UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The meat is tough.この肉は固いですね。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
She is stubborn.彼女は頑固です。
I have never come across such a stubborn person.私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
We fixed him!私達は彼に身を固めさせた。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
This lid is too tight for me to open.このふたは固くて取れない。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
He had established a solid reputation as a man of character.彼は人格者として確固とした名声を確立した。
Iron is hard.鉄は固い。
Everyone held their breath to see who would win the presidential election.大統領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We've been through a rough patch, but I hope it will have made us stronger.いろいろトラブルもあったけど、雨降って地固まるってことになってほしいね。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
You should reckon with his obstinate character.彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。
Boil my eggs hard, please.卵は固ゆでにして下さい。
Our teacher really stands on ceremony, doesn't she?僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
This lid is so tight I can't open it.このふたは固くて取れない。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
You should have refused his request flatly.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
They are binding the gravel with cement to repair the road.道路修理のために彼らはじゃりをセメントで固めている。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
If it becomes stubborn indeed it stands alone.頑固になればなるほど孤立するよ。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
He is a man of firm character.彼は強固な性格の人物だ。
This jam jar's lid is stuck and won't open.このジャムの瓶、ふたが固くて開かないよ。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He is obstinate in disposition.彼は性質が頑固だ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
We must cling to our faith.私たちは自分の信仰に固守しなければならない。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
He gave me a firm hand grasp.彼は私と固く握手した。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
You don't have to be so formal.固いこと言うなよ。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
Solid water is called ice.水の固まったものを氷と呼ぶ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く。
My earwax got very hard.耳あかが固くなってしまいました。
That is a custom proper to Japan.それは日本固有の習慣だ。
It's high time you got married and settled down.もう身を固めて落ち着いてもいいころだよ。
He gripped the tennis racket tightly.テニスのラケットを固く握った。
He is a lump of selfishness.彼は利己心の固まりのような男だ。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License