UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking.医師の警告で禁酒の決意が固くなった。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
I have hard stools.固い便が出ます。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License