UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The meat is tough.この肉は固いですね。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License