It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.
父は園芸の基本を教えてくれた。
It was Socrates who laid the foundation of logic.
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Basically, I agree with your opinion.
基本的にあなたの意見に賛成です。
Her argument was not built on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
As was mentioned before, this is my basic idea.
前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.
人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.
近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
His theory is based on fact.
彼の理論は事実に基づく。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons