The dispute between them is due to misunderstanding.
彼らの争いは誤解に基づくものだ。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.
私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
I believe men are basically good.
人間は基本的には善良だと私は信じている。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基礎的な自然科学である。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.
我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.
コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.