UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I have hard stools.固い便が出ます。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License