UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is hard.鉄は固い。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
She's stubborn.彼女は頑固です。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I have hard stools.固い便が出ます。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
The meat is tough.この肉は固いですね。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License