UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
George was tricked into buying the land.ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
It's wasteful to leave the land lying idle.この土地を遊ばせておくのはもったいない。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
He is possessed of a wide landed property.彼は広大な土地を所有している。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
It is so nice of you to give me a present.お土産を頂いてご親切にどうも。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
Angola was once a Portuguese territory.アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
The duke holds a lot of land.その公爵はたくさんの土地を所有している。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
He reached Kyoto on Saturday.彼は土曜日に京都についた。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
Fertile soil is indispensable for agriculture.農業には肥えた土地が不可欠だ。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
Whenever she comes, she brings us presents.彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License