in the soup.困難な目に会っています。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
He got over the difficulties.彼はその困難に打ち勝った。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
His words created an awkward situation.彼の言葉が困った事態を引き起こした。
I was at a loss for words.困り果てて言葉につまった。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
We are engaged in a difficult task.我々は困難な仕事に従事している。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
Don't trouble him with trifles.つまらないことで彼を困らせるな。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
The men were at a loss.男達は困りました。
The city supplied the needy with blankets.彼らは困窮者に毛布を供給した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
I'm sure I can overcome any difficulty.私はどんな困難にも耐えてみせる。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
I found it difficult to put it into practice.それを実行することが困難なことがわかった。
She is badly off.彼女は金に困っている。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
Many countries have problems with poverty.多くの国が貧困という問題を抱えている。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
She asked me for help when she was in trouble.彼女は困っているときに私に助けを求めた。
I am in trouble.私は困っている。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
When you are in trouble, you can count on me.困った時には、あなたは私をあてにすることができる。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License