Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| Seeing me, the baby began to cry. | 私を見てその赤ん坊は泣き出した。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| Was the baby crying then? | そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| They named the baby Graham after their uncle. | 彼らは赤ん坊におじさんの名をとりグラハムと名づけた。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。 | |
| She acted like a real baby. | 彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| Their baby is able to walk already. | あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。 | |
| She is expecting a baby in June. | 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば、大きな赤ん坊だ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| The baby is crying. | 赤ん坊が泣いている。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| We are babies in his eyes. | 私達は彼から見れば赤ん坊だ。 | |
| How about shaving your head instead? I think it would look good on you. | いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The boy can't tell a swallow from a sparrow. | その坊やはツバメとスズメが区別できない。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何もかも三日坊主だ。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| My baby can't talk yet. He just cries. | 赤ん坊はまだしゃべれなくてただなくばかりだ。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。 | |
| The little boy is used to talking with grown-ups. | その坊やは大人と話をするのに慣れている。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| She did not go out often after the babies came. | 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| The parents try to amuse their baby with a toy. | 両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| The baby is now at the stage of talking. | 赤ん坊は今しゃべる時期だ。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| She held the kitten like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| The baby woke up in the middle of the night. | その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby will be able to walk soon. | その赤ん坊はすぐに歩けるようになるでしょう。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| The nurse looked after the babies. | 看護婦は赤ん坊の世話をした。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |