Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are babies in his eyes. | 私達は彼から見れば赤ん坊だ。 | |
| They named their baby Jane. | 彼らは赤ん坊をジェーンと名づけた。 | |
| The baby is asleep. Don't make a noise. | 赤ん坊が眠っている。音を立てるな。 | |
| Let's play hide and seek. | 隠れん坊しよう。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば成人した赤ん坊だ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The mother laid her baby on the bed. | 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Some babies learn to swim even before they are one year old. | 一部の赤ん坊は、1歳になる前に泳げるようになる。 | |
| All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere. | お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| She did not go out often after the babies came. | 彼女は赤ん坊が出来てからはあまり外出しなくなった。 | |
| The baby's age is now two years. | 赤ん坊の年は今は2歳です。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| Could you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| She is expecting a baby in June. | 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊が私を見てほほえんだ。 | |
| The baby was shaking the rattle. | 赤ん坊はガラガラを振っていた。 | |
| The baby was sleeping all day long. | その赤ん坊は1日中寝ていた。 | |
| She was alone with her baby in the house. | その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。 | |
| He is no better than a fool. | 彼はでくの坊にすぎない。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| That baby is fat and healthy. | あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。 | |
| Is the baby able to walk? | その赤ん坊は歩けますか。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| She laid her baby on the bed. | 彼女は赤ん坊をベッドに寝かせた。 | |
| When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things. | 酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を秋良と名づけた。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| The baby opened his mouth. | 赤ん坊は口を開けた。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| The mother folded her baby in her arms. | 母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけなければ。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| The noise will wake the baby up. | その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。 | |
| The baby is now at the stage of talking. | 赤ん坊は今しゃべる時期だ。 | |
| I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head. | 宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The baby cried all night. | 赤ん坊は夜通しなきつづけた。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| She is a late riser. | 彼女は朝寝坊だ。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| A baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊がゆりかごの中で眠っている。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| The mother was quieting her crying baby. | 母親は泣いている赤ん坊をなだめていた。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| The baby is looking for its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| I was bothered by the baby's crying. | 赤ん坊に泣かれた。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| She gave birth to a healthy baby. | 彼女は健康な赤ん坊を出産した。 | |
| The baby fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| He is, as it were, a grown-up baby. | 彼はいわば、大きな赤ん坊だ。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| The baby doesn't walk yet. | その赤ん坊はまだ歩かない。 | |
| I overslept because I stayed up late. | 夜更かししたせいで寝坊しちまったよ。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| The baby did nothing but cry. | その赤ん坊は泣いてばかりいた。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| Will you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this. | 禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| She is giving the baby a bath. | 彼女は赤ん坊を入浴させているところだ。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を晶良と名づけた。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| He's sleeping like a baby. | 彼は赤ん坊のように眠っています。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| A baby does not know good or evil. | 赤ん坊は善悪について何も知らない。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |