The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Jim persists in his opinion.
ジムは自分の意見に固執している。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
The devout Christian persists in his belief.
その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I'm firmly opposed to corporal punishment.
私は体罰には断固反対です。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.
水は液体である。凍ると固体になる。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Iron is harder than gold.
鉄は金よりも固い。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Iron is hard.
鉄は固い。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
This is the ideology to which my speech is written.
これが私の固執しているイデオロギーだ。
He persisted in his project.
彼は計画を固執した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The enemy was entrenched all around the capital.
敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
He persists in his opinion.
彼は私の意見を固執する。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
They still clung to this doctrine.
彼らはなおもこの理論を固守した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He gave a firm refusal.
彼は断固として断った。
Just stick to the protocol, would you?
プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He is in bonds.
彼は禁固の身だ。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.
物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He is the most obstinate child I have ever seen.
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
They parted with a firm handshake.
彼らは固い握手を交わして別れた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.