Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The pond dried up last summer. | この前の夏にこの池は水がなくなりました。 | |
| We cannot sleep well on summer nights. | 夏の夜は寝苦しい。 | |
| In summer, eggs soon go bad. | 夏はすぐに卵が悪くなる。 | |
| I don't feel like eating at all this summer. | 今年の夏は全く食欲がない。 | |
| After a slow summer season, business began to pick up. | 不景気な夏の期間が過ぎると、商売は活気づいた。 | |
| It is very hot here in summer. | 夏は、当地は非常に暑いです。 | |
| In Japan, it's very hot in the summer. | 日本では夏は非常に暑い。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| Summer has gone all too soon. | いつのまにか夏も過ぎてしまった。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| Did you go somewhere this summer? | この夏はどっか行った? | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| Did you have a nice summer? | いい夏をすごしましたか。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near. | 私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。 | |
| One swallow does not make a summer. | ツバメ一羽で夏にはならぬ。 | |
| Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply. | 熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| He would go to out for a long walk in summer. | 彼は夏にはよく遠くまで散歩したものだった。 | |
| Seaside resorts, such as Newport, are very crowded in summer. | 海岸の避暑地は、例えばニューボートがそうだが、夏には非常に混雑する。 | |
| Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
| My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches. | 私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。 | |
| In Nagoya summers a fan is essential to help stay cool. | 名古屋の夏を涼しく過ごすには扇風機が必須だ。 | |
| In summer, we enjoy outdoor sports. | 夏には、私たちは野外スポーツを楽しみます。 | |
| This summer it has rained very little. | この夏はちっとも雨が降りません。 | |
| Last summer I traveled to Italy. | 去年の夏はイタリアへ旅行した。 | |
| This is going to be the hottest summer in thirty-six years. | この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。 | |
| There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter. | 1年には4つの季節、春、夏、秋、冬がある。 | |
| The flowers faded in the heat of the summer days. | 夏の暑さが花がしおれた。 | |
| Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer. | 彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。 | |
| I will visit my uncle in Kyoto this summer. | 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 | |
| He hates wearing a tie during the summer heat. | 彼は夏の熱い時期にネクタイを締めるのをいやがる。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Summer seems to have come at last. | とうとう夏がやってきたようだ。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| I can't survive without air conditioning in the summer. | 私は夏はエアコンなしでは済ますことはできない。 | |
| Grass is luxuriant in summer. | 夏には草がよく伸びる。 | |
| When summer is over, the days grow shorter and shorter. | 夏がすぎると日がますます短くなって行きます。 | |
| In the summer, people go to the seaside. | 夏になると人々は海辺へ行く。 | |
| A white cloud is floating in the blue summer sky. | 白い雲が夏の青空に浮いている。 | |
| She is contemplating visiting Europe this summer. | 彼女はこの夏にヨーロッパへ行くことを考えている。 | |
| Plant these seeds before summer sets in. | 夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。 | |
| Summer is the season I like best. | 夏は私が一番好きな季節だ。 | |
| He was in good health last summer. | 彼は去年の夏は健康だった。 | |
| How many times do you go to the beach to swim in the summer? | 夏に何回ぐらい海に泳ぎに行きますか。 | |
| Summer has arrived at last. | ついに夏がやってきた。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Last year in the summer I worked part-time on a farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| I have been nowhere this summer. | 私はこの夏どこにも行かなかった。 | |
| The summer had gone before I knew. | 夏は知らない間に過ぎていた。 | |
| Some people like summer, and others like winter. | 夏の好きな人もいれば、冬の好きな人もいる。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| One hot summer afternoon, John and Dan were cutting the long grass. | ある暑い夏の午後、ジョンとダンヌは長くなった牧草を刈っていました。 | |
| This is the hottest summer we have had in thirty years. | この夏は30年ぶりの暑い夏です。 | |
| It's really hot here in the summer. | 夏は、当地は非常に暑いです。 | |
| We can see a lot of stars at night in summer. | 夏には夜たくさんの星が見えます。 | |
| She will without a doubt visit England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| Natsume Soseki is one of the best writers in Japan. | 夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。 | |
| He likes swimming in the summer. | 彼は夏に泳ぐのが好きだ。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| Last summer, I worked part time on the farm. | 去年の夏私は農場でアルバイトをした。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I like summer best because I can swim. | 水泳ができるから、私は夏がいちばん好きだ。 | |
| I should have completed it before summer. | 私はそれを夏になる前に完成させるべきだった。 | |
| You should just wear summer clothes. | 夏服を着ればいいのに。 | |
| Next summer, I want to go to Hawaii. | 今度の夏にはハワイに行きたい。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| Don't figure on going abroad this summer. | 今年の夏は外国に行けるとは期待しない方がいい。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Are you going to go anywhere this summer? | 今年の夏はどこかへ行く予定ですか。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| The summer heat is rolling in. | 夏の暑さがやってきた。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| What do you associate with summer? | 夏といえば何を連想しますか。 | |
| How was your summer? | 夏はどうでしたか。 | |
| Hot summer days ended and cool autumn days followed. | 暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| I've never visited Kagoshima, but I intend to this summer. | 鹿児島には一度も行ったことがありませんが、今年の夏行くつもりです。 | |
| Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter. | あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。 | |
| Last summer we went to Hokkaido. | 私達はこの前の夏、北海道へ行った。 | |
| Last summer, I finally left the firm that I had joined twelve years before. | この前の夏に、私は12年前に入った会社をついに辞めた。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| In the summer, eggs soon go bad. | 夏はすぐに卵が悪くなる。 | |
| How often did you go swimming last summer? | 昨年の夏は何回泳ぎにいきましたか。 | |
| The swallow is a sign of summer. | ツバメは夏の前触れだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| If only she'd wear summer clothes. | 夏服を着ればいいのに。 | |
| There's no doubt that she'll visit England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| You will be able to swim well next summer. | 今度の夏には、あなたは上手に泳げるようになるでしょう。 | |
| It seems like summer is finally here. | とうとう夏がやって来たみたいだ。 | |
| I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer. | この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| I am going to Hokkaido in the summer. | 私は夏北海道に行きます。 | |