UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll prepare sashimi for dinner.夕食には刺し身をつくりましょう。
Do you want to go to dinner today?今日夕食たべに行かない?
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
I watched the news on TV after supper.夕食後テレビのニュースを見た。
What would you like for supper?夕食は何にしましょうか。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
Have you already eaten supper?もう夕食は食べましたか。
Tom, what would you like to have for dinner?トム、夕食は何がいいですか。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
Rome was not built in a day.一朝一夕にはできない。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
I watch television after supper.私は夕食後テレビを見ます。
Evening was closing in on the valley.夕暮れが谷間に迫っていた。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
He did not show up at the party last night.彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
My father takes a bath before supper.父は夕食前に入浴する。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
Let me pay for the dinner.夕食代は私に払わせて下さい。
I usually take a shower in the evening.私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
Let's have dinner.夕食にしましょう。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
It wasn't very hot last night.夕べはあまり暑くなかった。
Mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
Sure. But let's eat dinner first.ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
How long will it be to dinner?夕食までどれくらいありますか。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
After he finished supper, he began to read the novel.夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
What a beautiful sunset!なんて綺麗な夕日。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
He makes a point of studying before supper.彼は夕食前に勉強をすることにしている。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
It began to rain in the evening.夕方から雨が降り出した。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
I slept so well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
Dinner is ready.夕食の用意が出来ました。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
You must not go out after dinner.夕食後は外出してはいけません。
I wish she had come last night.夕べ彼女が来ていたらなあ。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
Things cannot be accomplished overnight.一朝一夕にはできない。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
Have you had dinner already?もう夕食は食べましたか。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
I take a walk with my dog in the evening.夕方私は犬と散歩する。
Don't wait for me for dinner.夕食は私を待たなくていいから。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
What time do you have supper?夕食は何時ですか。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
He worked from morning till evening.彼は朝から夕方まで働いた。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License