UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These are the ABCs.これは基本です。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
I'm teaching basic participial constructions now, but, with regard to those below, what different ways of translating them would everybody use?今、基本的な分詞構文を教えているのですが、皆さんは以下の分詞構文の訳については、どのように異なる訳し方をされますか?
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
This is basic.これは基本です。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
These are the basics.これは基本です。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License