The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '基'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This theory was founded on a scientific basis.
この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
This story is based on a true story.
この物語は実話に基づいています。
Taxation is based on income.
税金は収入に基づく。
The relationship between husband and wife should be based on love.
夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
What do you base your theory on?
君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
This course teaches basic skills in First Aid.
この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
When children are ordered to do a certain thing by such adult standards, they frequently refuse to follow the instructions for no other reason than that they have been told to do so.
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
This law will deprive us of our basic rights.
この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.
再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Our hypothesis is based on thorough experiments.
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
He wrote a novel based on ancient myths.
彼は古代神話に基づく小説を書いた。
It is founded on supposition.
それは推測に基づいている。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Most funny stories are based on comic situations.
おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
Mathematics is basic to all sciences.
数学はすべての科学の基礎である。
The basic meaning of it remains the same.
その基本的な意味は変わらない。
The fund was set up to help orphans.
孤児を助けるために基金が設立された。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
His statement was based on the fact.
彼の陳述は事実に基づいていた。
His study is based on what is called fact.
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.
あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.
面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The foundation of free nations is democracy.
自由諸国の基盤は民主主義である。
IMF stands for International Monetary Fund.
IMFというのは国際通貨基金を表している。
The conclusion was formed on the basis of these facts.
その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.
概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
I acted up to my principles.
自分の主義に基づいて行動した。
These are the basics.
これは基本です。
It is important to strengthen the foundation.
基礎を固めることは大切です。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
This book is basic to an understanding of biology.
この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
I think your basic theory is wrong.
君の基本的な理論はおかしいと思う。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"
「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Rest one's theory on facts.
理論を事実に基づかせる。
Steel is a key industry.
鉄鋼は基幹産業である。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
This is based on fact.
これは事実に基づいている。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The idea underlies his theory.
その考えが彼の理論の基礎となっている。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
A house is built on top of a solid foundation of cement.
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
The story is based on his own experience.
その話は彼自身の体験に基づいている。
This will serve as a check on their work.
これは彼らの仕事の基準となろう。
The basic principles of grammar are not so difficult.
文法の基本原則はそれほど難しくはない。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The standards for admission to this school are very high.
この学校の入学基準はとても高い。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
人間はいつでも二つの基本的な願望を持っている。即ち苦痛から逃れること、快楽に到達することである。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
The conclusion rests on a solid basis.
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
He donated $10,000 to the refugee fund.
彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
It is said that his new novel is based on his own experiences.
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
There is a fundamental difference between your opinion and mine.
君と私の意見には基本的な違いがある。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"
「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
There is a military base near here.
この近くに軍の基地がある。
Food, clothing and shelter are the basis of life.
衣食住が生活の基本です。
Singapore's Central Fund provides pensions.
シンガポールの中央基金は年金を支給する。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.
大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
Wholesale prices had been basically flat.
卸売物価は基本的に安定している。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Her argument was not based on facts.
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.
天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.