The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '園'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I went to the park to play tennis.
私はテニスをするためにその公園に行きました。
Her house is situated in the neighborhood of the park.
彼女の家は公園の近くにある。
They were told to play in the nearby park.
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
I forget, do they have a panda at the Ueno Zoo?
上野動物園にパンダっていたっけ?
Some animals are producing offspring in zoos.
動物園で子を生んでいる動物もいる。
All the cherry trees in the park are in full bloom.
公園の全ての桜の花は咲きそろっている。
I had my money stolen in the park.
公園でお金を盗まれた。
We saw her enter the park.
私達は彼女が公園に入るのを見た。
This garden is at its best in summer.
この庭園は夏が一番いい。
There is a beautiful park near my home.
私の家の近くに美しい公園がある。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
We ran around the park.
私たちは公園の回りを走った。
The wind blew too hard for them to play in the park.
風が強く吹いたので、彼らは公園で遊べなかった。
There is a nice park in the center of the town.
その町の中心にすてきな公園がある。
I went to the zoo.
私は動物園へ行った。
Is there a zoo in the park?
その公園には動物園がありますか。
The youngest child spent every morning at a nursery.
一番下の子は毎日午前中を保育園ですごしました。
You can see the whole park from the restaurant.
そのレストランから公園全体を見ることができる。
This road will lead you to the park.
この道を行けば、公園に出られます。
The old farmer did not pay him much money.
その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
My house is close to the park.
私の家は公園のすぐ近くにある。
The girl insisted on being taken to the zoo.
女の子は動物園へ連れて行ってくれとせがんだ。
You can reach the park by either road.
どちらの道を行ってもその公園へ行けます。
A few minutes' walk brought him to the zoo.
彼は2、3分歩いたら動物園に出た。
Jimmy insisted on my taking him to the zoo.
ジミーは自分を動物園へ連れて行くようにと私に言い張った。
Hey, Cleo. Don't wander around too much, OK? We've only just entered the park.
おい、クレオ。あんまりうろちょろするなー?まだ入園したばっかりなんだぞ。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.
五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
That park is full of amusements.
その公園には楽しいものがたくさんある。
The cherry blossom season brings crowds of people to parks.
桜の花の季節になると、公園に多くの人々が集まる。
There were a lot of people in the park.
公園には大勢の人が出ていた。
I met Ken at the park.
私は公園でケンに会いました。
The roses were in full bloom in the botanical garden.
その植物園は薔薇の花が満開だった。
He runs in the park every day.
彼は毎日公園を走る。
A lot of boys are running in the park.
たくさんの少年が公園を走っています。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.
We could see the full extent of the park from the hotel.
ホテルからその公園の全景が見渡せた。
Are the children playing in the park?
子供たちは公園で遊んでいますか。
She is reading a manual on gardening.
彼女は園芸の入門書を読んでいる。
Didn't you visit the park?
その公園に行かなかったのですか。
Would you like to go to the zoo this afternoon?
今日の午後、動物園に行きませんか。
We walked as far as the park.
我々は公園まで歩いた。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
He took me to the park yesterday.
彼は昨日私を公園に連れていってくれました。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
The grass in the park is green and beautiful.
公園の芝は青く美しい。
Tom showed me around the park.
トムは私に公園を案内してくれた。
The vacant lot is laid out as a park.
その空地は公園として設計されている。
The garden is turning into a wilderness.
その庭園は荒れ地に変わりつつある。
Let's take the children to the zoo.
子供たちを動物園に連れて行きましょう。
The site of the castle is now a park.
城の跡は今は公園になっている。
He showed me round the park.
彼は私に公園を案内してくれた。
Thanks to the amusement park built last year, the city has become popular.
去年建てられた遊園地のおかげで、その町は人気を呼ぶようになった。
I caught him stealing pears in the orchard.
私は彼が果樹園でナシを盗んでいるところを見つけた。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The farm includes 160 acres.
農園は160エーカーある。
Are there many animals in the zoo?
動物園にはたくさんの動物がいますか。
If by some chance it rains, the garden party won't take place.
万一雨が降れば、園遊会は行われないでしょう。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.
彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The park was extended to the river.
公園は川の所まで拡張された。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.