Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。 We play football every Saturday. 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 It's raining cats and dogs. 雨が土砂降りだ。 Professor Sprout acclimated the plant to a new environment. スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。 The one resource more precious than any other was land. 何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。 How about going to the movies on Saturday? 土曜日に映画を見に行くのはどうですか。 Do you go to school on Saturday? 土曜に学校がありますか。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 I don't know how to manage that large estate. その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。 The land came into the market. その土地が売りに出された。 The natives have to defend their land against invaders. 原住民は土地を侵略者から守らねばならない。 Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 That island is American territory. あの島はアメリカの領土です。 He brought back several souvenirs. 彼はお土産をもって帰った。 Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs. 晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 I will pick up a little something for you. お土産買って帰るね。 This house and this land is mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government. 土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。 He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house. 彼は家を建てるために郊外に土地を買った。 He sold all his land. 彼は土地をすべて売った。 He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir. 彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 I have to go even if it rains cats and dogs. たとえ土砂降りでも行かなければならない。 She put new soil in the flower pot. 彼女は植木鉢に新しい土を入れた。 He is in possession of this land. 彼はこの土地を所有している。 Saturday is the last day of week. 土曜日は週の最後の日です。 Fifty years ago anyone could have bought the land. 50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 He meets his girlfriend Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 Land reform caused a great change in the lives of the people. 土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。 Rich soil yields good crops. 肥沃な土壌は豊かな作物を産する。 I thought you always played football on Saturday. 土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。 I went to the park last Saturday. 私は先週の土曜日公園へ行った。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 Throughout the United State large numbers of young people enter college every year. 米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。 Do you have school on Saturdays? 土曜日に学校はありますか。 She expects him to show up on Saturday afternoon. 彼女は彼が土曜の午後姿をみせるのを期待している。 I hold a lot of land. 私は土地をたくさん持っている。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 My idea of that place is not very clear. その土地についての僕の概念はあまりはっきりしない。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 We used to go to the movies on Saturday evening. 私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。 Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas. 先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。 Make allowance for souvenirs on the return trip. 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 The supermarket is open Monday through Saturday. そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。 Could you give a me hand packing on Saturday? 土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。 Saturday comes before Sunday. 土曜日は日曜日の前に来る。 There used to be a bridge between two river banks. 2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 The house was undermined by the flood. 洪水で家の土台が削り取られた。 The man that I visited was Mr. Doi. 私が訪ねた人は土井さんでした。 He brought us a small gift each time he called on us. 彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 Don't forget to bring your lunch on Saturday. 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 We always play tennis on Saturday morning. 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 He once owned a lot of land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土の領有を主張している。 This house has a solid foundation. この家は土台がしっかりしている。 I've forgotten whether it was Saturday or Sunday. それが土曜だったか日曜だったか忘れました。 I'm quite a stranger around here. 私はこの土地は全く不案内です。 My father is free on Saturday. 私の父は土曜日にヒマです。 Their wish is engraved on the base of the statue. 像の土台に彼らの願いが刻まれている。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 How many classes do you have on Saturdays? 土曜日には何時間授業がありますか。 George was tricked into buying the land. ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 The sunny skies of Greece. ギリシャの陽光に満ちた風土。 These are gifts for my friends. これは友人への土産です。 The property was purchased with laundered political money. その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Acid soil is neutralised by ash. 酸性土を灰で中和する。 We expect him to show up on Saturday afternoon. 僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。 School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays. 水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。 You can't get a tree to grow on bad soil. 土壌が悪いと木は育てられない。 The wedding will take place on Saturday. 結婚式は土曜日に行われるだろう。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週土曜日にバスツアーをしない? I went shopping last Saturday. 先週の土曜日買い物に行った。 Not a few students came to the concert last Saturday. 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 The land slopes gently toward the river. その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。 It is Saturday. 土曜日だよ。 This land gives good crops. この土地は作物がよく育つ。 The settlers learned that the land in the valley was fertile. 開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。 A part of this land is mine. この土地の一部は私のものだ。 It has been raining since last Saturday. 先週の土曜日以来ずっと雨です。 I've been here since Saturday. 私は土曜日からここにいます。 The estate was adjudged to the oldest son. その土地は長男に与えられた。 Will you please arrange for me to meet Mr Doi? 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 Words failed me at the last minute. 土壇場で言葉が旨く言えなかった。 The land yields heavy crops. その土地は穀類を豊富に産出する。 This site is ideal for our house. この土地は家を建てるのには最適である。