The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '多'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The more you have, the more you want.
たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。
There were so many people.
たいへん多くの人々がいた。
A number of tickets are sold in advance.
多くの切符は前売りされている。
He endowed the college with a large sum of money.
彼はその大学に多額のきふをした。
We can see many stars tonight.
今晩は多くの星が見える。
Silence often implies consent.
沈黙は承諾を意味する事が多い。
In Sendai, we have lots of rain in July.
仙台では七月に雨が多い。
There are many famous historic buildings in Kyoto.
京都には多くの古い有名な建物がある。
There have been many cases of cholera this year.
今年はコレラ患者が多発した。
On the other hand a lot of people die young.
他方、多くの人間が若くして死んでいる。
These days many old people live by themselves.
最近一人暮しの老人が多い。
He contributed a lot of money to the charity.
彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
We must learn a lot about foreign countries.
私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。
There is no other country where books are read by so many people and can be bought so cheaply as in Japan.
日本ほど本を読む人の多い国はないし、また日本ほど本の安い国もない。
Many old people these days can't keep up with the times.
最近では、多くの老人が時勢についていけない。
Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
The lack of modern post facilities caused trouble for many shippers.
近代的な港湾施設がないために、多くの船積み業者が不便を被った。
Latin is a highly inflected language.
ラテン語は変化が多い。
These days many old people live by themselves.
最近1人暮らしの老人が多い。
That movie star has many fans.
その映画俳優にはファンが多い。
Many of them were kind to us.
彼らの多くは私達に親切だった。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
We don't have polygamy in Japan, dear.
日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。
The question was much discussed.
その問題は多いに討論された。
When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know.
一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He told us many lessons.
彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
Many of the dogs are alive.
それらのイヌの多くが生きています。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
We waste a lot of time.
私達は、多くの時間を無駄にする。
That story is too incredible to be true.
あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。
My mouth forms a lot of saliva.
唾液が多く出ます。
He derived much pleasure from books.
彼は読書から多くの楽しみを得た。
It is important for you to read many books.
多くの本を読むことが大切です。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
He seldom comes to see me.
彼は滅多に遊びに来ない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.
Nobody is so busy that they cannot find time to read.
読書をする暇がないほど多忙な人はいない。
He was so busy that he sent his son instead of going himself.
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。
When I look back on my life, I realize how much time I wasted.
人生を振り返ってみると、私はいかに多くの時間を浪費したかがわかる。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.
あの会社はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
I correspond with many friends in Canada.
私はカナダにいる多くの友人と文通しています。
He is a jack-of-all-trades.
あいつの多芸は無芸のたぐいだ。
A boy of seventeen is often as tall as his father.
17歳の男の子は、父親と同じくらいの背のあるものが多い。
His face is known to many people.
彼の顔は多くの人に知られている。
You probably don't understand a word I'm saying today.
今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。
I wonder if there'll be more snow this year than last year.
今年は去年より雪が多いだろうか。
More and more doctors have begun to use the new medicine.
ますます多くの医者がその新薬を使い出した。
This area abounds in wild animals.
この地域には野生動物が多い。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
The meeting gave her extreme pleasure.
その出会いは彼女に多大な喜びをもたらした。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
We can pay 200 dollars at most.
多くても払えるのは200ドルまでだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.