The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
She gave a rich dinner for us in her garden last night.
昨晩、彼女が私に庭で豪華な夕食をごちそうしてくれた。
It began to rain toward evening.
夕方から雨が降り出した。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
The evening in Hawaii is very beautiful.
ハワイの夕方はたいへん美しい。
I play the piano after supper.
私は夕食後にピアノを弾きます。
I took him out to dinner in return for his help.
助けてくれたお返しに、彼を夕食に連れて行った。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
After dinner, I did my homework.
私は夕食後に宿題をやった。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
We may well have rain this evening.
夕刻にはおそらく雨になるだろう。
It seems that supper will be late.
夕食は遅くなるようだ。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
Mom is fixing supper now.
お母さんは今、夕食を作っている。
Yesterday I was caught in a shower.
昨日私は夕立にあった。
She became drowsy after supper.
彼女は夕食後眠くなった。
Her mother took her to task for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Let me pay for the dinner.
夕食代は私に払わせて下さい。
How about going out for dinner?
夕食に出かけませんか。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.
昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
My wife is preparing dinner right now.
妻は今、夕食の準備をしている。
What would you like for supper?
夕食は何にしましょうか。
She started doing her homework right after dinner.
彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room.
夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
Since you're here, you had better eat dinner.
ここに居るから夕食を食べたほうがよい。
I usually watch television before supper.
私は普通夕食前にテレビを見る。
Are you going to have dinner at home?
夕飯は家で食べるの?
My wife is preparing dinner right now.
家内は今、夕食の支度をしている。
Dusk fell over the desert.
夕闇が砂漠をつつんだ。
The homeless sought shelter from a shower.
家の無い人々は夕日の雨宿りをする場所を探した。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
Officers will henceforth wear ties at dinner.
将校は今後夕食の席ではネクタイを着用すべし。
My grandmother goes for a walk in the evening.
私の祖母は夕方散歩に行きます。
We had six guests to dinner.
私たちは夕食に6人の客を迎えました。
They were watching the sunset then.
そのとき彼らは夕日を見ていました。
He spent the evening reading a book.
彼は夕方本を読んで過ごしました。
The phone number for the Thursday evening phone conference is 415-904-8873.
火曜日の夕方の電話会議の電話番号は、415—904—8873です。
It gets cold in the mornings and evenings, so I want to take care how I dress.
朝夕は冷えるので服装などに注意したい。
Let's eat supper.
夕食にしましょう。
I was invited to dinner.
私は夕食に招待された。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
I watch television in the evening.
私は夕方にテレビを見る。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
When he came, we were having dinner.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を終えた。
Prior to the meeting, they had dinner.
会に先立って彼らは夕食をとった。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.
あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
Have you already eaten supper?
もう夕食は食べましたか。
It might rain before evening.
もしかしたら夕方にならないうちに雨かもしれないよ。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
We had already walked five minutes when were caught in a shower.
5分も歩いた後、夕立に出会った。
At five in the evening.
夕方の五時です。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
I passed by your house about 10 last night.
夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。
What a beautiful sunset.
なんてきれいな夕焼けなのだろう。
Her mother scolded her for being late for supper.
母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
I often enjoy listening to classical music after supper.
私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。
Why don't you dine out with me for a change?
たまには私と外で夕食を食べませんか。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
That evening tea was partaken of in a grim silence.
その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
I must finish my homework before dinner.
わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。
I have already finished dinner.
私はもう夕食を終えました。
We dined at our uncle's.
僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
He amused himself by reading a detective story after supper.
彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Mom is getting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
I have seldom seen such a beautiful sunset as this.
こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
My father usually watches television after dinner.
父は普通夕食の後にテレビを見る。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner.
猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。
That dinner they had together was delicious.
二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
Be sure to drop in to see us tomorrow evening.
明日の夕方、きっとうちへ寄って下さい。
He watches television after dinner.
彼は夕食後テレビを見ます。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすんで、我々は居間へうつった。
My mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
He studies his lessons after supper.
彼は夕食後に勉強をします。
Dinner is almost ready.
夕食の準備はほとんどできています。
I slept very well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
It's time for dinner.
夕食の時間ですよ。
The moon was bright last night.
夕べは月が輝いて明るかった。
He was in the habit of taking a walk after supper.
彼は夕食後、散歩するのが習慣だった。
What shall I cook for dinner?
夕食に何作ろうかな。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
Tom made stew for dinner.
トムは夕食にシチューを作った。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
What a gorgeous sunset! Let's hang around for a couple of minutes and watch it.
なんとすばらしい夕日なんだろう。少しこのあたりをぶらぶらして眺めていよう。
I have already had my supper.
もう夕食は食べました。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.