UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '場'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls present received a shock.その場にいた少女たちは衝撃を受けた。
This table takes up too much space.このテーブル場所を取りすぎる。
John got suddenly ill, but in the case of Bill, he simply forgot about the meeting.ジョンは突然病気になったが、ビルの場合、彼は会のことをすっかり忘れていたのだ。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
The machine takes a lot of room.その機械は場所をとる。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
I couldn't bear to see such a scene.そんな場面を見るに忍びなかった。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
I went to the scene of the crime.私は現場に行ってみた。
You must pay the admission fee here.ここは入場料を払わなければいけない。
IBM has the lion's share of the large computer market; nobody else even comes close.コンピューター市場におけるIBMのシェアは群を抜いていて、他社を全く寄せつけない。
Where did it happen?場所はどこですか。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
The committee picked the site for the exhibition.委員長は博覧会の会場を見つけた。
She covers Wall Street.彼女は金融市場の取材を担当している。
The smoke from factories hung over the town.工場からの煙が町に漂っていた。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場にあったら、どうするかね。
You ought to walk a mile in his shoes before you criticize him.彼を批判する前に彼の立場をよく考えなければならない。
There's a drinking fountain by the tennis court.テニスコートの脇に水飲み場がある。
The Chinese automotive import market shows signs of slight growth.中国輸入自動車市場に、緩やかな成長の兆しが現れている。
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
Don't let your children go to dangerous places.子供を危険な場所へ行かせてはなりません。
I go to Koshien stadium.私は、甲子園球場に行く。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
That factory makes toys.その工場は玩具を製造している。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
You can go to the ballpark on this bus.このバスに乗れば球場に行けます。
The defeated team slowly left the field.負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
Wire me at once, in case there should be an accident.何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
The student was caught in the act of cheating.その学生はカンニングの現場をみつかった。
These days, when people emigrate, it is not so much in search of sunshine, or food, or even servants.最近では、人々が移民していく場合、日光とか植物、あるいは召使いを求めていくというわけではない。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
The output of this factory has increased by 20%.この工場の生産高は20%増加している。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
Please tell me where the bus stop is.バス乗り場を教えてください。
If I were you, I would trust her.もし私があなたの立場なら、彼女を信用する。
During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
She could see the driver from where she stood.彼女の立っていた場所から運転者が見えた。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.女子学寮には非常に小さい駐車場があった。先生と学生の幾人かと学生のボーイフレンドの多くが車を持っていて、駐車する場所をみつけるのがしばしば難しかった。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では、大抵牛に焼き印がつけられている。
Children are not admitted.子供は入場できません。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型車を製造しています。
With this price, your product would not be competitive in the Japanese market.この価格では、貴社の製品は日本市場での価格競争に勝てないでしょう。
I felt out of place in the expensive restaurant.私はその高級なレストランで場違いな感じがした。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
So there is a magnetic field around earth.だから地球の周りには磁場があります。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
I never dreamed of there being such a quiet place in this noisy city.私はこんな騒がしい都市にこんなに静かな場所があるなんて夢にもおもいませんでした。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
There were several hundred people in the plaza.広場には数百人の人がいた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out.不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。
His car is small and takes up little room.彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。
He made an excuse just to suit the occasion.彼はその場逃れの言い訳をした。
This rule does not apply to the case.この規則はその場合には当てはまらない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
This golf course is not open to non-members.このゴルフ場は会員制になっています。
This rule cannot be applied to that case.この規則はその場合には適用できない。
She is going to Chiba Stadium.彼女は、千葉球場に行く。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
Look at that pole in the square.広場にあるあの棒をみてごらん。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Keep money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
I saw some of the guests leave the banquet room.客のうちの何人かが宴会場を出て行くのが見えた。
There are few places downtown for parking, which is a serious problem.市街地には駐車場がほとんどなく、深刻な問題になっている。
He applied his theory to his case.彼は彼の理論をこの場合にあてた。
Not a sound was to be heard in the concert hall.音楽会場では物音1つ聞こえなかった。
The stadium is adjacent to the school.その球場は学校の近くにある。
Where will we meet?集合場所は、どこですか。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
They want change. They hate staying in one place.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
The factory is producing a new type of car.その工場では新型の機械を製造しています。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
There was a large audience at the theater.劇場には多くの聴衆がいた。
We may as well stay where we are.今の場所を動かないほうがいいでしょう。
Otherwise we will have to cancel this order.もし無理な場合は注文をキャンセルします。
In such a case, you can always ask a question in return.そのような場合、あなたはいつでもその代わりに質問することができます。
The wrong time, the wrong place.間違った時代、間違った場所。
His ambition was to break into television as an announcer.彼の夢はアナウンサーとしてテレビに登場することであった。
There is a taxi stand near the station.駅の近くにタクシー乗り場があります。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Tom was angry at Mary because she parked in his space.トムはメアリーが彼の場所に駐車したので、彼女に腹を立てた。
Where's the bus stop for Grand Hotel?グランドホテルまでの送迎バス乗り場はどこですか。
The square was illuminated by bright lights.広場はライトで赤々と照らされている。
That woman knows where I live.あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
My father and my brother work in this factory.私の父と兄はこの工場で働いている。
All of the factories are nearing capacity.全工場が限界操業をしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License