UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What time do you have supper?夕食は何時ですか。
You can watch TV after supper.夕食の後テレビを見てもいい。
Did you call me last night?夕べ私に電話をくれましたか。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
Thank you very much for the wonderful dinner last night.昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。
There is usually a cool breeze here in the evening.当地では夕方によく涼しい風が吹く。
She cooked us a delicious dinner.彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
We had guests for dinner yesterday.家では昨日夕食に客を招待した。
She began doing her homework immediately after dinner.彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Hurry in for supper.夕飯をせかせる。
A beautiful sunset, isn't it?きれいな夕日だね。
The family ate dinner together.その家族は一緒に夕食を食べた。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
You can't be hungry. You've just had dinner.君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
Tony studies after dinner.トニー君は夕食の後に勉強します。
Haven't you had your dinner?あなたは夕食を食べていないんですか。
I had a date with Jane last night.夕べジェーンとデートした。
I'd like to have meat for supper this evening.今晩は夕食に肉が食べたい。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
I must finish my homework before dinner.わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.私が食事を終えたところに友達から電話がかかってきて、夕食に招待された。
I studied before supper.私は夕食前に勉強をした。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
Have you had dinner already?もう夕食は食べましたか。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
He looks pale. He must have drunk too much last night.彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
We started it again right after dinner.私たちは夕食直後にそれを再開した。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
We were drenched in the shower.私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
I pronounce this a perfect dinner.はっきりいうが、この夕食は最高だ。
The Star Festival is in July.7月には七夕がある。
You should apologize to Dad for not coming home in time for supper.君はお父さんに、夕食に間に合うように帰宅しなかった事を詫びるべきだ。
I had a slight headache last night.夕べ、ちょっと頭痛がした。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
Last night you forgot to turn off the radio, didn't you?夕べラジオを消し忘れたでしょう。
What would you like for supper?夕食は何にしましょうか。
He did not show up at the party last night.彼は夕べのパーティーに出席しなかった。
We are invited to dinner.私達は夕食に招待されている。
Mother laid the table for dinner.母は夕食の準備をした。
She will be late for dinner.彼女は夕食に遅れるだろう。
We celebrate Tanabata in July.七夕は七月に祝う。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening.朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
While waiting for bus, I was caught in a shower.バスを待っている間に夕立にあった。
Let's go out and eat supper together sometimes.たまには私と外で夕食を食べませんか。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
I play the piano after supper.私は夕食後にピアノを弾きます。
Mom is fixing supper now.母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I usually take a shower in the evening.私はたいてい夕方シャワーを浴びます。
Do you want to go to dinner today?今日夕食たべに行かない?
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
My mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
With whom are you eating dinner?誰と夕食を食べるつもりですか。
Tom, what do you want for supper?トム、夕食は何がいいですか。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
The mountain glowed with the sunset tints.山は夕焼け色で燃えるようだった。
My friends invited me to dinner.友人達は私を夕食に招待してくれた。
Things cannot be accomplished overnight.一朝一夕にはできない。
By evening, a few clouds had formed.夕方になって少し雲が出てきました。
I did not sleep at all last night.夕べはちっとも眠れなかった。
The news of her victory will break in the evening paper.彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。
He studies his lessons after supper.彼は夕食後に勉強をします。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Was it you that left the door open last night?夕べドアを開けっ放しにしたのは君ですか。
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.彼は2時間後に帰ってきます。その間に夕食の準備をしましょう。
Evening was closing in on the valley.夕暮れが谷間に迫っていた。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
Shall I fix you supper?夕食を用意しましょうか。
She always practices the piano before dinner.彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。
Dinner finished, they enjoyed playing cards.夕食が終わった後、彼らはトランプをして楽しんだ。
Have you already eaten supper?もう夕食は食べましたか。
My father takes a bath before supper.父は夕食前に入浴する。
She became drowsy after supper.彼女は夕食後眠くなった。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
Tom made stew for dinner.トムは夕食にシチューを作った。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
We have supper at six every evening.私達は毎晩6時に夕食を食べます。
I play the guitar before dinner.私は夕食の前にギターを弾きます。
The setting sun flushed the high roof.夕日は高い屋根を赤く染めた。
I will be through with my homework before supper.私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
I made supper.私は夕食を作った。
She invited her friends to dinner.彼女は友人を夕食に招待した。
It's time for dinner.夕食の時間ですよ。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
We ate fresh fruit after dinner.私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。
Her mother took her to task for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Evening is drawing on.夕方が近づいてきた。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License