UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
He is greatly troubled about that job.彼はその仕事の事でひどく困っている。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭遇した。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
Unless you listen carefully, you'll be in trouble later.注意して聞かないと、後で困りますよ。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The trouble with us is that we have no funds.困ったことには我々には資金がない。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it.権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。
He succeeded in the face of great difficulties.彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
I was embarrassed when he talked to me.私は次に何をやればよいのか困った。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
I am in deep water.非常に困っています。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
He is giving me a hard time.彼には困っているんです。
You're in trouble, aren't you?あなた、困ったことになっているんでしょう?
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
If you persist in bothering her like that, she'll lose her temper.そうやってしつこく彼女を困らせると、彼女も怒り出すぞ。
Ethnic minorities struggle against prejudice and poverty.少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
Can't think of an answer?返事に困っている?
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
Rye was called the grain of poverty.ライ麦は貧困の穀物と称されていた。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty and so on.少数民族たちは偏見や貧困など、いろいろなことと戦っている。
I know this is hard.これが困難であることはわかっています。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
He was confronted with some difficulties.彼は困難に直面した。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
We were at a loss what to do.困り果てて何をしてよいかわからなかった。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのは母のおかげだ。
I sometimes apprehend that there will be some difficulty.困ったことがおきるのではないかと気をもむことがある。
He is in great want.彼は生活に困っている。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
Great difficulties stand in the way of its achievement.その達成には非常に困難なことが立ちふさがっている。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
He seems to be in trouble.彼は困っているようである。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
I am having a very hard time.私はとても困っているのです。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License