The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '固'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She pressed her lips together and willed herself not to cry.
彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.
事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He stuck with his own theory.
彼は自分の持論に固執した。
Players must adhere to the rules of the game.
選手は試合の規則を断固守らなければならない。
The devout Christian persists in his belief.
そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
The instinct for survival is inherent in every living thing.
生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He persists in his opinion.
彼は私の意見を固執する。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
Shoes are stiff when they are new.
靴は新しい間は固い。
She's stubborn.
彼女は頑固です。
She was set on quitting.
彼女は辞職しようと固く決心していた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.
いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
Adversity strengthens the foundations.
雨降って地固まる。
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The experiment confirmed his theory.
この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
She's a stubborn girl.
彼女は頑固です。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
The devout Christian persists in his belief.
その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
The meat is tough.
この肉は固いですね。
You can set the white of an egg by boiling it.
卵の白身はゆでれば固まります。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He is a lump of selfishness.
彼は利己心の固まりのような男だ。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.
いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.
When water freezes and becomes solid, we call it ice.
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.