Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The youngest child spent every morning at a nursery. | 一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。 | |
| Ken and Joe went to the park to play tennis. | 健とジョーはテニスをしに公園へ行ったわよ。 | |
| There are many signs in the park that said, "Keep off the grass." | その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。 | |
| It looks like Yokkun's dad ran off with his nursery school teacher. | よっくんのおとうさんね、幼稚園の若い先生とかけおちしたらしいわよ。 | |
| I like going for a walk in the park. | 私は公園を散歩するのが好きだ。 Watashi wa kōen o sanpo suru no ga sukida | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 | |
| What do you say to taking a walk in the park? | 公園を散歩するのはいかがですか。 | |
| We spent the entire day in Yoyogi Park. | 代々木公園で丸一日を過ごした。 | |
| He often takes his children to the zoo. | 彼はよく子供たちを動物園に連れて行く。 | |
| "This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools" | 「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」 | |
| When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park. | そういう風に雨が軽く降ると、どこかの公園で散歩したくなるんだ。 | |
| People walked about in the wide garden. | 人々は広々とした庭園を歩きまわった。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| My house is close to the park. | 私の家は公園のすぐ近くにある。 | |
| This is the park where we said our last goodbye. | ここは私たちが最後に別れを告げた公園です。 | |
| I saw a young man lying on the bench under the cherry tree in the park. | 公園の桜の木の下に、若い男が横になっているのが見えた。 | |
| Three children were playing in the park. | 3人の子供が公園で遊んでいた。 | |
| This park is at its best in spring. | この公園は春が一番よい。 | |
| You can take either road to get to the park. | こちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| He realized a large sum by the sale of the plantation. | 彼は農園を売って大金をにぎった。 | |
| The president was a farmer when he was young. | その大統領は、若い頃農園主であった。 | |
| I jog through Central Park every morning at 6 a.m. | 私は毎朝6時に中央公園でジョギングをします。 | |
| There is a kitchen garden behind my house. | 我が家の裏には家庭菜園があります。 | |
| Tom saw Mary sitting alone on a park bench. | トムは、メアリーが公園のベンチで一人で座っているのを見た。 | |
| I went to the park yesterday. | 私は昨日公園にいきました。 | |
| I went to the zoo with my sister. | 私は姉といっしょに動物園に行った。 | |
| A few minutes' walk brought us to the park. | 数分歩いて私達は公園へ来た。 | |
| The guide will lead us to the famous park. | ガイドさんが私たちを有名な公園へと導いてくれるだろう。 | |
| How do I get to your office from Hioka Park? | 日岡公園から貴社へはどうやって行ったらよいでしょうか。 | |
| Is there a river between two parks? | 二つの公園の間に川がありますか。 | |
| I walked across the park. | 公園を横切って歩いた。 | |
| Rocks are beautifully arranged in the Japanese-style garden. | その日本庭園には石が見事に配置されている。 | |
| I saw Jim and Mary taking a walk hand in hand in the park. | 私はジムとメアリーが手をつないで公園を散歩しているのを目撃した。 | |
| They helped one another to make the school festival a success. | 学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。 | |
| They may be playing in the park. | 彼らは公園で遊んでいるかもしれない。 | |
| It is waiting in the park at 7 o'clock. | 七時に公園で待っています。 | |
| They went to the park the next morning. | 彼らは次の朝公園に行った。 | |
| This park is really beautiful and clean. | この公園は実に美しくきれいだ。 | |
| There are as many as two hundred cherry trees in this park. | この公園には200本もの桜の木がある。 | |
| He was surprised his father had sold the farm. | 彼は父が農園を売り払ったのに唖然とした。 | |
| He woke up to find himself lying on a bench in the park. | 彼は目がさめてみると公園のベンチに横になっていた。 | |
| You can reach the park by either road. | こちらの道を行ってもその公園へ行けます。 | |
| This week the cherry blossoms in the park are in full bloom. | 今週は公園の桜が満開だ。 | |
| I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo? | 上野動物園にパンダっていたっけ? | |
| We ran in the park. | 私たちは公園で走っていた。 | |
| The park was full of people. | 公園は人でいっぱいだった。 | |
| But the farmer smiled at him. | しかし、農園主は彼に微笑みかけました。 | |
| Two women are taking it easy on a bench in the park. | 2人の女性が公園のベンチでくつろいでいる。 | |
| A girl was making a speech in the park. | 少女が公園でスピーチをしていた。 | |
| I went to the park to play baseball the other day. | 私は先日野球をするために公園に行った。 | |
| The kindergarten children were walking hand in hand in the park. | 幼稚園児たちは手をつないで公園の中を歩いていた。 | |
| The site of the castle is now a park. | 城の跡は今は公園になっている。 | |
| This park lends itself to recreation. | この公園はリクリエーションにもってこいだ。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| There are a lot of people in the park. | 公園にはたくさんの人々がいます。 | |
| There used to be a large park here. | 以前はここに大きな公園があった。 | |
| Hunting is prohibited in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| It was fun playing in the park. | 公園で遊ぶのはおもしろかった。 | |
| Are there any beautiful parks in Japan? | 日本には美しい公園はありますか。 | |
| This garden is open to the public and it's free. | その公園は無料で一般公開されている。 | |
| A few minutes' walk brought him to the zoo. | 彼は2、3分歩いたら動物園に出た。 | |
| We play catch in the park near our house on Sundays. | 私たちは日曜日には家の近くの公園でキャッチボールをします。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| We happened to meet her in the park. | 私たちは公園で偶然、彼女に会った。 | |
| Bill took his brother to the zoo. | ビルは弟を動物園へ連れていった。 | |
| Birds are singing here and there in the park. | 小鳥が公園のあちこちでさえずっている。 | |
| There used to be a large park here. | 昔はここに広い公園があったものだ。 | |
| This national park is full of beautiful scenery. | この国立公園には景色のいい所がたくさんある。 | |
| The wind blew too hard for them to play in the park. | 風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。 | |
| Hunting is not allowed in national parks. | 国立公園内での狩猟は禁止されている。 | |
| Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. | 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 | |
| We walked about in the park to kill time. | 時間つぶしに、私達は公園を歩き回った。 | |
| Can we roller-skate in this park? | この公園でローラースケートをしてもいいですか。 | |
| I caught him stealing pears in the orchard. | 私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。 | |
| I will take you to the zoo one of these days. | いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。 | |
| If by some chance it rains, the garden party won't take place. | 万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。 | |
| You can take either road to get to the park. | どちらの道を行ってもその公園に行けます。 | |
| Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost. | 西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。 | |
| That bus will take you to the zoo. | あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。 | |
| There are lots of animals in the park. | 公園にはたくさんの動物がいます。 | |
| The farm owner has a large farm. | 農園主は大きな農場を持っている。 | |
| Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular. | 去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。 | |
| This garden is at its best in summer. | この庭園は夏が一番いい。 | |
| Her house is close to the park. | 彼女の家は公園の近くにある。 | |
| Is there a zoo in the city? | その市に動物園がありますか。 | |
| I went for a walk in the park. | 公園を散歩しに行った。 | |
| Can you tell me where the nearest zoo is? | 一番近い動物園はどこにあるか教えていただけますか。 | |
| He may be jogging around the park. | 彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。 | |
| He rode a bus to the park. | 彼は公園までバスにのった。 | |
| He sat on the bench in the park. | 彼は公園のベンチに腰をかけた。 | |
| He took me to the park yesterday. | 彼は昨日私を公園に連れていってくれました。 | |
| Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners. | 我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。 | |
| Jimmy insist on my taking him to the zoo. | ジミーが動物園に連れて行けと言ってきかないんです。 | |
| The zoo in our city is large and new. | 私たちの市の動物園は大きくて新しい。 | |
| The notice in the park said, "Keep off the grass." | 公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。 | |
| If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow. | 天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。 | |
| Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events. | それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。 | |
| The farmer liked to keep them busy. | 農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。 | |
| My uncle has a farm in the village. | 私の叔父はその村に農園を持っています。 | |
| The girl insisted on being taken to the zoo. | 女の子は、動物園に連れていってくれとせがんだ。 | |