Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| It wasn't very hot last night. | 夕べはあまり暑くなかった。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| Have you eaten supper yet? | もう夕食は食べましたか。 | |
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| "Will you study after dinner?" "Yes, I will." | 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 | |
| My mother is preparing supper. | 母は夕食の用意をしているところです。 | |
| I usually take a bath after dinner. | 私はたいてい夕食後に入浴する。 | |
| I've got another commitment this evening. | 今日の夕方には、別の約束があるのです。 | |
| She is accustomed to doing her homework before dinner. | 彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。 | |
| I often enjoy listening to music after supper. | 夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。 | |
| We are going to give a party tomorrow evening. | 明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食にうちにいらっしゃいませんか。 | |
| I took him out to dinner in return for his help. | 助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| I called my neighbors over for dinner. | 隣近所の人を夕食に招いた。 | |
| The Star Festival is in July. | 7月には七夕がある。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos. | 夕方にまたサファリに出掛け、夜はカバの声を聞きながら眠りについた。 | |
| Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. | フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| Will you have dinner with me? | 私と夕食を一緒に食べませんか。 | |
| What shall I cook for dinner? | 夕食に何作ろうかな。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| I invited my friends to dinner. | 私は友達を夕食にまねいた。 | |
| We played cards after dinner. | 私たちは夕食後トランプをした。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| It's about time for dinner. | そろそろ夕食の時間ですね。 | |
| I'm going to cook you a nice dinner. | おいしい夕食をつくってあげるね。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| Let's eat supper. | 夕食にしましょう。 | |
| When I came home, he was cooking dinner. | 私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。 | |
| He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 | |
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |
| I liked walking alone on the deserted beach in the evening. | 人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。 | |
| This is where they usually have their evening meals. | ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| I haven't eaten dinner yet this evening. | 今晩はまだ夕食を食べていない。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| She's got to get ready for dinner. | 彼女は夕食の支度をしなければならない。 | |
| You can't be hungry. You've just had dinner. | 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 | |
| Did you call me last night? | 夕べ私に電話をくれましたか。 | |
| Why don't you come over for dinner? | 夕食を食べに来ませんか。 | |
| They entertained us at dinner. | 彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| I make it a practice to help my brother with his homework after supper. | 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| Dinner finished, they enjoyed playing cards. | 夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| Let it be done by six this evening. | それを夕方6時までにやって下さい。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕食は家で食べるの? | |
| After dinner, we played cards till eleven. | 夕食の後私たちは11時までトランプをした。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| It is a good idea for us to play shogi after dinner. | 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方がちかづいてきた。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |
| My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner. | 猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。 | |
| By evening, a few clouds had formed. | 夕方になって少し雲が出てきました。 | |
| It came to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| After taking a shower, Tom ate dinner. | トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食に家にいらっしゃいませんか。 | |
| May I invite you to dinner? | 夕食に誘ってもいいですか。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| Shall I cook dinner today? | 今日夕食を作りましょうか。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| It said rain from this evening. | 夕方から雨だっていっていたよ。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| He shall let him sing it again this evening. | 今夕、彼にそれを再び歌わせよう。 | |
| I wish she had come last night. | 夕べ彼女が来ていたらなあ。 | |
| What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? | 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 | |
| In the evening, I walk with my dog. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| At what time is dinner served? | 夕食は何時ですか。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| The mountain glowed with the sunset tints. | 山は夕焼け色で燃えるようだった。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| Tom made stew for dinner. | トムは夕食にシチューを作った。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| Would you like to have supper with us on the weekend? | 週末に夕食を一緒にどうですか。 | |
| Let's eat dinner. | 夕食にしましょう。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| I'd like to have dinner with you. | 夕食を御一緒したいのですが。 | |
| The setting sun is not yellow, but orange. | 夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| My mother had been cooking supper for two hours when I got home. | 私が帰ったとき、母は2時間夕食の料理をしていた。 | |
| How delicious your dinner was! | なんとおいしい夕食でしょう。 | |
| Never have I seen such a beautiful sunset. | こんな美しい夕焼けは見たことがない。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| I'll prepare sashimi for dinner. | 夕食には刺し身をつくりましょう。 | |