UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I went through a lot of trouble.私たちはさまざまな困難を経験した。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
I am in a spot.私、困っています。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
We were all running short of money then.その時私たちはお金に困っていた。
He said with a perplexed expression, "I've heard nothing, so I can't say anything."「何も聞いていないので何も言えない」と困惑の表情を浮かべた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
I was truly perplexed.私は本当に困惑していた。
Explain to him the difficult situation you are in.君の困難な立場を彼に説明しなさい。
There lie many difficulties before us.私たちの前途には幾多の困難が横たわっている。
It is difficult to execute the task.その仕事を実行するのは困難だ。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
I have a problem.困ってるんだよね。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
I am short of money.私はお金に困っている。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
Albert, I hope you'll stand by me if I get in trouble.アルバート、私が困ったら味方してね。
Tom was in trouble financially.トムは経済的に困難な状況だった。
He can't cope with difficult situations.彼は困難な事態に対処することが出来ない。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
Is this the only difficulty in the way?じゃまになっている困難はこれだけですか。
She is badly off.彼女は金に困っている。
He is never discouraged, no matter what difficulty he may face.彼はいかなる困難にであっても、気を落とすことはない。
I am in the soup.困難な目に会っています。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
She looked troubled by the news.彼女はその知らせで困っているようだった。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
It was difficult to live on his meager earnings.彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
Whether it may be hard or not, I must do it.困難であろうとなかろうと、私はそれをしなければならない。
I'm having trouble reading the letters on the monitor.私はモニターの文字を読む事が困難です。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
I am constantly forgetting people's names.私は絶えず人の名前を忘れて困る。
She's been having trouble with back pain for years.彼女は長年、腰痛で困っている。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
I was confused with her expression.彼女の表情に私は困惑した。
I'm at my wit's end with this difficult problem.私はこの難問に困り果てている。
He failed in business, and to make matters worse, his wife fell ill.彼は事業に失敗した。さらに困ったことに奥さんが病気になった。
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.困っているときに、叔父は私によい忠告をしてくれました。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
She is annoyed at his ignorance.彼女は彼の無知に困っている。
My silence is not to be read as consent.私の沈黙を承諾の意味に読みとられては困る。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
He found it very hard to keep the conversation going.話の接ぎ穂がなくて困った。
Meg sometimes annoys Ken.メグはときどきケンを困らせる。
Tom didn't sound as if he was in trouble.トムが困ったことになっているようには思えなかった。
The trouble is that they only think of themselves.困ったことに、彼らは自分たちのことしか考えません。
I had no difficulty breaking the lock.鍵を壊すのに困難は全くなかった。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
The trouble is that I have no money on me now.困ったことに私は今お金の持ち合わせがない。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
The typhoon made that difficult.台風がそれを困難にした。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
In point of fact it is difficult to foresee the destiny of people.実際人の運命を予知することは困難である。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
He is always short of money.彼はいつもお金に困っている。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
The city supplied the needy with blankets.市は困窮者に毛布を供給した。
They went through with many difficulties.彼らは多くの困難なことをやり通した。
I'm very short of money.とてもお金に困っているんだ。
Before taking the measures you must take account of the difficult circumstances.行動に移る前に、困難な状況を考慮しなくてはならない。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
You'll find yourself in deep water if you continue to live beyond your means.君はこのまま収入不相応な暮らしを続ければ金に困って身動きがとれなくなるだろう。
He went through many hardships in his youth.彼は若い頃多くの困難を経験した。
It was very difficult.とても困難だった。
Before buying anything, you had better ask yourself whether you cannot do without it.何かものを買う前に、それがなくては困るかどうかを考えてみるがいい。
I was at a loss for an answer.挨拶に困った。
A new difficulty presented itself.あらたな困難が現れた。
The trouble is he has no money.困ったことに彼は金を持ってない。
We have to cope with hosts of difficulties.我々は幾多の困難を克服しなければならない。
She seems to be in trouble. Tell her what to do.彼女は困ったいるようです。どうしたらいいか教えてあげてください。
It's hard for an old man to change his way of living.老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
His life is full of trouble.彼の人生は困難でいっぱいです。
He is in great trouble about that.彼はそのことでひどく困っている。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは私が困っているときにはいつでも私の力になってくれたものだった。
I wonder if he will stand by me when I am in trouble.彼は私が困った時、助けてくれるかしら。
But the Evans were clean and they had enough to eat.しかし、エヴァンス一家は汚れていなくて、食糧に困っていなかった。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
A new difficulty has arisen.新しい困難が生じた。
We are faced with many difficulties.われわれは多くの困難に直面している。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.人間は自分の古い習慣をやめるのを困難と思うらしい。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It seemed to me that there was no way out of our difficulty.私には、私達のかかえる困難から抜け出す道はないように思えた。
The situation was getting difficult to deal with.状況は処理が次第に困難になりつつあった。
I'm not pressed for money.金には困っていないよ。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
She was in trouble because she lost her passport.彼女はパスポートを無くして困っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License