UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
She's stubborn.彼女は頑固です。
He has a firm purpose in life.彼は人生に確固とした目的を持っている。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
She is obstinate.彼女は頑固です。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからに乾いて固くなった。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License