The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '夕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Lovely sunset, isn't it?
きれいな夕日だね。
The sunset glows in the west.
夕焼けで西の空は真っ赤に輝く。
When dinner was over, we adjourned to the sitting room.
夕食がすむと居間へ移った。
My mother is preparing dinner.
母は夕飯の仕度をしている。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
He decided to put the murder trial first in the evening news.
彼は夕方のニュースで、その殺人の裁判を最初に流すことに決めた。
I have to cook dinner today.
私は今日夕食を作らねばなりません。
Would you like to have supper with us on the weekend?
週末に夕食を一緒にどうですか。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill.
人々が夕方工場から出てきたとき、その顔は青白く、病気みたいでした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I have an appointment to dine with him.
私は彼と夕食の約束がある。
Evening was drawing near.
夕方が近づいていた。
We sang, danced and chatted after dinner.
私達は夕食の後、歌い、おどり、そしておしゃべりをした。
Now eat your supper.
さあ、夕飯を食べて。
I've got another commitment this evening.
今日の夕方には、別の約束があるのです。
We are giving a dinner for her at the restaurant.
私達はレストランで彼女のために夕食会を催している。
They were watching the sunset then.
そのとき彼らは夕日を見ていました。
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
Supper was laid out on the table.
夕食がテーブルに並べられた。
Don't wait dinner for me.
私を待たないで夕食をはじめてください。
I will be through with my homework before supper.
私は夕食前に宿題を終えるつもりです。
She takes dinner to his house every evening.
彼女は毎晩彼の家に夕食を持っていきます。
My father stretched after dinner.
父は夕食がすんでから伸びをした。
Did you call me last night?
夕べ私に電話をくれましたか。
Mother went to a lot of trouble to prepare dinner for our guests.
母は客の夕食を準備するのに大いに骨を折った。
What time will dinner be served?
夕食は何時ごろですか。
I did not sleep at all last night.
夕べはちっとも眠れなかった。
Born in Japan, I make it a rule to have rice at dinner.
私は日本で生まれたので、夕食にごはんを食べることにしている。
It would be great if you could join us for dinner.
私たちと一緒に夕食を取っていただけたら最高なのですが。
I often enjoy listening to music after supper.
夕食後音楽を聴いて楽しむことがよくあります。
Emily ate tofu at dinner.
エミリーは夕食に豆腐をたべた。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を済ませた。
My mother is preparing supper.
母は夕食の用意をしているところです。
Please invite us out to dinner.
僕達を外での夕食に連れて行って下さい。
The tower looks beautiful against the evening sky.
夕空に映えて塔が美しく見える。
My father didn't say a word during dinner.
父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
Does Tony study after dinner?
トニー君は夕食の後に勉強しますか。
Mother laid the table for dinner.
母は夕食の準備をした。
English cannot be mastered overnight.
英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。
Dinner is ready.
夕御飯ができました。
I was caught in a shower just now.
ついさっき夕立に遭った。
He will be having dinner with her at this time tomorrow.
彼は明日に今頃、彼女と夕食を食べているだろう。
It'll soon be time for dinner.
もうすぐ夕食です。
She was very busy preparing dinner for her guests.
彼女はお客に出す夕食の仕度で非常に忙しかった。
I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
When he came, we were having dinner.
彼がやってきたとき、私たちは夕食をとっているところだった。
We went out for a walk after dinner.
私たちは夕食後散歩に行った。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。
He drinks a bottle of beer at dinner.
彼は夕食の時に一本のビールを飲む。
You can't be hungry. You've just had dinner.
君が空腹であるはずがない。今、夕食を食べたばかりだもの。
I called my neighbors over for dinner.
隣人を夕食に招待した。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
She is having dinner.
彼女は夕食を食べています。
Father makes a point of taking a hot bath before supper.
父は夕食前に入浴することにしている。
I have had a slight headache since last night.
夕べから軽い頭痛が続いている。
You are to do your homework before supper.
夕食前に宿題をするのですよ。
Let's eat supper.
夕食にしましょう。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。
What a beautiful sunset!
なんて綺麗な夕日。
What do you usually do after dinner?
いつも夕食の後何をします?
I'm going to have dinner with him tomorrow night, so I'll feel him out then.
明日の晩、彼と夕食を一緒にすることになっているんで、そのときそれとなく打診してみるよ。
I finished doing the work before supper.
夕食前に仕事を片付けた。
I have already finished dinner.
私はもう夕食を終えました。
We ate fresh fruit after dinner.
私たちは夕食後に新鮮なフルーツを食べた。
We may have a shower today.
今日は夕立があるかもしれない。
Let's have dinner.
夕食にしましょう。
Tony studies after dinner.
トニー君は夕食の後に勉強します。
Did you invite Tom to dinner without telling me?
私に内緒でトムを夕食に招待したの?
Sorry I haven't fixed dinner tonight. I was so tired there was just no way.
ごめん!今日夕飯準備してないんだ。疲れて、それどころじゃなかったの。
We celebrate Tanabata in July.
七夕は七月に祝う。
See that you finish your homework before supper.
夕食前に宿題を終えるようにしなさい。
Let it be done by six this evening.
それを夕方6時までにやって下さい。
We celebrate the Star Festival in July.
七夕は七月に祝う。
I make a point of taking a walk before supper.
私は夕食前に散歩することにしている。
Mike is coming to dinner this evening.
今夕マイクが食事にやってくる。
She became drowsy after supper.
彼女は夕食後眠くなった。
The results of the election will appear in the evening paper.
選挙の結果は夕刊に載るでしょう。
Are you going to have dinner at home?
夕食は家で食べるの?
Don't wait for me for dinner.
夕食は私を待たなくていいから。
I'll help my mother wash the dishes after supper.
私は母が夕食後皿を洗うのを手伝おう。
It looks like snow toward evening.
夕方ごろには雪になりそうだ。
We dined at our uncle's.
僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
I watch television after supper.
私は夕食後テレビを見ます。
Are you free tomorrow evening?
明日の夕方はお暇ですか。
Have you eaten your dinner already?
もう夕食を食べてしまったのか。
I am going to eat an evening meal with a friend.
友達と夕ご飯を食べに行く。
We have supper at six every evening.
私達は毎晩6時に夕食を食べます。
He didn't show up at the party last night.
彼は夕べのパーティーには現れなかった。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Dinner is ready, so we can eat whenever we want.
夕食の用意はできているから、いつでも食べたいときに食べられるよ。
I play the guitar before dinner.
私は夕食の前にギターを弾きます。
I liked walking alone on the deserted beach in the evening.
人影のない夕暮の砂浜を、たゞ一人、歩いてゐることが好きでした。
The dinner was superior in quality to the one he ate this evening.
その夕食は彼が今夜食べた夕食より質が良かった。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
He was too sleepy to read an evening paper.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.