UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
She is stubborn.彼女は頑固です。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Iron is hard.鉄は固い。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The meat is tough.この肉は固いですね。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License