The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '困'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Poverty keeps together more homes than it breaks up.
貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature.
温度の急激な変化に順応するのは困難である。
I had never seen him so completely bewildered as he was on that day.
私はその日の彼ほど、全く、困惑した彼を見たことがなかった。
White-collar workers face many difficulties.
サラリーマン達は多くの困難に直面している。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.
我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
I am at a loss for what I have to say.
何と言ってよいか困っています。
I went through a lot of trouble.
私はさまざまな困難を経験した。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.
彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
He ignores my problems.
彼は私が困っていても知らんぷりしている。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.
彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
The girl is getting over mountains of difficulties.
その少女は山ほどある困難を克服している。
We were all running short of money then.
その時私たちはお金に困っていた。
He seemed quite puzzled how to answer the question.
彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
I was confused with her expression.
彼女の表情に私は困惑した。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.
彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
Many diseases result from poverty.
多くの病気が貧困から生じる。
The trouble is that I am short of money these days.
困ったことに、このごろお金が足りません。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.
もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
He will cope well with difficulties.
彼は困難をうまく切り抜けていくだろう。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.
困難に、彼は両親に助けを求めた。
They are anticipating trouble when the construction starts.
彼らはその建設が始まる時困った事が起きるだろうと思っている。
I am annoyed by his carelessness.
私は彼の不注意さに困っている。
I'm at my wit's end with this difficult problem.
私はこの難問に困り果てている。
We are in a difficult situation.
私達は困難な立場にある。
The trouble is that they only think of themselves.
困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
These cancellations without notice are a real pain.
無断キャンセルにはほとほと困っています。
His life is full of trouble.
彼の人生は困難でいっぱいです。
Great difficulties stand in the way of its achievement.
その達成には非常に困難なものが立ちふさがっている。
It was hard for him to live on his small pension.
少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.
兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
We are barely above want.
我々は辛うじて困らないというだけだ。
I was embarrassed when he talked to me.
私は次に何をやればよいのか困った。
He is in great trouble about that.
彼はそのことでひどく困っている。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.
その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.
困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
I had no difficulty finding your house.
あなたの家を探すのにまったく困難はなかった。
We think Tom may be in trouble.
私たちはトムが困った状況に陥っているかもしれないと思っている。
Everyone seems to be short of money these days.
この頃は、誰もがお金に困っているようです。
The trouble is he has no money.
困ったことに彼は金を持ってない。
You will have little trouble.
まず困難ではないでしょう。
I am in the soup.
困難な目に会っています。
Many countries have problems with poverty.
多くの国が貧困という問題を抱えている。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.