The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
He adhered to the original plan.
彼は原案に固執した。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
Language is a specifically human characteristic.
言語は人間固有の性質である。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He stuck to the original plan.
彼は原案に固執した。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
It is about time he got settled down.
彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Tom is thickheaded.
トムは頭が固い。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
Boil my eggs hard, please.
卵は固ゆでにして下さい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He persists in his opinion.
彼は私の意見を固執する。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自分の信念に固執していた。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
Leave it in the refrigerator until it sets.
固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
She likes her eggs hard-boiled.
彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
Jim persists in his opinion.
ジムは自分の意見に固執している。
He persisted in his project.
彼は計画を固執した。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.