UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '場'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's the aisle for vitamins?ビタミン剤売り場はどこですか。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
Last summer, I worked part time on the farm.去年の夏私は農場でアルバイトをした。
Where will we meet?会合の場所はどこですか。
I don't know the exact place I was born.私は自分が生まれた正確な場所を知らない。
His foolish proposal was approved unanimously.彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
The basement has been made over into a workshop.地下室を仕事場に改造した。
Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.ハトは地球の磁場の力をかりて家に帰る道を見つけることができる。
If you feel a tremor near the coast, evacuate immediately to high ground or another safe location.海岸近くで揺れを感じたら、すぐに高台などの安全な場所に避難しましょう。
He was a neutral participant at the discussion.彼は話し合いでは中立の立場をとった。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
I'm not sure about that. It depends.それはよく分かりません、場合によるでしょうね。
He was disqualified from taking part in the contest.彼はその競技の出場資格を失った。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
He had no difficulty in finding the place.なんの苦もなくその場所を見つけた。
They have enough capital to build a second factory.彼らは工場を建設するだけの資金を持っている。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
He's making a table in his workshop.彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter.東京株式市場では450社以上の株が店頭で取り引きされている。
He is such a tidy person. Every pot and pan is in its place.彼は非常にきちんとした人なので、すべての鍋類はあるべき場所に整理されている。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I bought this ring at a certain place.この指輪をある場所で買った。
I went to the theater to see a period drama.私は時代劇を見にその劇場へ行った。
His mother made him clean the bathroom.彼の母は彼に風呂場の掃除をさせた。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
He explained his position to me.彼は自分の立場を私に説明した。
They made for the scene of the accident.彼らは事故の現場へ急行した。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
Hope is the last thing that man has to flee unto.希望は人間の最後の避難場所である。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
Just stick around a few days and you'll come to love this place.ちょっと数日ブラブラしたら、この場所が好きになるよ。
The manager assembled the players on the field.監督は選手を運動場に集めた。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
Now's not the time to have that attitude!そんな格好つけてる場合じゃないだろ。
It happens that innocents are sentenced to death.無罪の人々が処刑されている場合もある。
You know many interesting places, don't you?あなたはおもしろい場所をたくさん知っていますね。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
It so happened that they were not there.たまたま彼らはその場に居合わせなかった。
Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.原宿は東京の中で最も活気のある場所の一つである。
Where's the bus for the city?市内までいくバス乗り場は、どこですか。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
The place was alive with creative young people.その場所は創造力豊かな若い人であふれていた。
I want to see the scene in slow motion.その場面をスローモーションで見たい。
He had his car stolen in that parking lot.彼はあの駐車場で車を盗まれた。
A sheep dog drives the flock to the pasture.牧羊犬が、羊の群を牧場へ連れていく。
I got really into it, and I just can't forget the exhilaration of becoming one with the audience.ノリもさる事ながら、会場と一体化したような快感が忘れられない。
In case of a fire, use the steps.火事の場合、階段を使いなさい。
NB: Pictures may have become dead links.(注)画像がリンク切れになっている場合があります。
Don't expect me in case it should be rainy.万一雨の場合は私が来るとは思わないでください。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
Her coat wasn't appropriate for the occasion.彼女のコートはその場にふさわしくなかった。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
The farm is three miles beyond the river.農場は川の3マイル向こうにある。
The stock market has dropped today.株式市場は今日、下落した。
Let's meet at the usual place.例の場所で落ち合おう。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
The lines of this field run between magnetic north and magnetic south at the two poles.この磁場の線が2極で北の磁力と南の磁力の間に走っています。
I paid his wages on the spot.私はその場ですぐに賃金を払った。
What gate number does the bus leave from?乗り場は何番線ですか。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
The police will soon arrive on the scene.警察はまもなく現場に着くだろう。
We were surprised when we saw him in the office this morning.彼が今朝職場にいるのを見て私たちは驚いた。
Possibly the factory will be closed down next week.たぶん工場は来週閉鎖されるだろう。
The police took some pictures of the scene of the accident.警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
The ski area we finally arrived at ... snow turned to rain.ようやく辿りついたスキー場・・・雪が雨に変わっていた。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Currency and bond markets are relatively calm.通貨市場、債券市場は比較的落ち着いている。
This rule doesn't apply to every case.このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。
In the case of patient death during the course of medical treatment, even if there is medical error present, it is not automatically legally considered to be an "unusual death."医療行為により患者が死亡している場合、その医療行為に過失があれば、過失の程度を問わず、直ちに「異状死」に法的に該当しない。
Please keep my place in line.この列の私の場所を取っておいてください。
He intends to visit the farm on Sunday.彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。
I hurried to the airport so as not to be late for the plane.私はその飛行機に乗り遅れないように飛行場へ急いだ。
The studio is very small, with no place to hide.スタジオはとても狭くて、隠れる場所はない。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Criticisms that Japan's market is closed are just sour grapes.日本の市場が閉鎖的だという非難は、負け惜しみにすぎません。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
The policeman arrested the man on the spot.そのおまわりさんは、その場で、その男を逮捕した。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。
He arrived there after dark.彼は日が暮れてからそこに登場した。
At the theater, Kathy changed seats with her mother.劇場でキャシーは母と席を替えた。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
We are in a difficult situation.私達は困難な立場にある。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
Is there any place you recommend?あなたが推薦する場所はありますか。
What would you say if you were in my place?もしあなたが私の立場だったらどうおっしゃいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License