UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
She's stubborn.彼女は頑固です。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
I have hard stools.固い便が出ます。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License