The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.
基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
It is important to strengthen the basis.
基礎を固めることは大切です。
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.
論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Compassion is the basis of all morality.
あらゆる道徳の基礎は同情である。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
His theory is based on many facts.
彼の理論は多くの事実に基づいている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
父は園芸の基本を教えてくれた。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Money is not a criterion of success.
金銭は成功を計る基準にはならない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
This is based on fact.
これは事実に基づいている。
His new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
I'm keeping a record of basal body temperature.
基礎体温をつけています。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
These are the basics.
これは基本です。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.