UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
She is an obstinate girl.彼女は頑固です。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合の規則を断固守らなければならない。
Language is a specifically human characteristic.言語は人間固有の性質である。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Iron is hard.鉄は固い。
She pressed her lips together and willed herself not to cry.彼女は固く唇を閉じて決して泣くまいと決意した。
I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The defenses of the city are strong.その市の防御は堅固だ。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
She's stubborn.彼女は頑固です。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
The instinct for survival is inherent in every living thing.生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The government is determined to put an end to terrorism.政府はテロ撲滅の決意を固めている。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
You can set the white of an egg by boiling it.卵の白身はゆでれば固まります。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Gelatine has the property of setting as it cools.ゼラチンは、冷えると固まる性質があります。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
They parted with a firm handshake.彼らは固い握手を交わして別れた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
We call these slabs of the solid-rock layer 'plates'.この板状の固い岩石の層をプレートと呼ぶ。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
She is stubborn.彼女は頑固です。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
She hard-boiled the eggs.彼女は卵を固くゆでた。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
He had an assured manner.彼は確固たる態度をとった。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
The problems are inherent in this system.その問題はこのシステムに固有のものだ。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Our plans are not yet concrete.我々の計画はまだ固まってない。
The more stubborn you are, the more isolated you become.頑固になればなるほど独立するよ。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
They embraced tightly.彼らは固く抱き合った。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
I have hard stools.固い便が出ます。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License