UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '困'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl is getting over mountains of difficulties.その少女は山ほどある困難を克服している。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
He overcame many difficulties.彼は多くの困難に打ち勝った。
The governor is capable of handling his current difficulties.知事には現在の困難に対処できるだけの能力がある。
Tom was at a loss how to express himself.トムは自分の気持ちをどう表して良いか困った。
At last, we got through with the hard work.ついに我々はその困難な仕事を仕上げた。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
I am at a loss what to do.私はどうしたらよいのか困っている。
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。
He is hard up for money.彼は金に困っている。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
I'm a bit pushed for money.私はお金がなくて困っている。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
His strange habit confounded them.彼の変わった性癖が彼らを困らせた。
He stood by me whenever I was in trouble.彼は私が困っているときにはいつも私たちの力になってくれた。
The musician left his family poor.音楽家が死んで遺族は貧困にさらされた。
These items are rather hard to obtain.これらの品目は入手がかなり困難だ。
For the sake of children in need, we cooperated to collect donations.困っている子供たちのために、私たちは募金活動に協力した。
It was difficult for me to make out what he was saying.彼が話している事を理解するのは困難だった。
Japan was hard up for oil.日本は石油が不足して困っていた。
He is always harassed with debts.彼はいつも借金で困っている。
He is being harassed by a flood of questions from his students.彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
The problem is that our car will not be available on that day.困ったことに、その日は車の都合がつかないのです。
How many people are now living in poverty?何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
It's an embarrassing question.それは困った質問だな。
If you had followed my advice, you wouldn't be in such a fix now.もし私の助言に従っていたら、きみは今そんな困ったことになっていないのに。
He was at a loss for an answer.彼は返事に困った。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
Since Jenny had studied Japanese, she had no trouble in Japan.日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。
I'm in trouble now.今困っているんだ。
Please stand by me when I need you.困った時にいつでも味方になってください。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
Stop bothering me!私を困らせるのはやめて。
We helped each other to overcome the difficulties.我々は力を合わせて困難を克服した。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
The train strike didn't bother me at all.列車のストにはまったく困りませんでした。
I need money badly.私は金が無くて困っている。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
He has been in deep water since he got fired from his job.彼は仕事をくびになってから困窮している。
The trouble is that they have no time.困ったことは、彼らに時間がないことです。
His courage will carry him through this difficult job.彼の勇気をもってすれば、この困難な仕事をやり通せるだろう。
Poverty keeps together more homes than it breaks up.貧困は家庭を破壊するよりはむしろ団結せしめる。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。
I am in a bind as my money has been stolen.私はお金を盗まれ困っている。
I got the sack but I've a little saved up so for the time being I won't be troubled for living expenses.会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
Bit of a worry with the way she dotes on her brother, isn't it?彼女のブラコンっぷりにも困ったものね。
The trouble is you cannot work while watching TV.テレビを見ている間は仕事が出来ないので困る。
That's a problem difficult to solve.あれは解決が困難な問題だ。
The trouble is that I am not equal to the work.困ったことに、私はその仕事に耐えられない。
If you should have any trouble, don't hesitate to come to me.もし何か困ったことがあったら、遠慮なく私のところに来てください。
That's a bit of a problem.困ったなあ。
It is difficult to keep abreast of the international situation these days.今日、国際情勢に遅れないで付いて行くのは困難である。
He found it difficult to live on his student grant.彼は教育奨学金でやって行くのは困難なことがわかった。
It is hard to discern between the true and the false.本物とにせ物を見分けるのは困難だ。
I know the situation is very difficult for us.この状況が私たちにとって非常に困難であることは知っている。
He never turns his back on a friend in need.彼は困っている友達を決して見捨てない。
And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America. The heartache and the hope, the struggle and the progress. The times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes, we can.さらに私は今晩、アメリカで生きた100年以上の間にクーパーさんが目にした、ありとあらゆる出来事を思っています。心を破られるほどの悲しみ、そして希望。困難と、そして進歩。そんなことはできないと言われ続けたこと。にもかかわらず、ひたむきに前進し続けた人たちのこと。あのいかにもアメリカ的な信条を掲げて。Yes we can。私たちにはできる、と。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
Here's a fine how-do-you-do.こいつは困ったぞ。
The trouble is that we have nowhere to stay tonight.困ったことに今晩泊まる宿がありません。
Jack once gave a helping hand to Robert, who was in trouble; and now Robert, in turn, is of great help to Jack.ジャックは以前ロバートが困っている時に力になってやった、そして今はかわってロバートがジャックを大いに助けてやっている。
He seemed quite puzzled how to answer the question.彼は質問にどう答えるか全く困っているようだった。
You have to go through many hardships.あなたは多くの困難に絶え抜かねばならない。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
When he got into trouble, he turned to his parents for help.困難に陥ったとき、彼は両親に助けを求めた。
The trouble is that we are short of money.困ったことに、私達はお金が不足している。
This mountain is difficult to climb.この山は登るのが困難だよ。
We could get over the difficulty.われわれはその困難に打ち勝つことができた。
And to make matters worse, he met with a traffic accident.そして更に困ったことは、彼自身交通事故の遭ってしまった。
It's troublesome that Internet Explorer's stop icon looks like a shiitake mushroom.Internet Explorerの中止ボタンがしいたけに見えて困る。
He went out of his way to help me when I was in trouble.彼は私が困っている時に、わざわざ助けてくれた。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
At the time, our country was confronted with serious economic difficulties.当時わが国は厳しい経済的困難に直面していた。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
Some of the members of the middle class have fallen into poverty.中流階級の中には貧困階級に転落した人がいます。
I will give him trouble.あいつを困らせてやろう。
I'll be in trouble if the story gets out.その話が漏れると私は困ったことになる。
He went out of his way to help me when I was in trouble.私が困っているとき彼はわざわざ助けてくれた。
Don't bother me with such foolish questions.そんなつまらない質問で私を困らせないでくれ。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
I thought out all the difficulties.私はあらゆる困難について考え抜いた。
The trouble with him is that he is lazy.困ったことには彼は怠け者だ。
Life is, at best, a sea of troubles.人生は、よくても、困難の海だ。
The problem is how we cope with the present difficulties.問題はいかにして我々が現在の困難を切り抜けるかである。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
He bothered her with questions.彼は彼女にうるさく質問して困らせた。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Especially over the last 20 years, the purported link between progressive welfare policies and economic failure in the Northern European countries seems to point to the difficulty of sustaining both full social welfare and international competitivity.特に約20年前から、高福祉政策が経済的破綻につながったとされる北欧諸国が示すように、福祉の充実と国際競争力維持の両立は困難なものであると言える。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
Can you help me out of my trouble?私は困っているので助けてくれませんか。
The pauper was begging for a living.貧困者が乞食をしていた。
Please write me a letter whenever you run into trouble.困った時はお手紙ください。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
The trouble is that I don't have much money now.困ったことには今あまりお金がないんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License