UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
These are the basics.これは基本です。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Singapore's Central Fund provides pensions.シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基礎的な自然科学である。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Physics is a fundamental natural science.物理学は基本的な自然科学である。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
A fund was set up with a view to preserving our endured planet.滅亡の危機に瀕した地球を守ろうと、ある基金が設立された。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
As was mentioned before, this is my basic idea.前に述べたように、これが私の基本的な考えです。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The play was based on a true story.その劇は実話に基づいていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License