UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License