UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
She is stubborn.彼女は頑固です。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License