The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One's point of view depends on the point where one sits.
ものの見方というのは立場に依るものだ。
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I feel like I'm out of place.
こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
He looked for a place in which to sleep.
彼は眠れる場所を探した。
My father is dropping me off at the airport along the way.
父がついでに私を飛行場まで送ってくれることになっている。
Our factory needs a lot of machinery.
我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
This is where the accident happened.
ここがその事故が起こった場所です。
I feel that I don't really belong here.
どうもここは私には場違いな気がする。
Let's meet at the usual place.
例の場所で落ち合おう。
A generous tax break will be provided to foreign companies that set up factories in the area.
その地域に工場を設立する外国企業には、税が大幅に減免される。
But the earth's magnetic field is very weak.
ところが地球の磁場はごく弱いものです。
What is the exchange rate today?
今日の為替相場はいくらですか。
This ticket admits two persons.
この切符で2名入場できます。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
His latest works are on display at the square.
彼の最新の作品がその広場に展示されている。
I weighed myself on the bathroom scales.
風呂場の体重計で体重を測った。
I am the most junior staff in my office.
私の職場で私は最年少です。
The place is convenient for swimming.
その場所は泳ぐのに便利だ。
The square buzzed with excitement.
広場は興奮でわきたった。
Admission to the museum is thirty dollars.
この美術館の入場料は30ドルです。
This rule does not apply to the case.
この規則はその場合には当てはまらない。
Trade companies aim at a new market in Asia.
商社はアジアの新しい市場に目をつけています。
If I were you, I would quit my job and leave London.
もし私があなたの立場だったら、仕事をやめてロンドンにでるでしょう。
Location check: The parties involved themselves or their attendants should look over the place for the miai meeting in advance.
場所の確認:見合いの場所を本人か付き添い人が下見をしておきましょう。
This bar is a popular student hangout.
このバーは学生のたまり場として知られている。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con