Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| She is having dinner. | 彼女は夕食を食べています。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. | あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 | |
| Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. | 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| I will eat supper at seven. | 私は七時に夕食を食べる。 | |
| The dinner was superior in quality to the one he ate this evening. | その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| I haven't eaten dinner yet this evening. | 今晩はまだ夕食を食べていない。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| I slept very well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| How long will it be to dinner? | 夕食までどれくらいありますか。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| His wife being out, he cooked dinner for himself. | 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| Have you had dinner already? | もう夕食は食べましたか。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| He didn't show up at the party last night. | 彼は夕べのパーティーには現れなかった。 | |
| Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. | フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕飯の前に宿題を終えていた。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| It is a good idea for us to play shogi after dinner. | 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 | |
| She cooked the dinner herself. | 夕食は彼女のお手製だった。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| He worked from morning till evening. | 彼は朝から夕方まで働いた。 | |
| What time is supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| The sky was fiery with the setting sun. | 空は夕日で燃えているようだった。 | |
| The twilight merged into darkness. | 夕闇が次第に深まっていった。 | |
| She cleared the dishes from the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. | 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| Dinner is ready. | 夕御飯ができました。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| She will have finished her job by evening. | 夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕飯を食べて。 | |
| I had a date with Jane last night. | 夕べジェーンとデートした。 | |
| Let's eat supper. | 夕食にしましょう。 | |
| Shall I fix you supper? | 夕食を用意しましょうか。 | |
| It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
| Her mother was busy cooking dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣近所の人を夕食に招いた。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| What a beautiful sunset. | 素晴らしい夕焼けですね。 | |
| She will be late for dinner. | 彼女は夕食に遅れるだろう。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| I cooked dinner. | 私、夕食を作ったのよ。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方がちかづいてきた。 | |
| I liked walking alone on the deserted beach in the evening. | 人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| I don't want dinner. | 夕食はいりません。 | |
| Don't wait dinner for me. | 私を待たないで夕食をはじめてください。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| A beautiful sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner. | 彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| I studied English for two hours after dinner. | 私は夕食後2時間英語を勉強した。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| Is there a flight in the evening? | 夕方の便はありますか。 | |