The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
Nearly 80 percent of the land is mountains.
国土の8割近くが山です。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
My parents leave for New Zealand next Saturday.
私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.