UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '土'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain.その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。
The rain is teeming down.土砂降りに降っている。
He holds property on their land.彼はあそこの土地の所有権がある。
He owns a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Did you go to Ming's party last Saturday?あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
The supermarket is open all days except Sunday.そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
It's Saturday. You need not have woken me up.土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Plants are nourished by earth.植物は土壌で育つ。
We have dances on Saturday evening.土曜日の夜、ダンスパーティーをします。
It rained like mad for about a half-hour.半時間ほどすごい土砂降りだった。
Farmers cultivate the soil.農夫は土地を耕す。
This land belongs to Mr. Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The stores were alive with people the Saturday before Christmas.店はクリスマス前の土曜日なので混雑していた。
He has a lot of land.彼は土地をたくさん持っている。
Who owns this land?この土地は誰が所有しているのですか。
Why do Muslims place such importance on burial?なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。
They won't play tennis this Saturday.彼らは今週の土曜日はテニスをしないでしょう。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I like Azuchimomoyama Castle.私は、安土桃山城が好き。
I am still a stranger here.私はこの土地にはまだ不慣れだ。
It never rains but it pours.雨が降れば必ず土砂降り。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもアメフトをしているのかと思っていました。
Worms are sometimes beneficial to soil.ミミズも時には土壌に有益です。
A part of this land is mine.この土地の一部は私のものだ。
Birds disturb the soil.鳥が土をかき回す。
This is a souvenir from Hokkaido.これは北海道からのお土産です。
Cover the seeds with a little earth.種の上に少し土をかぶせなさい。
The foundation is bedded in concrete.土台はコンクリートで固められている。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.今日は土曜日で、明日は日曜日です。
This land yields a good crop of rice.この土地はよく米ができる。
He's a drinker, so wine would probably be good for a souvenir.彼は辛党だから、お土産にはワインがいいだろう。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The land descended to his family.その土地は彼の家族に伝わった。
The shop is open from Monday to Saturday.その店は月曜から土曜まで開いている。
I don't know how to manage that large estate.その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
He owns this land.彼はこの土地を所有している。
Sunday follows Saturday.土曜日の次は日曜日がくる。
I am quite a stranger here.私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
The land is out of crop this year.その土地は今年は作付けしていない。
Plants take in water from the soil.植物は土壌から水分をとる。
England proper does not include Wales.英国本土はウェールズを含まない。
The soil retained richness.その土壌は豊かさを保った。
Please leave next Saturday afternoon free.次の土曜日の午後は開けてください。
It was a very hungry soil.とてもやせた土地でした。
He is in possession of this land.彼はこの土地を所有している。
His land abuts on the road.彼の土地は道路に接している。
The land on his farm is very fertile.彼の農場の土はとても肥えている。
Also my bedding got dirt on it.寝具も土埃で汚してしまいました。
You don't go to school on Sunday, do you?君は土曜日には学校へ行かないのですね。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Saturday is when I am least busy.土曜日は、僕の最も暇な日である。
You should turn in your paper by next Saturday.来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。
He shaped the statue from clay.彼は粘土で像を形作った。
Make allowance for souvenirs on the return trip.旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。
I saw an exciting baseball game last Saturday.先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。
This land belongs to Mr Ikeda.この土地は池田氏の所有だ。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
We're having a party next Saturday.来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Nearly 80 percent of the land is mountains.国土の8割近くが山です。
The land came into the market.その土地が売りに出された。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Uncle George never visited us without some present.ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
School finishes before noon on Saturdays.土曜日は12時前には学校が終わる。
It's Saturday today.今日は土曜日です。
I will pick up a little something for you.お土産買って帰るね。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
He brought back several souvenirs.彼はお土産をもって帰った。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
He hardened clay by putting it in a fire.彼は粘土を火に入れて固めた。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
He meets his girlfriend Saturdays.彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
It always takes time to get used to a new place.新しい土地になれるには、時間がかかるものですよね。
Yesterday was Sunday, not Saturday.昨日は日曜、土曜じゃないよ。
Years of resistance to misfortune ended when the settlers' village was overcome by the savages and their hopes and lives came to the bitter end.移住者の部落が野蛮人によって征服され、移住者の希望も生活も土壇場にきた時、長い歳月をかけての不幸とのたたかいに終止符がうたれた。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
Mr Ford owns this land.フォード氏がこの土地を所有している。
I've forgotten whether it was Saturday or Sunday.それが土曜だったか日曜だったか忘れました。
Don't forget to bring your lunch on Saturday.土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
As for myself, Saturday will be convenient.私に関して言えば、土曜日が都合がよい。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
This land belongs to the Royal Family.この土地は王室のものです。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.軍は全領土を支配するのに成功した。
Their wish is engraved on the base of the statue.像の土台に彼らの願いが刻まれている。
How about playing tennis next Saturday?今度の土曜日、テニスをしませんか。
I hold a lot of land.私は土地をたくさん持っている。
She used to play tennis on Saturday afternoon.彼女は、土曜日の午後はよくテニスをしたものです。
They cultivated the land.かれらは土地をたがやした。
February 7th is Northern Territories Day in Japan.2月7日は日本では北方領土の日です。
My land abuts on the river.私の土地は川に接している。
I thought you always played football on Saturday.土曜日はいつもサッカーをやってると思ってた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License