UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
I have hard stools.固い便が出ます。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License