The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
Nearly 80 percent of the land is mountains.
国土の8割近くが山です。
Farmers cultivate the soil.
農夫は土地を耕す。
This land gives good crops.
この土地は作物がよく育つ。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."
「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
Were you at the theater last Saturday?
先週の土曜日に劇場にいましたか。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
Shall you be going to the meeting on Saturday?
土曜日には会合にお出かけになりますか。
He bought the lot with a view to building a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
When it rains, it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
How's Saturday night?
土曜の夜はどうかな?
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Do you see patients on Saturdays?
土曜日は診察していらっしゃいますか。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
You should turn in your paper by next Saturday.
あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
The property was purchased with laundered political money.
その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?
土曜日の午後、釣りに行きませんか。
He owns a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.