UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '基'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will soon most likely be charged for garbage disposal by how much of it there is.近い将来、ゴミ処理費用が容積基準で有料化される可能性が高い。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
The conclusion was formed on the basis of these facts.その結論はこれらの事実を基にしてだされた。
As a rule, the more fundamental a new truth, the greater will be its practical possibilities.概して、真理が基礎的なものであればあるほど、その実用の可能性も大きくなる。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Social order does not come from nature. It is founded on customs.社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
What do you base your theory on?君は君の理論の基礎をどこに置いているのか。
Steel is a key industry.鉄鋼は基幹産業である。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
He donated $10000 to the refugee fund.彼は難民救済基金に1万ドルを寄付した。
"This is ..." "Working glove and trowel. One of a gardening club's basic tools"「これは・・・」「軍手とスコップ。園芸部基本道具のひとつだよ」
Most funny stories are based on comic situations.おもしろい話しのほとんどがこっけいな場面を基にしている。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。
My father taught me the nuts and bolts of gardening.父は園芸の基本を教えてくれた。
The story is based on fact.その物語は事実に基づいている。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The story is founded on tradition.その物語は伝説に基づいている。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The report must be based on the facts.報告は事実に基づいていなければならない。
Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design.実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
This law will deprive us of our basic rights.この法律は我々の基本的な権利を奪うだろう。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
In general the relation between parents and children is essentially based on teaching.概して言えば、親子の関係は本質的には教えることを基礎としている。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
We should respect the basic human rights of others much more their lives.私たちは他人の基本的な人権を尊重すべきであり、まして他人の生命は当然である。
This is basic.これは基本です。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
You had better act upon his advice.きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
I like a basic breakfast - miso soup and rice.私は基本的な朝食であるみそ汁とご飯が好きです。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
'Cause I don't really change my E-mail address.メアドは基本変えないからな。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
This will serve as a check on their work.これは彼らの仕事の基準となろう。
Penis enlargement supplements, as sold on sites and in magazines, have essentially no effect.基本的にサイトや雑誌等で販売しているペニス増大サプリメントは効き目がありません。
It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
They acted on the information.彼らはその知らせに基づいて行動した。
This story is based on a true story.この物語は実話に基づいています。
Many parents are worried their children are not being given a basic understanding of numbers.親の中には、子供たちが数について基本的なことを十分教わっていないのではないか、と心配しているものも多い。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
There is a military base near here.この近くに軍の基地がある。
Food, clothing and shelter are the basis of life.衣食住が生活の基本です。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Generally once round this river side area is the basic morning course.だいたい、この川原の辺りを一巡りするのが、基本的な朝のコースである。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
These are the basics.これは基本です。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The money was put into a special fund to buy books for the school library.そのお金は学校図書館の本を購入するための特別な基金に入れられた。
This theory was founded on a scientific basis.この理論は科学的な基礎の上に立っていた。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
The basic meaning of it remains the same.その基本的な意味は変わらない。
In addition to the general curriculum there are tutorials in the essentials of machinery, training is also carried out for skills in and learning how to use the various types of machinery.普通科目の他に機械についての基礎的な事柄を学習し、 各種の機械の使用法や技術を身につける実習などを行います。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
This story is founded on fact.この物語は事実に基づいている。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
I think your basic theory is wrong.君の基本的な理論はおかしいと思う。
He is a man with no standards.彼は基準を持たない男だよ。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
To keep early hours is fundamental to good health.早寝早起きは健康の基本だ。
The basic principles of grammar are not so difficult.文法の基本原則はそれほど難しくはない。
I basically prefer being by myself.私、基本的に一人でいる方が好きなんです。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
She grounded her students thoroughly in English grammar.彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.基本的、パーマリンクは、リンク項目にのようにポストやコメントです。
It is founded on supposition.それは推測に基づいている。
These are the ABCs.これは基本です。
What criteria do you use in deciding who to vote for?どんな基準で誰に投票するか決めていますか。
Our basic problem is the lack of know-how.私達の基本的な問題は、ノウハウが無いという事だ。
"'Yuki', so you do put your own name in." "Yup, isn't that roleplaying's essence?"「『ゆうき』って、やっぱ自分の名前入れるんだ」「そうだよ、これがロープレの基本じゃん」
Almost all societies now have a money economy based on coins and paper bills of one kind or another.ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
His conclusion is based on these facts.彼の結論はこれらの事実に基づいている。
Pay will be based on experience and educational background.給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Accepting the other's norms is submitting to the other's power.あいての基準を受け入れるのは、そのあいての力に服従することだ。
The hypothesis is based on the thorough experiments.その仮説は徹底的な実験に基づいている。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Needless to say, fundamental human rights should be respected.論じるまでもなく基本的人権は尊重されなければならない。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The idea underlies his theory.その考えが彼の理論の基礎となっている。
The reformed Labour Standards Act will be in force from Jan 1st 2004.平成16年1月1日から、改正労働基準法が施行されます。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
At that time, NATO bombed the bases of the Bosnian Serbs.NATOはそのときにボスニアのセルビア人の基地などを空爆した。
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation.基礎に杭を打ち込むのを忘れて、空中に楼閣を建てるとは、あなたも愚かな人だ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License