Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| How about shaving your head instead? I think it would look good on you. | いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| It's as smooth as a baby's bottom. | 赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。 | |
| The baby is able to walk. | その赤ん坊は歩くことが出来る。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明と名づけた。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| She held her baby in her arms. | 彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| Let's talk quietly in order not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| Do you want to play hide and seek? | 隠れん坊しようか。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| I played with the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| They spoke quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| Look at the big shot. | あの偉い坊さんを見ろよ。 | |
| Their baby is able to walk already. | あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を陽光と名づけた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| Little babies' cheeks feel like velvet. | 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| The baby screamed all night. | 赤ん坊は一晩中泣いた。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The baby cried for milk. | その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。 | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| He is no better than a fool. | 彼はでくの坊にすぎない。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The parents try to amuse their baby with a toy. | 両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。 | |
| The nurse looked after the babies. | 看護婦は赤ん坊の世話をした。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| Two of his children had died when they were babies. | 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 | |
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| Seeing me, the baby began to cry. | 私を見てその赤ん坊は泣き出した。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| Her job is to take care of babies. | 彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を秋良と名づけた。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |