Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Dinner is ready. | 夕飯の支度が出来ました。 | |
| After dinner, I did my homework. | 私は夕食後に宿題をやった。 | |
| There wasn't much news in last night's newspaper. | 夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| I usually watch television before supper. | 私は普通夕食前にテレビを見る。 | |
| He watches television after dinner. | 彼は夕食後テレビを見ます。 | |
| Things cannot be accomplished overnight. | 一朝一夕にはできない。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| I'm glad to have been invited to dinner. | 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 | |
| When I came home, he was cooking dinner. | 私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。 | |
| I'm going to cook you a nice dinner. | おいしい夕食をつくってあげるね。 | |
| By evening the shadow of the tree reached the wall. | 夕方までにその木の影は壁に届いた。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| Thanks very much for having me to dinner the other night. | この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。 | |
| I'll give you a ring in the evening. | 私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| He did not show up at the party last night. | 彼は夕べのパーティーに出席しなかった。 | |
| The Star Festival is in July. | 7月には七夕がある。 | |
| She is having dinner now. | 彼女は今夕食を食べているところです。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| I sponged a dinner off my uncle. | 私はおじにねだって夕食をおごってもらった。 | |
| He was too sleepy to read the evening newspaper. | 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 | |
| A beautiful sunset, isn't it? | きれいな夕日だね。 | |
| While waiting for bus, I was caught in a shower. | バスを待っている間に夕立にあった。 | |
| Evening was closing in on the valley. | 夕暮れが谷間に迫っていた。 | |
| Rome wasn't built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| My father stretched after dinner. | 父は夕食がすんでから伸びをした。 | |
| Dinner is ready. | 夕御飯ができました。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| Evening is drawing on. | 夕方が近づいてきた。 | |
| I sometimes cook dinner. | 私は時々夕食を作る。 | |
| We are to meet at five this evening. | 今夕5時に会う予定です。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| She cleared the dishes from the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |
| My boss invited me to dinner. | 上司が夕食に招待してくれた。 | |
| I've got another commitment this evening. | 今日の夕方には、別の約束があるのです。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| Do you have guests for dinner? | 夕食にお客を招いていますか。 | |
| He retired to his own room after supper. | 彼は夕食後自室に引き上げた。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Last night you forgot to turn off the radio, didn't you? | 夕べラジオを消し忘れたでしょう。 | |
| I often enjoy listening to classical music after supper. | 私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。 | |
| Let's eat supper. | 夕食にしましょう。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| I was eating dinner then. | 私はその時夕食を食べていました。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| What time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| He decided to put the murder trial first in the evening news. | 彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。 | |
| "When does he study?" "He studies before dinner." | 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 | |
| It'll soon be time for dinner. | もうすぐ夕食です。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| Let's have dinner before we go to the baseball game. | 野球の試合に行く前に夕食を食べよう。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| I watch television in the evening. | 私は夕方にテレビを見る。 | |
| She had some cookies to stay her hunger until dinner. | 彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| The telephone rang while I was having supper. | 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 | |
| I stayed up late last night. | 夕べ遅かったんです。 | |
| What time will dinner be served? | 夕食は何時ごろですか。 | |
| We dined at our uncle's. | 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 | |
| After he finished supper, he began to read the novel. | 夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。 | |
| Oh, that kid went to sleep without eating supper. | あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| You must not go out after dinner. | 夕食後は外出してはいけません。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| She freshened herself up before supper. | 彼女は夕食の前にさっぱりした。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| Drop by my office this evening. | 夕方会社にお立ち寄りください。 | |
| By 7:00 she will have eaten dinner. | 7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。 | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| It began to rain toward evening. | 夕方から雨が降り出した。 | |
| The couple took a horse carriage that evening. | 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 | |
| I study French after dinner every day. | 私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| Why don't you come over for dinner? | 夕食を食べに来ませんか。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner. | 私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。 | |
| I've cooked you a nice hot dinner. | おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it. | なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。 | |
| The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident. | 同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。 | |
| He studies his lessons after supper. | 彼は夕食後に授業の勉強をします。 | |
| Here's where they usually have dinner. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| I was on time for dinner. | 私はちょうど夕食の時刻についた。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| Mother had prepared supper when I got home. | 私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。 | |