UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Time for dinner.夕食の時間だ。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
Let's eat dinner.夕食にしましょう。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I have already had my supper.もう夕食は食べました。
Have you eaten supper yet?もう夕食は食べましたか。
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
My mother had cooked supper when I got home.私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
Dinner is ready.夕食の用意が出来ました。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
My wife is preparing dinner right now.家内は今、夕食の支度をしている。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
I don't want dinner.夕食はいりません。
They were watching the sunset then.そのとき彼らは夕日を見ていました。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の用意をした。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
How long will it be to dinner?夕食までどれくらいありますか。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
He came home late in the evening.彼は夕方遅く帰宅した。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Do you have to make dinner?あなたは夕食を作らなければなりませんか。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
I had a date with Jane last night.夕べジェーンとデートした。
Tom made stew for dinner.トムは夕食にシチューを作った。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
I called my neighbors over for dinner.隣人を夕食に招待した。
I have already finished dinner.私はもう夕食を終えました。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
What does she do in the evening?夕方に彼女は何をしますか。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
You can watch TV after supper.夕食の後テレビを見てもいい。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Let's have dinner.夕食にしましょう。
What time is dinner?夕食は何時ですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I sponged a dinner off my uncle.私はおじにねだって夕食をおごってもらった。
A beautiful sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
At what time is dinner served?夕食は何時ですか。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Lovely sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Time for dinner.夕飯の時間ですよ。
I did not sleep at all last night.夕べはちっとも眠れなかった。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
His wife being out, he cooked dinner for himself.妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Evening was drawing near.夕方が近づいていた。
Have you already eaten supper?もう夕食は食べましたか。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
My sister sometimes makes our dinner.姉が時々夕食を作る。
She heated up the cold soup for supper.彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
After dinner, I did my homework.私は夕食後に宿題をやった。
I watched the news on TV after supper.夕食後テレビのニュースを見た。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
She is busy preparing supper now.彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
Supper was laid out on the table.夕食がテーブルに並べられた。
He watches television after dinner.彼は夕食後テレビを見ます。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
What a beautiful sunset!なんて綺麗な夕日。
I was eating dinner then.私はその時夕食を食べていました。
We had dinner at a restaurant.私たちはレストランで夕食をとった。
He makes a point of studying before supper.彼は夕食前に勉強をすることにしている。
I slept very well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
He amused himself by reading a detective story after supper.彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Tom didn't have dinner last night.トムは昨日夕食を食べませんでした。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
Let it be done by six this evening.それを夕方6時までにやって下さい。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
I passed by your house about 10 last night.夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License