Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner. 猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。 English cannot be mastered overnight. 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 She cleared the dishes from the table after dinner. 彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。 Her mother scolded her for being late for supper. 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 I slept soundly last night. 夕べはぐっすり眠れたよ。 Now eat your supper. さあ、夕食を食べなさい。 I know a good place for dinner. 夕食にいいところを知っているんですよ。 Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening. 都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。 It will get dark earlier this evening, as it is raining. 雨が降っているから、今夕は早めに暗くなるでしょう。 They were watching the sunset then. そのとき彼らは夕日を見ていました。 Mom is fixing supper now. 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 We may well have rain this evening. 夕刻にはおそらく雨になるだろう。 We have already finished our dinner. もう、私たちは夕食を終えてしまった。 Don't wait dinner for me. 私を待たないで夕食をはじめてください。 It's time for dinner. 夕食の時間ですよ。 Would you like to have supper with us on the weekend? 週末に夕食を一緒にどうですか。 I passed by your house about 10 last night. 夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。 I sat up all last night reading a novel. 夕べは徹夜して小説を読んだ。 Last night you forgot to turn off the radio, didn't you? 夕べラジオを消し忘れたでしょう。 Because it was dinnertime, we sat at the dining table. 私たちは夕食のために食卓についた。 I have seldom seen such a beautiful sunset as this. こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 Why don't we talk about this over dinner? 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 I've cooked you a nice hot dinner. おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。 Evening was closing in on the valley. 夕暮れが谷間に迫っていた。 The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 I'll prepare sashimi for dinner. 夕食には刺し身をつくりましょう。 He would often read detective stories after supper. 彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 Oh, that kid went to sleep without eating supper. あらら、この子夕飯も食べずに寝ちゃったよ。 It came to rain toward evening. 夕方近く雨が降りだした。 My friends invited me to dinner. 友人達は私を夕食に招待してくれた。 I play the piano after supper. 私は夕食後ピアノを弾きます。 She is having dinner. 彼女は夕食を食べています。 I've got another commitment this evening. 今日の夕方には、別の約束があるのです。 I'll go out after having dinner. 夕食を済ましたら出かける。 Was it you that left the door open last night? 夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。 She is busy cooking dinner. 彼女は夕食を料理するのに忙しい。 Tony studies after dinner. トニー君は夕食の後に勉強します。 In their discourse after dinner, they talked about politics. 夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。 Shall I cook dinner today? 今日夕食を作りましょうか。 Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 Father makes a point of taking a hot bath before supper. 父は夕食前に入浴することにしている。 She will be late for dinner. 彼女は夕食に遅れるだろう。 My grandmother goes for a walk in the evening. 私の祖母は夕方散歩に行きます。 Did you call me last night? 夕べ私に電話をくれましたか。 What time do you have supper? 夕食は何時ですか。 It may snow in the evening. 夕方には雪がふるかもしれない。 Tom, what do you want for supper? トム、夕食は何がいいですか。 I slept so well last night. 夕べはぐっすり眠れたよ。 I declined his invitation to dinner. 私は彼の夕食の誘いを辞退した。 She is busy preparing supper now. 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 I'm seeing my old friend this evening. 今日の夕方私は旧友に会います。 We went out for a walk after dinner. 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home. テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。 Does Tony study after dinner? トニー君は夕食の後に勉強しますか。 His wife being out, he cooked dinner for himself. 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 I'm going to cook you a nice dinner. おいしい夕食をつくってあげるね。 What a beautiful sunset! なんて綺麗な夕日。 Why don't you dine out with me for a change? たまには私と外で夕食を食べませんか。 Would you please allow me to treat you to dinner next week? 来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。 My boss invited me to dinner. 上司が夕食に招待してくれた。 The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873. 火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。 Have you eaten your dinner already? もう夕食を食べてしまったのか。 I washed the dishes after supper. 私は、夕食後、お皿を洗った。 Let's continue the game after supper. 夕食後またゲームを続けよう。 After dinner, we all went into the drawing room. 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 One evening a man came to my house. ある夕方、一人の男がやってきた。 My mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 He will be having dinner with her at this time tomorrow. 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 It said rain from this evening. 夕方から雨だっていっていたよ。 I was caught in a shower and got drenched to the skin. 夕立にあってびっしょりぬれた。 I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper. 疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。 Won't you join us for dinner? 私達と夕食を食べませんか。 Tom is preparing supper. トムは夕食の準備をしている。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 Rome was not built in a day. 一朝一夕にはできない。 I play the guitar after dinner. 私は夕食後にギターを弾きます。 How long will it be to dinner? 夕食までどれくらいありますか。 "When does he study?" "He studies before dinner." 「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」 Would you like us to bring anything to the dinner? 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 Evening was drawing near. 夕方がちかづいてきた。 She was able to cook herself dinner, after a fashion. 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 I wonder if dinner is ready. 夕食の準備はできたかなあ。 She started doing her homework right after dinner. 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 I have not yet finished my supper. 私はまだ夕食をすませてない。 What time is supper? 夕食は何時ですか。 It is a good idea for us to play shogi after dinner. 私達が夕食後に将棋をするというのは良い考えだ。 Do you want to go to dinner today? 今日夕食たべに行かない? Did you invite Tom to dinner without telling me? 私に内緒でトムを夕食に招待したの? We sang, danced and chatted after dinner. 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 Mother is preparing dinner. 母は夕飯の仕度をしている。 Dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 They entertained us at dinner. 彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。 He was so mad that he forgot to eat dinner. 彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 We dined at our uncle's. 僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。 With whom are you eating dinner? 誰と夕食を食べるつもりですか。 Mother is setting dinner ready. 母は夕食の支度をしています。 There was no sign of dinner appearing before I left. 私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。