UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
They sent agents to agitate the local people.土地の人々を扇動するためにスパイを送り込んだ。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
When I moved into my new home, I just brought with me the things that I needed for cooking, an earthen rice cooker, an earthenware pot and an earthen charcoal brazier.私は、新居へ移ると共に、私の部屋へ引っ込んで、自分で炊事できるだけの道具ーー土釜、土鍋、七輪の類をととのえた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
How many classes do you have on Saturdays?土曜日には何時間授業がありますか。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
Why couldn't you come on Saturday?なんで土曜来れなかったの?
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Does the soil suit vegetables?その土地は野菜栽培に向いていますか。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
We'd better finish up this project before the eleventh hour.土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
This site is ideal for our house.この土地は家を建てるのには最適である。
We have five classes every day except Saturday.土曜以外は一日に5時間授業がある。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
We have been completely cornered.とうとう土壇場に追い込まれた。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
It's best to have one of the locals show you around.土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
I went to the park last Saturday.私は先週の土曜日公園へ行った。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
The flood deposited a layer of mud.洪水のあとに粘土の層が残った。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
When it rains, it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
A quarrel arose about what to do with the land.その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License