The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My friends invited me to dinner.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
Sure. But let's eat dinner first.
ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
She cooked the dinner herself.
夕食は彼女のお手製だった。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.
夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
After supper, I always find myself falling asleep.
夕食後、私はいつも眠りそうになるんです。
He didn't show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーには現れなかった。
"When does he study?" "He studies before dinner."
「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
I play the guitar after dinner.
私は夕食後にギターを弾きます。
I studied before supper.
私は夕食前に勉強をした。
What a beautiful sunset!
なんて綺麗な夕日。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
He had his homework done before supper.
彼は夕食前に宿題を終えていた。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Haven't you had your dinner?
あなたは夕食を食べていないんですか。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
She will have finished her job by evening.
夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.
朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.
靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
Tony studies after dinner.
トニー君は夕食の後に勉強します。
When I came home, he was cooking dinner.
私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
Never have I seen such a beautiful sunset.
こんな美しい夕焼けは見たことがない。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
You can watch TV after supper.
夕食の後テレビを見てもいい。
Dinner is ready.
夕食ができたよ。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
He ate a huge supper. He must have been hungry.
彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.
昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
I invited Jane to dinner.
私は夕食にジェーンを招待した。
My father stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.
夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
He shall let him sing it again this evening.
今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
I watch television in the evening.
私は夕方にテレビを見る。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
Let's have dinner before we go to the baseball game.
野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
I was caught in a shower and got wet to the skin.
私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
See that you finish your homework before supper.
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
It looks like snow toward evening.
夕方ごろには雪になりそうだ。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
It wasn't very hot last night.
夕べはあまり暑くなかった。
Time for dinner.
夕食の時間だ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Mike is coming to dinner this evening.
今夕マイクが食事にやってくる。
Her mother took her to task for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
At five in the evening.
夕方の五時です。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
It is essential that you should finish the work by this evening.
絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の用意をした。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It snowed a good deal last night.
夕べ大雪が降った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I passed by your house about 10 last night.
夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
He was too sleepy to read an evening paper.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
Time for dinner.
夕飯の時間ですよ。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
I play the piano after supper.
私は夕食後にピアノを弾きます。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
I was invited to dinner.
私は夕食に招待された。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
One evening a man came to my house.
ある夕方、一人の男がやってきた。
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.