UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
She's stubborn.彼女は頑固です。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Iron is hard.鉄は固い。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License