The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.
300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.