The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
Farmers made a lucky strike on estates.
農民は土地で大もうけをした。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.