UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Land made him a rich man.土地で彼は成り金になった。
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Farmers turn up the soil with plows.農家の人達は鋤で土を耕す。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
I have to give back the book before Saturday.土曜日までに本を返さなければなりません。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
There are still uncivilized lands.まだ未開拓の土地がある。
Christmas fell on Saturday that year.その年は、クリスマスは土曜日だった。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
What do you say to a bus tour next Saturday?来週土曜日にバスツアーをしない?
When it rains, it pours.降れば必ず土砂降り。
The climate here is generally mild.この土地の気候は概して温暖だ。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
It never rains but it pours.降れば土砂降り。
He often cuts classes on Monday and Saturday.彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
We took a ferry from the island to the mainland.我々は島から本土へフェリーで渡った。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日の午後、釣りに行きませんか。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
He bought the land for the purpose of building a house on it.彼は家を建てるためにその土地を買った。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Mr. Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
They yielded their land to the invaders.彼らは土地を侵入者に明け渡した。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
We always play tennis on Saturday morning.私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
We are going to have a party on Saturday night.私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。
Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu.
I will be free next Saturday.来週の土曜日は暇です。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
He formed the clay into a bowl.彼は粘土で鉢をつくった。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
The soil here is fertile.ここは土地が肥沃である。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
A bulldozer was used to level the lane.その土地をならすのにブルドーザーが使われた。
That soil is rich in humus.その土壌は腐植に富んでいます。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.台風で本土との通信が絶えた。
I want to dispose of the land.私はその土地を処分したい。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Not a few students came to the concert last Saturday.先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
It's raining cats and dogs.土砂降りの雨だ。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
The rain came down in buckets.雨が土砂降りになった。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
This earth is moist owing to the recent rain.この土は最近の雨のために湿っている。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
Cleared, the site will be valuable.整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
They extended their territory by conquest.彼らは征服によって、領土を拡張した。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
He often eats out on Saturday nights.彼はよく土曜の夜に外食します。
He never visits us without bringing some presents for my children.彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやつて置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
"How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go."「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License