UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
These presents are really bulky.このお土産かさばるなぁ。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
We must hand in a history paper by next Saturday.次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
He bought the land with the plan to build a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
This house has a solid foundation.この家は土台がしっかりしている。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
They assessed the land at nine million yen.彼らはその土地を900万円と査定した。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
They are boring the ground for oil.彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
Farmers made a lucky strike on estates.農民は土地で大もうけをした。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He meets his girlfriend on Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License