UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '執'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why do you insist on paying for your school expenses yourself, when your parents are willing to give you financial support?両親が喜んで経済的に援助してくれるのに、なぜ君は自分で学費を払うことに固執するのか。
Just stick to the protocol, would you?プロトコルだけに固執すればいい、分かった?
He adhered to the original plan.彼は原案に固執した。
My maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.母系の祖母はその旧式のドレスを着ることに固執する。
We agreed to refrain from smoking while we are at work.我々は執務中の禁煙を申し合わせた。
She was disgusted at his persistence.彼女は彼の執拗さにうんざりしていた。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He pressed me for a prompt reply.彼は私に迅速な回答を執拗に求めた。
He still sticks to his opinion.彼はまだ自分の意思に固執している。
This is the ideology to which my speech is written.これが私の固執しているイデオロギーだ。
The lady persisted in wearing such an old-fashioned shirt.その女性はあんな時代遅れのシャツを着ることに固執した。
Jim persists in his opinion.ジムは自分の意見に固執している。
He always persisted in his errors.彼はいつも自分の間違いに固執する。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
You should not stick to your opinion.あなたは自分の意見に固執すべきではない。
He adhered to his own theory.彼は自分の持論に固執した。
She penned a tell-all memoir of her affair with the president.彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執筆した。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.執事はスミス夫妻の到着を告げた。
He is now writing a sister volume to his novel.彼は小説の姉妹編を執筆中だ。
Owing to a change of administrations, he lost his job.執行部の交替で彼は失職した。
He stuck with his own theory.彼は自分の持論に固執した。
They have decided to stick to the original plan after all.彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画を成し遂げることに固執した。
Her love of money is without bounds.彼女のお金への執着心には際限がない。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
He persisted in his opinion.彼は自分の意見に固執した。
He clung to the hope that he could be a lawyer.彼は弁護士になれるという希望に執着していた。
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。
He keeps to the letter of the law.彼は法律の条文の意味に固執する。
The crowd obstructed the police in the discharge of their duties.群集が警察の職務執行の妨げになった。
He persisted in his project.彼は計画を固執した。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
The president conducted us personally to his office.大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。
He persists in his confidence.彼は自分の確信に固執する。
When he started the book, Hawking was unable to write by hand at all.ホーキングは、その本の執筆を始めたとき、手で書くことがまったくできなかった。
He stuck to the original plan.彼は原案に固執した。
Rituals were performed in churches.教会では儀式が執り行われた。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
The courts administer the law.裁判所が法律を執行する。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
He persists in his opinion.彼は私の意見を固執する。
The sacred ritual took place after being postponed twice.二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
The mayor's office is in the city hall.市長執務室は市庁舎の中にある。
He persisted in his opinion.彼は自分の考えに固執した。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
She adhered strongly to her belief.彼女は自分の信念に固執していた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。
He persisted in the experiment until he was successful.彼は成功するまでその実験に固執した。
Mr Johnson insists on his theory.ジョンソン氏は、かれの理論に固執しています。
The Board of Directors aim is to make decisions regarding business affairs of the company.取締役会は業務執行に関する意思決定を目的としたものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License