Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. | 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 | |
| It seems that supper will be late. | 夕食は遅くなるようだ。 | |
| Shall I cook dinner for you? | 夕食を作りましょうか。 | |
| She started doing her homework right after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| We had a very good time at the dinner. | その夕食はとても楽しかった。 | |
| Won't you join us for dinner? | 私達と夕食を食べませんか。 | |
| Please invite us out to dinner. | 僕達を外での夕食に連れて行って下さい。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I cooked supper last night. | 昨日は夕食を作った。 | |
| Let's go out and eat dinner together from time to time. | たまには私と外で夕食を食べませんか。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| I slept so well last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| He was too sleepy to read an evening paper. | 彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。 | |
| He looked through the evening paper. | 彼は夕刊にさっと目を通した。 | |
| I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then. | 明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 | |
| Tom made stew for dinner. | トムは夕食にシチューを作った。 | |
| Why don't you come over for dinner? | 夕食を食べに来ませんか。 | |
| Dinner is ready. | 夕飯の支度が出来ました。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| Are you going to have dinner at home? | 夕飯は家で食べるの? | |
| She was able to cook herself dinner, after a fashion. | 彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。 | |
| A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. | 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 | |
| We celebrate the Star Festival in July. | 七夕は七月に祝う。 | |
| After dinner, we played cards till eleven. | 夕食の後私たちは11時までトランプをした。 | |
| I help my mother in the evening. | 夕方は母の手伝いをします。 | |
| I'm glad to have been invited to dinner. | 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 | |
| The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident. | 同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。 | |
| I usually watch television before supper. | 私は普通夕食前にテレビを見る。 | |
| Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. | 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 | |
| I was on time for dinner. | 私はちょうど夕食の時刻についた。 | |
| After supper, he studies his lessons for three hours. | 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 | |
| It's time for dinner. | 夕飯の時間ですよ。 | |
| It frosted last night. | 夕べ霜が降りた。 | |
| You can watch TV after supper. | 夕食の後テレビを見てもいい。 | |
| Thank you very much for the wonderful dinner last night. | 昨日は素晴らしい夕食にご招待してもらって、ありがとう。 | |
| It would be great if you could join us for dinner. | 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 | |
| He worked from morning till evening. | 彼は朝から夕方まで働いた。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| We had already walked five minutes when were caught in a shower. | 5分も歩いた後、夕立に出会った。 | |
| Her mother scolded her for being late for supper. | 母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。 | |
| My grandmother goes for a walk in the evening. | 私の祖母は夕方散歩に行きます。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| My boss invited me to dinner. | 上司が夕食に招待してくれた。 | |
| She cooked us a delicious dinner. | 彼女は私たちにおいしい夕食を作ってくれました。 | |
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |
| I watched the news on TV after supper. | 夕食後テレビのニュースを見た。 | |
| Things cannot be accomplished overnight. | 一朝一夕にはできない。 | |
| After supper, she cleared the table. | 彼女は夕食後食卓の上を片付けた。 | |
| The telephone rang while I was having supper. | 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 | |
| I listen to the radio after dinner. | 私は夕食後ラジオを聞きます。 | |
| Would you like us to bring anything to the dinner? | 夕食に何か持ってきて欲しいものはありますか。 | |
| Haven't you had your dinner? | あなたは夕食を食べていないんですか。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| What a beautiful sunset! | なんて綺麗な夕日。 | |
| He ate a huge supper. He must have been hungry. | 彼は夕食をたくさんとった。彼は腹ペコだったに違いない。 | |
| I invited my neighbors to dinner. | 隣人を夕食に招待した。 | |
| She left the table after dinner. | 彼女は夕食後テーブルを離れた。 | |
| My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner. | 猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。 | |
| What do you usually do after dinner? | いつも夕食の後何をします? | |
| I'll give you a ring in the evening. | 私は夕方君に指輪を渡すつもりだ。 | |
| I watch television after supper. | 私は夕食後テレビを見ます。 | |
| The ship is arriving in San Francisco this evening. | 船は今日の夕方サンフランシスコに入国する。 | |
| The results of the election will appear in the evening paper. | 選挙の結果は夕刊に載るでしょう。 | |
| We started it again right after dinner. | 私たちは夕食直後にそれを再開した。 | |
| I have left you your dinner in the oven. | あなたの夕飯はオーブンの中に入れてあります。 | |
| I did not sleep at all last night. | 夕べはちっとも眠れなかった。 | |
| Since you're here, you had better eat dinner. | ここに居るから夕食を食べたほうがよい。 | |
| Her mother was busy cooking the dinner. | 彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。 | |
| I have not yet finished my supper. | 私はまだ夕食をすませてない。 | |
| I was caught in a shower just now. | ついさっき夕立に遭った。 | |
| I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. | 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 | |
| I usually have dinner at seven. | 私はいつも7時に夕食をとる。 | |
| I was caught in a shower on my way home yesterday. | 昨日家に帰る中に夕立にあいました。 | |
| We are going to give a party tomorrow evening. | 明日の夕方、私たちはパーティーを開く予定だ。 | |
| I take a walk with my dog in the evening. | 夕方私は犬と散歩する。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| What time is dinner? | 夕食は何時でしょう。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| It is essential that you should finish the work by this evening. | 絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。 | |
| We are usually at home in the evening. | 私たちは夕方はたいてい家にいます。 | |
| About dinner time, Rev. King was on the balcony outside his room. | 夕食頃、キング牧師は自分の部屋の外にあるバルコニーに出ていた。 | |
| Mother is setting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| It's time for dinner. | 夕食の時間ですよ。 | |
| He shall let him sing it again this evening. | 今夕、彼にそれを再び歌わせよう。 | |
| What time will dinner be served? | 夕食は何時ごろですか。 | |
| Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. | 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 | |
| Let me fix dinner for you. | 夕食を作ってあげましょう。 | |
| It'll soon be time for dinner. | もうすぐ夕食です。 | |
| Tom is preparing supper. | トムは夕食の支度をしている。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| Tom has been studying in his room since dinner. | トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 | |
| Have you had dinner already? | もう夕食は食べましたか。 | |
| Frank was waiting with pleasure for the date in the evening. | フランクは夕方のデートを楽しみに待っていた。 | |
| You can't be hungry. You've just had dinner. | 君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。 | |
| I have seldom seen such a beautiful sunset as this. | こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 | |
| I'm going to cook you a nice dinner. | おいしい夕食をつくってあげるね。 | |
| I know a good place for dinner. | 夕食にいいところを知っているんですよ。 | |