The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
This lid is so tight I can't open it.
このふたは固くて取れない。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He persisted in his opinion.
彼は自分の考えに固執した。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He adhered to the original plan.
彼は原案に固執した。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Don't eat hard foods.
固いものは食べないでください。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
A cloud is a mass of vapor.
雲は蒸気の固まりである。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
Please don't stand on ceremony.
どうぞ固くならないで下さい。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
She is an obstinate girl.
彼女は頑固です。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
This is the ideology to which my speech is written.
これが私の固執しているイデオロギーだ。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
You don't have to be so formal.
固いこと言うなよ。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.