Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
He felt ill at ease in the new surroundings.
新しい環境の中で彼は落ち着かなかった。
The steep path is the sole access to the border.
険しいその道が国境へ行く唯一の方法だ。
He is quick to adapt to new circumstances.
彼は新しい環境に順応するのが早い。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
He made an admirable speech about protecting the environment.
彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
He is wandering around in a trance.
彼は忘我の境をさまよっている。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.
幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
It helps us in times of difficulty.
苦境にあるとき助けになるものだ。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
Children need a happy home environment.
子供には幸福な家庭環境が必要だ。
She always adapted to new circumstances.
彼女はいつも新しい環境に適応した。
They crossed the border into Spain.
彼らは境界を越えてスペインに入った。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.
ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
From the viewpoint of tissue culture, the environment for this experiment should be more rigidly defined.
組織培養の視点からは、この実験の環境はもっと厳密に規定されるべきである。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.
メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Aren't people who have promiscuous sex afraid of VDs like AIDS?
見境なくセックスしまくる人はエイズなどの性病が怖くないのですか?
The country borders on two other countries.
その国は2国と境を接している。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
It's nice to have a pretty girl on each arm.
両手に花でいい環境じゃん!
He was very badly situated.
彼は苦境に会った。
We ought to be more interested in environmental issues.
私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
Some factories pollute the environment.
環境を汚染する工場がある。
They are in comfortable circumstance.
彼らは何不自由ない境遇にいる。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.
彼女は新しい環境に順応するのは難しいと思った。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.
先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.
自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Young animals adapt quickly to a new environment.
動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.