The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I studied English for two hours after dinner.
私は夕食後2時間英語を勉強した。
They drank a bottle of red wine at dinner.
彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
Prior to the meeting, they had dinner.
会に先立って彼らは夕食をとった。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
Shall I cook dinner today?
今日夕食を作りましょうか。
Would you like us to bring anything to the dinner?
夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
Let's go out and eat supper together sometimes.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の準備をしている。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
What time is supper?
夕食は何時ですか。
A beautiful sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
Mother had prepared supper when I got home.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
Paula and I cooked dinner on Sunday.
ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
She is having dinner.
彼女は夕食を食べています。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
It may snow in the evening.
夕方には雪がふるかもしれない。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Thank you for inviting us to dinner.
私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I slept soundly last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
My mother was busy cooking dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.
その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
His train arrives at five this evening.
彼の乗った列車は今夕5時につく。
It wasn't very hot last night.
夕べはあまり暑くなかった。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
How long will it be to dinner?
夕食までどれくらいありますか。
I have to cook dinner today.
私は今日夕食を作らねばなりません。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
We have dinner at seven.
私達は7時に夕食をとります。
I was on time for dinner.
私はちょうど夕食の時刻についた。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
She will have finished her job by evening.
夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
Now eat your supper.
さあ、夕食を食べなさい。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
We are invited to dinner.
私達は夕食に招待されている。
It looks like snow toward evening.
夕方ごろには雪になりそうだ。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Since you're here, you had better eat dinner.
ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
I don't want dinner.
夕食はいりません。
I watched the news on TV after supper.
夕食後テレビのニュースを見た。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
After taking a shower, Tom ate dinner.
トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
He often eats fish for dinner.
彼はよく夕食に魚を食べる。
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
He was too sleepy to read the evening newspaper.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
It frosted last night.
夕べ霜が降りた。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
Evening was closing in on the valley.
夕暮れが谷間に迫っていた。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
Mother is setting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
I have already had my supper.
もう夕食は食べました。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Dinner is ready.
夕食の用意が出来ました。
He did not show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
It began to rain toward evening.
夕方から雨が降り出した。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を終えた。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Tom, what would you like to have for dinner?
トム、夕食は何がいいですか。
It said rain from this evening.
夕方から雨だっていっていたよ。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.
私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
This is where they usually have their evening meals.