The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
These are gifts for my friends.
これは友人への土産です。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
They yielded their land to the invaders.
彼らは土地を侵入者に明け渡した。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.