UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Iron is hard.鉄は固い。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License