Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
I spent a great deal of time dealing with that problem last week.
先週私はその問題の対応に多くの時間を費やした。
The stories which you will read in this book deal with some of the many problems which face young people.
この本に入っている話は若者が直面する多くの問題のいくつかを取り上げている。
Much attention was paid to the safety of the passengers.
乗客の安全に多くの注意が払われた。
I will probably get up early tomorrow.
明日は多分早く起きる。
Tom is probably sleeping.
トムは多分寝てる。
The Amazon is fed by a large number of tributaries.
アマゾン川には多くの支流がある。
You've made a good many mistakes.
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
We must allow for some delays.
私達は多少の遅れを考慮に入れなければいけません。
Many cities were destroyed by bombs.
多くの都市が爆弾によって破壊された。
Many a reader skips the words that he doesn't know.
自分の知らない単語を飛ばし読みする読者は多い。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.
もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
It is often difficult to see if a ball is in or out.
打球がインかアウトかを判定するのは難しいことが多い。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.
彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
A lot of their time is spent on part-time jobs.
彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。
There are a number of movie theaters in this city.
この市には多くの映画館がある。
Everyone is more or less interested in art.
だれでも多かれ少なかれ芸術に関心を抱いている。
There's not so much text in this book.
この本は本文の部分はそんなに多くない。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
There are many wild animals around here.
この地域には野生動物が多い。
In many countries, buying or smoking cannabis is forbidden by law.
多くの国では、大麻の購入もしくは喫煙は法律で禁じられている。
A blind person's hearing is often very acute.
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。
Too many trees deprive a house of light.
木が多すぎると家に光が射さない。
Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives.
最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。
This cross street is busy with pedestrian traffic.
この横町は人の通りが多い。
There are a lot of legends in Japan.
日本には多くの伝説がある。
She was kind enough to lend me large sum of money.
彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
Elephants abound here.
ここには象が多い。
The news created a lot of confusion.
その知らせで多くの混乱が起こった。
He demanded a large sum of money from me.
彼は私に多額のお金を要求した。
Truth needs not many words.
真理は多言を要せず。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
Many people were killed as a result of the storm.
多数の人々がその嵐のために亡くなった。
You can see many animals in this forest.
この森では多くの動物が見られる。
The Shinkansen from Hakata pulled in just on time.
博多発の新幹線が時間通りに到着した。
He went forward in the face of many obstacles.
多くの障害にもめげず前進した。
There is a dense population of young people around here.
このあたりは若者が密集することが多い。
There has been a lot of sickness in my family this winter.
この冬はうちでは病気が多かった。
Quite a few people were injured in the accident.
その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version