UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We own a few hundred acres between the three of us.我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
I'll be off duty at noon on Saturday.僕は土曜日は正午に勤務からひける。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
It is Saturday.土曜日だよ。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Land prices are running higher every year.土地の価格は毎年上昇している。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
I till the earth.土地を耕す。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Do you go to school on Saturday?土曜に学校がありますか。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Please come to my house next Saturday if you care to.もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
She expects him to show up on Saturday afternoon.彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
The land yields heavy crops.その土地は穀類を豊富に産出する。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
I've been here since Saturday.私は土曜日からここにいます。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
He doesn't go to the office on Saturday.彼は土曜日には会社に行かない。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Shall you be going to the meeting on Saturday?土曜日には会合にお出かけになりますか。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
Do you have any plans for Saturday?土曜日に何か計画がありますか。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
What souvenir do you think she would like most?彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
This is a little gift for you.これはお土産です。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License