UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
Want is the mother of industry.貧困は勤勉の母。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
We must get over this difficulty.我々はこの困難を乗り越えなければなりません。
She is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.彼女は息子に困り果てている。時には3時か4時まで戻ってこないのだ。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
We have to overcome many difficulties.我々は多くの困難を克服しなければならない。
It can't be helped. Let's make the best of the bad job.仕方がない、困ったことだが、何とかうまく乗り切ろう。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
The trouble is that they have no money.困ったことは、彼らにお金がないことです。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
She is badly off.彼女は金に困っている。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
Another problem has come up.また困った問題が起こった。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
Years of hardship had not caused him to lose his faith.永年の困難にも、彼は信念を失わなかった。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
He got over his difficulties.彼は困難に打ち勝った。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
The bigger words he used, the harder it was to find anything inside of them.彼が大きな事を言えば言うほど、その言葉の中を見出すのはいっそう困難だった。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってもらえませんか。
I am afraid of having trouble.困ったことになるのではないかと心配だ。
His ignorance causes her problems.彼女は彼の無知に困っている。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
The trouble with you is that you talk too much.君の困った性分はしゃべりすぎることだ。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
These patients have trouble walking.この患者さんたちは歩行が困難です。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
Poverty is not a bar to happiness.貧困は幸福への障害とはならない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
Recently he bothers me.最近、彼は私を困らせている。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License