UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She's stubborn.彼女は頑固です。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Iron is hard.鉄は固い。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
I have hard stools.固い便が出ます。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
She is stubborn.彼女は頑固です。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License