UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Iron is hard.鉄は固い。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
She is obstinate.彼女は頑固です。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License