The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.
土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
The foundation is bedded in concrete.
土台はコンクリートで固められている。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
My idea of that place is not very clear.
その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
I work every day except Saturday.
土曜以外は毎日働いています。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
My land abuts on the river.
私の土地は川に接している。
It is Saturday.
土曜日だよ。
We want to go to the beach in his car on Saturday.
土曜日には彼の車で海辺に行きたい。
Because we'll all fall down on the cold ground.
だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Open from 10:30am to 4pm on Sat, Sun, and Mon.
土日月の午前10時半から午後4時まで開館。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
Do you have school on Saturdays?
土曜日に学校はありますか。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
We used to go to the movies on Saturday evening.
私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
This is a little gift for you.
これはお土産です。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
He fashioned an elegant pot out of clay.
彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
He doesn't go to the office on Saturday.
彼は土曜日には会社に行かない。
The land yields heavy crops.
その土地は穀類を豊富に産出する。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
Jim climbed out of the boat on to the bank.
ジムは船から降りて土手まで登って行った。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
We have some local wine.
いくつかこの土地のワインもございます。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
I want to dispose of the land.
私はその土地を処分したい。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
This house and this land is mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
When it rains, it pours.
降れば必ず土砂降り。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
Land reform caused a great change in the lives of the people.
土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
The river flowed over its banks.
川が土手を越えてあふれた。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
We took a ferry from the island to the mainland.
我々は島から本土へフェリーで渡った。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.
The one resource more precious than any other was land.
何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
Swallows migrate to a warm climate.
つばめは温かい土地へ移る。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.