It was difficult to persuade him to change his mind.
彼に決心を変えるように説得するのは難しかった。
I accommodate statistics to theory.
統計の数字を理論とつじつまの合うように変える。
How do I change the language of a sentence?
例文の言語を変えるにはどうすれば良いですか?
I intend to change jobs.
私は仕事を変えるつもりです。
He changes his opinions one after another.
彼は次から次へと意見を変える。
It's hard to change a bad habit.
悪い習慣を変えるのは難しいよ。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
He changes his schedule from day to day.
彼は1日ごとに日程を変える。
A steam engine transforms heat into power.
蒸気機関は熱を力に変える。
Whether you agree or not, I cannot change my mind.
あなたが賛成しようがするまいが、私は考えを変えるわけにいかない。
A leopard cannot change his spots.
豹はその斑点を変えることはできない。
I'd like to make it clear that I will not change my mind.
私は考えを変えるつもりのないことをはっきりさせておきたい。
It should be noted that Dole did not intend to change the configuration of the communication protocol.
ドールが通信プロトコルの構成を変えることは意図していなかったということに注意すべきである。
You should change your job if the occasion arises.
機会があれば職を変えるべきだ。
It's hard for an old man to change his way of living.
老人にとって生活の仕方を変えるのは困難である。
This device made it possible to turn sea-water into fresh water easily.
この装置により簡単に海水を淡水に変えることが可能となった。
I thought I could change your mind.
あなたの考えを変えることができると思っていました。
It is very difficult to persuade people to change their life style.
生活様式を変えるように人々を説得するのはとても難しい。
Do you think Dad will change his mind?
父さんは考えを変えると思うかい。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.
彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
We persuaded him to change his mind.
私達は彼が決心を変えるように説得した。
Don't change your mind.
気持ちを変えるなよ。
I think I will change jobs.
私は仕事を変えると思います。
It is "doubt" that turns good into bad.
善を悪に変えるのは、「疑惑」である。
He changes his opinions one after another.
彼は意見を次々と変える。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
Matter changes its form according to temperature.
物質は温度によって形を変える。
Do I have to change my diet?
私は食事のとり方を変えるべきですか。
She is very good at changing the subject.
彼女は話題を変えるのがうまい。
Should you change your mind, let me know.
万一考えを変えることがあったら、私に知らせて下さい。
The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
過去は知られているが変えられない。未来は未知だが変えることができる。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.