UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It froze hard last night.夕べはひどく冷えた。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
It may snow in the evening.夕方には雪がふるかもしれない。
Would you like to come eat at our house?うちに夕食を食べにきませんか。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
I've cooked you a nice hot dinner.おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
I wish she had come last night.夕べ彼女が来ていたらなあ。
We had a very good time at the dinner.その夕食はとても楽しかった。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を終えた。
I play the guitar before dinner.私は夕食の前にギターを弾きます。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Dinner is ready.夕食ができたよ。
He worked from morning till evening.彼は朝から夕方まで働いた。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
An evening glow often promises good weather.夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食後散歩に行った。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
What time is dinner?夕食は何時ですか。
She is having dinner now.彼女は今夕食を食べているところです。
I'll prepare sashimi for dinner.夕食には刺し身をつくりましょう。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
The twilight merged into darkness.夕闇が次第に深まっていった。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
She left the table after dinner.彼女は夕食後テーブルを離れた。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
That is the restaurant where we had dinner yesterday.あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。
She was very busy preparing dinner for her guests.彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
Please take me out for dinner!僕を夕食に連れてってくれよ!
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
He prepared supper by himself.彼は自分で夕食の支度をした。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
I sponged a dinner off my uncle.私はおじにねだって夕食をおごってもらった。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
It snowed a good deal last night.夕べ大雪が降った。
His train arrives at five this evening.彼の乗った列車は今夕5時につく。
Supper was laid out on the table.夕食がテーブルに並べられた。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
They entertained us at dinner.彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
I did not sleep at all last night.夕べはちっとも眠れなかった。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
I was caught in a shower and got wet to the skin.私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Are you ready for dinner?夕食の用意は出来ていますか。
I stayed up late last night.夕べ遅かったんです。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
I usually take a bath after dinner.私はたいてい夕食後に入浴する。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
What a beautiful sunset!なんて綺麗な夕日。
Lucy would often play the piano after dinner.ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
What time do you have supper?夕食は何時ですか。
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
The dinner he ate this evening was inferior in quality to that dinner.彼が今夜食べた夕食はあの夕食よりも質が劣っていた。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に勉強をします。
Let's eat supper.夕食にしましょう。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
After dinner, a movie announcement is made.夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
My sister sometimes makes our dinner.姉が時々夕食を作る。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
Drop by my office this evening.夕方会社にお立ち寄りください。
Evening was closing in on the valley.夕暮れが谷間に迫っていた。
We sang, danced and chatted after dinner.私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
I slept so well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
One evening a man came to my house.ある夕方、一人の男がやってきた。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
What does she do in the evening?夕方に彼女は何をしますか。
We celebrate Tanabata in July.七夕は七月に祝う。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
Why don't we talk about this over dinner?夕食を食べながらこのことについて話しませんか。
It'll soon be time for dinner.もうすぐ夕食です。
In the evening, I walk with my dog.夕方私は犬と散歩する。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
While waiting for bus, I was caught in a shower.バスを待っている間に夕立にあった。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Don't wait for me for dinner.夕食は私を待たなくていいから。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食に家にいらっしゃいませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License