UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '固'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Iron is hard.鉄は固い。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
The bureaucrats maintain solid ties with the gigantic corporations.官僚達は大企業との強固な関係を維持している。
Iron is harder than gold.鉄は金よりも固い。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He became more obstinate as he grew older.彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
The enemy was entrenched all around the capital.敵軍は首都の周囲を塹壕で固めていた。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
A cloud is a mass of vapor.雲は蒸気の固まりである。
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.身を固めるまでにはかなりの収入を得たい。
The milk froze and became solid.牛乳は凍って固まった。
Shoes are stiff when they are new.靴は新しい間は固い。
The bread I got from my neighbor, Mr. Yamada, had a soft texture, and my father, who prefers hard bread, was sure to dislike it.となりの山田さんに貰ったパンはふわりとした食感で、固いパンが好きなお父さんの好みには合わないようだった。
Eventually I'd like to settle down and have a family, but not yet.いずれどこかに落ち着いて身を固めるつもりだが、まだまだだ。
The meat is tough.この肉は固いですね。
He is in bonds.彼は禁固の身だ。
Players must adhere to the rules of the game.選手は試合のルールを断固守らなければならない。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
She was set on quitting.彼女は辞職しようと固く決心していた。
You should reckon with her obstinate character.彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
Leave it in the refrigerator until it sets.固まるまでそのままにしておくか冷蔵庫で冷やしてください。
He is thick-headed.彼は頭が固い。
Water becomes solid when it freezes.水は凍結すると固くなる。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
Don't eat hard foods.固いものは食べないでください。
The experiment confirmed his theory.この実験で彼の学説はいっそう強固なものになった。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
Please don't boil the eggs so hard.卵をあまり固くゆでないでください。
They brought solid fuel with them.彼らは固形燃料を携えていた。
I am determined to give up smoking.私はタバコをやめることを固く決意している。
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
Every company has a firm business plan.いずれの会社にも確固たる事業計画がある。
Feathers are peculiar to birds.羽は鳥に固有のものだ。
Ranks of police guarded the entrance.警官が横に列を組んで入口を固めた。
I really like hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
He was quite decided in his determination.彼の決心は確固たるものだった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
He is stubborn, though honest.彼は正直であるが頑固だ。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
It is about time he got settled down.彼はもうそろそろ身を固めてもいいころだ。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
I absolutely will not speak to that fellow again!あいつとは断固2度と口をきかんぞ。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
He watched the drama holding his breath.彼はそのドラマを固唾を飲んで見つめた。
This table is shaky. Make it stay firm.このテーブルはがたつく。しっかり固定させてくれ。
She tried again to fix the earring into her ear.彼女は耳にイヤリングを固定しようとした。
Mary is too stubborn to apologize.メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
The successful concert tour established her reputation as a singer.そのコンサート旅行が成功したので彼女の歌手としての名声は固まった。
You must not be stubborn and should be friendly.頑固にならず、人と仲良くすることです。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
He is very observant of his duties.彼は義務を固く守る。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She's a stubborn girl.彼女は頑固です。
Tom hasn't been able to eat solid food since his accident.事故以来トムは固形物を食べられずにいる。
She wrung the towel dry.彼女はタオルを固く絞った。
He was so adamant in his refusal.彼は断固として拒絶した。
I am bound to him by a close friendship.私は固い友情で彼と結ばれている。
You're so set in your ways!あなたって本当に頑固ね。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
I've got my stubbornness from my father.頑固なのは父ゆずりだ。
As he grew older, he became more obstinate.彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He is the most obstinate child I have ever seen.彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
She's stubborn.彼女は頑固です。
Our teacher is a real idiot.僕たちの先生って本当に頭が固いよね。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He gave a firm refusal.彼は断固として断った。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
You had better fix the bookcase to the wall.書棚は壁に固定したほうがいい。
The cement will set in a couple of hours.セメントは2、3時間で固まる。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
She wrung the towel.彼女はタオルを固く絞った。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Quickly stop the flow of milk, leave to stand for approximately 30 minutes for the milk to solidify.牛乳の流れを素早く止め、牛乳が固まるまで約30分間静置する。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
I have a firm belief in his innocence.わたしは彼の無実を固く信じている。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
The private detectives accompanied the President everywhere.私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
You've got a one-track mind.頭の固いやつだな。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
He has a firm belief.彼は確固たる信念を持っている。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License