Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's as smooth as a baby's bottom. | 赤ん坊のお尻みたいにすべすべだ。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。 | |
| The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby. | その女の人は赤ん坊が健康でないことを斟酌してくれるように頼まれた。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| The baby screamed all night. | 赤ん坊は一晩中泣いた。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| I can't stand babies crying. | 赤ん坊の泣き声には我慢できない。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The baby opened his mouth. | 赤ん坊は口を開けた。 | |
| The baby nestled in his mother's arms. | 赤ん坊は気持ちよさそうに母親に抱かれていた。 | |
| The baby was crying in bed. | 赤ん坊がベッドの中でわんわん泣いていた。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| Little babies' cheeks feel like velvet. | 赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| The baby showed a normal development. | その赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないように静かに座っていた。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| The baby can't walk yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| How about shaving your head instead? I think it would look good on you. | いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| The parents try to amuse their baby with a toy. | 両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| She did not go out often after the babies came. | 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The brave fireman rescued a boy from the burning house. | その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 | |
| She acted like a real baby. | 彼女は本当に赤ん坊のようにふるまいました。 | |
| They named their baby Jane. | 彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| She held her baby in her arms. | 彼女は両腕に赤ん坊を抱えていた。 | |
| A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| She left the baby crying. | 彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| Put the baby to sleep. | 赤ん坊を寝かせなさい。 | |
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を信良と名づけた。 | |
| The baby crawled on hands and knees. | 赤ん坊は四つんばいではった。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯をした。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊が私を見てほほえんだ。 | |
| The baby's age is now two years. | 赤ん坊の年は今は2歳です。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何事でも三日坊主だ。 | |
| I started a new blog. I'll do my best to keep it going. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| Their baby is able to walk already. | あの人たちの赤ん坊はもう歩くことができる。 | |
| Was the baby crying then? | そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。 | |
| Our baby is not yet articulate. | うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| A mother rabbit keeps her babies warm with her own body. | 母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| He is, as it were, a grown up baby. | 彼は、いわば大人の赤ん坊だ。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| A teenager sometimes acts like a baby. | ティーンエイジャーはたまに赤ん坊のような行動をとる。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| We are babies in his eyes. | 私達は彼から見れば赤ん坊だ。 | |
| The baby is crawling. | その赤ん坊ははいはいしている。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |