UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
These are the basics.これは基本です。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License