UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
They increased the territory of the empire.彼らは帝国の領土を広げた。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
He distributed his land among his sons.彼は土地を息子達に分けた。
I don't go to school on Saturdays.土曜日は学校に行きません。
My father is free on Saturday.私の父は土曜日にヒマです。
I till the earth.土地を耕す。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
He succeeded to his father's large property.彼は父親の大きな土地を相続した。
The bill passed at the last moment.その法案は土壇場になって可決された。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
There's a lot of trash on the far bank of the river.川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
I have to go even if it rains cats and dogs.たとえ土砂降りでも行かなければならない。
The game was canceled at the last minute.土壇場になって、その試合は取り消された。
My parents leave for New Zealand next Saturday.私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。
Do you see patients on Saturdays?土曜日は診察していらっしゃいますか。
That island is American territory.あの島はアメリカの領土です。
We will shut up our store on Saturday.土曜日は店を閉めることにしよう。
Golf is a waste of land in such a small country as Japan.日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。
We have some local wine.いくつかこの土地のワインもございます。
I went shopping last Saturday.先週の土曜日買い物に行った。
Fifty years ago anyone could have bought the land.50年前だったら、だれでもその土地を買えただろう。
The most expensive thing is land.一番高いものは、土地です。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Would you like to go fishing on Saturday afternoon?土曜日のご午後、釣りに行きますか。
There used to be a bridge between two river banks.2つの土手の間に、むかし橋がかかっていた。
America is a large country and its people are mobile.アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。
It has fertile soil where corn be grown.そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
I want to introduce you to my parents next Saturday.次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
The land was converted into a park.その土地は公園に変えられた。
The land had never been ploughed.土地は一度もたがやされたことがなかった。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
He watered the soil.かれは土に水をやった。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
Saturday comes before Sunday.土曜日は日曜日の前に来る。
The locals call this river the man-eating river and fear it.この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
All the students go home early on Saturday.土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
My father has bought land with a view to building a house.父は家を建てるつもりで土地を買いました。
These are gifts for my friends.これは友人への土産です。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
The one resource more precious than any other was land.何よりも貴重な唯一の資源は土地であった。
We had native guides on our trip to the mountain.我々はその山脈で土着のガイドを雇った。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
He bought the lot with a view to building a house on it.彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
The property was purchased with laundered political money.その土地はローンダリングした政治資金で購入されました。
Would you care to come and see me on Saturday?土曜日に家に来ませんか。
This is his eleventh hour.これは彼の土壇場だ。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
They controlled a fifth part of the territory.彼らは領土の5分の1を支配していた。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
Each time he escaped, he returned to this region.彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
He holds a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
He is entitled to get the land; it was his father's.彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
It's a very rocky soil, isn't it?石の多い土地ですね。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
Today is Saturday.今日は土曜日です。
It was Saturday night.土曜の夜だった。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
When it rains, it pours.降れば土砂降り。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
Is there a restaurant around here that serves local delicacies?この近辺で、美味しい郷土料理を食べさせてくれるお店はありますか。
We play football every Saturday.私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License