UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
This is basic.これは基本です。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
These are the ABCs.これは基本です。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.子供たちがこのような大人の基準に応じてあることをするように命じられた場合、子供はそれをやれと言われた理由だけでそれをやろうとしないことがしばしば起こる。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License