The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very kind of you to invite me to dinner.
私を夕食にご招待くださってありがとう。
My mother was busy cooking dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
He makes a point of studying before supper.
彼は夕食前に勉強をすることにしている。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
When will we eat dinner, Mom?
お母さん、夕食は何時ですか。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
He finished the bulk of his work before dinner.
彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
It looks like snow toward evening.
夕方ごろには雪になりそうだ。
I didn't eat dinner last night.
昨夜は夕飯を食べなかった。
Tom has been studying in his room since dinner.
トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
Let's eat dinner.
夕食にしましょう。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.
彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
When he came, we were having dinner.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
Dinner is ready.
夕食ができたよ。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
I washed the dishes after supper.
私は、夕食後、お皿を洗った。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
He drinks a bottle of beer at dinner.
彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Paula and I cooked dinner on Sunday.
ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
She invited her friends to dinner.
彼女は友人を夕食に招待した。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.
或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
What a beautiful sunset!
なんてきれいな夕焼けだろう。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
She began doing her homework immediately after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Let's have dinner.
夕食にしましょう。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
She was cooking dinner at that time.
彼女はそのとき夕食を作っているところだった。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
Tony studies after dinner.
トニー君は夕食の後に勉強します。
He often eats fish for dinner.
彼はよく夕食に魚を食べる。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I usually have dinner at seven.
私はいつも7時に夕食をとる。
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
I usually take a shower in the evening.
私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
I play the piano after supper.
私は夕食後にピアノを弾きます。
My boss invited me to dinner.
上司が夕食に招待してくれた。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
I've cooked you a nice hot dinner.
おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
Let's have dinner before we go to the baseball game.
野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
I play the piano after supper.
私は夕食後ピアノを弾きます。
I pronounce this a perfect dinner.
はっきりいうが、この夕食は最高だ。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Lucy would often play the piano after dinner.
ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.
トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
I'd like to have dinner with you.
夕食を御一緒したいのですが。
Have you eaten your dinner already?
もう夕食を食べてしまったのか。
Was it you that left the door open last night?
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
I play the guitar after dinner.
私は夕食後にギターを弾きます。
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.
夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
He spent the evening reading a book.
彼は夕方本を読んで過ごしました。
Have you had dinner already?
もう夕食は食べましたか。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
A beautiful sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.