UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License