UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License