UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
She's stubborn.彼女は頑固です。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License