Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas? 今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない? These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 Land made him a rich man. 土地で彼は成り金になった。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 How many classes do you have on Saturdays? 土曜日には何時間授業がありますか。 Fifty years ago anyone could have bought the land. 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 The stores were alive with people the Saturday before Christmas. 店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。 Nearly 80 percent of the land is mountains. 国土の8割近くが山です。 Uncle George never visited us without some present. ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。 I want to dispose of the land. 私はその土地を処分したい。 Each time he escaped, he returned to this region. 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. 明日は2011年2月5日土曜日です。 He shaped the statue from clay. 彼は粘土で像を形作った。 That soil is rich in humus. その土壌は腐植に富んでいます。 The supermarket is open Monday through Saturday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 My land abuts on the river. 私の土地は川に接している。 I hold a lot of land. 私は土地をたくさん持っている。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 Rich soil yields good crops. 肥沃な土壌は豊かな作物を産する。 The man that I visited was Mr. Doi. 私が訪ねた人は土井さんでした。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 Could you give a me hand packing on Saturday? 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 There's a lot of trash on the far bank of the river. 川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 Fertile soil is indispensable for agriculture. 農業には肥えた土地が不可欠だ。 He is in possession of this land. 彼はこの土地を所有している。 I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo." 日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。 Angola was once a Portuguese territory. アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。 As for myself, Saturday will be convenient. 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 The land slopes gently toward the river. その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 Not a few students came to the concert last Saturday. 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 This land belongs to the Royal Family. この土地は王室のものです。 Christmas fell on Saturday that year. その年のクリスマスは土曜日だった。 Jim climbed out of the boat on to the bank. ジムは船から降りて土手まで登って行った。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 This land belongs to Mr Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 I will pick up a little something for you. お土産買って帰るね。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 Do you have any plans for Saturday? 土曜日って、何か予定ある? Land reform caused a great change in the lives of the people. 土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。 The shop is open from Monday to Saturday. その店は月曜から土曜まで開いている。 It always takes time to get used to a new place. 新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。 They increased the territory of the empire. 彼らは帝国の領土を広げた。 He holds property on their land. 彼はあそこの土地の所有権がある。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 This land is my property. この土地は私の所有物だ。 He never visits us without bringing some presents for my children. 彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。 Do you see patients on Saturdays? 土曜日は診察していらっしゃいますか。 It is so nice of you to give me a present. お土産を頂いてご親切にどうも。 The armed forces occupied the entire territory. 軍部は全領土を占領した。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work. 土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 He holds a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 Sunday follows Saturday. 土曜日の次は日曜日がくる。 Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 A part of this land is mine. この土地の一部は私のものだ。 The settlers learned that the land in the valley was fertile. 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 He often eats out on Saturday nights. 彼はよく土曜の夜に外食します。 Cleared, the site will be valuable. 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 In order to get the soil ready for planting you must plow it. 栽培に適した土壌を得るには耕さなければならない。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end. 移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。 We cannot finish it before Saturday even if everything goes well. いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。 He brought back several souvenirs. 彼はお土産をもって帰った。 The accident took place on the evening of last Sunday. その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops. 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 You should turn in your paper by next Saturday. あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir. 彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。 The longer I stay there, the more I like the place. そこに居れば居るほどその土地が好きになる。 Capital, land and labor are the three key factors of production. 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 What souvenir do you think she would like most? 彼女へのお土産には何が一番いいと思う? I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 The natives have to defend their land against invaders. 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 This earth is moist owing to the recent rain. この土は最近の雨のために湿っている。 They won't play tennis this Saturday. 彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 Saturday comes before Sunday. 土曜日は日曜日の前に来る。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 She claimed to be the owner of the land. 彼女はその土地の所有者だと主張した。 We worked on Saturdays, but now we don't. 私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。 The soil retained richness. その土壌は豊かさを保った。