UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '場'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
In that case, you are right.その場合は君が正しい。
London developed into the general market of Europe.ロンドンは発展してヨーロッパの一般市場になった。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
That actress made three entrances onto the stage.その女優は舞台に3度登場した。
Stock prices were mixed on the Tokyo market today.今日の東京市場の株価はまちまちだった。
Cows are eating grass in the meadow.牛が牧場で草を食べている。
The best advice to follow when buying a Persian carpet is to have a good knowledge of carpets!ペルシャ絨毯を買う場合にしたがうべき最高のアドバイスは、カーペットについてよく知っておけ、ということである。
If you are silent in a conversation or social situation for a long time, Americans will try to get you to talk.もしあなたが話の途中とか社交の場で長い間黙っていると、アメリカ人はあなたに話させようと努力する。
Although the locker rooms were segregated by sex, upon entering the bath, women and men were not separated--it was a mixed bath.更衣室は男女に別れていましたが、お風呂場に入って行ったら 男女区別なく、混浴でした。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
He looked for a place in which to sleep.彼は眠るための場所をさがした。
I'm anxious whether I'll do well at this new job.新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。
I showed my ticket to the man at the door, then entered the theater.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
The police roped off the street near the spot.警官は、現場の近くをロープで囲った。
After business came to a halt, many bathhouses added new facilities, such as saunas and exercise equipment, in an effort to attract customers.商売をやめるところも多くなった。しかし浴場の所有者の中には、客集めをねらって、サウナとか運動のための器具など新しい設備を備え、施設に改善を加えた者もあった。
He made an excuse just to suit the occasion.彼はその場逃れの言い訳をした。
The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Her coat wasn't appropriate for the occasion.彼女のコートはその場にふさわしくなかった。
With this ticket, two people can enter for free.この切符では2人無料で入場できる。
The trouble is that I can't remember where I parked the car.困った事には自動車を駐車した場所が思い起こせない。
The police threatened to send her to jail.警察は彼女を留置場に送ると脅した。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
There are about 500 head of cattle on that ranch.その牧場には牛が500頭ばかりいる。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
This hot spring is a great find.この温泉は穴場だね。
Hundreds of people were waiting outside the ticket office.何百人もの人が切符売場の外で待っていました。
This rule holds good in every case.この規則はあらゆる場面にあてはまる。
Is this new model available on the market?この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
People buy these tickets many months before the tournament starts.人々は、トーナメントが始まる何ヶ月も前にこれらの入場券を買う。
Put the book back where it was.本はもとにあった場所に戻しておきなさい。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Bear in mind that, under such circumstances, we have no alternative but to find another buyer.そのような場合別の買い手を見つける以外に選択の余地はないという事を心に留めておきなさい。
In case I miss the train, don't wait to start.私が列車に乗り遅れた場合は待たずに出発してください。
Those new model cars are on the market.その新型車が市場に出ている。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
What's playing at the Music Box Theater?ミュージックボックス劇場では何をやっていますか。
In most cases we had to give in to their demands.たいていの場合私たちは彼らの要求に屈せざるを得なかった。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You must have been surprised to meet me in such a place the other day.先日、あなたはあのような場所で私に会って驚いたにちがいない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
What is the acreage of your ranch?あなたの牧場は何エーカーありますか。
Admission is free for preschool children.未就学のお子様は入場無料です。
I want to play a game where a noble, female, knight with the nickname of light-speed freely manipulates gravity.光速の異名を持ち重力を自在に操る高貴なる女性騎士が登場するゲームをしたい。
They stayed away from the place.彼らはその場所に近づかなかった。
A girl quietly approached the pair's workplace. The girl did so quietly — though to be accurate, she was a mute.二人の職場へ、一人の少女が黙々として近づいて来た。 黙々として――といったのは、実は、その少女は唖なのだ。
Take a mean position in everything.何事にも中道的な立場を取れ。
If you were in my place, what would you do?もしあなたが私の立場ならどうしますか。
Foreign products arrived on the market in large quantities.外国製品がどかっと市場に出回った。
How long does it take to get to the stadium?競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。
T-shirts and jeans are not suitable for this occasion.Tシャツとジーンズはこの場にふさわしくない。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The fire caused a panic in the theater.火事で劇場の中は大混乱になった。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。
Our guide misinformed us about the location of the hotel.案内人は私たちにホテルの場所を間違えて教えた。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I don't like both of you going to such a place.君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。
She wants to travel to Antarctica, of all places.彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
You ought to know better than to go to such a dangerous place.そんな危険な場所へ行くようなばかなまねをすべきではない。
Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.政府は通常インフレがある水準に達した場合は、物価の抑制の措置に訴える。
This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。
A TV set of this size will take little space.この型のテレビならあまり場所をとらないでしょう。
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
The enemy fled in disorder from the battlefield.敵は戦場からちりぢりに逃げ去った。
In Japan, due partly to the fitness boom that began from around 2000, 'dumbbell training' also appeared as a way to exercise at home.日本では2000年頃からの健康ブームの一端で、「ダンベル体操」という家庭向けのフィットネスも登場した。
This is the place where he killed himself.ここが彼が自殺した場所です。
Don't look to me for any help except in case of emergency.緊急の場合以外は私の援助をあてにしてはいけません。
Also, if you manufacture any other products, please send information.また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。
I'm afraid you got off at the wrong place.間違った場所で降りられたようですね。
The airplane landed on my father's farm.飛行機は父の農場に着陸した。
If you wish to see other pictures please contact us. We will send them to you by e-mail.他の写真をご覧になりたい場合は、どうぞ当方までご連絡ください。電子メールでお送り致します。
He is shivering on the brink.彼は最後の土壇場になって震えている。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
I could not get out of the stadium because of the crowd.群衆のため競技場から出られなかった。
I hope you are willing to communicate under these conditions because e-mail is the most effective and convenient under different time zones.時差のある場合、電子メールが最も効果的で便利な手段ですので、メールを使って連絡をしてくださることを希望します。
I want change. I hate being in one place for too long.変化が欲しいんだ。1つ場所にいるのがいやなんだ。
Our office is very comfortable with air conditioning.私たちの職場はエアコンがあってとても快適だ。
This theater has a seating capacity of 500.この劇場は500人分の座席がある。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
What you said does not apply to this case.あなたの言ったことはこの場合当てはまらない。
Two people can enter with this ticket.この切符で2名入場できます。
During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar.休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.私たちの会社は新しい化学工場をロシアに建設する計画をしている。
The scene was a tiny mountain village in a remote section of West Virginia.場所は西バージニア州の遠く離れた小さな山村。
The place where he lives is far from town.彼が住んでいる場所は町から遠いところです。
This rule doesn't apply to every case.このきまりは、全ての場合に当てはまるわけではない。
I'm always bored with films that have little action.アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう。
You can go to the ballpark on this bus.このバスに乗れば球場に行けます。
The counterfeit bills flooded the market over the weekend.週末に偽札が市場にあふれた。
Our teacher told us to go out into the ground at once.先生は我々にすぐに運動場へ出るように言った。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
You have to buy one at the office.切符売り場で買わなければなりません。
The stock market is in a prolonged slump.株式市場は長い不振を続けている。
Our factories are working at full capacity.我々の工場はフル操業している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License