We should respect the basic human rights of others much more their lives.
私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The play was based on a true story.
その劇は実話に基づいていた。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The report must be based on the facts.
報告は事実に基づいていなければならない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.
基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Her argument was not built on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med