UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The meat is tough.この肉は固いですね。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
I have hard stools.固い便が出ます。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License