The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.
いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日のご午後、釣りに行きますか。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
They won't play tennis this Saturday.
彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.
明日は2011年2月5日土曜日です。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.