UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time is dinner?夕食は何時ですか。
Let's go out and eat dinner together from time to time.たまには私と外で夕食を食べませんか。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
Mike is coming to dinner this evening.今夕マイクが食事にやってくる。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Would you like to come over to our house for dinner?夕食に家にいらっしゃいませんか。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Rome was not built in a day.一朝一夕にはできない。
I don't feel like eating supper tonight.今晩は夕食をとる気がしない。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすんで、我々は居間へうつった。
The ship is arriving in San Francisco this evening.船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
I invited my neighbors to dinner.隣人を夕食に招待した。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
One evening a man came to my house.ある夕方、一人の男がやってきた。
My mother is busy cooking supper.私の母は夕食を作るのに忙しい。
He had his homework done before supper.彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
After supper, he studies his lessons for three hours.夕食後は3時間、学課の勉強をする。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
I washed the dishes after supper.私は、夕食後、お皿を洗った。
It's time for dinner.夕食の時間ですよ。
She is busy cooking dinner.彼女は夕食を料理するのに忙しい。
The travelers made haste as evening drew near.夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
She accepted my invitation to have dinner with me.彼女は夕食を一緒にという私の招待を受け入れてくれた。
Mother was busy getting ready for dinner.母は夕食の準備をするのに忙しかった。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
I'm seeing my old friend this evening.今日の夕方私は旧友に会います。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.夕立にあってびっしょりぬれた。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
We celebrate the Star Festival in July.七夕は七月に祝う。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
Dinner is ready.夕食の用意が出来ました。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
I passed by your house about 10 last night.夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
I'll go out after having dinner.夕食を済ましたら出かける。
She had some cookies to stay her hunger until dinner.彼女は夕食まで空腹をしのぐためいくらかクッキーを食べた。
Dinner is ready.夕飯の支度が出来ました。
I wonder if dinner is ready.夕食の準備はできたかなあ。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
When I came home, he was cooking dinner.私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Tom has been studying in his room since dinner.トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
We celebrate Tanabata in July.七夕は七月に祝う。
Lovely sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
Sure. But let's eat dinner first.ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.夕食がすむと居間へ移った。
I stayed up late last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
I'm glad to have been invited to dinner.夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
I have not yet finished my supper.私はまだ夕食をすませてない。
I had a date with Jane last night.夕べジェーンとデートした。
By evening the shadow of the tree reached the wall.夕方までにその木の影は壁に届いた。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
I was invited to dinner.私は夕食に招待された。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Do you have guests for dinner?夕食にお客を招いていますか。
We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
Time for dinner.夕食の時間だ。
Evening was drawing near.夕方がちかづいてきた。
Let's continue the game after supper.夕食後またゲームを続けよう。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
I didn't eat dinner last night.昨日は夕食を抜いた。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.5分も歩いた後、夕立に出会った。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
I listen to the radio after dinner.私は夕食後ラジオを聞きます。
Shall I fix you supper?夕食を用意しましょうか。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.私は7時と8時の間に夕食を取ります。
She is having dinner.彼女は夕食を食べています。
Dinner is ready.夕食ができたよ。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
I invited my friends to dinner.私は友達を夕食にまねいた。
Was it you that left the door open last night?夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
We have our dinner between seven and seven-thirty.私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
I studied English for two hours after dinner.私は夕食後2時間英語を勉強した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License