UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's stubborn.彼女は頑固です。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I have hard stools.固い便が出ます。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Iron is hard.鉄は固い。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License