UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
Iron is hard.鉄は固い。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
The meat is tough.この肉は固いですね。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
I have hard stools.固い便が出ます。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License