UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English cannot be mastered overnight.英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
I've got another commitment this evening.今日の夕方には、別の約束があるのです。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を片付けた。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
The homeless sought shelter from a shower.家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
Does Tony study after dinner?トニー君は夕食の後に勉強しますか。
It'll soon be time for dinner.もうすぐ夕食です。
He decided to put the murder trial first in the evening news.彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
What does she do in the evening?夕方に彼女は何をしますか。
I have not yet finished my supper.私はまだ夕食をすませてない。
I invited my friends to dinner.私は友人達を夕食に招いた。
We had six guests to dinner.私たちは夕食に6人の客を迎えました。
We went out for a walk after dinner.私たちは夕食後散歩に行った。
Prior to the meeting, they had dinner.会に先立って彼らは夕食をとった。
She watched the sun rise in the morning and she watched the sun set in the evening.朝になるとお日様が上り夕方にはお日様が沈むのを見ていました。
Tony studies after dinner.トニー君は夕食の後に勉強します。
I will eat supper at seven.私は七時に夕食を食べる。
I usually have supper between 7 and 8 p.m.私は7時と8時の間に夕食を取ります。
What do you usually do after dinner?いつも夕食の後何をします?
The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall.アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。
It might rain before evening.もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
She cleared the dishes from the table after dinner.彼女は夕食後テーブルから食器類を片付けた。
They drank a bottle of red wine at dinner.彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
Tom is preparing supper.トムは夕食の支度をしている。
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
I invited Jane to dinner.私は夕食にジェーンを招待した。
I wish she had come last night.夕べ彼女が来ていたらなあ。
After taking a shower, Tom ate dinner.トムはシャワーを浴びてから夕食を取った。
The travelers made haste as evening drew near.夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
He spent the evening reading a book.彼は夕方本を読んで過ごしました。
I had a slight headache last night.夕べ、ちょっと頭痛がした。
What time will dinner be served?夕食は何時ごろですか。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
I was eating dinner then.私はその時夕食を食べていました。
See that you finish your homework before supper.夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
That sukiyaki dinner was a real treat.そのすき焼きの夕食は実に素晴らしかった。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
I study English after dinner.私は夕食の後に英語の勉強をします。
My grandmother goes for a walk in the evening.私の祖母は夕方散歩に行きます。
I finished doing the work before supper.夕食前に仕事を済ませた。
Mother mentioned that it was about time to prepare supper.母はそろそろ夕食の支度をする時間ですよと言った。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
We are giving a dinner for her at the restaurant.私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。
Have you had dinner?夕飯はもう食べましたか。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
By 7:00 she will have eaten dinner.7時までに彼女は夕食を済ましてしまっているだろう。
Mother is preparing dinner.母は夕飯の仕度をしている。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
Yesterday I was caught in a shower.昨日私は夕立にあった。
It may snow in the evening.夕方には雪がふるかもしれない。
I was caught in a shower just now.ついさっき夕立に遭った。
The school building was a blaze of light in the evening darkness.その校舎は夕暮れの中にきらきらと輝いていた。
I watch television after supper.私は夕食後テレビを見ます。
It began to rain toward evening.夕方から雨が降り出した。
Let it be done by six this evening.それを夕方6時までにやって下さい。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
I sometimes cook dinner.私は時々夕食を作る。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
She's got to get ready for dinner.彼女は夕食の支度をしなければならない。
I was on time for dinner.私はちょうど夕食の時刻についた。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Is there a flight in the evening?夕方の便はありますか。
We were seated at the supper table.私たちは夕食のテーブルに座っていた。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
He went to bed after supper.彼は夕食のあと床についた。
It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats?夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。
What a beautiful sunset.なんてきれいな夕焼けなのだろう。
What time is dinner?夕食は何時ですか。
Have you eaten dinner?夕食はお済みですか。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
Let's have dinner.夕食にしましょう。
I was caught in a shower on my way home yesterday.昨日家に帰る中に夕立にあいました。
He often eats fish for dinner.彼はよく夕食に魚を食べる。
The sunset glows in the west.夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
He had his homework done before supper.彼は夕食前に宿題を終えていた。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
I'd like to have dinner with you.夕食を御一緒したいのですが。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
After he finished supper, he began to read the novel.夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
My father sat reading the evening paper.父は夕刊を読んで座っていた。
Have you eaten supper yet?もう夕食は食べましたか。
Dad stretched after dinner.父は夕食がすんでから伸びをした。
We played cards after dinner.私たちは夕食後トランプをした。
Dinner is almost ready.夕食の準備はほとんどできています。
I help my mother in the evening.夕方は母の手伝いをします。
Let me pay for the dinner.夕食代は私に払わせて下さい。
We were drenched in the shower.私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
Let's eat dinner.夕食にしましょう。
She cooked the dinner herself.夕食は彼女のお手製だった。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
My father went jogging after dinner.夕食後私の父はジョギングに出かけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License