The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
Plants take in water from the soil.
植物は土壌から水分をとる。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
He meets his girlfriend on Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.