UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Iron is hard.鉄は固い。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I have hard stools.固い便が出ます。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License