The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '場'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ropes surround the place.
ロープがその場所を囲っている。
The factory now under construction will assemble 3,000 VCR units per day.
現在建設中のその工場は、一日当たり3、OOO台のビデオデッキを組み立てるようになる。
There are about 500 head of cattle on that ranch.
その牧場には牛が500頭ばかりいる。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.
予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
The table doesn't take much room.
そのテーブルは場所を取らない。
There are cases where this rule doesn't hold good.
この規則が当てはまらない場合がある。
At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage.
アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。
Tom parked in his usual spot.
トムはいつもの場所に車を停めた。
That is a good place to live.
住むべきよい場所。
The battlefield was full of the dead and the dying.
戦場は死んだ人々と瀕死の人々でいっぱいだ。
In case of fire, dial 119.
火事の場合は119に電話しなさい。
The air was charged with tension.
その場には緊張感がみなぎっていた。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.
僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
The airfield on the island is now covered with weeds.
その島の飛行場は、今では草がぼうぼうだ。
I can understand your position perfectly.
あなたの立場は十分に理解しています。
How should foreign exchange rates be shown? In the foreign exchange market they are displayed centered on the American dollar.
外国為替レートってどのように表すの?外国為替市場では、米ドルを中心に表示されます。
The police took some pictures of the scene of the accident.
警察は事故現場の写真を何枚か撮った。
The women's college had a very small car park, and as several of the teachers and students, and many of the student's boyfriends, had cars, it was often difficult to find a place to park.
Her debut was the biggest social event of the season.
彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
Please tell me where to take bus No. 7.
7番バスの乗り場はどこですか。
His foolish proposal was approved unanimously.
彼のばかげた提案が満場一致で承認された。
We bought a grand piano which took up half of our living room.
私たちは居間の半分の場所を取るグランドピアノを買った。
You cannot take pictures in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I am sorry to cancel the appointment at the last minute.
土壇場になって約束をキャンセルし、申し訳ありません。
The student was caught in the act of cheating.
その生徒はカンニングの現場を見つかった。
Imagine yourself to be in his place.
君が彼の立場に立ってごらん。
I sat behind a very tall man in the theater.
私は劇場でとても背の高い人の後ろに座った。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.