The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.
チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
She is an obstinate girl.
彼女は頑固です。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
He is a man of firm character.
彼は強固な性格の人物だ。
He is adhesive to the cause.
彼はその主義に固執している。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
Jim persists in his opinion.
ジムは自分の意見に固執している。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Shoes are stiff when they are new.
靴は新しい間は固い。
Iron is hard.
鉄は固い。
He persisted in his opinion.
彼は自分の意見に固執した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
Mr Johnson insists on his theory.
ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍結すると固くなる。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Please don't stand on ceremony.
どうぞ固くならないで下さい。
He had an assured manner.
彼は確固たる態度をとった。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Every company has a firm business plan.
いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
I have hard stools.
固い便が出ます。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?
このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
He watched the drama holding his breath.
彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
The sun baked the ground dry.
地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Argh! My computer froze up again.
あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Tom is thickheaded.
トムは頭が固い。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.
その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
It is about time he got settled down.
彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Iron is harder than gold.
鉄は金よりも固い。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
Water becomes solid when it freezes.
水は凍ると固体になる。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
They still clung to this doctrine.
彼らはなおもこの理論を固守した。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He was so adamant in his refusal.
彼は断固として拒絶した。
You should not stick to your opinion.
あなたは自分の意見に固執すべきではない。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.