UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Iron is hard.鉄は固い。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
She's stubborn.彼女は頑固です。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License