UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
I have hard stools.固い便が出ます。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License