The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He still sticks to his opinion.
彼はまだ自分の意思に固執している。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.
この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The devout Christian persists in his belief.
その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.
官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Shoes are stiff when they are new.
靴は新しい間は固い。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He has a firm purpose in life.
彼は人生に確固とした目的を持っている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The hierarchy of rank has long been fixed.
階級組織は長い間固定されてきた。
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
Please don't boil the eggs so hard.
卵をあまり固くゆでないでください。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
Tom is thickheaded.
トムは頭が固い。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
He steeled himself against possible failure.
彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
Solid water is called ice.
水の固まったものを氷と呼ぶ。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
She is an obstinate girl.
彼女は頑固です。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
He adhered to the original plan.
彼は原案に固執した。
Please don't stand on ceremony.
どうぞ固くならないで下さい。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The common state of this matter is solid.
この物質の普通の状態は固体である。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
She likes her eggs hard-boiled.
彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
This lid is so tight I can't open it.
このふたは固くて取れない。
Don't eat hard foods.
固いものは食べないでください。
This is the ideology to which my speech is written.
これが私の固執しているイデオロギーだ。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.