UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's stubborn.彼女は頑固です。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License