The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
Do you go to school on Saturday?
土曜に学校がありますか。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
This supermarket delivers only on Saturday.
このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
It was Saturday night.
土曜の夜だった。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He owns a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
It is Saturday.
土曜日だよ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.