Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| The baby's age is now two years. | 赤ん坊の年は今は2歳です。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| The baby is crying because it is hungry now. | 赤ん坊は今空腹だから泣いている。 | |
| The little boy is used to talking with grown-ups. | その坊やは大人と話をするのに慣れている。 | |
| I started a new blog. I'll do my best to keep it going. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| My sister often looks after the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| She was carrying the baby on her back. | 彼女は赤ん坊を背負っていた。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| The baby was named Peter after his grandfather. | 赤ん坊は祖父の名をとってピーターと名づけられた。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| Left alone, the baby began to cry. | 一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| Evan is just a little boy. How should he know what to do? | エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| I had to take care of her baby. | 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| The baby tangled the ball of yarn. | 赤ん坊が毛糸の玉をもつれさせた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The root of a flower is as weak as a baby's finger. | 草花の根は赤ん坊の指のように弱い。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| She gave birth to a healthy baby. | 彼女は健康な赤ん坊を出産した。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| The baby opened his mouth. | 赤ん坊は口を開けた。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| The parents try to amuse their baby with a toy. | 両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| The baby is able to walk. | その赤ん坊は歩くことが出来る。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| She held the kitten like mother gorillas hold their babies. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明と名づけた。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昌と名づけた。 | |
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| In a few days, the baby will be able to walk. | あと数日で赤ん坊は歩けるようになるだろう。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| Janet, tend to the baby, please. | ジャネット、赤ん坊を見ていてね。 | |
| Could you take care of the baby for a while? | 少しの間、赤ん坊を見てくれませんか。 | |
| A teenager sometimes acts like a baby. | ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を審良と名づけた。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |