UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
She is obstinate.彼女は頑固です。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
She is stubborn.彼女は頑固です。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License