UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
The man that I visited was Mr. Doi.私が訪ねた人は土井さんでした。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
Jim climbed out of the boat on to the bank.ジムは船から降りて土手まで登って行った。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
The division picnic is this Saturday at the park.部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
The land to the northeast was low-lying.北東方向に土地が低く横たわっていた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
How about next Saturday?今度の土曜日はどうですか。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
How about going to the movies on Saturday?土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License