UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The meat is tough.この肉は固いですね。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Iron is hard.鉄は固い。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
I have hard stools.固い便が出ます。
She is stubborn.彼女は頑固です。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License