The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The game was canceled at the last minute.
土壇場になって、その試合は取り消された。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
It has been raining since last Saturday.
先週の土曜日以来ずっと雨です。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
The land on his farm is very fertile.
彼の農場の土はとても肥えている。
That island is American territory.
あの島はアメリカの領土です。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
Did you go to Ming's party last Saturday?
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
It is Saturday.
土曜日だよ。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
Do you see patients on Saturdays?
土曜日は診察していらっしゃいますか。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
Flat land has no mountains or hills.
平らな土地には山も丘もない。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.
栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.