UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Would you like to come eat at our house?うちに夕食を食べにきませんか。
I often enjoy listening to classical music after supper.私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Who are you going to eat dinner with?誰と夕食を食べるつもりですか。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
Let's have dinner before we go to the baseball game.野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
What does she do in the evening?夕方に彼女は何をしますか。
How about going out for a walk after dinner?夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
She is accustomed to doing her homework before dinner.彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
We may have a shower today.今日は夕立があるかもしれない。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
I made supper.私は夕食を作った。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
I didn't eat dinner last night.昨夜は夕飯を食べなかった。
We played cards after dinner.私たちは夕食後トランプをした。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
I slept so well last night.夕べはぐっすり眠れたよ。
I know a good place for dinner.夕食にいいところを知っているんですよ。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に授業の勉強をします。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
The moon was bright last night.夕べは月が輝いて明るかった。
I listen to the radio after dinner.私は夕食後ラジオを聞きます。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
Do you have to make dinner?あなたは夕食を作らなければなりませんか。
I have to cook dinner today.私は今日夕食を作らねばなりません。
One evening a man came to my house.ある夕方、一人の男がやってきた。
It looks like snow toward evening.夕方ごろには雪になりそうだ。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
I have my supper at a quarter past seven.私は夕飯を7時15分に食べます。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食後散歩に行った。
We are going to give a party tomorrow evening.明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
He makes a point of studying before supper.彼は夕食前に勉強をすることにしている。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
Tom is preparing supper.トムは夕食の準備をしている。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
I was caught in an evening shower.夕立に遭いました。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.それが終わったらすぐに夕食の準備にかかってください。
What would you like for supper?夕食は何にしましょうか。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
Sure. But let's eat dinner first.ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Drop by my office this evening.夕方会社にお立ち寄りください。
It snowed a good deal last night.夕べ大雪が降った。
Rome was not built in a day.一朝一夕にはできない。
I don't want dinner.夕食はいりません。
After dinner, George's dad took him aside.夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
Evening is drawing on.夕方が近づいてきた。
Dinner will be ready by this time you have finished your work.あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。
The Star Festival is in July.7月には七夕がある。
We are usually at home in the evening.私たちは夕方はたいてい家にいます。
"When does he study?" "He studies before dinner."「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos.夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。
It came on to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
What time will dinner be served?夕食は何時ごろですか。
I haven't eaten dinner yet this evening.今晩はまだ夕食を食べていない。
We are giving a dinner for her at the restaurant.私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
It may snow in the evening.夕方には雪がふるかもしれない。
I studied before supper.私は夕食前に勉強をした。
I play the guitar before dinner.私は夕食の前にギターを弾きます。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
She made it a habit to take a walk before dinner.彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
How about going out for dinner?夕食に出かけませんか。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
I have already had my supper.もう夕食は食べました。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
What a beautiful sunset!なんてきれいな夕焼けだろう。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
Did you invite Tom to dinner without telling me?私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I play the guitar after dinner.私は夕食後にギターを弾きます。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
I sponged a dinner off my uncle.私はおじにねだって夕食をおごってもらった。
I called my neighbors over for dinner.隣近所の人を夕食に招いた。
What a beautiful sunset!なんて綺麗な夕日。
He watches television after dinner.彼は夕食後テレビを見ます。
It's time for dinner.夕食の時間ですよ。
Won't you join us for dinner?私達と夕食を食べませんか。
The traveler arrived in New York in the evening.その旅行者は夕刻ニューヨークに着いた。
When I came home, he was cooking dinner.私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。
Have you eaten dinner yet?もう夕食は済みましたか。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
I'll give you a ring in the evening.私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
Have you eaten supper yet?もう夕食は食べましたか。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License