The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
Christmas fell on Saturday that year.
その年のクリスマスは土曜日だった。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
今日は土曜日で、明日は日曜日です。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.