UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Iron is hard.鉄は固い。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License