The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.
夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Are you ready for dinner?
夕食の用意は出来ていますか。
I took him out to dinner in return for his help.
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
My mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
Tom, what would you like to have for dinner?
トム、夕食は何がいいですか。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
When he came, we were having dinner.
彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
I'd like to have meat for supper this evening.
今晩は夕食に肉が食べたい。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
She began doing her homework immediately after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
We ate fresh fruit after dinner.
私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。
The family ate dinner together.
その家族は一緒に夕食を食べた。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Prior to the meeting, they had dinner.
会に先立って彼らは夕食をとった。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
What do you usually do after dinner?
いつも夕食の後何をします?
The traveler arrived in New York in the evening.
その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
I was on time for dinner.
私はちょうど夕食の時刻についた。
Have you had dinner already?
もう夕食は食べましたか。
She invited her friends to dinner.
彼女は友人を夕食に招待した。
It finally stopped raining towards evening.
夕方ごろになってようやく雨があがった。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I listen to the radio after dinner.
私は夕食後ラジオを聞きます。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.
夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
Was it you that left the door open last night?
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
I play the piano after supper.
私は夕食後にピアノを弾きます。
I always rest for an hour after dinner.
私はいつも夕食後1時間休憩する。
It looks like snow toward evening.
夕方ごろには雪になりそうだ。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
I don't want dinner.
夕食はいりません。
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
What time is supper?
夕食は何時ですか。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
We are invited to dinner.
私達は夕食に招待されている。
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
I study English after dinner.
私は夕食の後に英語の勉強をします。
Mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
He often eats fish for dinner.
彼はよく夕食に魚を食べる。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
"When does he study?" "He studies before dinner."
「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
What time is dinner served?
夕食は何時ですか。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
Mike is coming to dinner this evening.
今夕マイクが食事にやってくる。
What a beautiful sunset!
なんてきれいな夕焼けだろう。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
I made supper.
私は夕食を作った。
Let me pay for the dinner.
夕食代は私に払わせて下さい。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
He was too sleepy to read the evening newspaper.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすんで、我々は居間へうつった。
He spent the evening reading a book.
彼は夕方本を読んで過ごしました。
I sat up all last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
In the evening, I walk with my dog.
夕方私は犬と散歩する。
It frosted last night.
夕べ霜が降りた。
He went to bed after supper.
彼は夕食のあと床についた。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
Don't wait dinner for me.
私を待たないで夕食をはじめてください。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
I cooked supper last night.
私は昨日夕飯を作った。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.