UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
She's basically clumsy so ... I guess she looks up to that sort of thing.基本的に、不器用な人だから・・・それが崇っているんだろう。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
For rock it's hard to know on what basis you should call something 'hi-fi'.ロックの場合、何を基準にハイファイとするのかが難しいですね。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
He donated $10,000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
This is based on fact.これは事実に基づいている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Taxation is based on income.税金は収入に基づく。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
The conclusion rests on a solid basis.その結論はしっかりした根拠に基づいている。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
Basically, I agree with your opinion.基本的にあなたの意見に賛成です。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
What are the basic rules for keeping a dog?犬を飼うための基本的なルールは何ですか。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
These are the ABCs.これは基本です。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
She ascertained that the novel was based on facts.彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
The fund was set up to help orphans.孤児を助けるために基金が設立された。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The master plan includes programs to provide employment as well as recreation.基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
Wholesale prices had been basically flat.卸売物価は基本的に安定している。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The theory is based on thorough research.その理論は周到な研究に基づいている。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.君と私の意見には基本的な違いがある。
These are the basics.これは基本です。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
Some think it is based on love, others on control.それが愛情に基づくと考える人もいれば、しつけに基づくと考える人もいる。
Our views are in agreement with theirs as to the essential points.我々は基本的な点については彼らと意見が一致している。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
My advice is predicated on my experience.私の忠告は、私の経験に基づいている。
It is important to strengthen the foundation.基礎を固めることは大切です。
There is a secret base on the other side of the moon.月の裏側には秘密基地がある。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
IMF stands for International Monetary Fund.IMFというのは国際通貨基金を表している。
We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Our hypothesis is based on thorough experiments.私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
This game is basically designed for use with keyboard and gamepad but configuration can only be done by mouse.このゲームは基本的にキーボードとゲームパッドで動くようになっていますがコンフィグだけはマウスしか操作できません。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
Cardiopulmonary resuscitation is a rescue technique quite fundamental in an emergency situation with another person.人工呼吸は人の緊急事態に対する、ごく基本的な救命方法です。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
I believe men are basically good.人間は基本的には善良だと私は信じている。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
His statement was based on the fact.彼の陳述は事実に基づいていた。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
That game is easy, once you learn the basic rules.基本ルールを学んでしまえば、そのゲームは簡単です。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License