Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you say to a bus tour next Saturday? 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday. トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 Let's clean the entire office next Saturday. 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 The shop is open from Monday to Saturday. その店は月曜から土曜まで開いている。 He reached Kyoto on Saturday. 彼は土曜日に京都についた。 Please turn in your report by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 He bought the land for the purpose of building his house on it. 彼は家を建てる目的でその土地を買った。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 Will you please arrange for me to meet Mr. Doi? 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 Flat land has no mountains or hills. 平らな土地には山も丘もない。 Saturday comes before Sunday. 土曜日は日曜日の前に来る。 Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday. ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。 The stores were alive with people the Saturday before Christmas. 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 This land belongs to Mr. Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 The land had never been ploughed. 土地は一度もたがやされたことがなかった。 We expect him to show up on Saturday afternoon. 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 Make allowance for souvenirs on the return trip. 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 I gave him some good advice about buying land. 私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。 Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 The supermarket is open Monday through Saturday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 The settlers learned that the land in the valley was fertile. 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 The land yields heavy crops. その土地は穀類を豊富に産出する。 It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 This land gives good crops. この土地は作物がよく育つ。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 Uncle George never visited us without some present. ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 We play football every Saturday. 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 School finishes before noon on Saturdays. 土曜日は12時前には学校が終わる。 I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 He often eats out on Saturday nights. 彼はよく土曜の夜に外食します。 We chose a good present for each of their children. 私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 The land descended from father to son. その土地は父から子へと伝わってきた。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。 He has a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 I don't go to school on Saturdays. 土曜日は学校に行きません。 The air is soft, the soil moist. 空気は穏やかで、土には湿り気がある。 We'd better finish up this project before the eleventh hour. 土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。 The climate here does not agree with me. この土地の空気は私の性に合わない。 I want to dispose of the land. 私はその土地を処分したい。 As for myself, Saturday will be convenient. 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 Please leave next Saturday afternoon free. 次の土曜日の午後は開けてください。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 I make it a rule to read books in the library on Saturday. 土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 We walked on the banks of the Thames. 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 Saturday is the last day of week. 土曜日は週の最後の日です。 He has no title to this land. 彼にはこの土地の所有権はない。 It rained like mad for about a half-hour. 半時間ほどすごい土砂降りだった。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 Plants are nourished by earth. 植物は土壌で育つ。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. It is Saturday. 土曜日だよ。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 We have to dispose of the land. 私たちはその土地を処分しなければならない。 I till the earth. 土地を耕す。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 He is shivering on the brink. 彼は最後の土壇場になって震えている。 The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. 明日は2011年2月5日土曜日です。 This site is ideal for our house. この土地は家を建てるのには最適である。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 His land abuts on the road. 彼の土地は道路に接している。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord. 波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire. 土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。 It's wasteful to leave the land lying idle. この土地を遊ばせておくのはもったいない。 Mr Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 We will shut up our store on Saturday. 土曜日は店を閉めることにしよう。 My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 We worked on Saturdays, but now we don't. 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 How about next Saturday? 今度の土曜日はどうですか。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 He is possessed of a wide landed property. 彼は広大な土地を所有している。 We want to go to the beach in his car on Saturday. 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。 This land belongs to the Royal Family. この土地は王室のものです。 The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 Shall you be going to the meeting on Saturday? 土曜日には会合にお出かけになりますか。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 How about going to the movies on Saturday? 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 How's Saturday night? 土曜の夜はどうかな?