UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
This land is my property.この土地は私の所有物だ。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
This is a little gift for you.これはお土産です。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License