UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
I have hard stools.固い便が出ます。
The meat is tough.この肉は固いですね。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License