UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Evening is drawing on.夕方が近づいてきた。
My mother is preparing supper.母は夕食の用意をしているところです。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
Since you're here, you had better eat dinner.ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
My father went jogging after dinner.夕食後私の父はジョギングに出かけた。
It's time for dinner.夕飯の時間ですよ。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
Dinner was awesome.夕食は素晴らしかった。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に勉強をします。
We got together for short meeting after dinner.我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
English cannot be mastered overnight.英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
What time is supper?夕食は何時ですか。
I am going to eat an evening meal with a friend.友達と夕ご飯を食べに行く。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
It looks like snow toward evening.夕方ごろには雪になりそうだ。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
We celebrate the Star Festival in July.七夕は七月に祝う。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Things cannot be accomplished overnight.一朝一夕にはできない。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
She was cooking dinner at that time.彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
I once sat at the same table with him at a dinner party.彼とは夕食会で同席した。
I play the piano after supper.私は夕食後ピアノを弾きます。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
I finished doing the work before supper.私は夕食の前にすませた。
It snowed a good deal last night.夕べ大雪が降った。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
He worked from morning till evening.彼は朝から夕方まで働いた。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
We have already finished our dinner.もう、私たちは夕食を終えてしまった。
How delicious your dinner was!なんとおいしい夕食でしょう。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
I slept very well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
He retired to his own room after supper.彼は夕食後自室に引き上げた。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
Officers will henceforth wear ties at dinner.将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
What would you like for supper?夕食は何にしましょうか。
Who do you plan to eat dinner with?誰と夕食を食べるつもりですか。
I watched the news on TV after supper.夕食後テレビのニュースを見た。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
Lovely sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Have you already eaten supper?もう夕食は食べましたか。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
What time is dinner?夕食は何時ですか。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
Prior to the meeting, they had dinner.会に先立って彼らは夕食をとった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
A beautiful sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
I know a good place for dinner.夕食にいいところを知っているんですよ。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I usually have dinner at seven.私はいつも7時に夕食をとる。
Evening was drawing near.夕方が近づいていた。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
My father stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
Mother is setting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
It'll soon be time for dinner.もうすぐ夕食です。
We sang, danced and chatted after dinner.私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
We may well have rain this evening.夕刻にはおそらく雨になるだろう。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
The moon was bright last night.夕べは月が輝いて明るかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License