UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
This is basic.これは基本です。
These are the basics.これは基本です。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License