The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Feathers are peculiar to birds.
羽は鳥に固有のものだ。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
Iron is hard.
鉄は固い。
He always persisted in his errors.
彼はいつも自分の間違いに固執する。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
I love hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
He watched the drama holding his breath.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Argh! My computer froze up again.
あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He stuck to the original plan.
彼は原案に固執した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.