The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This land belongs to the Royal Family.
この土地は王室のものです。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
I don't know how to manage that large estate.
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
We must hand in a history paper by next Saturday.
次の土曜日までに歴史のレポートを提出しなければならない。
I'll be off duty at noon on Saturday.
僕は土曜日は正午に勤務からひける。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
Tom worked the clay into a vase.
トムは粘土で花瓶を作った。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
地球の表面の5分の1は永久凍土層に覆われている。
He is entitled to get the land; it was his father's.
彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Uncle George never visited us without some present.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。
It always takes time to get used to a new place.
新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
I gave him some good advice about buying land.
私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.
それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
I will pick up a little something for you.
お土産買って帰るね。
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
A quarrel arose about what to do with the land.
その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
We always play tennis on Saturday morning.
私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
This land belongs to Mr Ikeda.
この土地は池田氏の所有だ。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
You can't get a tree to grow on bad soil.
土壌が悪いと木は育てられない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
The land descended from father to son.
その土地は父から子へと伝わってきた。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
Please turn in your report by next Saturday.
来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
She expects him to show up on Saturday afternoon.
彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
He distributed his land among his sons.
彼は土地を息子達に分けた。
The bill passed at the last moment.
その法案は土壇場になって可決された。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
They sent agents to agitate the local people.
土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.
トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
Fertile soil is indispensable for agriculture.
農業には肥えた土地が不可欠だ。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
The sunny skies of Greece.
ギリシャの陽光に満ちた風土。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.