UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Iron is hard.鉄は固い。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
I have hard stools.固い便が出ます。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License