UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
These are the ABCs.これは基本です。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
This is basic.これは基本です。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License