UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
You should be careful not to bother him.彼は困らせないように気をつけないといけない。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
I had no difficulty finding your house.あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
He is in need of money.彼はお金に困っている。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
He was clearly embarrassed.彼は明らかに困惑していた。
Don't laugh at a person in trouble.困っている人を笑うな。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
I can't be around smoke.煙たくて、困っています。
Despite the hardships, they persisted in giving each of their children a college education.彼らは困難にもめげず、子供1人1人に大学教育を受けさせることにこだわった。
When he is in trouble, he always turns to his sister for help.彼は困った時はいつも姉に助けを求める。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
I wish you would tell me what I ought to do in this difficult situation.この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low.一生懸命磨きました。困ったのは、意外と低級宝石のストックがないことです。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
Turn to me for help if you are in difficulty.困ったら私に助けを求めなさい。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
We shall overcome all our difficulties.われわれはあらゆる困難に勝たなければならない。
To make matters worse, there were signs of a fearful storm.さらに困ったことに、恐ろしい嵐の来る気配があった。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
We think Tom may be in trouble.私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
She was embarrassed at what she had said.彼女は自分が言ってしまったことに困惑した。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He is aware that the work is difficult.彼はその仕事が困難であることを承知している。
It is hard to see the sights of Tokyo in a few days.2、3日で東京見物をすることは困難です。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
"Oy, what's up, Tanji?" "I'm having trouble because there's a unit I didn't take at my last school."「おぅーい、どうした丹治」「前の学校で習ってない単元があって困っている」
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
Are you lost?あなたは道に迷って困りましたか??
Many countries are having difficulties in the economic sphere.多くの国々が経済の分野で困難な諸問題を抱えている。
It was difficult for him to hide his pride in his success.彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
No cross, no crown.困難なくして栄冠なし。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.温度の急激な変化に順応するのは困難である。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He succeeded in the face of many difficulties.彼は多くの困難にもかかわらず、成功した。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
If you run into trouble, I'll help, and so will my father.困ったことになったら、お助けします。私の父も助けてくれますよ。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
He is now short of money.彼は今お金に困っている。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
His behavior puzzled me.彼の行動に私は、困惑した。
We are barely above want.我々は辛うじて困らないというだけだ。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
You should be careful not to bother him.彼を困らせないように気をつけないといけないよ。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License