UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License