UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
I was embarrassed.私は困惑した。
Tom is in a lot of trouble.トムはとても困った状況に陥っている。
Sooner or later, you will be in trouble.遅かれ早かれ、君は困ったことになるだろう。
They are in trouble. Can you help them?あの人たちが困ってるみたい。手伝ってくれませんか。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The trouble with him is that he is seldom punctual.彼の困ったところはめったに時間を守らないことです。
To make matters worse, it began to rain.さらに困ったことには、雨が降り出した。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I won't bother you.あなたを困らせるつもりはありません。
Yoshiki was hard up and asked Goro to lend him 20,000 yen.良樹はお金に困って五郎に二万円貸してくれと頼んだ。
Many countries have problems with poverty.多くの国には貧困という問題がある。
I am pressed for time.時間がなくてたいへん困っている。
I have a problem.困ってるんだよね。
My brother still stands by me whenever I am in trouble.兄はいまだに僕が困ると力になってくれます。
He is never discouraged, no matter what difficulties he may face.彼はいかなる困難に出会っても、気を落とすようなことはない。
You will be up against many difficulties.君は多くの困難に直面するだろう。
Stop bothering your father.お父さんを困らせるのはおよしなさい。
You should try to make your way despite all the difficulties.困難を省みず前進すべし。
Now, this is a problem.困ったことになったな。
Come to me if you are in difficulties.困ったら私のところへきたまえ。
White-collar workers face many difficulties.サラリーマン達は多くの困難に直面している。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
The trouble is that we do not have enough money.困ったことに私たちにはお金がたりない。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
She is badly off.彼女は金に困っている。
Jane is in serious trouble.ジェーンは大変困っている。
Uh-oh. He knew I was lying - saw right through me. I didn't know what to say.ウッ、嘘をついているのを見透かされて、答えに困った。
I was at a loss what to say.私は何と言ったらいいのか困ってしまった。
The trouble is that I am short of money.困った事に私はかねに不足している。
The great difficulties stand in the way of its achievement.その完成には大きな困難がある。
The trouble is that I am short of money these days.困ったことに、このごろお金が足りません。
Although it is a very difficult task, I will do my best.たいへん困難な仕事だけれども、私は最善を尽くします。
Our teacher will give us difficult problems.先生は困難な問題を出すでしょう。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
He was hard up.彼はお金に非常に困っていた。
She was always willing to help people in trouble.彼女は困っている人々にはいつでも快く援助の手を差しのべた。
John used to stand by me whenever I was in trouble.ジョンは、私が困っているときはいつも、私の味方になってくれた。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
Industrial disputes are still a problem.労使紛争はいまだに困った問題だ。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
They brought trouble on themselves.彼らは自ら困難を招いた。
It was the increase in population that caused the poverty.人口の増加こそが貧困を招いた。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
Crime has often been related to poverty.犯罪はしばしば貧困と関連があるとされてきた。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
The trouble is that he thinks only of himself.困ったことには彼は自分のことしか考えない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎にかかると呼吸困難になる。
He's been having trouble with back pain for years.彼は長年、腰痛で困っている。
Well really, you are always repeating the same mistake.おやおや困ったものだ、いつも同じ間違いばかりして。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
The plan has many practical difficulties.計画には多くの実際上の困難がある。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
I felt rather puzzled.私は幾分困惑した気持ちだった。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
They are always hard up for food.彼等はいつも食べる物に困っている。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
They guard their families from poverty.彼らは家族を貧困から守る。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
If you get into difficulties, don't hesitate to ask for advice.困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
I was confused by her expression.彼女の表情に私は困惑した。
You will have little trouble.まず困難ではないでしょう。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I anticipate that there will be trouble.困ったことになりそうで心配だ。
Minorities are confronted with many hardships.少数民族たちは多くの困難に直面している。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
Pneumonia causes difficulty in breathing.肺炎は呼吸困難を引き起こす。
They don't know what difficulties Tom went through in his youth.彼らはどんな困難をトムが若いころに経験してきたかを知らない。
I think that Tom and Mary are in trouble.トムとメアリーは困っているんだと思う。
He is always pressed for money.彼はいつも金に困っている。
It was difficult for us to decide which one to buy.どれを買うかを私たちが決めるのは困難であった。
He made his way through difficulties.彼は困難を排して進んでいった。
The hospital that I went to for my allergies recommended me a shampoo that wouldn't trigger them. It's certainly effective - I think - but it's just way too expensive.アトピーのためかかった病院で、刺激の少ないというシャンプーを勧められた。確かに効果はあるようなのだが、これがとても高価で困っている。
The problem perplexed him.彼はその問題で困っている。
To our great annoyance, he barged in on our party.たいへん困ったことに、彼がパーティーに押しかけてきた。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
It will be difficult for him to get up so early.彼がそんなに早く起きるのは困難だろう。
I owe it to Mr Smith that I was able to overcome my difficulties.困難を切り抜けられたのはスミスさんのおかげだ。
They are aware of the difficulties.彼らは困難な状態に気づいている。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I'd be happy to help you if you're having trouble.お困りでしたら喜んでお役に立ちます。
I am in a spot.私、困っています。
She stood by him whenever he was in trouble.彼女は彼が困っている時はいつでも彼を助けた。
Refer to the Users' Guide if you have any problems.もし困った事があればユーザーズガイドにあたってください。
His quick temper will get him in trouble one day.彼は自分の短気でいつか困ったことになるだろう。
It is difficult for me.私にとってそれは困難だ。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License