UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
This is basic.これは基本です。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
These are the basics.これは基本です。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
These are the ABCs.これは基本です。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License