UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I have hard stools.固い便が出ます。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
She is stubborn.彼女は頑固です。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is obstinate.彼女は頑固です。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License