The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He persisted in his project.
彼は計画を固執した。
He still sticks to his opinion.
彼はまだ自分の意思に固執している。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.