The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
We are going to have a party on Saturday night.
私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.