The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He wants to dispose of his land.
彼は土地を処分したがっている。
This site is ideal for our house.
この土地は家を建てるのには最適である。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
The supermarket is open Monday through Saturday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
It never rains but it pours.
降れば土砂降り。
Midori sometimes drops consonants.
美土里は時々子音が落ちる。
Does the soil suit vegetables?
その土地は野菜栽培に向いていますか。
He bought the land for the purpose of building his house on it.
彼は家を建てる目的でその土地を買った。
Also my bedding got dirt on it.
寝具も土埃で汚してしまいました。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
This street will come alive with shoppers on Saturday.
土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。
It never rains but it pours.
雨が降れば必ず土砂降り。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.
ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
They disputed the ownership of the land for years.
彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
I don't go to school Saturday.
土曜日に学校に行きません。
You need not come to the office on Saturdays.
土曜日には出社する必要がありません。
He owns a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
Let's clean the entire office next Saturday.
次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
These presents are really bulky.
このお土産かさばるなぁ。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
Angola was once a Portuguese territory.
アンゴラはかつてポルトガルの領土だった。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
土曜日の夜には家族誰もが暖炉の前の古いブリキのお風呂に次々に入りました。
Nearly 80 percent of the land is mountains.
国土の8割近くが山です。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
He reached Kyoto on Saturday.
彼は土曜日に京都についた。
Land prices are running higher every year.
土地の価格は毎年上昇している。
I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
A gift of cheesecake is apparently good to soothe discord.
波風を鎮めるにはチーズケーキのお土産が良いらしいですよ。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Could you give a me hand packing on Saturday?
土曜日に荷造りをするのを手伝ってくれますか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.
現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われるだろう。
I will be free next Saturday.
来週の土曜日は暇です。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週土曜日にバスツアーをしない?
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
It is Saturday.
土曜日だよ。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
How about next Saturday?
今度の土曜日はどうですか。
All the students go home early on Saturday.
土曜日には生徒はみんな早く帰宅する。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
Did you go to Ming's party last Saturday?
あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。
There is no King on the Road of Death.
冥土の道に王は無し。
We have to dispose of the land.
私たちはその土地を処分しなければならない。
The man that I visited was Mr. Doi.
私が訪ねた人は土井さんでした。
This land is my property.
この土地は私の所有物だ。
He bought the land with the plan to build a house on it.
彼は家を建てるつもりでその土地を買った。
This house has a solid foundation.
この家は土台がしっかりしている。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
In China too glass is being excavated out of graves from the Era of Warring States.
中国でも戦国時代の墳墓からガラスが出土している。
This house and this land are mine!
この土地とこの家は私の物ですよ。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
Acid soil is neutralised by ash.
酸性土を灰で中和する。
I till the earth.
土地を耕す。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
Seven days of Saturday is all that I need.
毎日が土曜日だったらいいのに。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
Tokyo landlords are in a panic because the real estate market went soft.
不動産市場が低迷しているため、東京の土地所有者たちは恐慌をきたしています。
I've been here since Saturday.
私は土曜日からここにいます。
The armed forces succeeded in occupying the entire territory.
軍は全領土を支配するのに成功した。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril.
私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。
All communication with the mainland was cut off by the typhoon.
台風で本土との通信が絶えた。
The karaoke shop is especially crowded on Saturdays.
土曜日のカラオケ屋は特に混んでいる。
He often eats out on Saturday nights.
彼はよく土曜の夜に外食します。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
He meets his girlfriend on Saturdays.
彼は彼女に土曜日ごとに会っている。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.