The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Do you go to school on Saturday?
土曜に学校がありますか。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Saturday is when my father is free.
土曜日は父が暇な時だ。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
It was Saturday night.
土曜の夜だった。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.