UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is thick-headed.彼は頭が固い。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
I have hard stools.固い便が出ます。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License