The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
They extended their territory by conquest.
彼らは征服によって、領土を拡張した。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He holds property on their land.
彼はあそこの土地の所有権がある。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
Saturday comes before Sunday.
土曜日は日曜日の前に来る。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.