UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '場'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The factory was constructed out of concrete.その工場はコンクリートで建造された。
The supervisor enforced the rules here in this factory.監督はこの工場ではここの規則を強要した。
My father works at the factory as an engineer.父は技師としてその工場に勤めている。
You must be prepared for an emergency.非常の場合に備えなければならない。
There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers.旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。
She is the only woman at her job.彼女は職場で紅一点の存在だ。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
His plane has not arrived at the airport yet.彼の飛行機はまだ飛行場に着いていない。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
He is losing ground in his company.彼の会社での立場はまずくなりつつある。
We sat at the back of the hall.私たちは会場の後ろに座った。
I looked for a place in which to sleep.私は寝る場所を探した。
He worked very hard to raise his family in the new place.彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
Keep the money in a safe place.金は安全な場所にしまっておきなさい。
I intend to take my position as a third party.わたしは第3の立場を取るつもりだ。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Make room for the baggage.荷物を置く場所を空けてくれ。
His criticisms were out of place.彼の批判は場違いであった。
Let's meet in front of the theater.劇場の前であいましょう。
Children under three are admitted free of charge.三歳未満の子供は入場無料。
The factory will cease operations next month.その工場は来月から操業を中止する。
Sally and I work in the same office.サリーは職場の仲間です。
Her coat was too casual for the occasion.彼女のコートはその場にふさわしくなかった。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
Where do I get on the number 7 bus?7番バスの乗り場はどこですか。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
The company went public and became listed on the stock exchange in 1990.同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
How should I know where he is?どうして私が彼の居場所を知っていようか。知るはずがない。
If a tree dies, plant another in its place.ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
He would still be alive had he refused to go to the battlefield then.もし彼がそのとき戦場に行くのを拒否していたら、彼はまだ生きていただろうに。
The room was as still as the grave.部屋は墓場のように静かだった。
Here we are at the theater.さあ劇場に着いたぜ。
Always keep your workplace organized.いつも仕事場をきちんと整理しておきなさい。
He is sensible of the danger of his position.彼は彼の立場が危険である事に気づいている。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
I went to the theater early so I could get a good seat.よい席をとることを目当てに早めに劇場にいった。
A big crowd gathered at the scene of the fire.火事場はやじ馬で大変だった。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
I've been to neither of those places.それらの場所のどちらにも行ったことがない。
Take your coat in case it rains.雨の場合の用心にコートを持っていきなさい。
Our factories are working at full capacity.我々の工場はフル操業している。
I remember that place.例の場所のこと、思い出してます。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
If it weren't for music, the world would be a boring place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
The area of the factory is 1,000 square meters.工場の面積は1000平方メートルだ。
This is the perfect place.ここが理想の場所だ。
Where do I return cars?レンタカーの返却場所は、どこですか。
This rule applies to any case.この規則はどんな場合にでも当てはまる。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
I managed to find a parking place right in front of the building.そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。
Do you have a children's department?子供用品売り場はどこですか。
We spent a lot of time looking for a parking lot.私達は駐車場を捜すのに多くの時間を費やした。
The factory produces thousands of bottles every month.その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Where can I catch a bus?バス乗り場はどこですか。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
The factory turns out eight hundred motorcycles a month.その工場はバイクを月に800台生産する。
This is true in a large number of cases.これは多くの場合に当てはまる。
Where can I get a shuttle bus at the airport?空港リムジンバス乗り場はどこですか。
We will make an exception of your case.君の場合は例外としよう。
Children are not admitted.子供は入場できません。
Cheap imports will glut the market.安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
Animals live in many places and in great numbers, too.動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
There are some cases where the rule does not hold good.この規定が当てはまらない場合もある。
I'm always bored with films that have little action.アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
In Japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice.日本では、何かと判子を使いますが、実は署名でもオッケーな場合が多いです。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
Twenty teams entered the tournament.20チームがトーナメントに出場した。
I like this scene in particular.私は特にこの場面が好きだ。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
In Japan there are a lot of beautiful places.日本にはたくさんの美しい場所がある。
He was murdered on the spot.彼はその場で殺された。
Nancy was to show up at the place, but she didn't make it.ナンシーはその場所に来ることになっていましたが、来ませんでした。
They stayed away from the place.彼らはその場所に近づかなかった。
A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune.男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。
The same explanation is true of that case.同じ説明がその場合にもあてはまる。
I pointed to the factory.私は工場のほうを指差した。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
There was a large audience in the concert hall.コンサート会場には大勢の聴衆がいた。
This is true of your case also.これは君の場合にも当てはまる。
Hundreds of people were on the spot.何百という人々がその現場にいた。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
Thousands of people were milling around in the square.何千人もの人々が広場にひしめき合っていた。
Never has he been to such a place.彼はそんな場所に行ったことがない。
The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need.そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。
Where did it happen?場所はどこですか。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
Your way of looking at something depends on your situation.ものの見方というのは立場に依るものだ。
I caught him stealing the money.彼が金を盗んでいる現場を抑えた。
I still believe the Internet is not a place for children.インターネットは子供のいるべき場所じゃないって今でも思ってる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License