UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is obstinate.彼女は頑固です。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
She is stubborn.彼女は頑固です。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License