UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
She is obstinate.彼女は頑固です。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
I have hard stools.固い便が出ます。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License