The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
That game is easy, once you learn the basic rules.
基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
I basically prefer being by myself.
私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
What criteria do you use in deciding who to vote for?
どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
They say our house is too small by Western standards.
私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
Hard work is an essential element of success.
努力は成功の基本要素である。
His ideas are based on his experience.
彼の思想は彼の体験に基づいている。
Like the banner, the design was based around the colour white.
バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
His argument was based on facts.
彼の議論は事実に基づいたものだった。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.
基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
You had better act upon his advice.
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
'Cause I don't really change my E-mail address.
メアドは基本変えないからな。
Don't fail to learn these basic words by heart.
この基本単語は必ず暗記しなさい。
The new plan is based on our idea.
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
This story is founded on fact.
この物語は事実に基づいている。
Respect for law is fundamental to our society.
法の尊重が我々の社会の基本だ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.
50万円の個人基礎控除がある。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
Our basic problem is the lack of know-how.
私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.
概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade.
この三つの機関とは国際通貨基金、国際復興開発銀行、関税・貿易一般協定である。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
Discussion is based upon mutual respect.
議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Physics is a fundamental natural science.
物理学は基本的な自然科学である。
There is a secret base on the other side of the moon.
月の裏側には秘密基地がある。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Pay will be based on experience and educational background.
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.