Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| His house was broken into last night. | 夕べ彼の家は泥棒に入られた。 | |
| We celebrate Tanabata in July. | 七夕は七月に祝う。 | |
| She freshened herself up before supper. | 彼女は夕食の前にさっぱりした。 | |
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| I cooked supper last night. | 私は昨日夕飯を作った。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| She cleared the table of the dishes after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| I'm glad to be invited to dinner. | 夕食に招待されてうれしい。 | |
| One evening a man came to my house. | ある夕方、一人の男がやってきた。 | |
| He came home late in the evening. | 彼は夕方遅くに帰宅した。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| After dinner, we played cards till eleven. | 夕食の後私たちは11時までトランプをした。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. | 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| Have you eaten supper yet? | もう夕食は食べましたか。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| Let's go out and eat supper together sometimes. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| How long will it be to dinner? | 夕食までどれくらいありますか。 | |
| There was no sign of dinner appearing before I left. | 私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。 | |
| Tom was late for dinner. | トムは夕食に遅れた。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |
| He would often read detective stories after supper. | 彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。 | |
| The travelers made haste as evening drew near. | 夕方が近づいたので旅人達は急いだ。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| Be sure to drop in to see us tomorrow evening. | 明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner. | 私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。 | |
| It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? | 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 | |
| Do you have guests for dinner? | 夕食にお客を招いていますか。 | |
| Evening is drawing on. | 夕方が近づいてきた。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕飯を食べて。 | |
| She cooked us a delicious dinner. | 彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| It began to rain in the evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| A beautiful sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| We are going to give a party tomorrow evening. | 明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。 | |
| It might rain before evening. | ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 | |
| She had some cookies to stay her hunger until dinner. | 彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。 | |
| Tom, what do you want for supper? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| Last night his father passed away because of his illness. | 夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。 | |
| TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. | テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 | |
| Let me pay for the dinner. | 夕食代は私に払わせて下さい。 | |
| He drinks a bottle of beer at dinner. | 彼は夕食の時に一本のビールを飲む。 | |
| I washed the dishes after supper. | 私は、夕食後、お皿を洗った。 | |
| It might rain before evening. | もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。 | |
| It will get dark earlier this evening, as it is raining. | 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 | |
| I declined his invitation to dinner. | 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 | |
| All the family meet at evening meals. | 夕食には家族全員がそろう。 | |
| My mother was busy cooking the dinner. | 母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| Her mother took her to task for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| It'll soon be time for dinner. | もうすぐ夕食です。 | |
| He was able to cook himself dinner, after a fashion. | 彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you. | 夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。 | |
| When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. | 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| I'm going to cook you a nice dinner. | おいしい夕食をつくってあげるね。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| She's got to get ready for dinner. | 彼女は夕食の支度をしなければならない。 | |
| You can watch TV after supper. | 夕食の後テレビを見てもいい。 | |
| Paula and I cooked dinner on Sunday. | ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| Mother is setting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| Have you eaten dinner yet? | もう夕食は済みましたか。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| What time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| We played cards after dinner. | 私たちは夕食後トランプをした。 | |
| In their discourse after dinner, they talked about politics. | 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| He looked through the evening paper. | 彼は夕刊にさっと目を通した。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| Here's where they usually have dinner. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| He was too sleepy to read an evening paper. | 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |