We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The money was put into a special fund to buy books for the school library.
そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
He is a man with no standards.
彼は基準を持たない男だよ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
She ascertained that the novel was based on facts.
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The theory is based on thorough research.
その理論は周到な研究に基づいている。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
His theory is based on careful research.
彼の理論は入念な調査に基づいている。
Compassion is the basis of all morality.
あらゆる道徳の基礎は同情である。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.
だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
This story is based on facts.
この話は事実に基づいている。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons