Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's too much money in these accounts. これらの口座に金が多く入り過ぎてる。 It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 Omission is a perfectly good example of an expression technique, and is brought up in many grammar books. 省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。 The chances are that he has not heard the news yet. 多分彼はその知らせをまだ聞いていないだろう。 Many Japanese get married in church. 日本では結婚式を教会でする人が多い。 I have many abilities. 僕には多くの才能がある。 Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method. もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。 When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know. 一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。 Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care. シューズ・・スパイクのあるものを禁止しているコースが多いので気をつけましょう。 The mystery contains more dialogue than narrative. その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。 He is not a man to deal with a lot of problems. 彼は多くの問題を処理できる人ではない。 His experiment had many faults in its details. 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。 Quite a few students failed to hand in their assignments. 多く学生が課題を出しそこなった。 Many novels have been written by him. 多くの小説が彼によって書かれた。 He derived a lot of profit from the enterprise. 彼はその事業で多くの利益を得た。 The victory was won at the cost of many lives. 勝利は多数の生命の犠牲によって勝ち取られた。 He had to go through a lot of hardships. 彼は多くの苦難を経験した。 There was a suggestion of anger in his voice. 彼の声に多少怒りの響きがあった。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 I think the soup needs a bit of salt. スープに多少の塩が必要だと思う。 He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country. 彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。 Fish abound in this lake. この湖には魚が多い。 They sell fruit, bread, cakes, and many other things. 彼らは果物、パン、ケーキやその他多くのものを売る。 With horse racing and such, these are called "stakes". For this meaning the plural form is often used. 競馬などで、stakesと言う。この意味では複数形で使われることが多い。 We suffered from a great many troubles. 私たちは多くのもめごとで苦しんだ。 Poets often compare death to sleep. 詩人は死を眠りにたとえることが多い。 Many large Japanese companies depend on exports. 日本の大企業の多くは輸出に依存している。 Maybe Jane will come. 多分ジェーンは来るでしょう。 That robot came in handy for many things. そのロボットは多くのことに役立った。 We spent a lot of time on our lessons. 私たちは学校の勉強に多くの時間を当てた。 We have had plenty of rain this year. 今年は雨が多かった。 You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction. 最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。 Nancy is happy in that she has many friends. 友達が多いという点で、ナンシーは幸せだ。 My father often goes to America on business. 父は商用でアメリカに行くことが多い。 Many a mother spoils her sons by not being strict enough. あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 My work is always feast or famine. 私の仕事はいつも多すぎるか少なすぎるかのどちらかである。 He lived abroad for much of his life. 彼は人生の多くを海外で過ごした。 Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 It has too many disadvantages. デメリットが多すぎます。 The population of London is much greater than that of any other British city. ロンドンの人口は英国の他のどの都市よりもはるかに多い。 The less men think, the more they talk. 考えることの少ない人ほど多くしゃべる。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を使用する。 We have had lots of typhoons this fall. この秋は台風が多い。 With all her merits she was not proud. 長所が多いのに彼女は自慢したがらなかった。 I was confronted with many difficulties. 私は多くの障害に直面した。 The population of Tokyo is larger than that of New York. 東京の人口は、ニューヨークの人口より多い。 You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter. あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。 I invited scores of people to my birthday party. 私は多数の人を誕生パーティーに招待した。 More students than ever before have sat for their bar examinations this year. 今年は例年に無く多くの学生が司法試験を受けた。 Many housewives make good use of frozen food. 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 The storm brought about a lot of damage. 嵐は多大の被害を引き起こした。 Iron is a metal with many uses. 鉄は使い道の多い金ぞくだ。 We have a lot of rain in June. 六月には雨が多い。 Many international conferences have been held in Geneva. 多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。 Read as many books as you can while you are a student. 学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。 Most public places are simply not geared to people with disabilities. 大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。 It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. 多民族国家で言語を統一することは難しい。 Many plants bloom in the spring. 多くの植物は春に花をつける。 The revolution has brought about many changes. 革命によって多くの変化が起こった。 I dare say it will rain tomorrow. 多分明日は、雨でしょう。 If you know a lot, you can become anyone. あなたはもし多くを知っていれば、誰でもになることができます。 It is extremely hot and humid in Bali in December. バリの12月は非常に暑くて湿気が多いんだ。 I have a large number of books on my bookshelf. 私は本棚に多くの本を置いている。 Many goods are now transported by air. 今では多くの貨物が飛行機で輸送されている。 It is often pointed out that smoking is a danger to health. たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people. マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。 A slip of the tongue often brings about unexpected results. うっかり口を滑らせると思わぬ結果を招くことが多い。 January 1st is a day when many Japanese go to the shrine. 1月1日は多くの日本人が神社にお参りする日です。 There were a great many people present at the assembly. その集会に多くの人が出席した。 There were quite a few children in the park. 公園にはかなり多くの子供たちがいた。 The typhoon brought lots of rain to that area. その台風はその地方に多くの雨をもたらした。 As a result of the war, a great number of victims remained. その戦争で数多くの犠牲者が出た。 We usually connect Americans with freedom. 私達はアメリカ人というと自由を連想することが多い。 I often spend my leisure time listening to the radio. 私は暇なときはラジオを聴いて過ごすことが多いです。 He has not more than a hundred novels. 彼は多くても100冊しか小説を持っていない。 Many businessmen, in order to curry favor with government officials, will shower them with gifts and money. 多くの実業家たちは政府の役人にとり入るために、進物や金を惜しげもなくあたえる。 Today, I have a lot of homework. 今日宿題すごく多いんだよ。 Because of the protracted depression, many workers are unemployed. 長引く不況のために、多くの労働者が失業している。 He had plenty of fight left in him. 彼にはまだ多くの闘志が残っていた。 The teenage actress has quite a few fans. その10代の女優にはかなり多くのファンがいる。 You have too many books on the shelf. その棚には本が多すぎます。 We use a lot of water every day. 私たちは毎日多くの水を使用する。 Every one of us is more or less interested in art. 私たちは誰でも、多かれ少なかれ芸術に興味を持っている。 He is a jack-of-all-trades. あいつの多芸は無芸のたぐいだ。 Many politicians don't keep their promises. 約束を守らない政治家は多い。 The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information. インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。 I dare say he's not a bad boy. 多分彼は悪い子ではないと思います。 The plan calls for a lot of money. その計画には多額のお金が必要である。 Japan's population is larger than that of Britain and France put together. 日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。 At Tatoeba you can also learn a lot about your own language. タトエバでは自分の母語についても多くを学ぶことができる。 I have a lot of problems to solve. 僕には解決しなければならない問題が多い。 It concerns all the people living there. 多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。 Many passengers were sleeping on the last train. 終電の多くの乗客は眠っていた。 In early times, inventions were often stumbled upon by accident. 昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。 She has many faults, but I trust her none the less. 彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。 This fish has a lot of small bones in it. この魚はずいぶん小骨が多い。 There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan. 日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。 Too many cooks spoil the broth. 料理人が多すぎるとスープができそこなう。