Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The noise will wake the baby up. | その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| Her job is to take care of babies. | 彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The parents try to amuse their baby with a toy. | 両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| There is no harm in you sleeping late on Sunday. | 日曜日は朝寝坊をしても悪いことはない。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| We are babies in his eyes. | 私達は彼から見れば赤ん坊だ。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| Seeing me, the baby began to cry. | 私を見てその赤ん坊は泣き出した。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| The nurse looked after the babies. | 看護婦は赤ん坊の世話をした。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| In a few days, the baby will be able to walk. | あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。 | |
| Look at the big shot. | あの偉い坊さんを見ろよ。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| She held her baby in her arms. | 彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。 | |
| A baby has no moral compass. | 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| I had to take care of her baby. | 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 | |
| The woman with a baby in her arms arrived here just now. | 赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| Their baby is able to walk already. | あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。 | |
| My baby can't talk yet. He just cries. | 赤ん坊はまだしゃべれなくてただなくばかりだ。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| The baby is now at the stage of talking. | 赤ん坊は今しゃべる時期だ。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| They named their baby Jane. | 彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| Kazuko bared her breast and fed the baby. | 和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| A teenager sometimes acts like a baby. | ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| The baby showed a normal development. | その赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を秋良と名づけた。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば、大きな赤ん坊だ。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| She was carrying her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The baby can't walk yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| A newborn baby is liable to fall ill. | 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 | |