UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '場'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
What floor is the daily goods department on?日用品売り場は何階でしょうか。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
You're wrong in this case.この場合は君が悪い。
Words failed me at the last minute.土壇場で言葉が旨く言えなかった。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
He has appeared as the man of the day in today's paper.彼は時の人として今日の新聞に登場した。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
The characters were well cast.登場人物がうまく割り振られていた。
I go to Koshien stadium.私は、甲子園球場に行く。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
The beach is an ideal place for children to have fun.ビーチは子供が羽を伸ばすのに理想の場所だ。
I worked on the farm all day.1日中農場で働いていた。
The place is at its best in spring.その場所は、春が一番よい。
My father works in a factory.父は工場で働いている。
The players marched triumphantly across the field.選手達は意気揚々と競技場を行進した。
I hope you are in a safe place.あなたが安全な場所にいるといいですね。
His criticisms were out of place.彼の批判は場違いであった。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
He is quite capable and can hold his own.彼は全く有能で自分の立場を守り通すことができる。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
Excuse me, but where is the men's shoe department?すみません紳士靴売り場はどこでしょう。
A party is a good place to make friends with other people.パーティーはほかの人と友達になるのにいい場所だ。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
I went to the scene of the crime.私は犯罪の現場に行ってみた。
I saw Tom in the parking lot when I left.私が出るとき、駐車場でトムを見ました。
The Bakers have a farm up the river.ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
Where can I find an outlet for all my anger?この遣り場なき怒りをどこにぶつければいいのか。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The woodland was parceled into farms.森林地はいくつかの農場に分けられた。
If you can't come on the day of your appointment, be sure to let us know by the previous day.予約の日に来れない場合は、前日までに必ず連絡してください。
I bought some fresh eggs which had just come from the farm.私は農場から来たばかりの新鮮な卵を買った。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠るための場所をさがした。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
We transported the computer to the office.私たちはそのコンピューターを職場へ運んだ。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The pipe conveys water from the lake to the factory.そのパイプは湖から工場まで水を運んでいる。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
In case the shipment is delayed, we have special delay insurance.荷物が遅れた場合、特別なD—I(連帯保険)がある。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I was called out to the scene of the accident.私は事故の現場に呼び出された。
The machine takes a lot of room.その機械は場所をとる。
The market is glutted with cheap imports.市場は安い輸入品であふれている。
It took a long time for Japanese imports to penetrate the American consumer markets.日本からの輸入製品がアメリカの消費者市場に浸透するには長い時間がかかった。
The audience walked out of the theater, looking bored.聴衆は、退屈した表情で、劇場から出ていった。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
In case of fire, call 119.火事の場合は119に電話してください。
Years of farm work has hardened his body.何年も農場で仕事をして彼のからだはたくましくなった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
What room in your house do you spend the most time in?家の中で一番長くいる場所はどこですか。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
He hit the ball out of bounds.彼は場外にボールを飛ばした。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
There is no factory in this village.この村には工場は一つもない。
Their farms adjoin.彼らの農場は隣り合わせになっている。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
He arrived there after dark.彼は日が暮れてからそこに登場した。
Where do I get on the number 7 bus?7番バスの乗り場はどこですか。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
Mother made me clean the bathroom.母は私に風呂場の掃除をさせた。
The stolen car was found in the parking lot.盗難車が駐車場で発見された。
I realized then that this awful cellar was the only place that could save our lives.私、このひどい地下室だけが命を救ってくれる唯一の場所だと気がついたの。
Recently, many public bath-houses have gone out of business.最近沢山の公衆浴場が倒産しました。
There are cases where the rule does not hold good.その規制があてはまらない場合がある。
If it wasn't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please contact us.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
The place is very much built up now.その場所は今は相当建て込んでいる。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.彼が仲裁してその場は丸く収めた。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.私は場末のジャズクラブに行って、ライブミュージックを楽しみます。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。
All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
He can mask his feeling if the occasion calls for it.必要な場合があれば彼は自分の感情をかくすことができる。
If I were in your place, I would lend him a hand.もし私が君の立場なら、彼を手伝ってやるだろうに。
The director used his power to arrange a special place in the cinema world.その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
I found the theater crowded.劇場に行ってみたら混んでいた。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
The factory uses many complicated machines.工場では複雑な機械をたくさん使います。
We were wont to meet at that pleasant spot.われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
Please tell me a place to read books.本が読める場所を教えてください。
Is this new model available on the market?この新しい型は市場で手に入りますか。
A TV set of this size will take little space.この型のテレビならあまり場所をとらないでしょう。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The stadium was flooded with baseball fans.その球場は野球ファンであふれていた。
In other words, the field of the magnet is near the pigeon's head.言い換えれば磁石の磁場はハトの頭にある。
It was in 1980 that John was shot at this spot.ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License