UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The land came into the market.その土地が売りに出された。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Farmers turn up the soil with plows.農家の人達は鋤で土を耕す。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
I till the earth.土地を耕す。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License