The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
Have you already eaten supper?
もう夕食は食べましたか。
I always rest for an hour after dinner.
私はいつも夕食後1時間休憩する。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.
その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Evening was closing in on the valley.
夕暮れが谷間に迫っていた。
Haven't you had your dinner?
あなたは夕食を食べていないんですか。
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
There was no sign of dinner appearing before I left.
私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
I had not gone very far when I was caught in a shower.
あまり遠くに行かないうちに夕立にあった。
It came on to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
I don't eat supper because I want to lose some weight.
ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
See that you finish your homework before supper.
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
It came to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
I'm glad to be invited to dinner.
夕食に招待されてうれしい。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
His father passed away last night in the hospital.
夕べお父さんが病院で死んだ。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.
私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
Let it be done by six this evening.
それを夕方6時までにやって下さい。
My mother is busy cooking supper.
私の母は夕食を作るのに忙しい。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.