UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
She likes her eggs hard-boiled.彼女は、卵を固ゆでにするのがすきだ。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
They still clung to this doctrine.彼らはなおもこの理論を固守した。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Adversity strengthens the foundations.雨降って地固まる。
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals.チーズは、ウシ、ヤギ、ヒツジやその他の哺乳類の乳から作られる固形の食べ物だ。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
I have hard stools.固い便が出ます。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
They seem determined to press forward with their program of reform.彼らは改革案を断固として推し進めるつもりのようだ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
Boil my eggs hard, please.私の卵は固ゆでにして下さい。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Tom is thickheaded.トムは頭が固い。
God, please give me chastity and continence, but not yet.神よ、私に貞潔さと堅固さをおあたえください。ですが、いますぐにではなく。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Teach an old dog new tricks.頭の固い老人に新しい考え方を教える。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
Tighten the defences! They're coming!守りを固めろ!来るぞ!
I refused absolutely.私は断固として拒絶した。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
"No", he said in a decided tone.彼は断固たる口調で「だめだ」と言った。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License