The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom, what would you like to have for dinner?
トム、夕食は何がいいですか。
Emily ate tofu at dinner.
エミリーは夕食に豆腐をたべた。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
My father didn't say a word during dinner.
父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
It said rain from this evening.
夕方から雨だっていっていたよ。
The traveler arrived in New York in the evening.
その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
At what time is dinner served?
夕食は何時ですか。
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
I was eating dinner then.
私はその時夕食を食べていました。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
Her mother took her to task for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.
夕立にあってびっしょりぬれた。
What time is supper?
夕食は何時ですか。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I made supper.
私は夕食を作った。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.