UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I have hard stools.固い便が出ます。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License