UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The meat is tough.この肉は固いですね。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Iron is hard.鉄は固い。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License