Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| Our baby is not yet articulate. | うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| A baby has no moral compass. | 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| The baby cried all night. | 赤ん坊は夜通しなきつづけた。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| The baby arrived near dawn. | 赤ん坊は明け方近くに生まれた。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby can't walk yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| They named their baby Jane. | 彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| Look at the big shot. | あの偉い坊さんを見ろよ。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| She held the kitten like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| That baby is fat and healthy. | あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| The baby held out his tiny hand. | 赤ん坊は小さな手を差し出した。 | |
| Could you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The noise will wake the baby up. | その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The baby weighed seven pounds at birth. | その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| The woman with a baby in her arms arrived here just now. | 赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| Was the baby crying then? | そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The baby transferred its affection to its new mother. | その赤ん坊は新しい母親になついた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| The baby is now at the stage of talking. | 赤ん坊は今しゃべる時期だ。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明と名づけた。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| He is, as it were, a grown up baby. | 彼は、いわば大人の赤ん坊だ。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |