UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Iron is hard.鉄は固い。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
She is obstinate.彼女は頑固です。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The meat is tough.この肉は固いですね。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License