Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it. 二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。 When water freezes and becomes solid, we call it ice. 水が凍って固体になると氷と呼ばれる。 The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms. 海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。 You're so set in your ways! あなたって本当に頑固ね。 He keeps to the letter of the law. 彼は法律の条文の意味に固執する。 "We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it." その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」 I hope to earn a respectable income by the time I settle down. 身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。 Water becomes solid when it freezes. 水は凍結すると固くなる。 Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening. 私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。 Tom hasn't been able to eat solid food since his accident. 事故以来トムは固形物を食べられずにいる。 The private detectives accompanied the President everywhere. 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 He watched the drama holding his breath. 彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。 He was so adamant in his refusal. 彼は断固として拒絶した。 The defenses of the city are strong. その市の防御は堅固だ。 That is a custom proper to Japan. それは日本固有の習慣だ。 You don't have to be so formal. 固いこと言うなよ。 She hard-boiled the eggs. 彼女は卵を固くゆでた。 The devout Christian persists in his belief. その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。 Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。 Please don't stand on ceremony. どうぞ固くならないで下さい。 He hardened clay by putting it in a fire. 彼は粘土を火に入れて固めた。 She adhered strongly to her belief. 彼女は自分の信念に固執していた。 And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up. それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。 Jim persists in his opinion. ジムは自分の意見に固執している。 He is a man of firm character. 彼は強固な性格の人物だ。 Tom is thickheaded. トムは頭が固い。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 He has a firm belief. 彼は確固たる信念を持っている。 We must cling to our faith. 私たちは自分の信仰に固守しなければならない。 He stubbornly persisted in his opinion. 彼は自分の意見を頑固に主張した。 Adversity strengthens the foundations. 雨降って地固まる。 As he grew older, he became more obstinate. 彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。 I have hard stools. 固い便が出ます。 He stuck with his own theory. 彼は自分の持論に固執した。 God, please give me chastity and continence, but not yet. 神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。 Players must adhere to the rules of the game. 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 In marriage, settling down benefits men more than women. 結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。 He persists in his opinion. 彼は私の意見を固執する。 I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me. 私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。 We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger. いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。 Ranks of police guarded the entrance. 警官が横に列を組んで入口を固めた。 The meat is tough. この肉は固いですね。 It is important to strengthen the basis. 基礎を固めることは大切です。 I am bound to him by a close friendship. 私は固い友情で彼と結ばれている。 Water in a solid state is called ice. 固体の状態になった水は氷と呼ばれる。 This is the ideology to which my speech is written. これが私の固執しているイデオロギーだ。 Solid water is called ice. 水の固まったものを氷と呼ぶ。 Shoes are stiff when they are new. 靴は新しい間は固い。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 I refused absolutely. 私は断固として拒絶した。 I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side. 頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。 We are bound to each other by a close friendship. 私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。 Do you think this jelly's firm enough to eat yet? このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。 When a solid melts, it becomes liquid. 固体が解けると液体になる。 Argh! My computer froze up again. あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。 We need to bind gravel with cement. 砂利をセメントで固める必要がある。 This table is shaky. Make it stay firm. このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。 Our teacher really stands on ceremony, doesn't she? 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 The device is attached fast to the ceiling. その装置は天井にしっかりと固定されている。 They are binding the gravel with cement to repair the road. 道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。 Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet. いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。 She wrung the towel. 彼女はタオルを固く絞った。 You can set the white of an egg by boiling it. 卵の白身はゆでれば固まります。 I am determined to give up smoking. 私はタバコをやめることを固く決意している。 He gave a firm refusal. 彼は断固として断った。 Language is a specifically human characteristic. 言語は人間固有の性質である。 It's your stereotyping. それは君の固定観念だよ。 It's high time you got married and settled down. もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。 "No", he said in a decided tone. 彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。 This lid is so tight I can't open it. このふたは固くて取れない。 She wrung the towel dry. 彼女はタオルを固く絞った。 He is in bonds. 彼は禁固の身だ。 Leave it in the refrigerator until it sets. 固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。 He's a tough-minded owner. 彼は強固な精神の持ち主です。 If it becomes stubborn indeed it stands alone. 頑固になればなるほど孤立するよ。 I have a firm belief in his innocence. わたしは彼の無実を固く信じている。 He stuck to the original plan. 彼は原案に固執した。 We had better do away with such a fixed idea. そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。 He persisted in his opinion. 彼は自分の考えに固執した。 You should have flatly refused his request. 君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。 We are still clinging to the dreams of our youth. 私たちは今でも若いときの夢に固執している。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 He persisted in accomplishing his original plan. 彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。 The cement will set in a couple of hours. セメントは2、3時間で固まる。 Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify. 牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。 A house is built on top of a solid foundation of cement. 家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support? 両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。 She is an obstinate girl. 彼女は頑固です。 He adhered to the original plan. 彼は原案に固執した。 You should have refused his request flatly. 君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。 She's stubborn. 彼女は頑固です。 This steak is as tough as shoe leather. このステーキは靴の皮と同じ位固い。 It is important to strengthen the foundation. 基礎を固めることは大切です。 He is thick-headed. 彼は頭が固い。 He gave me a firm hand grasp. 彼は私と固く握手した。 She likes her eggs hard-boiled. 彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。 They brought solid fuel with them. 彼らは固形燃料を携えていた。 The instinct for survival is inherent in every living thing. 生存本能はあらゆる生物に固有のものである。 Mr Johnson insists on his theory. ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。