The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.
雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
It's a very rocky soil, isn't it?
石の多い土地ですね。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Make allowance for souvenirs on the return trip.
旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.