UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Iron is hard.鉄は固い。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
She's stubborn.彼女は頑固です。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
I have hard stools.固い便が出ます。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License