The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
The trouble is that I don't have much money now.
困ったことには今あまりお金がないんだ。
No pain, no gain.
困難なくして栄冠なし。
I thought it difficult to do the work alone.
私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
The government promised to wipe out poverty.
政府は貧困を一掃することを約束した。
He is in trouble.
彼は困っている。
The pauper was begging for a living.
貧困者が乞食をしていた。
The trouble is that it costs too much.
困ったことにそれは高すぎる。
It is difficult for him to buy a car.
彼は自動車を買うことが困難である。
I was confronted with many difficulties.
私は多くの困難に直面した。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.
もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
Please go away and stop annoying me.
あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。
It's difficult for our income to keep up with inflation.
収入がインフレについていくことは困難だ。
He was at a loss for an answer.
彼は返事に困った。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.
ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
The trouble is that I am short of money.
困った事に私はかねに不足している。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
Another problem has come up.
また困った問題が起こった。
His ignorance causes her problems.
彼女は彼の無知に困っている。
The men were at a loss.
男達は困りました。
Many countries have problems with poverty.
多くの国には貧困という問題がある。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
How naughty you are! Stop bothering me!
何てわんぱくな子なんでしょう。私を困らせるのはやめて!
She stood by him whenever he was in trouble.
彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
He overcame many difficulties.
彼は多くの困難に打ち勝った。
They are aware of the difficulties.
彼らは困難な状態に気づいている。
Are you lost?
あなたは道に迷って困りましたか??
You will be up against many difficulties.
君は多くの困難に直面するだろう。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.
困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
It's a pain in the neck.
ほとほと困っています。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?
彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
Tom is always short of money.
トムはいつもお金に困っている。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.
困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
We promised to stand by him in case of trouble.
困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
Stop bothering your father.
お父さんを困らせるのはおよしなさい。
In high altitudes, people find it hard to breathe.
標高がぐんと高くなると呼吸困難を感じる。
White-collar workers face many difficulties.
サラリーマン達は多くの困難に直面している。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
I know this is hard.
これが困難であることはわかっています。
He never turns his back on a friend in need.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
You must overcome the difficulties.
その困難を克服しなければならない。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.