UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a little gift for you.これはお土産です。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
It's raining cats and dogs.雨が土砂降りだ。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
It is Saturday.土曜日だよ。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License