The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
I am quite a stranger here.
私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Land made him a rich man.
土地で彼は成り金になった。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality.
日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
These are gifts for my friends.
これは友人への土産です。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.