UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
She's stubborn.彼女は頑固です。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
She is stubborn.彼女は頑固です。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License