The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The twilight merged into darkness.
夕闇が次第に深まっていった。
Sure. But let's eat dinner first.
ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。
I made supper.
私は夕食を作った。
"When does he study?" "He studies before dinner."
「彼はいつ勉強しますか」「夕食前です」
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
His train arrives at five this evening.
彼の乗った列車は今夕5時につく。
Let's have dinner before we go to the baseball game.
野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
Mom is fixing supper now.
母さんは夕飯の支度をしてるよ。
I'm glad to have been invited to dinner.
夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。
I slept soundly last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
I invited my friends to dinner.
私は友達を夕食にまねいた。
"Will you study after dinner?" "Yes, I will."
「夕食後勉強するつもりですか」「はい」
I have not yet finished my supper.
私はまだ夕食をすませてない。
Dad stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
Please take me out for dinner!
僕を夕食に連れてってくれよ!
I'll give you a ring in the evening.
私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
What a beautiful sunset!
なんて綺麗な夕日。
See that dinner is ready by ten.
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
My mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
He went to bed after supper.
彼は夕食のあと床についた。
By evening, a few clouds had formed.
夕方になって少し雲が出てきました。
Have you eaten dinner?
夕食はお済みですか。
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening.
フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。
Now eat your supper.
さあ、夕飯を食べて。
Thank you for inviting me to dinner.
夕食にお招き下さりありがとうございます。
English cannot be mastered overnight.
英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
My mother is busy cooking supper.
私の母は夕食を作るのに忙しい。
I will eat supper at seven.
私は七時に夕食を食べる。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
Won't you join us for dinner?
私達と夕食を食べませんか。
I play the guitar after dinner.
私は夕食後にギターを弾きます。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
My sister sometimes makes our dinner.
姉が時々夕食を作る。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.
今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
The ship is arriving in San Francisco this evening.
船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。
I don't want dinner.
夕食はいりません。
The restaurant where we had dinner yesterday isn't very good.
昨日私たちが夕食を食べたレストランは、そんなによくはありません。
I watched the news on TV after supper.
夕食後テレビのニュースを見た。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
They were watching the sunset then.
そのとき彼らは夕日を見ていました。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap.
私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
A beautiful sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
She left the table after dinner.
彼女は夕食後テーブルを離れた。
Tom was late for dinner.
トムは夕食に遅れた。
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
By evening the shadow of the tree reached the wall.
夕方までにその木の影は壁に届いた。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
How about going out for dinner?
夕食に出かけませんか。
We were drenched in the shower.
私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
The travelers made haste as evening drew near.
夕方が近づいたので旅人達は急いだ。
There was a time, one evening, when I stood on top of that hill.
或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。
Tom, what do you want for supper?
トム、夕食は何がいいですか。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
I invited my friends to dinner.
私は友人達を夕食に招いた。
She is busy cooking dinner.
彼女は夕食を料理するのに忙しい。
Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
She heated up the cold soup for supper.
彼女は冷えたスープを夕食のために暖めた。
Who do you plan to eat dinner with?
誰と夕食を食べるつもりですか。
Drop by my office this evening.
夕方会社にお立ち寄りください。
We got together for short meeting after dinner.
我々は夕食後に簡単な会合のため集まった。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I called my neighbors over for dinner.
隣近所の人を夕食に招いた。
That evening tea was partaken of in a grim silence.
その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
What time is dinner?
夕食は何時ですか。
My water broke on the evening of the predicted birth date.
予定日の夕方に破水しました。
That is the restaurant where we had dinner yesterday.
あれは私たちがきのう夕食を食べたレストランです。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
Jim has been trying to take me out to dinner for the last three weeks.
ジムはここ3週間私を夕食に連れ出そうとしている。
Have you had dinner already?
もう夕食は食べましたか。
I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you.
夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。
I slept very well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
Shall I cook dinner for you?
夕食を作りましょうか。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.