The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '土'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He shaped the statue from clay.
彼は粘土で像を形作った。
It's best to have one of the locals show you around.
土地の人に案内してもらうのが一番だよ。
We chose a good present for each of their children.
私たちは彼らの子供一人一人に立派な土産を選びました。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日に何か計画がありますか。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
This is the first time I've ever plowed this land.
私がこの土地を耕すのは初めてだ。
The rain washed away the soil.
雨で土壌が流されてしまった。
Tiny blossoms have come out all over the river bank.
小さな花々が川の土手一面に咲いた。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
We walked on the banks of the Thames.
私たちはテムズ川の土手を歩きました。
He formed the clay into a bowl.
彼は粘土で鉢をつくった。
This is a souvenir from Hokkaido.
これは北海道からのお土産です。
Cover the seeds with a little earth.
種の上に少し土をかぶせなさい。
It's raining cats and dogs.
土砂降りの雨だ。
His house is on the bank of the river.
彼の家はその川の土手にある。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
The shop is open from Monday to Saturday.
その店は月曜から土曜まで開いている。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
We will shut up our store on Saturday.
土曜日は店を閉めることにしよう。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
That soil is rich in humus.
その土壌は腐植に富んでいます。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
The land was converted into a park.
その土地は公園に変えられた。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.
植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
The land descended to his family.
その土地は彼の家族に伝わった。
Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
There are still uncivilized lands.
まだ未開拓の土地がある。
The land to the northeast was low-lying.
北東方向に土地が低く横たわっていた。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Worms are sometimes beneficial to soil.
ミミズも時には土壌に有益です。
How many classes do you have on Saturdays?
土曜日には何時間授業がありますか。
He brought back several souvenirs.
彼はお土産をもって帰った。
I like Azuchimomoyama Castle.
私は、安土桃山城が好き。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
They are boring the ground for oil.
彼らは石油を目当てに土地を試掘している。
The duke holds a lot of land.
その公爵はたくさんの土地を所有している。
The supermarket is open all days except Sunday.
そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。
I am still a stranger here.
私はこの土地にはまだ不慣れだ。
Who owns this land?
ここの土地は誰の所有ですか?
Who owns this land?
この土地は誰が所有しているのですか。
George was tricked into buying the land.
ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
The longer I stay there, the more I like the place.
そこに居れば居るほどその土地が好きになる。
Yesterday was Sunday, not Saturday.
昨日は日曜、土曜じゃないよ。
They owned the lot between them.
彼らは自分たちで土地を所有した。
I went shopping last Saturday.
先週の土曜日買い物に行った。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。
My father has bought land with a view to building a house.
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
She doesn't have to go to school on Saturday.
彼女は土曜日学校に行かなくてもよい。
We cannot finish it before Saturday even if everything goes well.
いくらうまくいっても土曜日までには終わらない。
He renounced the ownership of the land.
彼はその土地の所有権を放棄した。
She claimed to be the owner of the land.
彼女はその土地の所有者だと主張した。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
It's wasteful to leave the land lying idle.
この土地を遊ばせておくのはもったいない。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Do you have enough time to buy enough things for souvenirs?
お土産に十分なものを買うだけの十分な時間がありますか。
My father is free on Saturday.
私の父は土曜日にヒマです。
A party will be held next Saturday, that is to say, on August 25th.
パーティーが来週の土曜日すなわち8月25日に行われる。
A part of this land is mine.
この土地の一部は私のものだ。
Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
今日は土曜日で、明日は日曜日です。
Our neighbor's ground yields better corn than our own.
隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
It is Saturday.
土曜日だよ。
England proper does not include Wales.
英国本土はウェールズを含まない。
He watered the soil.
かれは土に水をやった。
In the first place the meeting was arranged for next Saturday.
まず第一に、会は次の土曜日に開くことに取り決められた。
The locals call this river the man-eating river and fear it.
この土地の人は、この川を、人喰い川と呼んで、恐怖している。
The natives have to defend their land against invaders.
原住民は土地を侵略者から守らねばならない。
Every time Uncle George visited our house, he always brought us a gift.
ジョージ叔父さんは、家へ来る時はきっと何かお土産を持って来てくれました。
He once had a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
If we don't make a last ditch stand at winning that contract, we may very well go under.
土壇場で踏ん張ってその契約を勝ち取らない限り、我々は破産も同然だ。
Since my mother was sick, I couldn't leave the house last Saturday.
私はこの前の土曜日、母が病気だったので家から出れなかった。
What do you say to a bus tour next Saturday?
来週の土曜にバスツアーに行くとかどう?
Rich soil yields good crops.
肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Will you please arrange for me to meet Mr. Doi?
土井さんにお会いできるようにご手配いただけますか。
He hardened clay by putting it in a fire.
彼は粘土を火に入れて固めた。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.