UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The accident took place on the evening of last Sunday.その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Dinner is ready.夕御飯ができました。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
I think it's unlikely that Tom will get back in time for supper.トムが夕食の時間に間に合うように戻る可能性は低いと思います。
Last night I could not do my homework on account of a long blackout.夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。
Dad stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
I have not yet finished my supper.私はまだ夕食をすませてない。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
The homeless sought shelter from a shower.家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
My mother had been cooking supper for two hours when I got home.私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I play the guitar after dinner.私は夕食後にギターを弾きます。
Now eat your supper.さあ、夕食を食べなさい。
I don't want dinner.夕食はいりません。
She started doing her homework right after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Is there a flight in the evening?夕方の便はありますか。
My father went jogging after dinner.夕食後私の父はジョギングに出かけた。
I sat up all last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Since you're here, you had better eat dinner.ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
He makes a point of reading newspapers after dinner.彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
Are you going to have dinner at home?夕飯は家で食べるの?
She takes dinner to his house every evening.彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
I wish she had come last night.夕べ彼女が来ていたらなあ。
Mom is getting dinner ready.母は夕食の支度をしています。
He looked through the evening paper.彼は夕刊にさっと目を通した。
His father passed away last night in the hospital.夕べお父さんが病院で死んだ。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
At five in the evening.夕方の五時です。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
My wife is preparing dinner right now.妻は今、夕食の準備をしている。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
What time is dinner served?夕食は何時ですか。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
Dinner is ready.夕食の用意が出来ました。
Will you have dinner with me?私と夕食を一緒に食べませんか。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
Thank you for inviting me to dinner.夕食にお招き下さりありがとうございます。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
We can deliver it this evening.今日の夕方にはお届できます。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
I had a slight headache last night.夕べ、ちょっと頭痛がした。
Tom was late for dinner.トムは夕食に遅れた。
After taking a shower, Tom ate dinner.トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
It's about time for dinner.そろそろ夕食の時間ですね。
Evening is drawing on.夕方が近づいてきた。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
What time is dinner?夕食は何時ですか。
English cannot be mastered overnight.英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
I studied before supper.私は夕食前に勉強をした。
It'll soon be time for dinner.もうすぐ夕食です。
She made it a habit to take a walk before dinner.彼女は夕食前に散歩をすることにしています。
People gather around here when it gets dark.夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Who are you going to eat dinner with?誰と夕食を食べるつもりですか。
Last night you forgot to turn off the radio, didn't you?夕べラジオを消し忘れたでしょう。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食後散歩に行った。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
I play the piano after supper.私は夕食後ピアノを弾きます。
What a beautiful sunset.素晴らしい夕焼けですね。
Would you like us to bring anything to the dinner?夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。
You are to do your homework before supper.夕食前に宿題をするのですよ。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
I cooked supper last night.昨日は夕食を作った。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
Let me fix dinner for you.夕食を作ってあげましょう。
She studied Japanese after dinner.彼女は夕食後国語の勉強をした。
Have you finished dinner?夕食はお済みですか。
I took him out to dinner in return for his help.助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
I washed the dishes after supper.私は、夕食後、お皿を洗った。
Please invite us out to dinner.僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Have you had dinner already?もう夕食は食べましたか。
It is very kind of you to invite me to dinner.私を夕食にご招待くださってありがとう。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Would you like to have supper with us on the weekend?週末に夕食を一緒にどうですか。
Let's eat dinner.夕食にしましょう。
She cleared the table of the dishes after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
She is having dinner.彼女は夕食を食べています。
It finally stopped raining towards evening.夕方ごろになってようやく雨があがった。
After he finished supper, he began to read the novel.夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
They were watching the sunset then.そのとき彼らは夕日を見ていました。
We arrived here in the evening.我々は夕方ここに着いた。
He was in the habit of taking a walk after supper.彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Why don't you dine out with me for a change?たまには私と外で夕食を食べませんか。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
It came to rain toward evening.夕方近く雨が降りだした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License