I'd like to make it clear that I will not change my mind.
私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。
Mary thought she could change Tom.
メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
He changes his opinions one after another.
彼は意見を次々と変える。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
Should you change your mind, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
I intend to change jobs.
私は仕事を変えるつもりです。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
He changes his opinions one after another.
彼は次から次へと意見を変える。
I thought I could change your mind.
あなたの考えを変えることができると思っていました。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
Our minds transform experiences into symbols.
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Do I need to change my diet?
ダイエットを変える必要あるのか?
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Don't change your mind.
気持ちを変えるなよ。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
Heat changes ice into water.
熱は氷を水に変える。
Heat turns water into steam.
熱は水を水蒸気に変える。
It is hard for an old man to change his way of thinking.
老人が考えを変えるのは難しい。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.
あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Do I have to change my diet?
私は食事のとり方を変えるべきですか。
Do you think Dad will change his mind?
父さんは考えを変えると思うかい。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
There was no changing her mind.
彼女の気持ちを変える事はできなかった。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.