The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does Tony study after dinner?
トニー君は夕食の後に勉強しますか。
She practices the piano in the afternoon or in the evening.
彼女は午後か夕方にピアノの練習をする。
I slept very well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
Lucy would often play the piano after dinner.
ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
She is having dinner now.
彼女は今夕食を食べているところです。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
After dinner, a movie announcement is made.
夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。
I have my supper at a quarter past seven.
私は夕飯を7時15分に食べます。
Put on your shoes. Let's go out for dinner.
靴を履いて夕食を食べに行きましょう。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
It began to rain in the evening.
夕方から雨が降り出した。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I cooked dinner.
私、夕食を作ったのよ。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
There is usually a cool breeze here in the evening.
当地では夕方によく涼しい風が吹く。
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
I listen to the radio after dinner.
私は夕食後ラジオを聞きます。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.
昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
May I invite you to dinner?
夕食に誘ってもいいですか。
Let's eat supper.
夕食にしましょう。
I'll go out after having dinner.
夕食を済ましたら出かける。
You are to do your homework before supper.
夕食前に宿題をするのですよ。
It is kind of him to invite me to dinner.
私を夕食へ招待してくれるとは彼は親切だ。
The evening in Hawaii is very beautiful.
ハワイの夕方はたいへん美しい。
With whom are you eating dinner?
誰と夕食を食べるつもりですか。
Would you like to come eat at our house?
うちに夕食を食べにきませんか。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
I had a date with Jane last night.
夕べジェーンとデートした。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
We have already finished our dinner.
もう、私たちは夕食を終えてしまった。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.
5分も歩いた後、夕立に出会った。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
Mother is setting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
She studied Japanese after dinner.
彼女は夕食後国語の勉強をした。
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
Yesterday I was caught in a shower.
昨日私は夕立にあった。
I finished doing the work before supper.
私は夕食の前にすませた。
I've cooked you a nice hot dinner.
おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
My father takes a bath before supper.
父は夕食前に入浴する。
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
It seems that supper will be late.
夕食は遅くなるようだ。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
It began to rain toward evening.
夕方から雨が降り出した。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
She left the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルを離れた。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
Let it be done by six this evening.
それを夕方6時までにやって下さい。
While waiting for bus, I was caught in a shower.
バスを待っている間に夕立にあった。
It frosted last night.
夕べ霜が降りた。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Dinner will be ready by six-thirty.
6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
I slept so well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
Mother was busy getting ready for dinner.
母は夕食の準備をするのに忙しかった。
Tony studies after dinner.
トニー君は夕食の後に勉強します。
I play the guitar after dinner.
私は夕食後にギターを弾きます。
I'll help my mother wash the dishes after supper.
私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
Have you finished dinner?
夕食はお済みですか。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
I must be getting tired. I feel sleepy as soon as I finish eating supper.
疲れがたまってるのかな。夕飯を食べたらすぐ眠くなっちゃう。
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
Mother had prepared supper when I got home.
私が家に着いたとき、母は夕食の支度ができたところだった。
We have our dinner between seven and seven-thirty.
私たちは七時と七時半の間に夕食をします。
He often eats fish for dinner.
彼はよく夕食に魚を食べる。
She is accustomed to doing her homework before dinner.
彼女は夕食の前に宿題をするのが習慣になっている。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
His wife being out, he cooked dinner for himself.
妻が家を留守にしたので、彼は一人で夕食を作った。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
I washed the dishes after supper.
私は、夕食後、お皿を洗った。
In the evening, I walk with my dog.
夕方私は犬と散歩する。
Would you like to come over to our house for dinner?
夕食に家にいらっしゃいませんか。
It looks like snow toward evening.
夕方ごろには雪になりそうだ。
Thank you for inviting us to dinner.
私たちを夕食に招待してくれてありがとう。
Mom is getting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
The Star Festival is in July.
7月には七夕がある。
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
I sometimes cook dinner.
私は時々夕食を作る。
They drank a bottle of red wine at dinner.
彼らは夕食で赤ワインを1びん飲んだ。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
I stayed up late last night.
夕べ遅かったんです。
She became drowsy after supper.
彼女は夕食後眠くなった。
Prior to the meeting, they had dinner.
会に先立って彼らは夕食をとった。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
Don't wait for me for dinner.
夕食は私を待たなくていいから。
It's about time for dinner.
そろそろ夕食の時間ですね。
I make a point of taking a walk before supper.
私は夕食前に散歩することにしている。
He retired to his own room after supper.
彼は夕食後自室に引き上げた。
Her mother took her to task for being late for supper.