The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に授業の勉強をします。
It came to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
I always rest for an hour after dinner.
私はいつも夕食後1時間休憩する。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
Would you like to come eat at our house?
うちに夕食を食べにきませんか。
I usually have dinner at seven.
私はいつも7時に夕食をとる。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
The evening in Hawaii is very beautiful.
ハワイの夕方はたいへん美しい。
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
It seems that supper will be late.
夕食は遅くなるようだ。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.
夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に勉強をします。
Do you want to go to dinner today?
今日夕食たべに行かない?
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
I have to cook dinner today.
私は今日夕食を作らねばなりません。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
Have you already eaten supper?
もう夕食は食べましたか。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
What time do you have supper?
夕食は何時ですか。
We dined at our uncle's.
僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
I sometimes cook dinner.
私は時々夕食を作る。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.
トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening.
もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Evening was drawing near.
夕方が近づいていた。
It said rain from this evening.
夕方から雨だっていっていたよ。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
I listen to the radio after dinner.
私は夕食後ラジオを聞きます。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
He ate a huge supper. He must have been hungry.
彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
They entertained us at dinner.
彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.
なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
Rome was not built in a day.
一朝一夕にはできない。
We were seated at the supper table.
私たちは夕食のテーブルに座っていた。
Dinner is ready.
夕飯の支度が出来ました。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
My mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
A beautiful sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I studied English for two hours after dinner.
私は夕食後2時間英語を勉強した。
Mother had prepared supper when I got home.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
She freshened herself up before supper.
彼女は夕食の前にさっぱりした。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
Have you eaten your dinner already?
もう夕食を食べてしまったのか。
I study English after dinner.
私は夕食の後に英語の勉強をします。
We have our dinner between seven and seven-thirty.
私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.
私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
Tom, what do you want for supper?
トム、夕食は何がいいですか。
I'm glad to be invited to dinner.
夕食に招待されてうれしい。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
My friends invited me to dinner.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner.
猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。
When I came home, he was cooking dinner.
私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
I will be through with my homework before supper.
私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.