Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 You don't go to school on Sunday, do you? 君は土曜日には学校へ行かないのですね。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 It is Saturday. 土曜日だよ。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. 明日は2011年2月5日土曜日です。 The one resource more precious than any other was land. 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 The heat of the sun hardens clay. 太陽の熱は粘土を固くする。 The shop is open from Monday to Saturday. その店は月曜から土曜まで開いている。 Sunday comes after Saturday. 日曜日は土曜日の後に来ます。 Christmas fell on Saturday that year. その年は、クリスマスは土曜日だった。 Plants take in water from the soil. 植物は土壌から水分をとる。 Make allowance for souvenirs on the return trip. 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 Because we'll all fall down on the cold ground. だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。 He renounced the ownership of the land. 彼はその土地の所有権を放棄した。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 It's raining cats and dogs. 雨が土砂降りだ。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 Cleared, the site will be valuable. 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 Midori sometimes drops consonants. 美土里は時々子音が落ちる。 He meets his girlfriend Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 They owned the lot between them. 彼らは自分たちで土地を所有した。 The rain came down in buckets. 雨が土砂降りになった。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 The land descended from father to son. その土地は父から子へと伝わってきた。 Amy worked in the yard last Saturday. エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 We own a few hundred acres between the three of us. 我々3人で数百エーカーの土地を共有している。 This is a little gift for you. これはお土産です。 The soil here is fertile. ここは土地が肥沃である。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 He holds a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 In order to get the soil ready for planting you must plow it. 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 For three hundred years they have farmed the surrounding land. 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 Christmas fell on Saturday that year. その年のクリスマスは土曜日だった。 An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help. 小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。 She used to play tennis on Saturday afternoon. 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 Saturday is the pottery class I've been attending since last year. 土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。 Farmers cultivate the soil. 農夫は土地を耕す。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 We expect him to show up on Saturday afternoon. 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. 私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。 He bought the land with the plan to build a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 We have to dispose of the land. 私たちはその土地を処分しなければならない。 They yielded their land to the invaders. 彼らは土地を侵入者に明け渡した。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 It's Saturday today. 今日は土曜日です。 Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday. トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。 George was tricked into buying the land. ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 This house has a solid foundation. この家は土台がしっかりしている。 It always takes time to get used to a new place. 新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。 Mr Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 She claimed to be the owner of the land. 彼女はその土地の所有者だと主張した。 Saturday is the last day of week. 土曜日は週の最後の日です。 I want to dispose of the land. 私はその土地を処分したい。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 The soil retained richness. その土壌は豊かさを保った。 We want to go to the beach in his car on Saturday. 土曜日には彼の車で海辺に行きたい。 Rich soil yields good crops. 肥沃な土壌は豊かな作物を産する。 It never rains but it pours. 雨が降れば必ず土砂降り。 The foundation is bedded in concrete. 土台はコンクリートで固められている。 I went to the park last Saturday. 私は先週の土曜日公園へ行った。 Capital, land and labor are the three key factors of production. 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 Mr. Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 He bought the lot with a view to building a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 There is no King on the Road of Death. 冥土の道に王は無し。 The rain washed away the soil. 雨で土壌が流されてしまった。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 The game was canceled at the last minute. 土壇場になって、その試合は取り消された。 Let's clean the entire office next Saturday. 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 They increased the territory of the empire. 彼らは帝国の領土を広げた。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 We have been completely cornered. とうとう土壇場に追い込まれた。 He is shivering on the brink. 彼は最後の土壇場になって震えている。 Land reform caused a great change in the lives of the people. 土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。 I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 The armed forces occupied the entire territory. 軍部は全領土を占領した。