Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| Let's talk quietly in order not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head. | 宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The baby cried on and off all night. | その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| The baby transferred its affection to its new mother. | その赤ん坊は新しい母親になついた。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| She was in a hurry to see the new baby. | 彼女は生まれた赤ん坊を見せたくてやきもきしていた。 | |
| The baby weighed seven pounds at birth. | その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| The baby has taken to him. | 赤ん坊がかれになついた。 | |
| Kazuko bared her breast and fed the baby. | 和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何もかも三日坊主だ。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| The woman with a baby in her arms arrived here just now. | 赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| The baby cried all night. | 赤ん坊は夜通しなきつづけた。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| They named their baby Jane. | 彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。 | |
| A baby has no moral compass. | 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 | |
| I saw the baby carried out of the burning house. | その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を翠と名づけた。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| He is no better than a baby. | 彼は赤ん坊同然だ。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| I had to take care of her baby. | 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| The baby is crying. | 赤ん坊が泣いている。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| The baby is crying because it is hungry now. | 赤ん坊は今空腹だから泣いている。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何事でも三日坊主だ。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby was amusing itself with the cat's tail. | 赤ん坊は猫の尾でおもしろく遊んでた。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| The mother was quieting her crying baby. | 母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| The noise will wake the baby up. | その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。 | |
| She hugged the baby to her breast. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昌と名づけた。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| Evan is just a little boy. How should he know what to do? | エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 | |
| Do you want to play hide and seek? | 隠れん坊しようか。 | |
| The baby showed a normal development. | その赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| She acted like a real baby. | 彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| My baby can't talk yet. He just cries. | 赤ん坊はまだしゃべれなくてただなくばかりだ。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |