Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Thanks very much for having me to dinner the other night. この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。 She made it a habit to take a walk before dinner. 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 What does she do in the evening? 夕方に彼女は何をしますか。 Sure. But let's eat dinner first. ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 What would you like for supper? 夕食は何にしましょうか。 Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way. ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。 Don't forget to water the flowers in the garden twice a day, once in the morning and once in the evening. 朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。 Paula and I cooked dinner on Sunday. ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。 After supper, he studies his lessons for three hours. 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 She freshened herself up before supper. 彼女は夕食の前にさっぱりした。 It might rain before evening. ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。 I was invited to dinner. 私は夕食に招待された。 My sister sometimes makes our dinner. 姉が時々夕食を作る。 Tom has been studying in his room since dinner. トムは夕食からずっと部屋で勉強している。 Have you eaten dinner? 夕食はお済みですか。 We ate fresh fruit after dinner. 私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。 Dinner will be ready by this time you have finished your work. あなたが仕事を終える頃までには夕食の用意はできているでしょう。 It came on to rain toward evening. 夕方近く雨が降りだした。 I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary. あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。 We were seated at the supper table. 私たちは夕食のテーブルに座っていた。 The telephone rang while I was having supper. 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 I had a slight headache last night. 夕べ、ちょっと頭痛がした。 There is usually a cool breeze here in the evening. 当地では夕方によく涼しい風が吹く。 I cooked supper last night. 昨日は夕食を作った。 I usually watch television before supper. 私は普通夕食前にテレビを見る。 She was very busy preparing dinner for her guests. 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 She studied Japanese after dinner. 彼女は夕食後国語の勉強をした。 I always rest for an hour after dinner. 私はいつも夕食後1時間休憩する。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 Thank you for inviting us to dinner. 私たちを夕食に招待してくれてありがとう。 The accident took place on the evening of last Sunday. その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 Tom didn't have dinner last night. トムは昨日夕食を食べませんでした。 I'll go out after having dinner. 夕食を済ましたら出かける。 I have to wrap my sister's dinner in clingfilm. 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 Are you going to have dinner at home? 夕食は家で食べるの? When I came home, he was cooking dinner. 私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。 I invited my friends to dinner. 私は友達を夕食にまねいた。 We had guests for dinner yesterday. 家では昨日夕食に客を招待した。 I have my supper at a quarter past seven. 私は夕飯を7時15分に食べます。 The dinner is almost ready. 夕食の準備はほとんどできています。 He drinks a bottle of beer at dinner. 彼は夕食の時に一本のビールを飲む。 It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats? 夕方でもう暗かったんですけど、ネコが電線を渡っているのを見ました。 そそそ、そんなことできるんですか、ネコって。 I studied before supper. 私は夕食前に勉強をした。 My mother was busy cooking the dinner. 母親は夕食を作るのに忙しかった。 The seals surface more frequently then, so a bear's chance of catching one at a breathing hole is greater after nightfall. アザラシは夜にいっそう頻繁に浮上してくるのだから、熊がアザラシを呼吸孔のところで捕まえる可能性は夕暮れ以降により高くなるのである。 Last night I could not do my homework on account of a long blackout. 夕べは長い停電のために私は宿題ができなかった。 Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 What goes on four legs in the morning, two legs at noon, and three legs in the evening? 朝は4脚、昼は2脚、そして夕は3脚で歩くものは何か。 He makes a point of studying before supper. 彼は夕食前に勉強をすることにしている。 The next day, at suppertime, I was introduced to her husband. その翌日、夕食の時刻に、私は彼女の夫に紹介されました。 He had his homework done before supper. 彼は夕食前に宿題を終えていた。 Mom is getting dinner ready. 母は夕食の支度をしています。 I finished doing the work before supper. 私は夕食の前にすませた。 It said rain from this evening. 夕方から雨だっていっていたよ。 How about going out for dinner? 夕食に出かけませんか。 When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. 人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。 We had a very good time at the dinner. その夕食はとても楽しかった。 It would be great if you could join us for dinner. 私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。 "Will you study after dinner?" "Yes, I will." 「夕食後勉強するつもりですか」「はい」 I finished doing the work before supper. 夕食前に仕事を片付けた。 We are invited to dinner. 私達は夕食に招待されている。 I'm glad to have been invited to dinner. 夕食にお呼び頂けて、とても嬉しいです。 It'll soon be time for dinner. もうすぐ夕食です。 Lucy would often play the piano after dinner. ルーシーは夕食後によくピアノを弾いていた。 When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid. 小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。 I don't want dinner. 夕食はいりません。 I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant. 今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。 We sang, danced and chatted after dinner. 私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。 Shall I fix you supper? 夕食を用意しましょうか。 I watch television in the evening. 私は夕方にテレビを見る。 I finished doing the work before supper. 夕食前に仕事を済ませた。 My wife is preparing dinner right now. 妻は今、夕食の準備をしている。 When dinner was over, we adjourned to the sitting room. 夕食がすむと居間へ移った。 I play the guitar before dinner. 私は夕食の前にギターを弾きます。 We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school. 我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。 Today is our anniversary so let's make this a special dinner. 今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。 I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening. 私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。 We have supper at six every evening. 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 Let's have dinner. 夕食にしましょう。 What time is supper? 夕食は何時ですか。 Why don't you dine out with me for a change? たまには私と外で夕食を食べませんか。 I have seldom seen such a beautiful sunset as this. こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。 My father usually watches television after dinner. 父は普通夕食の後にテレビを見る。 Dinner is ready, so we can eat whenever we want. 夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。 In the evening my pigeon returned to me wounded seriously. 夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。 He looks pale. He must have drunk too much last night. 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 I thought we were going out to dinner. 私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。 Father went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests. 父は客人の夕食を準備するのに大いに骨を折った。 Let's eat supper. 夕食にしましょう。 I was on time for dinner. 私はちょうど夕食の時刻についた。 An evening glow often promises good weather. 夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。 Let me pay for the dinner. 夕食代は私に払わせて下さい。 The Star Festival is in July. 7月には七夕がある。 She is having dinner. 彼女は夕食を食べています。 There was a time, one evening, when I stood on top of that hill. 或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。 I slept so well last night. 夕べはぐっすり眠れたよ。 It may snow in the evening. 夕方には雪がふるかもしれない。 Who are you going to eat dinner with? 誰と夕食を食べるつもりですか。 What a beautiful sunset! なんてきれいな夕焼けだろう。