The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I invited my neighbors to dinner.
隣人を夕食に招待した。
He watches television after dinner.
彼は夕食後テレビを見ます。
It came to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
I invited my friends to dinner.
私は友達を夕食にまねいた。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Now eat your supper.
さあ、夕飯を食べて。
I'm glad to be invited to dinner.
夕食に招待されてうれしい。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
How delicious your dinner was!
なんとおいしい夕食でしょう。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
Won't you join us for dinner?
私達と夕食を食べませんか。
He was too sleepy to read the evening newspaper.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
You can watch TV after supper.
夕食の後テレビを見てもいい。
After he finished supper, he began to read the novel.
夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
They entertained us at dinner last night.
彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
Let it be done by six this evening.
それを夕方6時までにやって下さい。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
She cooked us a delicious dinner.
彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
I will be through with my homework before supper.
私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
It may snow in the evening.
夕方には雪がふるかもしれない。
How about going out for dinner?
夕食に出かけませんか。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
Because it was dinnertime, we sat at the dining table.
私たちは夕食のために食卓についた。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
We had a very good time at the dinner.
その夕食はとても楽しかった。
Since you're here, you had better eat dinner.
ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
I was eating dinner then.
私はその時夕食を食べていました。
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."
「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.
彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
When will we eat dinner, Mom?
お母さん、夕食は何時ですか。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
What time is supper?
夕食は何時ですか。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
I watch television after supper.
私は夕食後テレビを見ます。
I sat up all last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.
私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
Are you going to have dinner at home?
夕食は家で食べるの?
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
I study French after dinner every day.
私は毎日夕食後にフランス語の勉強をしている。
We are giving a dinner for her at the restaurant.
私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。
My father went jogging after dinner.
夕食後私の父はジョギングに出かけた。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.
明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
I don't want dinner.
夕食はいりません。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.
彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
It will get dark earlier this evening, as it is raining.
雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。
Shall I cook dinner for you?
夕食を作りましょうか。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
I watched the news on TV after supper.
夕食後テレビのニュースを見た。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
I was caught in a shower and got wet to the skin.
私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Evening was drawing near.
夕方が近づいていた。
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.
朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
We may have a shower today.
今日は夕立があるかもしれない。
Evening was drawing near.
夕方がちかづいてきた。
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
My friends invited me to dinner.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
Emily ate tofu at dinner.
エミリーは夕食に豆腐をたべた。
Things cannot be accomplished overnight.
何事も一朝一夕にはいかない。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.
あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
What time will dinner be served?
夕食は何時ごろですか。
I watch television in the evening.
私は夕方にテレビを見る。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.
私は7時と8時の間に夕食を取ります。
What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening?
朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。
When he came, we were having dinner.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
I sponged a dinner off my uncle.
私はおじにねだって夕食をおごってもらった。
I stayed up late last night.
夕べ遅かったんです。
I slept very well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I play the piano after supper.
私は夕食後にピアノを弾きます。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.