UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
She is stubborn.彼女は頑固です。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The meat is tough.この肉は固いですね。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She is obstinate.彼女は頑固です。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
I have hard stools.固い便が出ます。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License