The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is greatly troubled about that job.
彼はその仕事の事でひどく困っている。
That's a bit of a problem.
困ったなあ。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.
彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い頃多くの困難を経験した。
He is aware that the work is difficult.
彼はその仕事が困難であることを承知している。
The trouble is that glasses always get lost.
困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
I was truly perplexed.
私は本当に困惑していた。
He doesn't know what to do with his money.
彼は金の使い道に困っている。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.
困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
He ignores my problems.
彼は私が困っていても知らんぷりしている。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.
貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
We hung on in spite of all the troubles.
いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
My silence is not to be read as consent.
私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
It is not decent to laugh at another's troubles.
他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.
良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
彼はめがねをかけないと、ものを見るのに非常に困る。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
Doctors have a difficult problem.
医者は困難な問題を抱えています。
I never turn my back on a friend in need.
私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
He is in trouble.
彼は困っている。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"