The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Saturday is the last day of week.
土曜日は週の最後の日です。
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
The rain is teeming down.
土砂降りに降っている。
I saw an exciting baseball game last Saturday.
先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.
小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
I have to go even if it rains cats and dogs.
たとえ土砂降りでも行かなければならない。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
The estate was adjudged to the oldest son.
その土地は長男に与えられた。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.
店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
Cleared, the site will be valuable.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
He succeeded to his father's large property.
彼は父親の大きな土地を相続した。
They controlled a fifth part of the territory.
彼らは領土の5分の1を支配していた。
This earth is moist owing to the recent rain.
この土は最近の雨のために湿っている。
We have dances on Saturday evening.
土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
She used to play tennis on Saturday afternoon.
彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
We have been completely cornered.
とうとう土壇場に追い込まれた。
Will you please arrange for me to meet Mr Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
His land abuts on the road.
彼の土地は道路に接している。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
A bulldozer was used to level the lane.
その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
I thought you always played football on Saturday.
土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
I went to the park last Saturday.
私は先週の土曜日公園へ行った。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
The island is cut off far from the mainland.
その島は本土から遠く離れている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.
彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
On Saturdays, we usually visit in this park.
この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
When it rains, it pours.
降れば土砂降り。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.
スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
It's raining cats and dogs.
雨が土砂降りだ。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
I don't go to school on Saturdays.
土曜日は学校に行きません。
Plants are nourished by earth.
植物は土壌で育つ。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
He meets his girlfriend on Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Whenever she comes, she brings us presents.
彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、家族で動物園へパンダを見に行った。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
How about playing tennis next Saturday?
今度の土曜日、テニスをしませんか。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.