The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The telephone rang while I was having supper.
夕飯を食べているときに電話がかかってきた。
Time for dinner.
夕食の時間だ。
We are going to give a party tomorrow evening.
明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。
She cleared the table of the dishes after dinner.
彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
I took him out to dinner in return for his help.
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
Let's eat dinner.
夕食にしましょう。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I have already had my supper.
もう夕食は食べました。
Have you eaten supper yet?
もう夕食は食べましたか。
Here's where they usually have dinner.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Tom was late for dinner.
トムは夕食に遅れた。
Dinner is ready.
夕食の用意が出来ました。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.
テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
I'd like to have Tom and Mary over for dinner.
トムとメアリーを夕食に招きたいのです。
An evening glow often promises good weather.
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."
「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
I don't want dinner.
夕食はいりません。
They were watching the sunset then.
そのとき彼らは夕日を見ていました。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の用意をした。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
My mother was busy cooking dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
How long will it be to dinner?
夕食までどれくらいありますか。
"When do you watch TV?" "I watch TV after dinner."
「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
My mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅く帰宅した。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.
彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
I had a date with Jane last night.
夕べジェーンとデートした。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
We arrived here in the evening.
我々は夕方ここに着いた。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
I have already finished dinner.
私はもう夕食を終えました。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
What does she do in the evening?
夕方に彼女は何をしますか。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
What a beautiful sunset.
素晴らしい夕焼けですね。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
It is a good idea for us to play shogi after dinner.
私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
You can watch TV after supper.
夕食の後テレビを見てもいい。
It is now dinner time, and flight attendants begin to serve dinner.
夕食の時間になり、客室乗務員達が夕食を出し始めます。
Let's have dinner.
夕食にしましょう。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。
I sponged a dinner off my uncle.
私はおじにねだって夕食をおごってもらった。
A beautiful sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
At what time is dinner served?
夕食は何時ですか。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?