Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| Babies often fall down. | 赤ん坊はよく転ぶ。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| She made her crying baby drink some milk. | 彼女は泣いている赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| I rocked the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| We are going to have a baby next month. | 来月赤ん坊が生まれます。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何もかも三日坊主だ。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| She left the baby crying. | 彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| The baby will be able to walk soon. | その赤ん坊はすぐに歩けるようになるでしょう。 | |
| Hold the baby gently. | 赤ん坊はやさしく抱きなさい。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| That baby is fat and healthy. | あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| I saw the baby carried out of the burning house. | その赤ん坊が燃えている家から運び出されるのを見た。 | |
| The doctor examined the baby. | 医師は赤ん坊を診察した。 | |
| The baby ceased crying. | 赤ん坊は泣くのをやめた。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| The baby was splashing in the bathtub. | 赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。 | |
| The baby is crawling. | その赤ん坊ははいはいしている。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| The cradle is as brand new as the born babe lying in it. | このゆりかごは、中に寝ている生まれたばかりの赤ん坊と同じように新しい。 | |
| The woman with a baby in her arms arrived here just now. | 赤ん坊を抱いている女の人は、今ついたばかりです。 | |
| He is, so to speak, a grown-up baby. | 彼はいわば大きくなった赤ん坊だ。 | |
| Who will look after the baby while they're out? | 彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう? | |
| The baby in the cradle is very cute. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The baby cried for milk. | その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| The baby weighed seven pounds at birth. | その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明と名づけた。 | |
| Look at the big shot. | あの偉い坊さんを見ろよ。 | |
| The baby kept crying all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| You must be a late riser. | 君は朝寝坊に違いない。 | |
| A baby is incapable of taking care of itself. | 赤ん坊は自分の世話が出来ない。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| She found her baby still asleep. | 見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。 | |
| It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age. | 人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。 | |
| But he slept like a baby. | しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The baby was named Ichiro after his uncle. | その赤ん坊はおじさんの名にちなんで一郎と名付けられた。 | |
| The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen. | 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。 | |
| A baby has no knowledge of good and evil. | 赤ん坊には善悪が認識出来ない。 | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| My sister often takes care of the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊をアキラと名づけた。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| The baby smiled at me. | 赤ん坊は私を見て微笑んだ。 | |
| A baby has no moral compass. | 赤ん坊は善悪の区別がつかない。 | |
| The baby can't walk yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| The babysitter tried to sing the baby to sleep. | ベビーシッターは赤ん坊に歌を歌って寝付かせようとした。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何事でも三日坊主だ。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| Kazuko bared her breast and fed the baby. | 和子が胸をはだけて赤ん坊に乳をふくませた。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を明朗と名づけた。 | |
| Where is your mother, boy? | 坊やおかあさんは何処だい。 | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| The mother laid her baby on the bed. | 母親は赤ん坊をベッドに横にした。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| My job is taking care of our baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| They named the baby Graham after their uncle. | 彼らは赤ん坊におじさんの名をとりグラハムと名づけた。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| The baby woke up in the middle of the night. | その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。 | |
| He is no better than a baby. | 彼は赤ん坊同然だ。 | |
| I overslept and was late for school. | 僕は寝坊して学校に遅刻した。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Her job is to take care of babies. | 彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。 | |
| While I'm at the dance, my mother will take care of the baby. | ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面倒を見てくれます。 | |
| The baby was shaking the rattle. | 赤ん坊はガラガラを振っていた。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| At last, the baby fell asleep. | とうとうその赤ん坊は眠りについた。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を両腕に抱きしめた。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| She clutched her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊をしっかりと腕に抱きしめた。 | |