The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Because it was summer vacation, I took a trip.
夏休みなので旅行に行った。
Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays?
夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.
夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
I like cold potato salad in the summertime.
夏は冷たいポテトサラダがいい。
He doesn't like the heat of the summer.
彼は夏の暑さが好きではない。
Nothing beats a big glass of beer in summer.
夏はビールのジョッキ大に限るよ。
They first met on a summer afternoon.
彼らはある夏の午後に初めて会った。
This garden is at its best in summer.
この庭園は夏が一番いい。
The summer goods are now on sale.
夏物は今セール中です。
My friend George is coming to Japan this summer.
友人のジョージがこの夏に日本へ来ます。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.
名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
I am going to swim a lot this summer.
この夏はたくさん泳ごうと思います。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.
スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
A trip to America this summer is out of the question.
アメリカへの旅行は今年の夏はとても無理だ。
Did you have a nice summer?
いい夏をすごしましたか。
Spring comes between winter and summer.
春は冬と夏の間に訪れる。
He was in good health last summer.
彼は去年の夏は健康だった。
I go to the country every summer.
私は毎年夏は田舎へ帰る。
I never think of summer without thinking of my childhood.
私は夏を思えば、かならず子どものころを思い出す。
You will be able to swim well next summer.
今度の夏には上手に泳げるだろう。
This summer is incredibly hot.
今年の夏は異常に暑い。
Children are really looking forward to summer vacation.
子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。
He's not beaten by the rain, he's not beaten by the wind, neither the snow nor the heat of the summer will beat him, his body is robust, without greed, he never angers, but is always serenely smiling.