Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to put the baby to bed. | 赤ん坊を寝かしつけねばならない。 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| Taking care of the baby is my job. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている。 | |
| To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. | アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| He can't stick to anything very long. | 彼は何もかも三日坊主だ。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| Her hands are full taking care of the baby. | 彼女は赤ん坊で手いっぱいだ。 | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| Look at a baby sleeping in the bed. | ベッドで眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Our baby is learning to speak. | うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| The baby is sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で寝ている。 | |
| Typical Japanese babies sleep with their mother after coming home from hospital. | 典型的な日本の赤ん坊は、病院から家に帰ると母親と一緒に寝る。 | |
| Look at the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| My sister often takes care of the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| She assisted her mother in caring for the baby. | 彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を章良と名づけた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The baby is crawling. | その赤ん坊ははいはいしている。 | |
| The boy can't tell a swallow from a sparrow. | その坊やはツバメとスズメが区別できない。 | |
| She folded the baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱きしめた。 | |
| Was the baby crying then? | そのとき赤ん坊は泣いていたのですか。 | |
| The baby cried for milk. | その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。 | |
| I'm so proud of my boys. | 私の坊やたちをそれは誇りに思っています。 | |
| The baby looked just like her mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| The baby wept to sleep. | その赤ん坊は泣いているうちに寝入った。 | |
| The mother kissed her baby on the lips. | 母は赤ん坊の唇にキスをした。 | |
| It was not until the baby was fed that he stopped crying. | その赤ん坊は乳を飲まされてはじめて泣き止んだ。 | |
| I can no more play the violin than a baby can. | 僕は赤ん坊同様、バイオリンを弾けない。 | |
| She was carrying her baby in her arms. | 彼女は赤ん坊を腕に抱いていた。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| My sister would often cry to sleep when she was a baby. | 私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。 | |
| The baby often annoys the mother. | その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。 | |
| It fell to me to take care of the baby. | その赤ん坊の面倒を私が見なければならない。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| My sister often looks after the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| Take care not to awake the sleeping baby. | 眠っている赤ん坊を起こさないように注意しなさい。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| He got up late and was late for school. | 彼は朝寝坊して学校に遅れた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を彰良と名づけた。 | |
| He is no better than a baby. | 彼は赤ん坊同然だ。 | |
| The baby wants its mother. | 赤ん坊は母親を探している。 | |
| She left the baby crying. | 彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。 | |
| The baby lies sleeping. | 赤ん坊は横になって眠っている。 | |
| The baby was the very image of his mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| She carried a baby on her back. | 彼女は赤ん坊をおんぶしていた。 | |
| The baby arrived near dawn. | 赤ん坊は明け方近くに生まれた。 | |
| The noise frightened the baby. | その音に赤ん坊はおびえた。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| Milk nourishes a baby. | ミルクは赤ん坊を育てる。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| A mother tends to hold her baby on the left. | 母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。 | |
| I had to take care of her baby. | 私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。 | |
| That baby has charming eyes. | あの赤ん坊はめもとに愛きょうがある。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| He saved the baby at the cost of his life. | 彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。 | |
| I was a baby in those days. | 当時私は赤ん坊だった。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| Her job is to take care of babies. | 彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。 | |
| My cat is such a baby, she follows me around wherever I go. | うちの猫って甘えん坊で、どこでも私のあと付いて来るのよね。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| She is expecting a baby in June. | 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 | |
| Look at the baby sleeping in the cradle. | ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| Whereas he was weak as a baby, he is now very strong. | 赤ん坊の時は弱かったのに、今では彼はとても丈夫だ。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| I rocked the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| The mother is dancing her baby on her knee. | 母親は赤ん坊をひざの上であやしている。 | |
| This morning I got up too late to have breakfast. | 今朝は寝坊したので朝食をとる時間がなかった。 | |
| She came in quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| The baby was fast asleep. | 赤ん坊はぐっすりと眠っていた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を英良と名づけた。 | |
| The baby smiled at the sight of its mother. | 赤ん坊は母親を見るとにっこりした。 | |
| She was alone with her baby in the house. | その家で彼女は赤ん坊と二人きりだった。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| The baby was quiet all night. | 赤ん坊は一晩中おとなしかった。 | |
| The baby in the cradle is very pretty. | ゆりかごの中の赤ん坊はとてもかわいい。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| Over-sleeping is no excuse for being late. | 寝坊なんて遅刻の理由にならない。 | |
| She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| The baby can't walk yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| They named the baby Momotarou. | 彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を亜希良と名づけた。 | |