Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Saturday is the day when he is free. 土曜日は彼が暇な日です。 I saw an exciting baseball game last Saturday. 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 I want to dispose of the land. 私はその土地を処分したい。 The Brown twins, both of whom got recently married, held a party. 双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。 We always play tennis on Saturday morning. 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 They yielded their land to the invaders. 彼らは土地を侵入者に明け渡した。 You need not come to the office on Saturdays. 土曜日には出社する必要がありません。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home. 退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。 The land descended to his family. その土地は彼の家族に伝わった。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 This land yields a good crop of rice. この土地はよく米ができる。 This is the first time I've ever plowed this land. 私がこの土地を耕すのは初めてだ。 The foundation is bedded in concrete. 土台はコンクリートで固められている。 He never visits us without bringing some presents for my children. 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 I want to introduce you to my parents next Saturday. 次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 He once had a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。 This is a souvenir from Hokkaido. これは北海道からのお土産です。 Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land. 植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。 Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 I hold a lot of land. 私は土地をたくさん持っている。 Acid soil is neutralised by ash. 酸性土を灰で中和する。 My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 The land on his farm is very fertile. 彼の農場の土はとても肥えている。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。 You should turn in your paper by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 The soil retained richness. その土壌は豊かさを保った。 Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl. そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。 The land yields heavy crops. その土地は穀類を豊富に産出する。 Bricks consist mostly of clay. 煉瓦は大部分粘土からなっている。 Why couldn't you come on Saturday? なんで土曜来れなかったの? The stores were alive with people the Saturday before Christmas. 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 He made a little statue out of soft clay. 彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 Cleared, the site will be valuable. 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 Land made him a rich man. 土地で彼は成り金になった。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日に何か計画がありますか。 Yesterday was Sunday, not Saturday. 昨日は日曜、土曜じゃないよ。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 He decided to rent his property to that company. 彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 A part of this land is mine. この土地の一部は私のものだ。 He renounced the ownership of the land. 彼はその土地の所有権を放棄した。 A dinner will be given next Saturday. 晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。 It's wasteful to leave the land lying idle. この土地を遊ばせておくのはもったいない。 Were you at the theater last Saturday? 先週の土曜日に劇場にいましたか。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines. すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。 He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship. 彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 There used to be a bridge between two river banks. 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 The armed forces occupied the entire territory. 軍部は全領土を占領した。 Saturday comes before Sunday. 土曜日は日曜日の前に来る。 That's the fact that avalanches occur after mountain fires. それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 He left me with his favorite book and moved to Osaka. 彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 The man that I visited was Mr. Doi. 私が訪ねた人は土井さんでした。 They assessed the land at nine million yen. 彼らはその土地を900万円と査定した。 There is no King on the Road of Death. 冥土の道に王は無し。 The land had never been ploughed. 土地は一度もたがやされたことがなかった。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 She used to play tennis on Saturday afternoon. 彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。 Nearly 80 percent of the land is mountains. 国土の8割近くが山です。 We walked on the banks of the Thames. 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 The supermarket is open all days except Sunday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 He distributed his land among his sons. 彼は土地を息子達に分けた。 He formed the clay into a bowl. 彼は粘土で鉢をつくった。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 It is Saturday. 土曜日だよ。 It was a very hungry soil. とてもやせた土地でした。 Fifty years ago anyone could have bought the land. 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 The longer I stay there, the more I like the place. そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 It never rains but it pours. 降れば必ず土砂降り。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 How about next Saturday? 今度の土曜日はどうですか。 The land came into the market. その土地が売りに出された。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 We will separate our home's large land equally for our children. 我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。