UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
These are the ABCs.これは基本です。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
This is basic.これは基本です。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Fundamental instincts will not go away.基本的な本能は消えることはない。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Compassion is the basis of all morality.あらゆる道徳の基礎は同情である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License