The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
The rain came down in buckets.
雨が土砂降りになった。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
He has no title to this land.
彼にはこの土地の所有権はない。
This supermarket delivers only on Saturday.
このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。
The division picnic is this Saturday at the park.
部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。
He holds a lot of land.
彼は土地をたくさん持っている。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
Saturday is the day when he is free.
土曜日は彼が暇な日です。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
We play football every Saturday.
私たちは毎週土曜日にフットボールをする。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Why couldn't you come on Saturday?
なんで土曜来れなかったの?
We own a few hundred acres between the three of us.
我々3人で数百エーカーの土地を共有している。
It never rains but it pours.
降れば必ず土砂降り。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
There is a short program of local news on the radio.
ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
Saturday is the pottery class I've been attending since last year.
土曜日、去年から通い始めた陶芸教室。
The locality does not count for much in Japan.
日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
The seventh day of the week is Saturday.
週の7番目の日は土曜日です。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜日で、土曜日ではなかった。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
I am quite a stranger here.
私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。
It was going to be from Saturday, but, with one thing and another, it ended up being from the new week.
本当は土曜日からの予定が、いろいろあって週明けからってことになった。
We're having a party next Saturday.
来週の土曜にパーティーを開くつもりです。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The armed forces occupied the entire territory.
軍部は全領土を占領した。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
He laid claim to the land.
彼はその土地の所有権を主張した。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Tom doesn't watch TV except on Saturdays.
トムは土曜日以外はテレビを見ない。
Blossoms have come out on the embankment.
花々が土手に咲いた。
We have five classes every day except Saturday.
土曜以外は一日に5時間授業がある。
He once possessed much land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
He never visits us without bringing some presents for my children.
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
Would you care to come and see me on Saturday?
土曜日に家に来ませんか。
Fertile soil is indispensable for a good harvest.
良い収穫を得る為には、肥沃な土壌が不可欠だ。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.
双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
He sold all his land.
彼は土地をすべて売った。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.
晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
It's Saturday today.
今日は土曜日です。
How about going to the movies on Saturday?
土曜日に映画を見に行くのはどうですか。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
Plants take in water from the soil.
植物は土壌から水分をとる。
He bought the land for the purpose of building a house on it.
彼は家を建てるためにその土地を買った。
Her husband was supposed to come visit her from Paris for a single night Saturday night.
土曜の晩には、パリから、一晩泊りで彼女の夫が来る筈になつてゐるのです。
Today is Saturday.
今日は土曜日です。
In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday.