UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
I often enjoy listening to music after supper.夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
He didn't show up at the party last night.彼は夕べのパーティーには現れなかった。
When he came, we were having dinner.彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
Tom didn't have dinner last night.トムは昨日夕食を食べませんでした。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I wish she had come last night.夕べ彼女が来ていたらなあ。
What time do you have supper?夕食は何時ですか。
Now eat your supper.さあ、夕飯を食べて。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
She is having dinner.彼女は夕食を食べています。
I did not sleep at all last night.夕べはちっとも眠れなかった。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
It will be ready by six this evening.今日の夕方6時にはできます。
It's time for dinner.夕食の時間ですよ。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Have you eaten supper yet?もう夕食は食べましたか。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
It'll soon be time for dinner.もうすぐ夕食です。
We celebrate Tanabata in July.七夕は七月に祝う。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食に家にいらっしゃいませんか。
I play the guitar before dinner.私は夕食の前にギターを弾きます。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Mom is getting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
I had not gone very far when I was caught in a shower.あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
It would be great if you could join us for dinner.私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Don't wait dinner for me.私を待たないで夕食をはじめてください。
He drinks a bottle of beer at dinner.彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Please take me out for dinner!僕を夕食に連れてってくれよ!
Here's where they usually have dinner.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
The telephone rang while I was having supper.夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
I cooked dinner.私、夕食を作ったのよ。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
We have dinner at seven.私達は7時に夕食をとります。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
We sang, danced and chatted after dinner.私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
My father takes a bath before supper.父は夕食前に入浴する。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
It may snow in the evening.夕方には雪がふるかもしれない。
Now eat your supper.さあ、夕食を食べなさい。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
I'm going to cook you a nice dinner.おいしい夕食をつくってあげるね。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
We have already finished our dinner.もう、私たちは夕食を終えてしまった。
My father stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
Mother had prepared supper when I got home.私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
He ate a huge supper. He must have been hungry.彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
There was no sign of dinner appearing before I left.私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
She became drowsy after supper.彼女は夕食後眠くなった。
I study English after dinner.私は夕食の後に英語の勉強をします。
I don't want dinner.夕食はいりません。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
I usually have dinner at seven.私はいつも7時に夕食をとる。
She left the table after dinner.彼女は夕食後テーブルを離れた。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License