The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.
その会は土曜日の午前10時半に開かれます。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.
2月7日は日本では北方領土の日です。
Farmers turn up the soil with plows.
農家の人達は鋤で土を耕す。
I'm quite a stranger around here.
私はこの土地は全く不案内です。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.
Would you like to see a live performance of a play with me Saturday?
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
There's a lot of trash on the far bank of the river.
川の向こう側の土手にたくさんのごみがある。
Tom took his girlfriend out on Saturday night.
トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。
Not a few students came to the concert last Saturday.
先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。
He often cuts classes on Monday and Saturday.
彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Why do Muslims place such importance on burial?
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
It has fertile soil where corn be grown.
そこにはトウモロコシを栽培できる肥沃な土地がある。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
I hold a lot of land.
私は土地をたくさん持っている。
The house was undermined by the flood.
洪水で家の土台が削り取られた。
He has a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
She spends every Saturday afternoon playing tennis.
彼女は毎週土曜日の午後をテニスをして過ごす。
I bought a small lot on the hillside in Southern France where I plan to build a retirement home.
退職後の家を建てようと、南フランスの丘のに小さな土地を買った。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Saturday is when I am least busy.
土曜日は、僕の最も暇な日である。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
They increased the territory of the empire.
彼らは帝国の領土を広げた。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
I want to introduce you to my parents next Saturday.
次の土曜日にあなたを私の両親に紹介したい。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
The land had never been ploughed.
土地は一度もたがやされたことがなかった。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
He is shivering on the brink.
彼は最後の土壇場になって震えている。
That's the fact that avalanches occur after mountain fires.
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
Last Saturday, I went with my family to the zoo to see the pandas.
先週の土曜日、パンダを見に家族で動物園へ行った。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
She put new soil in the flower pot.
彼女は植木鉢に新しい土を入れた。
This supermarket delivers only on Saturday.
このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
School finishes before noon on Saturdays.
土曜日は12時前には学校が終わる。
America is a large country and its people are mobile.
アメリカは国土が広く、人々はよく移動する。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
What souvenir do you think she would like most?
彼女へのお土産には何が一番いいと思う?
The land is out of crop this year.
その土地は今年は作付けしていない。
The soil retained richness.
その土壌は豊かさを保った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.