UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
The meat is tough.この肉は固いですね。
She is obstinate.彼女は頑固です。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I have hard stools.固い便が出ます。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
She is stubborn.彼女は頑固です。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Iron is hard.鉄は固い。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License