The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Iron is harder than gold.
鉄は金よりも固い。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
It is about time he got settled down.
彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.
神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合のルールを断固守らなければならない。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Jim persists in his opinion.
ジムは自分の意見に固執している。
He keeps to the letter of the law.
彼は法律の条文の意味に固執する。
We fixed him!
私達は彼に身を固めさせた。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.
医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
We are still clinging to the dreams of our youth.
私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I absolutely will not speak to that fellow again!
あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
You're so set in your ways!
あなたって本当に頑固ね。
Ranks of police guarded the entrance.
警官が横に列を組んで入口を固めた。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.
水は液体である。凍ると固体になる。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
They are binding the gravel with cement to repair the road.
道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Feathers are peculiar to birds.
羽は鳥に固有のものだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.
気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Jelly sets as it cools.
ゼリーは冷えると固くなる。
The cement will set in a couple of hours.
セメントは2、3時間で固まる。
I have a firm belief in his innocence.
わたしは彼の無実を固く信じている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.