Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It came on to rain toward evening. | 夕方近く雨が降りだした。 | |
| I am going to eat an evening meal with a friend. | 友達と夕ご飯を食べに行く。 | |
| They entertained us at dinner. | 彼らは私達を夕食にもてなしてくれた。 | |
| She made it a habit to take a walk before dinner. | 彼女は夕食前に散歩をすることにしています。 | |
| Evening was drawing near. | 夕方が近づいていた。 | |
| I didn't eat dinner last night. | 昨夜は夕飯を食べなかった。 | |
| What time is supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| Did you invite Tom to dinner without telling me? | 私に内緒でトムを夕食に招待したの? | |
| How about going out for a walk after dinner? | 夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。 | |
| I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then. | 明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。 | |
| Moderate exercise in the evening helps induce sleep. | 夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。 | |
| The moon was bright last night. | 夕べは月が輝いて明るかった。 | |
| I'd like to have meat for supper this evening. | 今晩は夕食に肉が食べたい。 | |
| She is busy preparing supper now. | 彼女は今、夕食の準備をするのに忙しい。 | |
| What time do you have supper? | 夕食は何時ですか。 | |
| We arrived here in the evening. | 我々は夕方ここに着いた。 | |
| I stayed up late last night. | 夕べ遅かったんです。 | |
| Do you have guests for dinner? | 夕食にお客を招いていますか。 | |
| I watch television in the evening. | 私は夕方にテレビを見る。 | |
| Sure. But let's eat dinner first. | ええいいわ、でもまずは夕食にしましょうよ。 | |
| I sat up all last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| My mother had cooked supper when I got home. | 私が帰ったとき母は夕食の料理を終えていた。 | |
| I need to wrap my older sister's dinner in plastic wrap. | 私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。 | |
| We had a very good time at the dinner. | その夕食はとても楽しかった。 | |
| See that you finish your homework before supper. | 夕食前に宿題を終えるようにしなさい。 | |
| Are you ready for dinner? | 夕食の用意は出来ていますか。 | |
| Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening. | アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。 | |
| His train arrives at five this evening. | 彼の乗った列車は今夕5時につく。 | |
| Mike is coming to dinner this evening. | 今夕マイクが食事にやってくる。 | |
| Mother is setting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| I have an appointment to dine with him. | 私は彼と夕食の約束がある。 | |
| I don't feel like eating supper tonight. | 今晩は夕食をとる気がしない。 | |
| Have you had dinner? | 夕飯はもう食べましたか。 | |
| My wife is preparing dinner right now. | 妻は今、夕食の準備をしている。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕食を食べなさい。 | |
| She spends three dollars a day for lunch and dinner. | 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。 | |
| Mom is getting dinner ready. | 母は夕食の支度をしています。 | |
| When I came home, he was cooking dinner. | 私が家に帰ったとき、彼は夕食を作っていた。 | |
| We played cards after dinner. | 私たちは夕食後トランプをした。 | |
| We can deliver it this evening. | 今日の夕方にはお届できます。 | |
| He amused himself by reading a detective story after supper. | 彼は夕食後、探偵小説を読んで楽しんだ。 | |
| I've got another commitment this evening. | 今日の夕方には、別の約束があるのです。 | |
| We went out for a walk after dinner. | 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。 | |
| Prior to the meeting, they had dinner. | 会に先立って彼らは夕食をとった。 | |
| Yesterday I was caught in a shower. | 昨日私は夕立にあった。 | |
| I was caught in a shower and got wet to the skin. | 私は夕立にあって、ずぶぬれになった。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| She cooked the dinner herself. | 夕食は彼女のお手製だった。 | |
| Does Tony study after dinner? | トニー君は夕食の後に勉強しますか。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| Please take me out for dinner! | 僕を夕食に連れてってくれよ! | |
| "When do you watch TV?" "I watch TV after dinner." | 「あなたはいつテレビを見ますか」「夕食後です」 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を済ませた。 | |
| Do you want to go to dinner today? | 今日夕食たべに行かない? | |
| Have you had dinner already? | もう夕食は食べましたか。 | |
| Would you like to come over to our house for dinner? | 夕食にうちにいらっしゃいませんか。 | |
| Tony studies after dinner. | トニー君は夕食の後に勉強します。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を片付けた。 | |
| It will be ready by six this evening. | 今日の夕方6時にはできます。 | |
| I wish she had come last night. | 夕べ彼女が来ていたらなあ。 | |
| Things cannot be accomplished overnight. | 何事も一朝一夕にはいかない。 | |
| The accident took place on the evening of last Sunday. | その事故はこの前の土曜日の夕方に起こった。 | |
| Would you please allow me to treat you to dinner next week? | 来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。 | |
| Mother laid the table for dinner. | 母は夕食の準備をした。 | |
| Would you like to come eat at our house? | うちに夕食を食べにきませんか。 | |
| The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00. | 会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。 | |
| There was a time, one evening, when I stood on top of that hill. | 或る夕暮私はこの丘の上に立ったことがある。 | |
| My father went jogging after dinner. | 夕食後私の父はジョギングに出かけた。 | |
| He looks pale. He must have drunk too much last night. | 彼は顔色が悪いです。夕べ飲みすぎたに違いありません。 | |
| Shall I fix you supper? | 夕食を用意しましょうか。 | |
| After a hearty dinner, Willie thanked the host. | すんばらしい夕食をご馳走してもらい、ウィリーは感謝の挨拶をした。 | |
| Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
| I'm seeing my old friend this evening. | 今日の夕方私は旧友に会います。 | |
| While waiting for bus, I was caught in a shower. | バスを待っている間に夕立にあった。 | |
| I usually take a bath after dinner. | 私はたいてい夕食後に入浴する。 | |
| They entertained us at dinner last night. | 彼らは昨夜私達を夕食に招いてもてなしてくれた。 | |
| I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you. | あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。 | |
| I have had a slight headache since last night. | 夕べから軽い頭痛が続いている。 | |
| The Star Festival is in July. | 7月には七夕がある。 | |
| Have you eaten your dinner already? | もう夕食を食べてしまったのか。 | |
| I'd like to have Tom and Mary over for dinner. | トムとメアリーを夕食に招きたいのです。 | |
| I cooked supper last night. | 私は昨日夕飯を作った。 | |
| She was very busy preparing dinner for her guests. | 彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。 | |
| Why don't we talk about this over dinner? | 夕食を食べながらこのことについて話しませんか。 | |
| I don't care where we eat dinner. It's entirely up to you. | 夕食どこでもかまいません。あなたにまかせます。 | |
| I have already had my supper. | もう夕食は食べました。 | |
| We are giving a dinner for her at the restaurant. | 私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。 | |
| I passed by your house about 10 last night. | 夕べ10時頃君の家のそばを通ったよ。 | |
| Mother was busy getting ready for dinner. | 母は夕食の準備をするのに忙しかった。 | |
| She always practices the piano before dinner. | 彼女は夕食前にいつもピアノを練習する。 | |
| I finished doing the work before supper. | 夕食前に仕事を終えた。 | |
| He finished the bulk of his work before dinner. | 彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。 | |
| The telephone rang while I was having supper. | 夕飯を食べているときに電話がかかってきた。 | |
| I must finish my homework before dinner. | わたしは夕食前に宿題を終えなければなりません。 | |
| Now eat your supper. | さあ、夕飯を食べて。 | |
| It finally stopped raining towards evening. | 夕方ごろになってようやく雨があがった。 | |
| We have supper at six every evening. | 私達は毎晩6時に夕食を食べます。 | |
| They were watching the sunset then. | そのとき彼らは夕日を見ていました。 | |
| I was caught in a shower just now. | ついさっき夕立に遭った。 | |
| I slept soundly last night. | 夕べはぐっすり眠れたよ。 | |