UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
She overcame the difficulty.彼女はその困難に打ち勝った。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Many diseases result from poverty.多くの病気が貧困から生じる。
It is not decent to laugh at another's troubles.他人の困っているのを見て笑うのは失礼である。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
I'm getting forgetful these days, but what can you do?最近忘れっぽくて困っています。
I have some appreciation of your problems.貴方が困っているのは少しは解っている。
The flower died for want of water.その花は水がなくて困っている。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
I could tell at a glance that she was in trouble.彼女が困っていることが私には一目でわかった。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
The trouble is that my son does not want to go to school.困ったことに私の息子は学校に行きたがらない。
They got into difficulties.彼らは困難に陥った。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
The president made certain that he lined his pockets before he resigned.大統領は辞任する前にお金に困らないように根回しした。
He is in great trouble.彼はひどく困っている。
I am at a loss for words.言葉が出てこないで困っています。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
I heard you might be in trouble.あなたが困ったことになっているかもしれないと聞いたのですが。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
Mary is at a loss about what to say to him.メアリーは彼に何を言えばいいのか困っている。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
He broke the vase on purpose to bother me.彼は私を困らせるためにわざと花瓶を割った。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
We promised to stand by him in case of trouble.困ったとき、彼の味方になると我々は約束しました。
The men were at a loss.男達は困りました。
She is hard up for money.彼女はお金にとても困っている。
Now, there is a problem.困ったことになったな。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
His company went bankrupt, and to make matters worse, he met with a traffic accident.彼の会社は倒産した。そしてさらに困ったことには、彼自身交通事故に遭ってしまった。
He put up with the greatest hardship that no one could imagine.彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。
I'm annoyed at his selfishness.彼のわがままにも困ったものだ。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を支給した。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
If I were you, I would have done the same thing in such a difficult situation.もし私があなたならば、そんなに困難な状況においては同じことをするだろう。
Will you help me get over the difficulties?私が困難に打ち勝つ手伝いをしてくれませんか。
Taken by surprise, I was at a loss for what to answer.不意を打たれて、私は返事に困った。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
The trouble is that I have no money with me.困ったことは、私は一銭も持ち合わせていない。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
The work begins to get more difficult.仕事がだんだん困難になってきた。
I had all the money stolen and was in trouble.私はそのお金を全部盗まれてしまって困った。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
He is hard up for money.彼はお金にひどく困っている。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
There are so many books that I want...what should I do?欲しい本いっぱいあって困るわ。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
He helped me to get over the difficulties.彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
Doctors have a difficult problem.医者は困難な問題を抱えています。
Tom is always short of money.トムはいつもお金に困っている。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
Mountaineering is attractive especially to young people because it is accompanied with hardships and adventures.登山は困難と冒険と伴うが故に、特に青年にとって魅力がある。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
We found it difficult to walk in the deep snow.私たちは、深い雪の中を歩くのは困難だとわかった。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
It is difficult to speak three languages.3カ国語を話すのは困難だ。
I am annoyed by his carelessness.私は彼の不注意さに困っている。
I thought it difficult to do the work alone.私はその仕事を一人でするのは困難だと思った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
She complained of her headache.彼女は頭痛がして困ると言った。
Poverty had taught him to stand on his own feet.貧困が彼に独立することを教えた。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
Never halloo till you are out of the woods.困難が完全に去るまでは喜ぶな。
I was truly perplexed.私は本当に困惑していた。
He doesn't know what to do with his money.彼は金の使い道に困っている。
She complained of the room being too hot.彼女は部屋が暑すぎて困ると言った。
The widowed mother had to go through a lot of hardships.夫をなくした母は多くの困難を経験しなければならなかった。
He found it hard to put his ideas across to his students.彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
I am in financial difficulties.私は経済的に困っている。
It was hard for him to live on his small pension.少ない年金で生活するのは彼には困難だった。
It seems that there was no way out of difficulty.困難から逃れる方法はないように思われた。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License