UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License