The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
I have hard stools.
固い便が出ます。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
It's high time you got married and settled down.
もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
You don't have to be so formal.
固いこと言うなよ。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Gelatine has the property of setting as it cools.
ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I love hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
He watched the drama holding his breath.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
They still clung to this doctrine.
彼らはなおもこの理論を固守した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
"No", he said in a decided tone.
彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
Please don't boil the eggs so hard.
卵をあまり固くゆでないでください。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.