Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
He is thick-headed.
彼は頭が固い。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Our teacher is a real idiot.
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?
両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We should stick to our plan.
我々は我々の計画に固執するべきだ。
He was quite decided in his determination.
彼の決心は確固たるものだった。
He gripped the tennis racket tightly.
テニスのラケットを固く握った。
She is an obstinate girl.
彼女は頑固です。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.
牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Iron is hard.
鉄は固い。
My earwax got very hard.
耳あかが固くなってしまいました。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
You should reckon with her obstinate character.
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.
頑固になればなるほど孤立するよ。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
You must not be stubborn and should be friendly.
頑固にならず、人と仲良くすることです。
He is obstinate in disposition.
彼は性質が頑固だ。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
This table is shaky. Make it stay firm.
このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
The government is determined to put an end to terrorism.
政府はテロ撲滅の決意を固めている。
He persisted in his opinion.
彼は自分の考えに固執した。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
They parted with a firm handshake.
彼らは固い握手を交わして別れた。
Iron is harder than gold.
鉄は金よりも固い。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
I am determined to give up smoking.
私はタバコをやめることを固く決意している。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
You're so set in your ways!
あなたって本当に頑固ね。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He has a firm belief.
彼は確固たる信念を持っている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.