UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
Are you going to have dinner at home?夕食は家で食べるの?
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
Do you want to go to dinner today?今日夕食たべに行かない?
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.父は夕食前に入浴することにしている。
He was so mad that he forgot to eat dinner.彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
She is having dinner now.彼女は今夕食を食べているところです。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
English cannot be mastered overnight.英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
When he came, we were having dinner.彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
It looks like snow toward evening.夕方ごろには雪になりそうだ。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
The results of the election will appear in the evening paper.選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
It is kind of him to invite me to dinner.私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I was eating dinner then.私はその時夕食を食べていました。
I washed the dishes after supper.私は、夕食後、お皿を洗った。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
Let it be done by six this evening.それを夕方6時までにやって下さい。
Have you had dinner already?もう夕食は食べましたか。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I had a slight headache last night.夕べ、ちょっと頭痛がした。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
He shall let him sing it again this evening.今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
I don't want dinner.夕食はいりません。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
It's time for dinner.夕食の時間ですよ。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
She's got to get ready for dinner.彼女は夕食の支度をしなければならない。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I wish she had come last night.夕べ彼女が来ていたらなあ。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Evening was drawing near.夕方が近づいていた。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
There was no sign of dinner appearing before I left.私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
The moon was bright last night.夕べは月が輝いて明るかった。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
I play the piano after supper.私は夕食後ピアノを弾きます。
All the family meet at evening meals.夕食には家族全員がそろう。
I passed by your house about 10 last night.夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
After he finished supper, he began to read the novel.夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
It frosted last night.夕べ霜が降りた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
I studied before supper.私は夕食前に勉強をした。
They entertained us at dinner.彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。
She will have finished her job by evening.夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
You must not go out after dinner.夕食後は外出してはいけません。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
I had a date with Jane last night.夕べジェーンとデートした。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I finished doing the work before supper.私は夕食の前にすませた。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Dinner will be ready soon.まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License