Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Were you at the theater last Saturday? 先週の土曜日に劇場にいましたか。 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency. 2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。 The armed forces occupied the entire territory. 軍部は全領土を占領した。 He often eats out on Saturday nights. 彼はよく土曜の夜に外食します。 Today is Saturday and tomorrow is Sunday. 今日は土曜日で、明日は日曜日です。 Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night. 土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になっているのです。 Japan claims the Northern Territories for its own. 日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 This land is my property. この土地は私の所有物だ。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜の夜にガールフレンドを連れ出した。 Do you have enough time to buy enough things for souvenirs? お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。 Do you see patients on Saturdays? 土曜日は診察していらっしゃいますか。 These are gifts for my friends. これは友人への土産です。 He bought the lot with a view to building a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 You should turn in your paper by next Saturday. あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。 Let's clean the entire office next Saturday. 次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。 The locality does not count for much in Japan. 日本では土地勘というものは、あまり価値がない。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 We play football every Saturday. 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 This land belongs to Mr Ikeda. この土地は池田氏の所有だ。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 We have five classes every day except Saturday. 土曜以外は一日に5時間授業がある。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 I hold a lot of land. 私は土地をたくさん持っている。 If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under. 土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。 He is possessed of a wide landed property. 彼は広大な土地を所有している。 Each time he escaped, he returned to this region. 彼は脱走するたびにこの土地に帰ってきた。 He meets his girlfriend on Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 Saturday is the day when he is free. 土曜日は彼が暇な日です。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 He succeeded to his father's large property. 彼は父親の大きな土地を相続した。 The duke holds a lot of land. その公爵はたくさんの土地を所有している。 Mr Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 The rain washed away the soil. 雨で土壌が流されてしまった。 He fashioned an elegant pot out of clay. 彼は、粘土で優雅な壷を形作った。 Tomorrow is Saturday, February 5th, 2011. 明日は2011年2月5日土曜日です。 Most shops near the school are closed on Saturdays now. 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 He is entitled to get the land; it was his father's. 彼はその土地を取得する権利がある。彼の父親のものだったのだから。 Land made him a rich man. 土地で彼は成り金になった。 Please turn in your report by next Saturday. 来週の土曜日までにレポートを提出するようにしてください。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 We have to dispose of the land. 私たちはその土地を処分しなければならない。 Plants are nourished by earth. 植物は土壌で育つ。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 Nothing seems to grow in this soil. この土壌では何も育たないように思われる。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 Tom worked the clay into a vase. トムは粘土で花瓶を作った。 As for myself, Saturday will be convenient. 私に関して言えば、土曜日が都合がよい。 February 7th is Northern Territories Day in Japan. 2月7日は日本では北方領土の日です。 It's wasteful to leave the land lying idle. この土地を遊ばせておくのはもったいない。 It is the particular environment that has shaped the Japanese mentality. 日本人の精神はその独特の風土に根ざしている。 Shall you be going to the meeting on Saturday? 土曜日には会合にお出かけになりますか。 They disputed the ownership of the land for years. 彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。 The land yields heavy crops. その土地は穀類を豊富に産出する。 This earth is moist owing to the recent rain. この土は最近の雨のために湿っている。 If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money. バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。 He renounced the ownership of the land. 彼はその土地の所有権を放棄した。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 This house and this land are mine! この土地とこの家は私の物ですよ。 There are no easy answers to the land problem in Japan. 日本の土地問題には簡単な解決策はない。 Farmers made a lucky strike on estates. 農民は土地で大もうけをした。 Swallows migrate to a warm climate. つばめは温かい土地へ移る。 I went shopping last Saturday. 先週の土曜日買い物に行った。 We walked on the banks of the Thames. 私たちはテムズ川の土手を歩きました。 In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal. 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。 The game was canceled at the last minute. 土壇場になって、その試合は取り消された。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 The island is cut off far from the mainland. その島は本土から遠く離れている。 He sold all his land. 彼は土地をすべて売った。 Our neighbor's ground yields better corn than our own. 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。 The bill passed at the last moment. その法案は土壇場になって可決された。 I gave him some good advice about buying land. 私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。 I was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill. 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 For three hundred years they have farmed the surrounding land. 300年間、彼らは周囲の土地を耕作してきた。 Would you like to see a live performance of a play with me Saturday? 土曜に私と芝居の公演を見ませんか。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? I saw an exciting baseball game last Saturday. 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 Birds disturb the soil. 鳥が土をかき回す。 Make allowance for souvenirs on the return trip. 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 The river flowed over its banks. 川が土手を越えてあふれた。 Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels. 最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間の巴里駐在を終へて帰つて来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。 Would you like to go fishing on Saturday afternoon? 土曜日のご午後、釣りに行きますか。 We always play tennis on Saturday morning. 私たちは土曜日の朝はいつもテニスをする。 The flood deposited a layer of mud. 洪水のあとに粘土の層が残った。 He meets his girlfriend Saturdays. 彼は彼女に土曜日ごとに会っている。 Why do Muslims place such importance on burial? なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。 He wants to dispose of his land. 彼は土地を処分したがっている。 That's the fact that avalanches occur after mountain fires. それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。 He often cuts classes on Monday and Saturday. 彼は月曜日と土曜日によく授業をさぼる。 It has been raining since last Saturday. 先週の土曜日以来ずっと雨です。 We have some local wine. いくつかこの土地のワインもございます。 They owned the lot between them. 彼らは自分たちで土地を所有した。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 The seventh day of the week is Saturday. 週の7番目の日は土曜日です。 Whenever she comes, she brings us presents. 彼女は来るたびにお土産を持って来てくれる。 Please come to my house next Saturday if you care to. もしよければ、今度の土曜日にうちに遊びに来てください。