The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
He owns a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
It is so nice of you to give me a present.
お土産を頂いてご親切にどうも。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Birds disturb the soil.
鳥が土をかき回す。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Their wish is engraved on the base of the statue.
像の土台に彼らの願いが刻まれている。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Sunday comes after Saturday.
日曜日は土曜日の後に来ます。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
You don't go to school on Sunday, do you?
君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
Christmas fell on Saturday that year.
その年は、クリスマスは土曜日だった。
They cultivated the land.
かれらは土地をたがやした。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
It was Saturday night.
土曜の夜だった。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
Do you see patients on Saturdays?
土曜日は診察していらっしゃいますか。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.