UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
This is basic.これは基本です。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
He didn't come back to the base yesterday.昨日、彼は基地に帰らなかった。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The new plan is based on our idea.その新しいプランは我々の考えに基づいている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
We should understand the underlying premises.私たちはその基礎となっている前提を理解すべきだった。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
Mathematics is basic to all sciences.数学はすべての科学の基礎である。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Some species gradually develop elaborate repertoires of dozens or even hundreds of variants of a basic song.いくつかの種は基本の歌に対する何十、いや何百もの変化形をもつ洗練されたレパートリーを次第に発展させていく。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
For delayed flights, seasonal adjustments are made on the basis of the original flight date and so refunds of air-mile difference will not be made.遅延便については、オリジナルの出発日に基づくシーズナリティを適用するため、マイル差額の払い戻しはいたしません。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
Respect for law is fundamental to our society.法の尊重が我々の社会の基本だ。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
His study is based on what is called fact.彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
On base and off, buckle your seat-belts.基地の中でも外でも、シートベルトを締めなさい。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The standards for admission to this school are very high.この学校の入学基準はとても高い。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
This story is based on facts.この話は事実に基づいている。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
This story is based on actual events.この物語は実際の出来事に基づいている。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License