UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We walked on the banks of the Thames.私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
Farmers turn up the soil with plows.農家の人達は鋤で土を耕す。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
Please turn in your report by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
It is Saturday.土曜日だよ。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
Blossoms have come out on the embankment.花々が土手に咲いた。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
Were you at the theater last Saturday?先週の土曜日に劇場にいましたか。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
Seven days of Saturday is all that I need.毎日が土曜日だったらいいのに。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
There is no King on the Road of Death.冥土の道に王は無し。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Flat land has no mountains or hills.平らな土地には山も丘もない。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
There is a short program of local news on the radio.ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License