Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My sister often takes care of the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| She clutched her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。 | |
| After her husband died, her baby was all in all to her. | 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| Kazuko bared her breast and fed the baby. | 和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| The baby cried on and off all night. | その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| I had to take care of her baby. | 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The baby was sound asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| The baby looked just like her mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| The fact is that he slept late that morning. | 実はその朝、彼は寝坊したのです。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| He is no better than a baby. | 彼は赤ん坊同然だ。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| My baby can't talk yet. He just cries. | 赤ん坊はまだしゃべれなくてただなくばかりだ。 | |
| The baby cried for milk. | その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| Do you want to play hide and seek? | 隠れん坊しようか。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| The baby is not old enough to be capable of hostile laughter. | 赤ん坊は敵意のある笑いができるほど年をとってはいない。 | |
| Little babies' cheeks feel like velvet. | 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| It's as smooth as a baby's bottom. | 赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| Our baby is learning to speak. | うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。 | |
| She was carrying her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The baby held out his tiny hand. | 赤ん坊は小さな手を差し出した。 | |
| Left alone, the baby began to cry. | 一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。 | |
| I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head. | 宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| The boy can't tell a swallow from a sparrow. | その坊やはツバメとスズメが区別できない。 | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| We are babies in his eyes. | 私達は彼から見れば赤ん坊だ。 | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| My sister often looks after the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |