UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
This is basic.これは基本です。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
These are the basics.これは基本です。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License