The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
It was Socrates who laid the foundation of logic.
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
His theory is based on elaborate investigation.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
They acted on the information.
彼らはその知らせに基づいて行動した。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.
滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.