UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The meat is tough.この肉は固いですね。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Iron is hard.鉄は固い。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
I have hard stools.固い便が出ます。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
She is obstinate.彼女は頑固です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License