UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
This supermarket delivers only on Saturday.このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
Midori sometimes drops consonants.美土里は時々子音が落ちる。
He brought us a small gift each time he called on us.彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
My idea of that place is not very clear.その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
We have to dispose of the land.私たちはその土地を処分しなければならない。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
He bought the land for the purpose of building his house on it.彼は家を建てる目的でその土地を買った。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
His house is on the bank of the river.彼の家はその川の土手にある。
The armed forces occupied the entire territory.軍部は全領土を占領した。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
Now, just let the clay slide between your fingers.そして粘土を指の間で滑らせるの。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The supermarket is open Monday through Saturday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
This street will come alive with shoppers on Saturday.土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
Acid soil is neutralised by ash.酸性土を灰で中和する。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
In order to get the soil ready for planting you must plow it.栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
He made a little statue out of soft clay.彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
He once possessed much land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
How's Saturday night?土曜の夜はどうかな?
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Do you have school on Saturdays?土曜日に学校はありますか。
The sunny skies of Greece.ギリシャの陽光に満ちた風土。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
She claimed to be the owner of the land.彼女はその土地の所有者だと主張した。
We chose a good present for each of their children.私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
Christmas fell on Saturday that year.その年のクリスマスは土曜日だった。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
Because we'll all fall down on the cold ground.だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
It is Saturday.土曜日だよ。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
This is the first time I've ever plowed this land.私がこの土地を耕すのは初めてだ。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License