Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
My advice is predicated on my experience.
私の忠告は、私の経験に基づいている。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.
基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
Her argument was not built on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.