Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Farmers turn up the soil with plows. 農家の人達は鋤で土を耕す。 The land to the northeast was low-lying. 北東方向に土地が低く横たわっていた。 There is no King on the Road of Death. 冥土の道に王は無し。 Birds disturb the soil. 鳥が土をかき回す。 I till the earth. 土地を耕す。 I like Azuchimomoyama Castle. 私は、安土桃山城が好き。 The law forbids the building of any skyscraper on this land. この土地に超高層ビルを建てることは法律が禁じている。 In Paris and elsewhere, in the summer, husbands send their wives and children somewhere to escape the heat and they customarily leave to visit them on Saturday evening until Sunday. パリなどでは、夏になると、細君や子供を避暑地にやって置いて、夫は、土曜日の晩から日曜へかけてそこへ出掛けて行く風習があります。 Saturday is when I am least busy. 土曜日は、僕の最も暇な日である。 What do you say to a bus tour next Saturday? 来週の土曜にバスツアーに行くとかどう? Do you have school on Saturdays? 土曜日に学校はありますか。 I want to dispose of the land. 私はその土地を処分したい。 He laid claim to the land. 彼はその土地の所有権を主張した。 The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 We play football every Saturday. 私たちは毎週土曜日にフットボールをする。 My father has bought land with a view to building a house. 父は家を建てるつもりで土地を買いました。 The land on his farm is very fertile. 彼の農場の土はとても肥えている。 I'll be off duty at noon on Saturday. 僕は土曜日は正午に勤務からひける。 We are going to have a party on Saturday night. 私たちは土曜日の晩にパーティーを開くつもりです。 Watashitachi wa doyōbi no ban ni pātī o hiraku tsumoridesu. Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments. 今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。 That day, the rain that had been falling since morning seemed as if it was about to stop around the time that the streetlamps are lit, but as night came it suddenly turned into pouring rain. その日、朝から降り出した雨は町に灯りがつく頃ふとやみそうだったが、夜になると急にまた土砂降りになった。 Who owns this land? この土地は誰が所有しているのですか。 The house was undermined by the flood. 洪水で家の土台が削り取られた。 They extended their territory by conquest. 彼らは征服によって、領土を拡張した。 It's Saturday. You need not have woken me up. 土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。 Now, just let the clay slide between your fingers. そして粘土を指の間で滑らせるの。 "How about going to the movies on Saturday?" "I'd like to go." 「土曜日に映画を見に行くのはどうですか」「行きたいですね」 Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday. 私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。 The soil retained richness. その土壌は豊かさを保った。 Does the soil suit vegetables? その土地は野菜栽培に向いていますか。 This street will come alive with shoppers on Saturday. 土曜日にはこの通りは買い物客で活気を呈するのが常だ。 She doesn't have to go to school on Saturday. 彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。 I have to give back the book before Saturday. 土曜日までに本を返さなければなりません。 I will be free next Saturday. 来週の土曜日は暇です。 These presents are really bulky. このお土産かさばるなぁ。 When rain's fallen and the soil is moist, it becomes easier to pull out weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 Worms are sometimes beneficial to soil. ミミズも時には土壌に有益です。 The rain is teeming down. 土砂降りに降っている。 He doesn't go to the office on Saturday. 彼は土曜日には会社に行かない。 Were you at the theater last Saturday? 先週の土曜日に劇場にいましたか。 A quarrel arose about what to do with the land. その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。 We will shut up our store on Saturday. 土曜日は店を閉めることにしよう。 Mr. Ford owns this land. フォード氏がこの土地を所有している。 I will pick up a little something for you. お土産買って帰るね。 The land descended from father to son. その土地は父から子へと伝わってきた。 Golf is a waste of land in such a small country as Japan. 日本のように国土の狭い国では、ゴルフは土地の無駄遣いだ。 The land is out of crop this year. その土地は今年は作付けしていない。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 The locals call this river the man-eating river and fear it. この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。 Land prices are running higher every year. 土地の価格は毎年上昇している。 Not a few students came to the concert last Saturday. 先週の土曜日には少なからぬ学生がコンサートにきた。 His house is on the bank of the river. 彼の家はその川の土手にある。 If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices. 必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。 He bought the lot with a view to building a house on it. 彼は家を建てるつもりでその土地を買った。 He watered the soil. かれは土に水をやった。 It has been raining since last Saturday. 先週の土曜日以来ずっと雨です。 Land made him a rich man. 土地で彼は成り金になった。 Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land. 植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。 We have some local wine. いくつかこの土地のワインもございます。 A bulldozer was used to level the lane. その土地をならすのにブルドーザーが使われた。 Tom doesn't watch TV except on Saturdays. トムは土曜日以外はテレビを見ない。 It began to rain cats and dogs. 雨が土砂降りに降り始めた。 How about playing tennis next Saturday? 今度の土曜日、テニスをしませんか。 The division picnic is this Saturday at the park. 部の野外パーティーは今度の土曜日に公園で行います。 It's Saturday today. 今日は土曜日です。 Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water. 海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。 He brought back several souvenirs. 彼はお土産をもって帰った。 Don't forget to bring your lunch on Saturday. 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。 Make allowance for souvenirs on the return trip. 旅行から帰るときの土産のことを考えておきなさい。 Tom took his girlfriend out on Saturday night. トムは土曜日の晩にガールフレンドを連れ出した。 I don't go to school on Saturdays. 土曜日は学校に行きません。 The rain washed away the soil. 雨で土壌が流されてしまった。 We took a ferry from the island to the mainland. 我々は島から本土へフェリーで渡った。 The land had never been ploughed. 土地は一度もたがやされたことがなかった。 It's best to have one of the locals show you around. 土地の人に案内してもらうのが一番だよ。 I am sorry to cancel the appointment at the last minute. 土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。 That soil is rich in humus. その土壌は腐植に富んでいます。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 George was tricked into buying the land. ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。 It's raining cats and dogs. 土砂降りの雨だ。 The flood deposited a layer of mud. 洪水のあとに粘土の層が残った。 The climate affects people in every land. どの土地でも気候が人々に影響を与えている。 After it rains and the ground is damp, it's easier to pull weeds. 雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。 Today is Saturday. 今日は土曜日です。 On Saturdays, we usually visit in this park. この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 This is a souvenir from Hokkaido. これは北海道からのお土産です。 School finishes before noon on Saturdays. 土曜日は12時前には学校が終わる。 My parents leave for New Zealand next Saturday. 私の両親は今度の土曜日ニュージーランドへ出発する。 The locality does not count for much in Japan. 日本では土地勘というものは、あまり価値がない。 He once possessed much land. 彼はかつて広大な土地を所有していた。 I am quite a stranger here. 私はこの土地は初めてで、まったく不案内です。 It's raining cats and dogs. 雨が土砂降りだ。 The estate was adjudged to the oldest son. その土地は長男に与えられた。 He owns a lot of land. 彼は土地をたくさん持っている。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 Will you please arrange for me to meet Mr. Doi? 土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。 This land belongs to the Royal Family. この土地は王室のものです。 Did you go to Ming's party last Saturday? あなたは先週の土曜日ミンのパーティーに行きましたか。 Saturday is the day when he is free. 土曜日は彼が暇な日です。