UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License