UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Iron is hard.鉄は固い。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License