UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '境'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was very badly situated.彼は苦境に会った。
Sport knows no borders.スポーツに国境はない。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
Not a day goes by without our hearing of an environmental problem.私たちが環境面の問題を耳にしないで過ぎる日は1日とてない。
Industrialization of the region must be carried out very carefully to avoid environmental destruction.その地域の工業化は環境破壊を避けるため慎重に進められなければならない。
He soon got used to the new surroundings.彼はすぐに新しい環境になれた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
The school is situated in healthy surroundings.学校は健康的な環境に位置している。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.人間は環境によってつくられるものというよりはむしろ環境をつくり出すものなのである。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
Our character is affected by the environment.我々の性格は環境の影響を受ける。
The family assimilated quickly into their new environment.家族はまもなく新しい環境に溶け込んだ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The train came out of the long tunnel forming the border, and there was the snow country.国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
This river forms the boundary between the two prefectures.この川が二つの県の境界になっている。
Happiness and success in life do not depend on our circumstances, but on our efforts.人生の幸福と成功は我々の環境いかんによるのではなくて、我々の努力いかんによるのである。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment.グリーンピースは環境保護のために困難な戦いをしています。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
Young animals adapt quickly to a new environment.動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Everybody will have to pitch in to save the environment.環境を救うために、みんなが拠出も含めた協力をしなければならないでしょう。
Wherever you are, we'll provide a comfortable work environment.あなたがどこにいようとも快適な作業環境を提供してくれるのだ。
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
He is wandering around in a trance.彼は忘我の境をさまよっている。
You must assimilate into new surroundings.ある程度は新しい環境に同化しなくてはなりません。
I can easily get lost in a new environment.私は新しい環境になるとすぐに元気がなくなる。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
She always adapted to new circumstances.彼女はいつも新しい環境に適応した。
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment.ごく最近まで、先進国の人々は環境にさほど気にかけてはいなかった。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation?自然環境の回復を宣伝する組織がリサイクルに力を入れて、植林に貢献しないのは何故か。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
I'm so sorry about what I did. I wish I could just crawl into a hole and die.いやあ面目ない。穴があったら入りたい心境だよ。
The recession has put the crunch on wage laborers.景気後退は賃金生活者を苦境に追い込みました。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
He is quick to adapt to new circumstances.彼は新しい環境に順応するのが早い。
The result is a continual search for food in a changing environment.その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
Write about the relationship between the artificial environment and the natural environment.人工環境と自然環境の関係について書きなさい。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Tom's work environment was good.トムの職場環境は良好だった。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはならない。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
I am not satisfied with my present lot.私は今の境遇に甘んじてはいない。
I was asked for my passport at the border.国境でパスポートの提示を求められた。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.世界は環境汚染の問題に直面しています。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちの環境を守る為に私たちが出来ることはいくつもある。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
Music is universal.音楽に国境なし。
Sport transcends borders.スポーツは国境を越える。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
The constant border wars between England and Scotland came to an end.イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
Although he was in such circumstances, he made his way by himself.そのような境遇であったにもかかわらず、彼は自分一人で道を切り開いた。
Many families left to make a new life on the frontier.多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。
She stood by her husband whenever he was in trouble.彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
Children are quick to accustom themselves to new surroundings.子供は新しい環境に慣れるのが早い。
Face adversity with courage.勇気を持って逆境に立ち向かう。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
Although the unemployment problem can't be ignored, the environment problem is also very important.失業問題もさることながら、環境問題も大切だ。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
There are a number of things we can do to protect our environment.私たちに環境を守るために私たちができることはいくつもある。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
She carries on smiling even in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
She lives in poor circumstances.彼女は貧しい境遇で暮らしている。
The refugee crossed the line safely.亡命者は無事国境を越えた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなければならない。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License