UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Trees are cut down and land is cleared.樹木が切り倒され土地が切り開かれている。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
The longer I stay there, the more I like the place.そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
He wants to dispose of his land.彼は土地を処分したがっている。
The air is soft, the soil moist.空気は穏やかで、土には湿り気がある。
They owned the lot between them.彼らは自分たちで土地を所有した。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
You can't get a tree to grow on bad soil.土壌が悪いと木は育てられない。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
The house was undermined by the flood.洪水で家の土台が削り取られた。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。
I don't go to school Saturday.土曜日に学校に行きません。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
Who owns this land?ここの土地は誰の所有ですか?
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
It never rains but it pours.降れば必ず土砂降り。
Professor Sprout acclimated the plant to a new environment.スポロアウト先生が植物を新しい風土に馴染ませた。
Sunday comes after Saturday.日曜日は土曜日の後に来ます。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
For three hundred years they have farmed the surrounding land.300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。
This house and this land is mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
This house and this land are mine!この土地とこの家は私の物ですよ。
The law forbids the building of any skyscraper on this land.この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。
The climate here does not agree with me.この土地の空気は私の性に合わない。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The land descended from father to son.その土地は父から子へと伝わってきた。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.小さな花々が川の土手一面に咲いた。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
We used to go to the movies on Saturday evening.私達は土曜の夜はいつも映画に行ったものです。
The rain washed away the soil.雨で土壌が流されてしまった。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
We expect him to show up on Saturday afternoon.僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
Saturday is the last day of week.土曜日は週の最後の日です。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
Nothing seems to grow in this soil.この土壌では何も育たないように思われる。
Swallows migrate to a warm climate.つばめは温かい土地へ移る。
Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011.明日は2011年2月5日土曜日です。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
He once had a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds.雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
He sold all his land.彼は土地をすべて売った。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
Could you give a me hand packing on Saturday?土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
She put new soil in the flower pot.彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
I'm quite a stranger around here.私はこの土地は全く不案内です。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Saturday is the day when he is free.土曜日は彼が暇な日です。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License