One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
He owns this land.
彼はこの土地を所有している。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.