The chameleon can take on the colors of its background.
カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
There was no changing her mind.
彼女の気持ちを変える事はできなかった。
Should you change your mind, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
I'd like to make it clear that I will not change my mind.
私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
He changes his opinions one after another.
彼は意見を次々と変える。
Heat turns water into steam.
熱は水を蒸気に変える。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
No matter what you may say, I won't change my mind.
あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
Courage is needed to change a custom.
習慣を変えるには勇気が必要だ。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.
今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
Mary thought she could change Tom.
メアリーは、自分はトムを変えることができると思っていた。
What changes the world is communication, not information.
世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
Heat turns water into steam.
熱は水を水蒸気に変える。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
Don't change your mind.
気持ちを変えるなよ。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
The criminal pleaded with him to change his mind.
罪人は考えを変えるよう彼に懇願した。
Since the computer here can't change the system, I can't do anything.
ここのパソコンはシステムを変えることができないので何もできない。
The body converts extra calories into fat.
肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
It is hard for an old man to change his way of thinking.
老人が考えを変えるのは難しい。
Our minds transform experiences into symbols.
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
No matter what you may say, I will not change my mind.
あなたが何を言おうと私は決心を変えるつもりはない。
I think he needs to alter his lifestyle.
彼は生活様式を変える必要があると思う。
I think I will change jobs.
私は仕事を変えると思います。
We persuaded him to change his mind.
私達は彼が決心を変えるように説得した。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.