UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
Iron is hard.鉄は固い。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
She's stubborn.彼女は頑固です。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The meat is tough.この肉は固いですね。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License