Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. | 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 | |
| The explosion that followed killed many people. | 続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。 | |
| He that thinks little, errs much. | あまり考えない者が、多くの過ちをおかす。 | |
| The King invited not only us but also a lot of other people. | 王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。 | |
| Happy events tend to be accompanied by problems. | 好事魔多し。 | |
| His travels were wide and frequent. | 彼の旅行は幅広く回数も多い。 | |
| There was a lot of furniture in the room. | その部屋には多くの家具があった。 | |
| There were so many people. | たいへん多くの人々がいた。 | |
| I have a lot to do today. | 今日はすることが多い。 | |
| Many a man believes the story. | その話を信じるものは数多い。 | |
| People could have avoided many mistakes by simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| Many tourists come to this island every year. | 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 | |
| There are more cars on the road in the summer than in the winter. | 夏の方が冬よりも多くの車が道路にでている。 | |
| It cost lots of money to put the plan into practice. | その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 | |
| The novel gives a manifold picture of human life. | その小説は人生を多面的に描いている。 | |
| You know, there are more and more old people. | ご存知の通り、お年寄りがますます多くなってきています。 | |
| The same can be said of many other persons. | 同じ事がほかの多くの人についても言える。 | |
| Many people envy Tom's success. | 多くの人はトムさんの成功を羨ましがっている。 | |
| Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. | 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 | |
| Mr. Aoyama has a large family to support. | 青山さんは養う家族が多い。 | |
| We must get over many difficulties. | 我々は多くの困難を克服しなければならない。 | |
| We have a good crop of tomatoes this year. | 今年はトマトの収穫が多い。 | |
| I asked many people about the store, but no one had heard of it. | 私はその店のことを多くの人に尋ねたが、聞いたことがある人はだれもいなかった。 | |
| Cities are exciting places, but also stressful. | 都会は刺激的な場所だが、ストレスも多い。 | |
| We spent a good deal of money on the project. | 私たちはその事業に多額の金を使った。 | |
| Many a man has failed. | 多くの人が失敗した。 | |
| We can see many stars tonight. | 今晩は多くの星が見える。 | |
| I dare say he's not a bad boy. | 多分彼は悪い子ではないと思います。 | |
| Tom regretted having wasted a great deal of his life. | トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。 | |
| Among the five of us, she, without a doubt, speaks the most languages. | 私たち5人の中で、間違いなく彼女が一番多くの言語を話せる。 | |
| Many poets write about the beauties of nature. | 多くの詩人が自然の美観について書いている。 | |
| Silence often implies resistance. | 沈黙は反抗を意味することが多い。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world. | 私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。 | |
| There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design. | 最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。 | |
| He is probably dead. | 多分彼は死んだのだろう。 | |
| How are you going to spend such a large amount of money? | こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。 | |
| This winter will probably be very cold. | 今年の冬は多分非常に寒いだろう。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝ている。 | |
| The library's many new acquisitions. | 図書館への多数の新着書。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment. | 大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。 | |
| This river abounds in trout. | この川にはマスが多い。 | |
| There are many famous historic buildings in Kyoto. | 京都には多くの古い有名な建物がある。 | |
| Admission to the club is eagerly sought. | そのクラブの入会希望者が多い。 | |
| A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority. | 民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。 | |
| We learn a lot from experience. | 我々は経験から多くを学ぶ。 | |
| The threats to this strategy are numerous. | この作戦に対する脅威は数多い。 | |
| A lot of people were killed by the blast. | 多くの人が爆発で死んだ。 | |
| Obviously there are many variations between these two extremes. | むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。 | |
| Tom is probably sleeping. | トムは多分寝てる。 | |
| She receives scores of fan letters every day. | 彼女のもとには毎日、多数のファンレターが届く。 | |
| There are quite a lot of tribes in the world. | 世界には実に多くの種族がいます。 | |
| The big cities are full of allurements. | 大都会には誘惑が多い。 | |
| The lawyer has a lot of wealthy clients. | その弁護士には金持ちの顧客が多い。 | |
| The revolution has brought about many changes. | 革命によって多くの変化が起こった。 | |
| Wind energy has been used to some extent in many countries. | 風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。 | |
| He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying. | 今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。 | |
| Sentences can teach us a lot. Much more than just words. | 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 | |
| Many English words are derived from Latin. | 英語にはラテン語から来た語が多い。 | |
| Many young people were present at the party. | 多くの若者がそのパーティーに出席した。 | |
| If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries. | 海洋研究の未来を過去の研究から判断するに、多くのすばらしい発見がこれからも期待できる。 | |
| It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation. | 多民族国家で言語を統一することは難しい。 | |
| There are a lot of results and a calculation mistakes. | 結果、計算ミスが多い。 | |
| Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した。 | |
| I was humiliated in public. | 私は多くの人のいる前で恥をかかされた。 | |
| Many large Japanese companies depend on exports. | 日本の大企業の多くは輸出に依存している。 | |
| There are a lot of legends in Japan. | 日本には多くの伝説がある。 | |
| He outlasted many of his friends. | 彼の友達の多くはすでにこの世にいない。 | |
| We had a bad rice crop last year because it rained a lot. | 昨年は雨が多く米は不作だった。 | |
| We went to the Tama Zoo. | 私たちは多摩動物園に行った。 | |
| He went through many hardships in his youth. | 彼は若いころ多くの苦難を受けた。 | |
| She brought me many novels in German. | 彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。 | |
| Nowadays many people travel by car. | 最近は多くの人が車で旅行する。 | |
| He derived much pleasure from books. | 彼は読書から多くの楽しみを得た。 | |
| In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men. | 第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。 | |
| He understands her problems more or less. | 彼は多少彼女の問題を理解している。 | |
| During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy. | 東京のラッシュ時は、交通量が多い。 | |
| They drink a lot of lemonade. | レモネードが多く飲まれる。 | |
| Where is Hakata station? | 博多駅はどこですか? | |
| Many rivers in Japan are polluted by waste water from factories. | 日本の多くの河川は工場の廃液で汚染されている。 | |
| I dare say he is right. | 多分彼の言うとおりだろう。 | |
| This problem has been debated by many economists. | この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。 | |
| I earned a lot of money this month. | 今月は給料が多かった。 | |
| She took the risk, knowing that she might lose a lot of money. | 彼女は多額の金を失うかもしれないと承知の上で一か八かやってみた。 | |
| With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say. | 多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| That shop has many customers. | あの店はお客が多い。 | |
| That story is too incredible to be true. | あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。 | |
| In places where it snows a lot, kerosene is an indispensable item. | 雪の多いところでは、灯油は必需品です。 | |
| Yokohama is the city in Japan with the second largest population. | 横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。 | |
| May this letter find you well and happy! | あなたのご多幸をお祈りします。 | |
| That shop has many customers. | あの店は客が多い。 | |
| It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net. | ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。 | |
| When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. | 中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。 | |
| In the war, many people died young. | その戦争で多くの人が若くして死んだ。 | |
| A lot of people are going to tell you that you shouldn't have done that. | そんなことするべきではなかったと多くの人に言われるだろう。 | |
| We have had plenty of rain this year. | 今年は雨が多かった。 | |