They seem determined to press forward with their program of reform.
彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
This lid is too tight for me to open.
このふたは固くて取れない。
The defenses of the city are strong.
その市の防御は堅固だ。
I've got my stubbornness from my father.
頑固なのは父ゆずりだ。
Our plans are not yet concrete.
我々の計画はまだ固まってない。
He is very observant of his duties.
彼は義務を固く守る。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
You should have refused his request flatly.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Boil my eggs hard, please.
私の卵は固ゆでにして下さい。
Argh! My computer froze up again.
あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
That is a custom proper to Japan.
それは日本固有の習慣だ。
He persists in his confidence.
彼は自分の確信に固執する。
He has strong principles.
彼は強固な信念の持ち主である。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
You had better fix the bookcase to the wall.
書棚は壁に固定したほうがいい。
She wrung the towel dry.
彼女はタオルを固く絞った。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?
僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
She is stubborn.
彼女は頑固です。
They still clung to this doctrine.
彼らはなおもこの理論を固守した。
Boil my eggs hard, please.
卵は固ゆでにして下さい。
The milk froze and became solid.
牛乳は凍って固まった。
They brought solid fuel with them.
彼らは固形燃料を携えていた。
I refused absolutely.
私は断固として拒絶した。
This jam jar's lid is stuck and won't open.
このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
My father is too stubborn to admit his faults.
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Iron is hard.
鉄は固い。
You should reckon with her obstinate character.
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
They embraced tightly.
彼らは固く抱き合った。
Tighten the defences! They're coming!
守りを固めろ!来るぞ!
He persisted in the experiment until he was successful.
彼は成功するまでその実験に固執した。
Iron is harder than gold.
鉄は金よりも固い。
It is about time he got settled down.
彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
She is obstinate.
彼女は頑固です。
The devout Christian persists in his belief.
その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
You should have flatly refused his request.
君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
We must cling to our faith.
私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
This lid is so tight I can't open it.
このふたは固くて取れない。
The successful concert tour established her reputation as a singer.
そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He stubbornly persisted in his opinion.
彼は自分の意見を頑固に主張した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.
物体は固体、液体、気体として存在する。
He persisted in accomplishing his original plan.
彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.