UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get over the handicap soon.すぐにその困難は乗り越えられるよ。
We pulled together to get out of hardship.私たちは困難を克服するため協力し合った。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
She is above praise.彼女はほめる言葉に困る程だ。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
I never turn my back on a friend in need.私は困っている友達を決して見捨てようとはしない。
He was at a loss to explain where he had put the dictionary.彼は辞書をどこにおいたか説明しようとして困った。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったときには彼を支援することを私たちは約束した。
If you had taken my advice, you wouldn't be in such trouble.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
We always begin with the hardest problems.私たちはいつも困難な問題から始まる。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
It is more difficult to defend oneself than to defend someone else. Those who doubt it may look at lawyers.他人を弁護するよりも自己を弁護するのは困難である。疑うものは弁護士を見よ。
His ear trouble made hearing very difficult.彼の耳の病気は音を聞くことをとても困難にした。
Man has got over many difficulties.人類は多くの困難を克服してきた。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
The trouble with him is that he is not punctual.彼について困るのは、時間を守らないことだ。
I'm always running into trouble with money.僕はしばしばお金に困る。
Everyone seems to be short of money these days.この頃は、誰もがお金に困っているようです。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
The trouble is that we have no money.困った事に私たちはお金がありません。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
The trouble is that your plan would be too expensive to carry out.困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
I have a problem with my car.車のことで困ってるんだよね。
I found it difficult to make out what she was saying.彼女が言っていたことを理解するのは困難であった。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
The trouble is, she's almost lost her voice.困ったことに、声がほとんどでないのです。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
He had trouble breathing.彼は呼吸するのが困難であった。
It's a pain in the neck.ほとほと困っています。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
The family lived in the depths of misery.その家族はきわめて困窮していた。
Tom stands by me whenever I am in trouble.トムは私が困っているときは、いつでも力になってくれる。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The money should be distributed to those in need.そのお金は困っている人に配られるべきだ。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
It seems that there is no way out of our difficulty.私たちが困難から抜け出す方法はないように思える。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
I suffer from obesity.肥満で困っています。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
In case of trouble, please call me.困ったことがあったら、わたしに電話してください。
You must overcome the difficulties.その困難を克服しなければならない。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The trouble is that glasses always get lost.困ったことに眼鏡がいつもどこかに行ってしまう。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
Don't think I'm made of money.私が大金持ちだと思ってくれては困る。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
The problem is that my son doesn't want to go to school.困ったことに息子が学校に行きたがらないのです。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
We need a spirit of enterprise to overcome the difficulty.その困難に打ち勝つには進取の精神が必要だ。
If you turn on me like that, I cannot talk any more.開き直られても困る。
She is badly off.彼女は金に困っている。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
I am at a loss for what I have to say.何と言ってよいか困っています。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことに彼は怠け者だ。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License