Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I finished doing the work before supper. | 私は夕食の前にすませた。 | |
| We had guests for dinner yesterday. | 家では昨日夕食に客を招待した。 | |
| I have already had my supper. | もう夕食は食べました。 | |
| I had a slight headache last night. | 夕べ、ちょっと頭痛がした。 | |
| The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good. | 昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。 | |
| We are invited to dinner. | 私達は夕食に招待されている。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| She is having dinner. | 彼女は夕食を食べています。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| The dinner is almost ready. | 夕食の準備はほとんどできています。 | |
| She always practices the piano before dinner. | 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 | |
| Shall I cook dinner today? | 今日夕食を作りましょうか。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| He was in the habit of taking a walk after supper. | 彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。 | |
| We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner. | 私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。 | |
| I play the piano after supper. | 私は夕食後にピアノを弾きます。 | |
| I made supper. | 私は夕食を作った。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| Last night I could not do my homework on account of a long blackout. | 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| What would you like for supper? | 夕食は何にしましょうか。 | |
| He will be having dinner with her at this time tomorrow. | 彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| He went to bed after supper. | 彼は夕食のあと床についた。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| Did you call me last night? | 夕べ私に電話をくれましたか。 | |
| Have you finished dinner? | 夕食はお済みですか。 | |
| What does she do in the evening? | 夕方に彼女は何をしますか。 | |
| An evening glow often promises good weather. | 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 | |
| "Will you study after dinner?" "Yes, I will." | 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| The evening in Hawaii is very beautiful. | ハワイの夕方はたいへん美しい。 | |
| You must not go out after dinner. | 夕食後は外出してはいけません。 | |
| It'll soon be time for dinner. | もうすぐ夕食です。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨日は夕食を抜いた。 | |
| Officers will henceforth wear ties at dinner. | 将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。 | |
| We are giving a dinner for her at the restaurant. | 私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。 | |
| We arrived here in the evening. | 我々は夕方ここに着いた。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方がちかづいてきた。 | |
| The sunset glows in the west. | 夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| What a beautiful sunset. | なんてきれいな夕焼けなのだろう。 | |
| Mother is setting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| I liked walking alone on the deserted beach in the evening. | 人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。 | |
| Dinner is probably ready, so we had better hurry home. | 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 | |
| Have you eaten supper yet? | もう夕食は食べましたか。 | |
| I play the guitar before dinner. | 私は夕食の前にギターを弾きます。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| Thank you for inviting us to dinner. | 私たちを夕食に招待してくれてありがとう。 | |
| There was no sign of dinner appearing before I left. | 私が出発する前に夕食が出るけはいはなかった。 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| Time for dinner. | 夕食の時間だ。 | |
| She will be late for dinner. | 彼女は夕食に遅れるだろう。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 家内は今、夕食の支度をしている。 | |
| The homeless sought shelter from a shower. | 家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。 | |
| I usually take a bath after dinner. | 私はたいてい夕食後に入浴する。 | |
| Let's go out and eat dinner together from time to time. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| We got together for short meeting after dinner. | 我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。 | |
| See that dinner is ready by ten. | 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 | |
| With whom are you eating dinner? | 誰と夕食を食べるつもりですか。 | |
| I was invited to dinner. | 私は夕食に招待された。 | |
| He didn't show up at the party last night. | 彼は夕べのパーティーには現れなかった。 | |
| The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident. | 同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| Tom, what would you like to have for dinner? | トム、夕食は何がいいですか。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の準備をしている。 | |
| We sang, danced and chatted after dinner. | 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 | |
| Mom is fixing supper now. | 母さんは夕飯の支度をしてるよ。 | |
| I once sat at the same table with him at a dinner party. | 彼とは夕食会で同席した。 | |
| It looks like snow toward evening. | 夕方ごろには雪になりそうだ。 | |
| Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released. | 何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。 | |
| Mother is preparing dinner. | 母は夕飯の仕度をしている。 | |
| Supper was laid out on the table. | 夕食がテーブルに並べられた。 | |
| In the evening my pigeon returned to me wounded seriously. | 夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| I have my supper at a quarter past seven. | 私は夕飯を7時15分に食べます。 | |
| You can watch TV after supper. | 夕食の後テレビを見てもいい。 | |
| Drop by my office this evening. | 夕方会社にお立ち寄りください。 | |
| We had already walked five minutes when were caught in a shower. | 5分も歩いた後、夕立に出会った。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| Evening is drawing on. | 夕方が近づいてきた。 | |
| How delicious your dinner was! | なんとおいしい夕食でしょう。 | |
| His wife being out, he cooked dinner for himself. | 妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時ですか。 | |
| I washed the dishes after supper. | 私は、夕食後、お皿を洗った。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| I pronounce this a perfect dinner. | はっきりいうが、この夕食は最高だ。 | |
| If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening. | もし留守中に誰かが来たら、私は夕方まで帰らないと言ってくれ。 | |
| She is having dinner now. | 彼女は今夕食を食べているところです。 | |
| Dinner was awesome. | 夕食は素晴らしかった。 | |
| I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. | 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 | |
| We ate fresh fruit after dinner. | 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 | |