Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I usually have supper between 7 and 8 p.m. | 私は7時と8時の間に夕食を取ります。 | |
| I often enjoy listening to classical music after supper. | 私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| It is very kind of you to invite me to dinner. | 私を夕食にご招待くださってありがとう。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Why don't you dine out with me for a change? | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| The twilight merged into darkness. | 夕闇が次第に深まっていった。 | |
| Let me pay for the dinner. | 夕食代は私に払わせて下さい。 | |
| She freshened herself up before supper. | 彼女は夕食の前にさっぱりした。 | |
| It will be ready by six this evening. | 今日の夕方6時にはできます。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕食を食べなさい。 | |
| Dinner is ready. | 夕食ができたよ。 | |
| The results of the election will appear in the evening paper. | 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 | |
| The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV. | トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| By 7:00 she will have eaten dinner. | 7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。 | |
| In the evening my pigeon returned to me wounded seriously. | 夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| After dinner, we played cards till eleven. | 夕食の後私たちは11時までトランプをした。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| We are giving a dinner for her at the restaurant. | 私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| At five in the evening. | 夕方の五時です。 | |
| She is having dinner now. | 彼女は今夕食を食べているところです。 | |
| I usually take a shower in the evening. | 私はたいてい夕方シャワーを浴びます。 | |
| We had already walked five minutes when were caught in a shower. | 5分も歩いた後、夕立に出会った。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| It may snow in the evening. | 夕方には雪がふるかもしれない。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| He looked through the evening paper. | 彼は夕刊にさっと目を通した。 | |
| My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner. | 猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。 | |
| I had not gone very far when I was caught in a shower. | あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。 | |
| I was caught in a shower and got drenched to the skin. | 夕立にあってびっしょりぬれた。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| How about going out for dinner? | 夕食に出かけませんか。 | |
| He came home late in the evening. | 彼は夕方遅く帰宅した。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper. | トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。 | |
| He was too sleepy to read an evening paper. | 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 | |
| We got together for short meeting after dinner. | 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 | |
| She is busy cooking dinner. | 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 | |
| Dad stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| I listen to the radio after dinner. | 私は夕食後ラジオを聞きます。 | |
| Please invite us out to dinner. | 僕達を外での夕食に連れて行って下さい。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時でしょう。 | |
| My father usually watches television after dinner. | 父は普通夕食の後にテレビを見る。 | |
| I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. | 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| My water broke on the evening of the predicted birth date. | 予定日の夕方に破水しました。 | |
| Mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| I make a point of taking a walk before supper. | 私は夕食前に散歩することにしている。 | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| We were seated at the supper table. | 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 | |
| There is usually a cool breeze here in the evening. | 当地では夕方によく涼しい風が吹く。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| Because it was dinnertime, we sat at the dining table. | 私たちは夕食のために食卓についた。 | |
| Please take me out for dinner! | 僕を夕食に連れてってくれよ! | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| She will have finished her job by evening. | 夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。 | |
| I was caught in a shower just now. | ついさっき夕立に遭った。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食後散歩に行った。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| After supper, she cleared the table. | 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| My mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| You should apologize to your father for not getting home in time for dinner. | 夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。 | |
| She cleared the table of the dishes after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| Don't wait for me for dinner. | 夕食は私を待たなくていいから。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| My mother was busy cooking dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Who are you going to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. | もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| I play the guitar after dinner. | 私は夕食後にギターを弾きます。 | |
| This is where they usually have their evening meals. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方がちかづいてきた。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に勉強をします。 | |
| She was cooking dinner at that time. | 彼女はそのとき夕食を作っているところだった。 | |
| It's time for dinner. | 夕食の時間ですよ。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Thanks very much for having me to dinner the other night. | この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。 | |