The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
She tried again to fix the earring into her ear.
彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
You've got a one-track mind.
頭の固いやつだな。
You're so set in your ways!
あなたって本当に頑固ね。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He is obstinate in disposition.
彼は性質が頑固だ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
Teach an old dog new tricks.
頭の固い老人に新しい考え方を教える。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
You should reckon with her obstinate character.
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He persisted in his opinion.
彼は自分の考えに固執した。
Argh! My computer froze up again.
あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
The problems are inherent in this system.
その問題はこのシステムに固有のものだ。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.