Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| What time is dinner? | 夕食は何時でしょう。 | |
| Let's go out and eat dinner together from time to time. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| That is the restaurant where we had dinner yesterday. | あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。 | |
| We were seated at the supper table. | 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 | |
| When I came home, he was cooking dinner. | 私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset. | すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。 | |
| My father sat reading the evening paper. | 父は夕刊を読んで座っていた。 | |
| When he came, we were having dinner. | 彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| The news of her victory will break in the evening paper. | 彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。 | |
| Why don't you dine out with me for a change? | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Mother mentioned that it was about time to prepare supper. | 母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。 | |
| He would often read detective stories after supper. | 彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。 | |
| I have to cook dinner today. | 私は今日夕食を作らねばなりません。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後ピアノを弾きます。 | |
| That dinner they had together was delicious. | 二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。 | |
| I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. | 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 | |
| Dinner will be ready soon. | まもなく夕食の準備が出来るでしょう。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| Be sure to drop in to see us tomorrow evening. | 明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。 | |
| Who do you plan to eat dinner with? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食に家にいらっしゃいませんか。 | |
| When dinner was over, we adjourned to the sitting room. | 夕食がすんで、我々は居間へうつった。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| I wonder if dinner is ready. | 夕食の準備はできたかなあ。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| Last night you forgot to turn off the radio, didn't you? | 夕べラジオを消し忘れたでしょう。 | |
| She cleared the dishes from the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| We are going to give a party tomorrow evening. | 明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。 | |
| We had already walked five minutes when were caught in a shower. | 5分も歩いた後、夕立に出会った。 | |
| He had dinner by himself. | 彼は一人で夕食を食べました。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| Her mother took her to task for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner." | 「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| After dinner, George's dad took him aside. | 夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| We had dinner at a restaurant. | 私たちはレストランで夕食をとった。 | |
| The telephone rang while I was having supper. | 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 | |
| I was on time for dinner. | 私はちょうど夕食の時刻についた。 | |
| Rome was not built in a day. | 一朝一夕にはできない。 | |
| Let's go out and eat supper together sometimes. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| Dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| Emily ate tofu at dinner. | エミリーは夕食に豆腐をたべた。 | |
| Things cannot be accomplished overnight. | 何事も一朝一夕にはいかない。 | |
| Dinner is ready. | 夕飯の支度が出来ました。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| She is having dinner now. | 彼女は今夕食を食べているところです。 | |
| He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner. | 彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。 | |
| Dinner is ready. | 夕御飯ができました。 | |
| I have already finished dinner. | 私はもう夕食を終えました。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| She freshened herself up before supper. | 彼女は夕食の前にさっぱりした。 | |
| The school building was a blaze of light in the evening darkness. | その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| What would you like for supper? | 夕食は何にしましょうか。 | |
| Dusk fell over the desert. | 夕闇が砂漠をつつんだ。 | |
| He had his homework done before supper. | 彼は夕食前に宿題を終えていた。 | |
| We played cards after dinner. | 私たちは夕食後トランプをした。 | |
| At five in the evening. | 夕方の五時です。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time. | 彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。 | |
| Here's where they usually have dinner. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| Have you eaten supper yet? | もう夕食は食べましたか。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| She invited her friends to dinner. | 彼女は友人を夕食に招待した。 | |
| Thank you for inviting me to dinner. | 夕食にお招き下さりありがとうございます。 | |
| We have dinner at seven. | 私達は7時に夕食をとります。 | |
| I'd like to have dinner with you. | 夕食を御一緒したいのですが。 | |
| I'm seeing my old friend this evening. | 今日の夕方私は旧友に会います。 | |
| It snowed a good deal last night. | 夕べ大雪が降った。 | |
| What a beautiful sunset! | なんてきれいな夕焼けだろう。 | |
| What time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| Today is our anniversary so let's make this a special dinner. | 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 | |
| Dinner is ready. | 夕食の用意が出来ました。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| I will be through with my homework before supper. | 私は夕食前に宿題を終えるつもりです。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. | ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 | |
| If I should be late, start dinner without me. | 万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。 | |
| The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church. | 浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。 | |