The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
Some think it is based on love, others on control.
それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
These are the basics.
これは基本です。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
We should understand the underlying premises.
私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so