UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
She's stubborn.彼女は頑固です。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License