UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
I have hard stools.固い便が出ます。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Please don't stand on ceremony.どうぞ固くならないで下さい。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
She is stubborn.彼女は頑固です。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
Jelly sets as it cools.ゼリーは冷えると固くなる。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
The hierarchy of rank has long been fixed.階級組織は長い間固定されてきた。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Do you think this jelly's firm enough to eat yet?このジェリーはもう食べられるくらいに固くなっています。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License