UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
I have hard stools.固い便が出ます。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Iron is hard.鉄は固い。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License