UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
It was Saturday night.土曜の夜だった。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
This is a little gift for you.これはお土産です。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
We want to go to the beach in his car on Saturday.土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
He owns a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License