The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
It was a very hungry soil.
とてもやせた土地でした。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Now, just let the clay slide between your fingers.
そして粘土を指の間で滑らせるの。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
A dinner will be given next Saturday.
晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
He made a little statue out of soft clay.
彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
It is Saturday.
土曜日だよ。
Nothing seems to grow in this soil.
この土壌では何も育たないように思われる。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
It rained like mad for about a half-hour.
半時間ほどすごい土砂降りだった。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
Christmas fell on Saturday that year.
その年のクリスマスは土曜日だった。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.
この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Each time he escaped, he returned to this region.
彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
He decided to rent his property to that company.
彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.
水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
I have to give back the book before Saturday.
土曜日までに本を返さなければなりません。
It was Saturday night.
土曜の夜だった。
You should turn in your paper by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
He meets his girlfriend Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.
いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
The land on his farm is very fertile.
彼の農場の土はとても肥えている。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Please leave next Saturday afternoon free.
次の土曜日の午後は開けてください。
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
The most expensive thing is land.
一番高いものは、土地です。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
This land belongs to Mr. Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.