Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| The baby cried all night. | 赤ん坊は夜通しなきつづけた。 | |
| She clutched her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| Left alone, the baby began to cry. | 一人取り残されて、その赤ん坊は泣き出した。 | |
| Could you take care of the baby for a while? | 少しの間、赤ん坊を見てくれませんか。 | |
| It is true he is rich, but he is a miser. | なるほど彼は、金持ちだがけちん坊だ。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| She wrapped her baby in a blanket. | 彼女は赤ん坊を毛布で包んだ。 | |
| When they had their first baby, they had been married for 10 years. | 最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| The baby woke up in the middle of the night. | その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。 | |
| She was in a hurry to see the new baby. | 彼女は生まれた赤ん坊を見せたくてやきもきしていた。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| My baby can't talk yet. He just cries. | 赤ん坊はまだしゃべれなくてただなくばかりだ。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| Her job is to take care of babies. | 彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| Jim went into the room quietly lest he should wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The baby went to sleep at once. | 赤ん坊はすぐに眠った。 | |
| Who's the naughty boy that broke the window? | 窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ? | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| They spoke quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The baby was sound asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| A baby has no moral compass. | 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昌と名づけた。 | |
| That baby is fat and healthy. | あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| The woman with a baby in her arms arrived here just now. | 赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。 | |
| The little boy is used to talking with grown-ups. | その坊やは大人と話をするのに慣れている。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The babies in the hospital have grown up. | 病院の赤ん坊達は大きくなった。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| The baby screamed all night. | 赤ん坊は一晩中泣いた。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| A newborn baby is liable to fall ill. | 生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| After her husband died, her baby was all in all to her. | 夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。 | |
| The baby has fallen asleep. | 赤ん坊は寝入った。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| Two of his children had died when they were babies. | 彼の子供二人は赤ん坊の頃に死んでしまった。 | |
| The baby clamored to be fed. | 赤ん坊がミルクを欲しがって泣き叫んだ。 | |
| The baby cried for milk. | その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。 | |
| The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room. | アメリカの典型的な中流階級に生まれた赤ん坊は、病院から戻ってくると自分用の部屋の自分用のベッドに寝かされる。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊が私を見てほほえんだ。 | |
| The baby seems to be asleep. | 赤ん坊は眠っているようだ。 | |
| Remember that oversleeping is no excuse for being late. | 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| John tried not to wake the sleeping baby. | ジョンは眠っている赤ん坊を起こさないようにした。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The baby was sleeping all day long. | 赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The parents try to amuse their baby with a toy. | 両親は赤ん坊をおもちゃであやそうとした。 | |
| He sometimes sleeps in. | 彼はときどき寝坊する。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| The nurse looked after the babies. | 看護婦は赤ん坊の世話をした。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| The brave fireman rescued a boy from the burning house. | その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |