Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is entitled to get the land; it was his father's. | 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 | |
| A quarrel arose about what to do with the land. | その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 | |
| We have been completely cornered. | とうとう土壇場に追い込まれた。 | |
| The division picnic is this Saturday at the park. | 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 | |
| There is no King on the Road of Death. | 冥土の道に王は無し。 | |
| The stores were alive with people the Saturday before Christmas. | 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 | |
| The land came into the market. | その土地が売りに出された。 | |
| It's raining cats and dogs. | 雨が土砂降りだ。 | |
| The flood deposited a layer of mud. | 洪水のあとに粘土の層が残った。 | |
| Flat land has no mountains or hills. | 平らな土地には山も丘もない。 | |
| He is in possession of this land. | 彼はこの土地を所有している。 | |
| They cultivated the land. | かれらは土地をたがやした。 | |
| He holds a lot of land. | 彼は土地をたくさん持っている。 | |
| I work every day except Saturday. | 土曜以外は毎日働いています。 | |
| I went to the park last Saturday. | 私は先週の土曜日公園へ行った。 | |
| Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? | お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。 | |
| He once possessed much land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| He left me with his favorite book and moved to Osaka. | 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 | |
| Nothing seems to grow in this soil. | この土壌では何も育たないように思われる。 | |
| The land had never been ploughed. | 土地は一度もたがやされたことがなかった。 | |
| I don't know how to manage that large estate. | その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 | |
| I gave him some good advice about buying land. | 私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。 | |
| Land made him a rich man. | 土地で彼は成り金になった。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| Christmas fell on Saturday that year. | その年のクリスマスは土曜日だった。 | |
| He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. | 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 | |
| This land gives good crops. | この土地は作物がよく育つ。 | |
| Japan claims the Northern Territories for its own. | 日本は北方領土の領有を主張している。 | |
| I am still a stranger here. | 私はこの土地にはまだ不慣れだ。 | |
| We chose a good present for each of their children. | 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 | |
| They extended their territory by conquest. | 彼らは征服によって、領土を拡張した。 | |
| It's a very rocky soil, isn't it? | 石の多い土地ですね。 | |
| She claimed to be the owner of the land. | 彼女はその土地の所有者だと主張した。 | |
| That soil is rich in humus. | その土壌は腐植に富んでいます。 | |
| This is his eleventh hour. | これは彼の土壇場だ。 | |
| We have five classes every day except Saturday. | 土曜以外は一日に5時間授業がある。 | |
| For three hundred years they have farmed the surrounding land. | 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 | |
| If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. | バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 | |
| Midori sometimes drops consonants. | 美土里は時々子音が落ちる。 | |
| We will shut up our store on Saturday. | 土曜日は店を閉めることにしよう。 | |
| The law forbids the building of any skyscraper on this land. | この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 | |
| I hold a lot of land. | 私は土地をたくさん持っている。 | |
| Plants are nourished by earth. | 植物は土壌で育つ。 | |
| The land is out of crop this year. | その土地は今年は作付けしていない。 | |
| My father is free on Saturday. | 私の父は土曜日にヒマです。 | |
| It's Saturday. You need not have woken me up. | 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 | |
| I am quite a stranger here. | 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 | |
| He sold all his land. | 彼は土地をすべて売った。 | |
| They disputed the ownership of the land for years. | 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 | |
| Yesterday was Sunday, not Saturday. | 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 | |
| He doesn't go to the office on Saturday. | 彼は土曜日には会社に行かない。 | |
| He bought the lot with a view to building a house on it. | 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 | |
| I make it a rule to read books in the library on Saturday. | 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 | |
| Rich soil yields good crops. | 肥沃な土壌は豊かな作物を産する。 | |
| Jim climbed out of the boat on to the bank. | ジムは船から降りて土手まで登って行った。 | |
| If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. | 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 | |
| I thought you always played football on Saturday. | 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 | |
| Plants take in water from the soil. | 植物は土壌から水分をとる。 | |
| These are gifts for my friends. | これは友人への土産です。 | |
| She expects him to show up on Saturday afternoon. | 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 | |
| He is shivering on the brink. | 彼は最後の土壇場になって震えている。 | |
| We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. | いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 | |
| Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. | スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 | |
| The natives have to defend their land against invaders. | 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 | |
| Mr. Ford owns this land. | フォード氏がこの土地を所有している。 | |
| He watered the soil. | かれは土に水をやった。 | |
| Today is Saturday and tomorrow is Sunday. | 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 | |
| Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. | 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 | |
| The armed forces occupied the entire territory. | 軍部は全領土を占領した。 | |
| I don't go to school Saturday. | 土曜日に学校に行きません。 | |
| Words failed me at the last minute. | 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 | |
| This land is my property. | この土地は私の所有物だ。 | |
| Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. | 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 | |
| An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. | 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 | |
| I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. | 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 | |
| Cover the seeds with a little earth. | 種の上に少し土をかぶせなさい。 | |
| You need not come to the office on Saturdays. | 土曜日には出社する必要がありません。 | |
| The locals call this river the man-eating river and fear it. | この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 | |
| She used to play tennis on Saturday afternoon. | 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 | |
| We played tennis after school every Saturday. | 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 | |
| Nearly 80 percent of the land is mountains. | 国土の8割近くが山です。 | |
| He once owned a lot of land. | 彼はかつて広大な土地を所有していた。 | |
| We expect him to show up on Saturday afternoon. | 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 | |
| Would you like to go fishing on Saturday afternoon? | 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 | |
| The most expensive thing is land. | 一番高いものは、土地です。 | |
| A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th. | パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。 | |
| How about going to the movies on Saturday? | 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 | |
| The shop is open from Monday to Saturday. | その店は月曜から土曜まで開いている。 | |
| He decided to rent his property to that company. | 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 | |
| They sent agents to agitate the local people. | 土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。 | |
| Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments. | 今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。 | |
| February 7th is Northern Territories Day in Japan. | 2月7日は日本では北方領土の日です。 | |
| If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under. | 土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。 | |
| Why do Muslims place such importance on burial? | なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 | |
| He holds property on their land. | 彼はあそこの土地の所有権がある。 | |
| Fertile soil is indispensable for agriculture. | 農業には肥えた土地が不可欠だ。 | |
| We play football every Saturday. | 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 | |
| The longer I stay there, the more I like the place. | そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 | |
| I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. | 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 | |
| The rain washed away the soil. | 雨で土壌が流されてしまった。 | |