The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please don't boil the eggs so hard.
卵をあまり固くゆでないでください。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
You're so set in your ways!
あなたって本当に頑固ね。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He is stubborn, though honest.
彼は正直であるが頑固だ。
He adhered to his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
Iron is hard.
鉄は固い。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This is the ideology to which my speech is written.
これが私の固執しているイデオロギーだ。
She is an obstinate girl.
彼女は頑固です。
Don't eat hard foods.
固いものは食べないでください。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The devout Christian persists in his belief.
その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He always persisted in his errors.
彼はいつも自分の間違いに固執する。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He has a firm purpose in life.
彼は人生に確固とした目的を持っている。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
They parted with a firm handshake.
彼らは固い握手を交わして別れた。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Just stick to the protocol, would you?
プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.