He had established a solid reputation as a man of character.
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.
判事は彼に禁固1年を宣告した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
She's married and settled down now.
彼女は今では結婚して身を固めている。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
They still clung to this doctrine.
彼らはなおもこの理論を固守した。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
Iron is hard.
鉄は固い。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
This is the ideology to which my speech is written.
これが私の固執しているイデオロギーだ。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.