The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
He drinks a bottle of beer at dinner.
彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
How delicious your dinner was!
なんとおいしい夕食でしょう。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
Have you had dinner?
夕飯はもう食べましたか。
Tom is preparing supper.
トムは夕食の支度をしている。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食に家にいらっしゃいませんか。
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The next day, at suppertime, I was introduced to her husband.
その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
It snowed a good deal last night.
夕べ大雪が降った。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
I was caught in a shower on my way home yesterday.
昨日家に帰る中に夕立にあいました。
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食にうちにいらっしゃいませんか。
I don't feel like eating supper tonight.
今晩は夕食をとる気がしない。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
I play the piano after supper.
私は夕食後ピアノを弾きます。
I cooked dinner.
私、夕食を作ったのよ。
His train arrives at five this evening.
彼の乗った列車は今夕5時につく。
Because it was dinnertime, we sat at the dining table.
私たちは夕食のために食卓についた。
It may snow in the evening.
夕方には雪がふるかもしれない。
Have you eaten dinner yet?
もう夕食は済みましたか。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.
夕立にあってびっしょりぬれた。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I'm glad to be invited to dinner.
夕食に招待されてうれしい。
I slept soundly last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
It said rain from this evening.
夕方から雨だっていっていたよ。
Shall I cook dinner for you?
夕食を作りましょうか。
I studied English for two hours after dinner.
私は夕食後2時間英語を勉強した。
Now eat your supper.
さあ、夕食を食べなさい。
Was it you that left the door open last night?
夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
I was caught in a shower and got wet to the skin.
私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
Don't wait for me for dinner.
夕食は私を待たなくていいから。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
Never have I seen such a beautiful sunset.
こんな美しい夕焼けは見たことがない。
What time will dinner be served?
夕食は何時ごろですか。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Let me pay for the dinner.
夕食代は私に払わせて下さい。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.
夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を終えた。
By 7:00 she will have eaten dinner.
7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
She made it a habit to take a walk before dinner.
彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
She cooked the dinner herself.
夕食は彼女のお手製だった。
Would you like to come eat at our house?
うちに夕食を食べにきませんか。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
Who do you plan to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
The news of her victory will break in the evening paper.
彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
She accepted my invitation to have dinner with me.
彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Haven't you had your dinner?
あなたは夕食を食べていないんですか。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.
朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
He watches television after dinner.
彼は夕食後テレビを見ます。
Shall I fix you supper?
夕食を用意しましょうか。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
I took him out to dinner in return for his help.
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
I washed the dishes after supper.
私は、夕食後、お皿を洗った。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
I usually take a shower in the evening.
私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.
靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
How about going out for dinner?
夕食に出かけませんか。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
We had a very good time at the dinner.
その夕食はとても楽しかった。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.