The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
As for myself, Saturday will be convenient.
私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
Sunday follows Saturday.
土曜日の次は日曜日がくる。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
The flood deposited a layer of mud.
洪水のあとに粘土の層が残った。
Land made him a rich man.
土地で彼は成り金になった。
I till the earth.
土地を耕す。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
The soil here is fertile.
ここは土地が肥沃である。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.