UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The meat is tough.この肉は固いですね。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License