UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
I have hard stools.固い便が出ます。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Iron is hard.鉄は固い。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She's stubborn.彼女は頑固です。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License