We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
What are the basic rules for keeping a dog?
犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
In 2009, Selena Gomez became the youngest person to be named a United Nations Children's Fund Ambassador in the United States.
セレーナ・ゴメスは2009年に、米国で最年少の国連児童基金大使に選ばれた。
On base and off, buckle your seat-belts.
基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
He didn't come back to the base yesterday.
昨日、彼は基地に帰らなかった。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.
基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
This is based on fact.
これは事実に基づいている。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
The story is founded on tradition.
その物語は伝説に基づいている。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
To keep early hours is fundamental to good health.
早寝早起きは健康の基本だ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.
ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
Fundamental instincts will not go away.
基本的な本能は消えることはない。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
His conclusion is based on these facts.
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.
実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.
平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.
NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
He donated $10000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra