Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Babies crawl before they walk. | 赤ん坊は歩く前にはう。 | |
| The baby is too short to get at the drawer. | 赤ん坊は背が低くて引き出しに手が届かない。 | |
| Mother bathed the baby. | お母さんは赤ん坊を風呂に入れた。 | |
| What a miser you are! | なんというけちん坊だ、君は。 | |
| She was in a hurry to see the new baby. | 彼女は生まれた赤ん坊を見せたくてやきもきしていた。 | |
| The baby was kicking and screaming. | 赤ん坊は足をばたばたさせて泣きわめいていた。 | |
| The baby weighed seven pounds at birth. | その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。 | |
| They spoke quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | |
| The parents named the baby Akiyoshi. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| The baby must be taken good care of. | 赤ん坊は十分世話されなければならない。 | |
| He is only a baby in my eyes. | 私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。 | |
| The baby lay sleeping in the cradle. | その赤ん坊はゆりかごの中で横になって眠っていた。 | |
| I have known her since she was a baby. | 私は彼女が赤ん坊のころから知っています。 | |
| See to it that the baby does not go near the stove. | 赤ん坊がストーブに近寄らないように気を付けなさい。 | |
| Her eyes fell on the baby. | 彼女の視線は赤ん坊に注がれた。 | |
| I got up too late and was late for school. | 朝寝坊して遅刻してしまった。 | |
| She overslept. | 彼女は寝坊しました。 | |
| "Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!" | 「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」 | |
| Janet, tend to the baby, please. | ジャネット、赤ん坊を見ていてね。 | |
| I'm very happy that I can take care of the baby. | 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。 | |
| She hushed her baby to sleep. | 彼女は赤ん坊をあやして眠らせた。 | |
| He is no better than a fool. | 彼はでくの坊にすぎない。 | |
| Sorry I'm late. I overslept. | 遅れてごめん。寝坊しちゃった。 | |
| The baby is able to walk. | その赤ん坊は歩くことが出来る。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| Japanese women carry their babies on their backs. | 日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。 | |
| The baby cried all night. | その赤ん坊は一晩中泣き続けた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を昭良と名づけた。 | |
| A baby craves its mother's milk. | 赤ん坊は母乳を欲しがる。 | |
| I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head. | 宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。 | |
| She asked Mary to find her little boy. | 彼女はメアリーに坊やを見つけてきてと頼んだ。 | |
| You will learn to love your baby. | そのうち赤ん坊が可愛くなるよ。 | |
| The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby. | 先日私達のところに、奥さんに赤ん坊が生まれかけている男の人から電話がかかってきました。 | |
| But he slept like a baby. | しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。 | |
| I took to sleeping late in the morning. | 朝寝坊が癖になった。 | |
| Babies want plenty of sleep. | 赤ん坊は十分な睡眠が必要です。 | |
| I told my baby that she was very wonderful. | 私は赤ん坊に、お前はなんてかわいいのだといった。 | |
| She sat still for fear of waking the baby. | 彼女は赤ん坊をおこさないようにじっと座っていた。 | |
| The mother clasped her baby to her breast. | 母親は赤ん坊を抱きしめた。 | |
| She came in quietly so she wouldn't wake up the baby. | 赤ん坊を起こさないように、彼女は静かに入ってきた。 | |
| A boy sleeping in bed seems to be an angel. | ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 | |
| It's hard to handle crying babies. | 泣いている赤ん坊は手に負えない。 | |
| The baby opened his mouth. | 赤ん坊は口を開けた。 | |
| Left to itself, the baby cried itself to sleep. | 一人になると、赤ん坊は泣きながら寝入った。 | |
| Babies cry when they are hungry. | 赤ん坊はおなかがすくと泣く。 | |
| Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. | 寝ている赤ん坊の無邪気な顔ほどかわいいものはない。 | |
| She looked after her baby. | 彼女は赤ん坊の世話をした。 | |
| A baby comes to chew foods. | 赤ん坊が食べ物をかむようになる。 | |
| I slept late and I missed the first train. | 私は寝坊して始発電車に乗り遅れた。 | |
| The parents named their baby Akira. | 両親は赤ん坊を映良と名づけた。 | |
| The baby was sleeping in the cradle. | 赤ん坊は揺りかごの中で眠っていた。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| I was not born yesterday. | 僕だって赤ん坊ではないぞ。 | |
| The baby can't walk, much less run. | 赤ん坊は歩く事が出来ない。走る事はなおさらできない。 | |
| I usually get up late. | たいてい寝坊している。 | |
| The baby stopped crying. | 赤ん坊は泣きやんだ。 | |
| Let's talk quietly in order not to wake the baby. | 赤ん坊を起こさないよう、静かに話そう。 | |
| Sorrrry. I couldn't sleep last night, and so I overslept. Teehee! | ごめ~ん、ゆうべ眠れなくて、だから寝坊しちゃった。てへっ♪ | |
| Take care not to oversleep. | 寝坊しないように注意しなさい。 | |
| The baby cannot use a spoon yet. | この赤ん坊はまだスプーンが使えない。 | |
| The baby was fast asleep. | その赤ん坊はぐっすり眠っていた。 | |
| I overslept and consequently couldn't join them. | 私は寝坊したそのため彼らと一緒に行けなかった。 | |
| She had her baby drink some milk. | 彼女は赤ん坊にミルクを飲ませた。 | |
| The baby soon fell asleep in the cradle. | その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ眠ってしまった。 | |
| She was afraid of waking the baby. | 彼女は赤ん坊を起こさないかと心配した。 | |
| Is the baby able to walk? | 赤ん坊は歩けますか? | |
| Our baby is not yet articulate. | うちの赤ん坊はまだちゃんとしゃべれない。 | |
| My baby can't talk yet. He just cries. | 赤ん坊はまだしゃべれなくてただなくばかりだ。 | |
| That baby is fat and healthy. | あの赤ん坊はまるまるしていて健康的だ。 | |
| Three babies crying incessantly gave me a headache. | 3人の赤ん坊が泣きやまなくて、頭が痛くなってきた。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| My sister often looks after the baby. | 私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。 | |
| I did the washing while the baby was sleeping. | その赤ん坊が寝ている間に私は洗濯した。 | |
| The baby showed a normal development. | 赤ん坊は正常な発育を示した。 | |
| My job is taking care of the baby. | 私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。 | |
| It's my job to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| The miser opened the box to find his money stolen. | そのけちん坊は箱を開けるとお金が盗まれているのに気付いた。 | |
| How did I oversleep even though I went to bed early?! | 早寝したのに寝坊するなんて… | |
| She held the kitten like a mother gorilla would hold her own baby. | ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。 | |
| She treats me as if I were a baby. | 彼女は私をまるで赤ん坊のように扱う。 | |
| My job is to take care of the baby. | 私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。 | |
| Mary is going to have a baby next month. | メアリーは来月赤ん坊が生まれる。 | |
| Her baby was a great blessing to her. | 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 | |
| Sweet dreams, Timmy. | 楽しい夢を見てね、ティミー坊や。 | |
| She is expecting a baby in June. | 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。 | |
| The baby looked just like her mother. | その赤ん坊は母親にそっくりであった。 | |
| The baby is asleep. | その赤ん坊は寝ている。 | |
| Jim entered the room quietly so he wouldn't wake the baby. | ジムは赤ん坊を起こさないように静かに部屋に入った。 | |
| I overslept. | 私は寝坊した。 | |
| All our best to that little boy. | 御坊ちゃんに幸あれ。 | |
| Would you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| The mother extended her hand to her baby, smiling brightly. | 母は、にっこりと微笑みながら赤ん坊に手を差し出した。 | |
| The baby is not capable of walking yet. | 赤ん坊はまだ歩くことができない。 | |
| Be quiet, or the baby will wake up. | 静かにしないと赤ん坊が起きるよ。 | |
| The baby appeared to be sleeping quietly. | 赤ん坊は静かに眠っているように見えた。 | |
| Could you please put the baby to bed? | すみませんが赤ん坊をねかせてくださいませんか。 | |
| To her embarrassment, her baby never stopped crying. | 彼女が当惑したことに赤ん坊はとうとう泣きやまなかった。 | |
| Sleep well, Timmy. | ぐっすり寝てね、ティミー坊や。 | |
| I dandled the baby on my knee. | 赤ん坊を膝の上であやした。 | |
| The brave fireman rescued a boy from the burning house. | その消防夫は勇敢にも燃え盛る家から赤ん坊を救った。 | |