The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I haven't eaten dinner yet this evening.
今晩はまだ夕食を食べていない。
She cooked the dinner herself.
夕食は彼女のお手製だった。
Don't wait dinner for me.
私を待たないで夕食をはじめてください。
I once sat at the same table with him at a dinner party.
彼とは夕食会で同席した。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.
君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
With whom are you eating dinner?
誰と夕食を食べるつもりですか。
He looked through the evening paper.
彼は夕刊にさっと目を通した。
One evening a man came to my house.
ある夕方、一人の男がやってきた。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
I didn't eat dinner last night.
昨日は夕食を抜いた。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.
夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.
昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
She is busy preparing supper now.
彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
Tom, what do you want for supper?
トム、夕食は何がいいですか。
Why don't you come over for dinner?
夕食を食べに来ませんか。
By evening, a few clouds had formed.
夕方になって少し雲が出てきました。
He prepared supper by himself.
彼は自分で夕食の支度をした。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.
なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
It frosted last night.
夕べ霜が降りた。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
What would you like for supper?
夕食は何にしましょうか。
She is having dinner now.
彼女は今夕食を食べているところです。
Let's eat dinner.
夕食にしましょう。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Oh, that kid went to sleep without eating supper.
あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.
5分も歩いた後、夕立に出会った。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
My mother is busy cooking supper.
私の母は夕食を作るのに忙しい。
I was caught in an evening shower.
夕立に遭いました。
You must not go out after dinner.
夕食後は外出してはいけません。
He spent the evening reading a book.
彼は夕方本を読んで過ごしました。
We were drenched in the shower.
私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
When he came, we were having dinner.
彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
He retired to his own room after supper.
彼は夕食後自室に引き上げた。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
I didn't eat dinner last night.
昨夜は夕飯を食べなかった。
The mountain glowed with the sunset tints.
山は夕焼け色で燃えるようだった。
It seems that supper will be late.
夕食は遅くなるようだ。
Will you have dinner with me?
私と夕食を一緒に食べませんか。
You can't be hungry. You've just had dinner.
君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
It might rain before evening.
ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。
I watched the news on TV after supper.
夕食後テレビのニュースを見た。
Paula and I cooked dinner on Sunday.
ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
I usually take a bath after dinner.
私はたいてい夕食後に入浴する。
What time will dinner be served?
夕食は何時ごろですか。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
When will we eat dinner, Mom?
お母さん、夕食は何時ですか。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
I studied English for two hours after dinner.
私は夕食後2時間英語を勉強した。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
Would you like to come eat at our house?
うちに夕食を食べにきませんか。
I study English after dinner.
私は夕食の後に英語の勉強をします。
That is the restaurant where we had dinner yesterday.
あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。
Let's go out and eat dinner together from time to time.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
I always rest for an hour after dinner.
私はいつも夕食後1時間休憩する。
Rome wasn't built in a day.
一朝一夕にはできない。
Please take me out for dinner!
僕を夕食に連れてってくれよ!
Let's have dinner.
夕食にしましょう。
Whoever gets home first starts cooking the supper.
誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を終えた。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
The accident took place on the evening of last Sunday.
その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。
Who are you going to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.