UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '境'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English.昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
The point we must clarify here is that the lines between amateur and professional in sport are beginning to disappear.ここで明確にしなければならない点は、スポーツにおいてアマチュアとプロフェッショナルの境界線が消失しつつあるということだ。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I want you to straighten up the environment a little more.もう少し環境を整えてほしい。
I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."「地球環境のために」と言っているが、実際には「地球で生きていく人間のため」だ。
Take a moment to imagine what the polar bear's environment is like.北極熊の環境がどのようなものか、ちょっと想像してほしい。
Let's stop the deterioration of the natural environment.自然環境の悪化を阻止しましょう。
He quickly accustomed himself to his new surroundings.彼は新しい環境にすばやく慣れた。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
I am not now in a position to help you.私は今あなたを助けられる境遇ではない。
She found it was difficult to adapt herself to her new surroundings.彼女は新しい環境に順応するのは難しい。
When he was a boy, his home environment was good.少年のころ、彼の家庭環境はよかった。
The servant gradually adjusted to his new surroundings.召し使いは徐々に新しい環境に慣れていった。
We are influenced by our environment.我々は環境に影響される。
Small enterprises are feeling the squeeze of inflation.零細企業はインフレで苦境に陥っています。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
Mexico is a country whose borders adjoin with those of the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Environmental problems call for quick action.環境問題は早急な行動を必要としている。
It's nice to have a pretty girl on each arm.両手に花でいい環境じゃん!
He made an admirable speech about protecting the environment.彼は環境保護についてりっぱな演説をした。
VISUACT supports flexibly the varied environments and needs of our customers and offers a variety of operational procedures.VISUACTは、お客様の多様な環境やニーズにも柔軟に対応し、さまざまな運用方法をご提供します。
We should place much value on the environment.私達は自然環境を重視すべきだ。
He does not seem pleased with his condition.彼は自分の境遇をよろこんではいないようです。
This behavior is energy-efficient in an environment where calories can be hard to come by.このやり方は、カロリーを得がたい環境ではエネルギー効率がよい。
We ought to be more interested in environmental issues.私達はもっと環境問題に関心を持つべきです。
His official title is Director-General of the Environment Agency.彼の公式の肩書きは環境庁長官です。
He got over the end.彼はその苦境を克服した。
Environmental changes gave rise to new species.環境の変化から新種の発生をみた。
Children are quick to gain orientation to new circumstances.子供達は新しい環境にすぐさま適応する。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
He is contented with his lot.彼は境遇に満足している。
Fear of pollution discouraged people from building homes near power plants.環境汚染についての恐れは、人々に発電所の近くに家を建てることを思いとどまらせた。
The Rhine is the boundary between France and Germany.ライン川はフランスとドイツの境界線である。
Man has a great capacity to adapt to environmental changes.人間は環境の変化に適応する能力が高い。
Bicycles are tools for urban sustainability.自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
We must rescue the environment from pollution.我々は汚染から環境を守らねばならない。
If you wish to be happy, learn to be content with your condition in life.幸福になりたいなら人生における境涯に満足することを学びなさい。
The country borders on two other countries.その国は2国と境を接している。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境遇に合わせるよう努めた。
They crossed the border.彼らは国境を越えて行った。
The destruction of the rainforests affects our environment.熱帯雨林の破壊は環境に影響を及ぼす。
If mankind doesn't take care of the environment, the environment may eliminate mankind.人類が環境を保護しなければ環境から人類は締め出されるだろう。
Sport transcends borders.スポーツは国境を越える。
As is often said, it is difficult to adjust yourself to a new environment.しばしば言われるように、新しい環境に適応するのは難しい。
Complaining about something is one way to adapt yourself to a new environment.何かについて文句を言うことが、新しい環境に慣れる1つの方法である。
She carries on smiling even in the face of adversity.逆境に直面しても彼女はにこにこしている。
The mission took the direct route by air to the boundary.使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。
The other day, a water quality inspection was carried out at our house. We had it done by a certain famous company's Environment Analysis Center or some such name.先日我が家の水質検査を行いました。ある有名会社の環境分析センターとかいうところにしてもらいました。
I'm told "idiot" is a bad word, but where I grew up it doesn't really feel that bad.「馬鹿」という言葉は、悪い言葉だと言われているが、私の成長してきた環境では、 それほど悪い言葉ではなかったように思う。
Never in his life had he encountered such a dilemma.彼はこれまでこんな苦境に立ち至ったことはなかった。
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。
We had to gear our lives to the new circumstances.新しい環境に生活を合わせてゆかなければならなかった。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
I am slow to adapt myself to new circumstances.私は新しい環境に順応するのが遅い。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
She stood by her husband whenever he was in trouble.彼女は夫が苦境にある時はいつも手助けをした。
Some factories pollute the environment.環境を汚染する工場がある。
Human and animal life are influenced by their reactions to the atmospheric environment.人間や動物の生活も、この大気という環境への対応の仕方によって左右される。
The destruction of the environment is appalling.環境破壊は驚くほどすすんでいる。
He couldn't adapt to new circumstances.彼は新しい環境に適応できなかった。
He tried to adapt himself to his new surroundings.彼は新しい環境に適応しようと努力した。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
Man is a product of his environment.人は環境の産物である。
The lives of most people are determined by their environment.たいていの人の一生は環境で決まる。
Adversity is the best school.逆境で人は成長する。
It's evident that human behaviour is more dangerous for the environment than radiation.人間の行為が放射性物質よりも環境に危険だということは明らかです。
Our country borders on several countries.我々の国はいくつかの国々と境を接している。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
This river forms the boundary between the two prefectures.この川が二つの県の境界になっている。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
They crossed the border into Spain.彼らは境界を越えてスペインに入った。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
Our school is surrounded by a healthy environment.私たちの学校は健全な環境に囲まれている。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
We ought to do our best not to pollute our environment.環境を汚染しないよう我々は最善を尽くすべきである。
Bernard Kouchner, who established Medecins Sans Frontieres, did not oppose the Iraq war.国境なき医師団を設立したベルナール・クシュネルはイラク戦争に反対しなかった。
Initially I found it difficult to deal with my new environment.最初は私は新しい環境に対処するのは難しいと思った。
He is the minister responsible for the environment.彼が環境担当の大臣です。
From the spring equinox the day become longer than the night, and living creatures are becoming full of life.春分の日を境に昼が夜より長くなり、生物はかなり生気に満ちてきます。
France borders Italy.フランスはイタリアと国境を接している。
She lives in poor circumstances.彼女は貧しい境遇で暮らしている。
Now musicians include issues such as human rights and environmental pollution.今や音楽家たちは歌の中に例えば人権や環境汚染のような問題までいれています。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
He was adapted to the circumstances.その子供は環境に慣れた。
We must try to protect the environment.私たちは環境を守るように努力しなくてはいけない。
He can't accommodate himself to his circumstances.彼は環境に順応できない。
How to deal with environmental pollution is a serious matter.環境汚染にいかに取り組むかは深刻な問題である。
Mexico is a nation that borders the United States.メキシコは、アメリカ合衆国と国境を接する国だ。
Children need a happy home environment.子供には幸福な家庭環境が必要だ。
That paper of his deal with environmental problems.彼のその論文は環境問題を扱っている。
He was very badly situated.彼は苦境に会った。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License