UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Iron is hard.鉄は固い。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
She's stubborn.彼女は頑固です。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License