The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It came to rain toward evening.
夕方近く雨が降りだした。
I wish she had come last night.
夕べ彼女が来ていたらなあ。
He had his homework done before supper.
彼は夕飯の前に宿題を終えていた。
I was invited to dinner.
私は夕食に招待された。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
Mother is setting dinner ready.
母は夕食の支度をしています。
Evening was closing in on the valley.
夕暮れが谷間に迫っていた。
I watch television in the evening.
私は夕方にテレビを見る。
He often eats fish for dinner.
彼はよく夕食に魚を食べる。
See that you finish your homework before supper.
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
You can watch TV after supper.
夕食の後テレビを見てもいい。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
He would often read detective stories after supper.
彼は夕食後しばしば推理小説を読んだものだった。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
The evening of the same day saw our bus reach the scene of the accident.
同じ日夕方、私たちのバスは事故の現場へと到着した。
We dined at our uncle's.
僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
I always rest for an hour after dinner.
私はいつも夕食後1時間休憩する。
When he came, we were having dinner.
彼がやって来たとき、私たちは夕食を食べているところだった。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
He came home late in the evening.
彼は夕方遅くに帰宅した。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
I wonder if dinner is ready.
夕食の準備はできたかなあ。
I was caught in a shower and got wet to the skin.
私は夕立にあって、ずぶぬれになった。
Hawai, y'know, has a lot of houses with fireplaces doesn't it? The mornings and evenings over there get cold as well so people who feel the cold light fires.
ハワイってさ、暖炉つきの家が多いじゃない?あっちも朝夕は冷えるから、寒がりの人は暖炉を焚くんだ。
We were having a quiet supper when out of the blue my mother announced she was going back to school.
我々が静かに夕食をとっていると、突然、母がもう一度学校に行くつもりだと言い出した。
My mother had cooked supper when I got home.
私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。
Rome was not built in a day.
一朝一夕にはできない。
After dinner, George's dad took him aside.
夕食後、ジョージの父親は彼をそばに呼んだ。
How about going out for a walk after dinner?
夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。
I slept very well last night.
夕べはぐっすり眠れたよ。
I cooked dinner.
私、夕食を作ったのよ。
I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
私は夕方、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。
Last night his father passed away because of his illness.
夕べ彼のお父さんが病気で亡くなった。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
After dinner, we all went into the drawing room.
夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
They entertained us at dinner.
彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。
He prepared supper by himself.
彼は自分で夕食の支度をした。
My cat is thrilled with joy when she gets fish for dinner.
猫は夕食に魚にありつくとわくわくする。
Let's have dinner before we go to the baseball game.
野球の試合に行く前に夕食を食べよう。
I stayed up late last night reading a novel.
夕べは徹夜して小説を読んだ。
When he came, we were having dinner.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
I cooked supper last night.
昨日は夕食を作った。
He makes a point of reading newspapers after dinner.
彼は夕食後に新聞を読む事にしている。
He shall let him sing it again this evening.
今夕、彼にそれを再び歌わせよう。
I got my son to cook supper.
私は息子に夕食を作ってもらった。
After a hearty dinner, Willie thanked the host.
すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。
I've cooked you a nice hot dinner.
おいしい温かい夕食を作ってあげましたよ。
She cooked the dinner herself.
夕食は彼女のお手製だった。
This is where they usually have their evening meals.
ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
People gather around here when it gets dark.
夕暮れ時になるとこの辺に人々が集まって来る。
Let's go out and eat supper together sometimes.
たまには私と外で夕食を食べませんか。
My father sat reading the evening paper.
父は夕刊を読んで座っていた。
I'll prepare sashimi for dinner.
夕食には刺し身をつくりましょう。
Dinner will be ready by six-thirty.
6時半までには、夕食の用意ができているだろう。
After dinner, I did my homework.
私は夕食後に宿題をやった。
Please take me out for dinner!
僕を夕食に連れてってくれよ!
After supper, she cleared the table.
彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
I studied before supper.
私は夕食前に勉強をした。
He worked from morning till evening.
彼は朝から夕方まで働いた。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.
すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
I usually take a bath after dinner.
私はたいてい夕食後に入浴する。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Tom has been studying in his room since dinner.
トムは夕食からずっと部屋で勉強している。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
How about going out for dinner?
夕食に出かけませんか。
Dinner will be ready soon.
まもなく夕食の準備が出来るでしょう。
A beautiful sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
Let me fix dinner for you.
夕食を作ってあげましょう。
Don't wait dinner for me.
私を待たないで夕食をはじめてください。
If I should be late, start dinner without me.
万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
I was caught in a shower and got drenched to the skin.
夕立にあってびっしょりぬれた。
What time do you have supper?
夕食は何時ですか。
The homeless sought shelter from a shower.
家のない人々は夕立の雨宿りをする場所を探した。
The moon was bright last night.
夕べは月が輝いて明るかった。
He looks pale. He must have drunk too much last night.
彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。
He was so mad that he forgot to eat dinner.
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
Do you have to make dinner?
あなたは夕食を作らなければなりませんか。
The sky was fiery with the setting sun.
空は夕日で燃えているようだった。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の用意をした。
Mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
My friends invited me to dinner.
友人達は私を夕食に招待してくれた。
I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕方に参ります。
Dinner is ready.
夕飯の支度が出来ました。
Rome wasn't built in a day.
一朝一夕にはできない。
We entered a restaurant and discussed the energy crisis over our dinner.
私たちはレストランに入り、夕食をとりながらエネルギー危機について論じた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I watch television after supper.
私は夕食後テレビを見ます。
It's about time for dinner.
そろそろ夕食の時間ですね。
I thought we were going out to dinner.
私たちは夕食に出かけるものだと思っていました。
We had guests for dinner yesterday.
家では昨日夕食に客を招待した。
Mike is coming to dinner this evening.
今夕マイクが食事にやってくる。
Have you eaten supper yet?
もう夕食は食べましたか。
Hurry in for supper.
夕飯をせかせる。
There was no sign of dinner appearing before I left.