UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Iron is hard.鉄は固い。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License