UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
I have hard stools.固い便が出ます。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The meat is tough.この肉は固いですね。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
She's stubborn.彼女は頑固です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License