Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
His advice inclined me to change my mind.
彼のアドバイスで考えを変える気になった。
Should you change your mind, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
I intend to change jobs.
私は仕事を変えるつもりです。
Nothing could induce him to change his mind.
彼に決心を変える気にさせる事はできなかった。
Do I need to change my diet?
ダイエットを変える必要あるのか?
She is very good at changing the subject.
彼女は話題を変えるのがうまい。
Heat changes ice into water.
熱は氷を水に変える。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He was persuaded to change his mind.
彼は決心を変えるよう、説得された。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
It was difficult to persuade him to change his mind.
彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
Don't change your mind.
気持ちを変えるなよ。
Our minds transform experiences into symbols.
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.