UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
Japanese speakers of English often have difficulty in dealing with informal conversation, such as at parties or in small informal groups.日本人が英語をしゃべる場合、パーティーとか少人数の気さくな集まりなどでの形式張らない会話に対応するのが困難であることがよくある。
He ignores my problems.彼は私が困っていても知らんぷりしている。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I'm short of money.私はお金に困っている。
The road to freedom: hard to climb.自由への道:困難な道のり。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
I am in trouble.私は困っている。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
Drop me a line when you are in trouble.困った時はお手紙ください。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
He was always ready to help people in trouble.彼は困っている人にはいつも喜んで手を貸した。
I am short of money.私はお金に困っている。
Please go away and stop annoying me.あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
The men were at a loss.男達は困りました。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
I am in the soup.困難な目に会っています。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を1人でやるのは困難だと思った。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
I am in a terrible dilemma.これは困ったことになった。
The trouble is that it costs too much.困ったことにそれは高すぎる。
I was confronted with many difficulties.私は多くの困難に直面した。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
What is most troublesome is the corruption of the best.一番よいものが腐ると一番困るものになる。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
The reasons for this neglect are not hard to discover.このように無視されている理由を発見するのは困難ではない。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
Some people blame poverty for crime.貧困が犯罪の源だという人もいる。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
The man helped me when I was in trouble.私が困っている時に、その男が助けてくれました。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
The students bothered the teacher with silly questions.生徒たちはくだらない質問で先生を困らせた。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の大きな原因である。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
She was always ready to help people in trouble.彼女は困っている人にいつでも喜んで援助の手を差し伸べた。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
We all felt embarrassed to sing a song in public.私達は皆人前で歌うので困っていた。
Call on us in case of any difficulties.何でも困ったことが起こったら来なさい。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
He has got over the trouble.彼はその困難をきりぬけた。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
Poverty sometimes drives people to commit crimes.貧困のために人々は時に犯罪を犯すことがある。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
I have a problem.困ってるんだよね。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
We hung on in spite of all the troubles.いろいろ困難はあったがわれわれはがんばり続けた。
Mary thought Tom was in trouble.メアリーはトムが困っているのだと思った。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
She was careless with money, so now she's in trouble financially.彼女はお金に無頓着だったので、今では金に困っている。
It is difficult for him to buy a car.彼は自動車を買うことが困難である。
The education by the parents of their children is sometimes very difficult.親が子供を教育することは非常に困難な場合がある。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
We ought to make allowances for his difficult situation.私たちは彼の困難な状況を考慮に入れるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License