UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Iron is hard.鉄は固い。
She is stubborn.彼女は頑固です。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I have hard stools.固い便が出ます。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License