He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
Time for dinner.
夕食の時間だ。
They drank a bottle of red wine at dinner.
彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
All the family meet at evening meals.
夕食には家族全員がそろう。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Rome wasn't built in a day.
一朝一夕にはできない。
Evening was drawing near.
夕方が近づいていた。
It froze hard last night.
夕べはひどく冷えた。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
We may well have rain this evening.
夕刻にはおそらく雨になるだろう。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
We played cards after dinner.
私たちは夕食後トランプをした。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
Now eat your supper.
さあ、夕食を食べなさい。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
I usually take a shower in the evening.
私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
You can watch TV after supper.
夕食の後テレビを見てもいい。
It seems that supper will be late.
夕食は遅くなるようだ。
We had dinner at a restaurant.
私たちはレストランで夕食をとった。
I slept so well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
Are you going to have dinner at home?
夕食は家で食べるの?
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
What do you usually do after dinner?
いつも夕食の後何をします?
It looks like snow toward evening.
夕方ごろには雪になりそうだ。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I slept soundly last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
The setting sun flushed the high roof.
夕日は高い屋根を赤く染めた。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
I was caught in an evening shower.
夕立に遭いました。
Prior to the meeting, they had dinner.
会に先立って彼らは夕食をとった。
She always practices the piano before dinner.
彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
They entertained us at dinner last night.
彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
Evening was drawing near.
夕方がちかづいてきた。
Have you eaten supper yet?
もう夕食は食べましたか。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
What time is supper?
夕食は何時ですか。
How delicious your dinner was!
なんとおいしい夕食でしょう。
Now eat your supper.
さあ、夕飯を食べて。
I take a walk with my dog in the evening.
夕方私は犬と散歩する。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
I pronounce this a perfect dinner.
はっきりいうが、この夕食は最高だ。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.