The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
This land yields a good crop of rice.
この土地はよく米ができる。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
I am quite a stranger here.
私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Trees are cut down and land is cleared.
樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
They assessed the land at nine million yen.
彼らはその土地を900万円と査定した。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
Please come to my house next Saturday if you care to.
もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
Fifty years ago anyone could have bought the land.
50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
We had native guides on our trip to the mountain.
我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
Mr Ford owns this land.
フォード氏がこの土地を所有している。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.