UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '塩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soup in the pot tasted very salty.なべの中のスープは、とても塩辛かった。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい」「はい、どうぞ」
Anyone can produce salt from seawater with a simple experiment.簡単な実験で誰でも海水から塩を取り出すことが出来ます。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
Salt is sold by weight.塩は目方で売られる。
Will you get me some salt at the grocer's?食料雑貨店で塩を買ってきてくれませんか。
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。
Salt is a useful substance.塩は有用な物質だ。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
Pass me the salt, will you?塩を取ってもらえませんか。
The salt, if you please.よろしければ塩をこちらに回して下さいませんか。
May I trouble you for the salt?めんどうですが食塩をとっていただけませんか。
There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.水道水には塩素、鉛などの有害物質が含まれている可能性がある。
My father cut down on salty food as I had advised.父は私が忠告したように塩辛い食べ物の量を減らした。
You can not drink the seawater, for it is too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
They sell sugar and salt at that store.あの店では砂糖と塩を売っています。
Pass me the salt and pepper, please.塩とこしょうを取って下さい。
She put salt into her coffee by mistake.彼女は間違ってコーヒーに塩を入れた。
This soup needs more salt.このスープは塩気が足りない。
Salt helps to preserve food from decay.塩は食べ物を腐らせず長持ちさせるのに役立つ。
Gargling with salt water helps stop coughing.せきには塩水のうがいが効く。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Mom, add a little more salt to the soup.ママ、スープにもうちょっと塩を入れてよ。
He gave me the salt.彼は私に塩をくれた。
My mother forgot to add salt to the salad.母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
Can you pass me the salt, please?塩を取って下さい。
Mom, add a little more salt to the soup.お母さん、スープにもう少し塩を入れて下さい。
Would you be kind enough to pass the salt?塩を渡してもらえませんか。
This soup needs just a touch of salt.このスープはほんのわずか塩がたりない。
I'll put some salt on the meat.肉に塩をかけよう。
She discovered that she had run out of salt.彼女は塩を切らしているのに気付いた。
There is no salt left.もう塩がない。
You can't drink seawater because it's too salty.海の水は塩辛すぎて飲めない。
I seasoned the fish with salt and pepper.魚に塩とこしょうで味をつけた。
There is no salt left.塩がのこっていない。
We sprinkle salt to ward off bad luck.縁起に塩をまいて清める。
Will you pass me the salt?塩を取ってくださいませんか。
This food is too salty.この料理は塩がききすぎている。
Put some salt on your meat.肉に塩を少々かけなさい。
You see, Kyohei, this question ... it's about saline solution but ...あのさ恭平、この問題・・・食塩水のやつなんだけど・・・。
Put more salt in the soup.スープにもっと塩を入れろ。
Tom put some salt on his eggs.トムは卵に塩をかけた。
You mistook the salt for sugar and put it in your coffee?! How careless can you get?砂糖と間違えてコーヒーに塩を入れちゃった?!あんたってどれだけおっちょこちょいなの?
This water is a little salty.この水は少し塩辛い。
This food is too salty.この食べ物は塩っぱ過ぎる。
We cannot do without salt even for a single day.塩は一日もかかすことが出来ない。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。
The soup needs more salt.そのスープにはもっと塩が必要です。
Could you please pass me the salt?お塩を回していただけますでしょうか。
If you are done with the salt, please pass it to me.塩を使い終わったら、まわしてください。
Will you pass me the salt?塩を取ってくれませんか。
He put salt into his cup of coffee by mistake.彼は間違ってコーヒーに塩を入れた。
Could you pass me the salt, please?塩をとっていただけますか。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
Please pass me the salt.塩をまわして下さい。
Add more salt to the soup.スープにもっと塩を加えなさい。
We season with salt.塩で味を付ける。
Actually, the soup was too salty.実は、スープは塩辛すぎた。
He put a touch of salt on a boiled egg.彼は少量の塩をゆで卵にふりかけた。
Pass me the salt.お塩とって。
How salty this soup is!このスープの塩からいこと!
May I trouble you to pass me the salt?お手数ですが塩を回していただけませんか。
Add salt and pepper to taste.お好みに応じて塩とこしょうを加えてください。
The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying.そのレストランが出した食べ物は、あまりにも冷たくて塩辛かったので、満足するにはほど遠かった。
Did you put in any salt?塩を入れましたか。
Be utterly dejected.青菜に塩。
I sometimes put a little salt in it.私はときどきその中に少しの塩を入れる。
I think the soup needs a bit of salt.スープに多少の塩が必要だと思う。
Do slugs die if you put salt on them?ナメクジに塩をかけたら死んじゃうの?
Salt helps stop food from perishing.塩は食物を腐るのを止めるのに役立つ。
The excessive use of salt should be taboo.塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
Pass me the salt, would you?塩をこっちへまわしてくれませんか。
These salted bonito guts are too salty for me.このカツオの塩辛は塩辛すぎる。
There's too much salt in this soup.このスープには塩がたくさん入りすぎています。
This soup wants a bit of salt.このスープは塩が少し足りない。
Low-lying lands will flood. This means that people will be left homeless and their crops will be destroyed by the salt water.海抜の低い土地は水浸しになるだろう。このことは、人々が住むところがなくなり、農作物は塩水によって損害を受けることを意味する。
After you with the salt.あなたの次に塩をお回しください。
This soup needs just a touch of salt.このスープにはあともう少し塩味が欲しい。
I'll put some salt in the soup.スープに塩を加えよう。
He crystallized salt from seawater.彼は海水から塩を結晶させて取り出した。
My mother tasted the soup and added a little more salt.母はスープの味を見てもう少し塩をいれた。
I brought you up under my personal care.お前はわしが手塩にかけた人間だ。
Could you pass me the salt, please?塩をこちらへ取ってもらえますか。
Salt was a rare and costly commodity in ancient times.古代において塩は希少で貴重な商品であった。
"Pass me the salt, please." "Here you are."「塩を取って下さい。」「はい、どうぞ。」
The seasoning is just right.いい塩梅だ。
We've just run out of salt and pepper.ちょうど塩とコショウを切らしてしまった。
Is there any salt left?塩が残っていますか。
"Would you pass me the salt, please?" "Here you are."「塩を取っていただけませんか」「はい、どうぞ」
Would you pass the salt, please?塩をこちらに頂戴。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Put some salt into the boiling water.沸騰している湯に塩を入れなさい。
The addition of salt greatly improved the flavor.塩を加えたら味が大いに良くなった。
Chop the pickled cabbage finely.塩漬けキャベツを細かく切る。
Pass me the salt, please.どうぞ、塩を私に回して下さい。
He asked me to pass him the salt.塩を回してください、と彼は私に言った。
Do you think a little salt would improve the flavor?少し塩を入れれば風味がよくなると思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License