We'd better finish up this project before the eleventh hour.
土壇場になる前にこのプロジェクトを終わらせたほうがいい。
The tulips are in bloom in the flower bed.
花壇のチューリップが咲いている。
The roses in the garden smell sweet.
花壇のバラは良い香りがする。
When cleaning the classroom, a few students carry the podium.
掃除の時間に数人の生徒で教壇をつる。
This is his eleventh hour.
これは彼の土壇場だ。
Words failed me at the last minute.
土壇場で言葉が旨く言えなかった。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.
サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.
この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.