The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I held my breath in excitement.
私は興奮して固唾をのんだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
I really like hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
The more stubborn you are, the more isolated you become.
頑固になればなるほど独立するよ。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
When a solid melts, it becomes liquid.
固体が解けると液体になる。
He stuck to the original plan.
彼は原案に固執した。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He steeled himself against possible failure.
彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
He persists in his opinion.
彼は私の意見を固執する。
Feathers are peculiar to birds.
羽は鳥に固有のものだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He persisted in his project.
彼は計画を固執した。
He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I am bound to him by a close friendship.
私は固い友情で彼と結ばれている。
The meat is tough.
この肉は固いですね。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
Please don't boil the eggs so hard.
卵をあまり固くゆでないでください。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Adversity strengthens the foundations.
雨降って地固まる。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Just stick to the protocol, would you?
プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.