UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Iron is hard.鉄は固い。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I have hard stools.固い便が出ます。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License