The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He is the most obstinate child I have ever seen.
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
This is the ideology to which my speech is written.
これが私の固執しているイデオロギーだ。
I have hard stools.
固い便が出ます。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The devout Christian persists in his belief.
その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
It's high time you got married and settled down.
もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
He has a firm purpose in life.
彼は人生に確固とした目的を持っている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
She adhered strongly to her belief.
彼女は自分の信念に固執していた。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
This lid is so tight I can't open it.
このふたは固くて取れない。
Language is a specifically human characteristic.
言語は人間固有の性質である。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He stuck to the original plan.
彼は原案に固執した。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
The problems are inherent in this system.
その問題はこのシステムに固有のものだ。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
The meat is tough.
この肉は固いですね。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
He gave me a firm hand grasp.
彼は私と固く握手した。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
She likes her eggs hard-boiled.
彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He's a tough-minded owner.
彼は強固な精神の持ち主です。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
You should reckon with her obstinate character.
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He is obstinate in disposition.
彼は性質が頑固だ。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.