Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This problem has been debated by many economists. この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。 The flood did a lot of harm to the crops. その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。 Children often hate spinach. 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 Language textbooks often feature only good people. 言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。 A slip of tongue will often lead us to unexpected results. ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。 The man used much money to gain power. その男は権力を得るために多額の金を使った。 He has many acquaintances but few friends. 彼には知人は多いが友人は少ない。 The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence. 動詞helpはto不定詞・原形不定詞の両方をとりますが、くだけた文体では原形不定詞が多いとされており、この例文でもそれが使われています。 Many lives were lost in the accident. その事故で多くの命が失われた。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 Five thousand dollars is a large sum of money. 5千ドルというのは、多額なお金だ。 The latter view has many supporters in Japan. 後者の見解を支持する人が日本には多い。 I regretted having wasted a great deal of time. 多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。 That shop has many customers. あの店はお客が多い。 Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data. データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。 I have gone through many hardships. 私は多くの苦難を経験してきた。 I look up to him in many ways. 多くの面で彼を尊敬しています。 The teacher gave her a lot of information about the university. 先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。 She spends a lot of time practicing the piano. 彼女はピアノの練習に多くの時間をかける。 Many people agreed with Mason. 多くの人たちがメーソンに同意した。 He refused to quit despite many obstacles. 多くの障害にも関わらず、彼は放棄しなかった。 He has a knowledge of economics. 彼には多少経済学の知識がある。 These days more and more young people talk to their elders on even terms. 最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。 Kato asked him many questions about the United States. 加藤君は、合衆国のことについて彼に多くの質問をしました。 Many cities were destroyed by bombs. 多くの都市が爆弾によって破壊された。 We had a lot of snow last year. 去年は雪が多かった。 Many are fed up with their present careers. 現在の仕事にうんざりしている人は多い。 Maruyama Park is a place where a lot of people gather. 円山公園は多くの人々が集まる場所です。 He held over his decision until he got more information. 彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。 Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan. 工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。 Many shoes nowadays are made of plastics. 近頃はプラスティックで出来た靴が多い。 The population of Japan is larger than that of Canada. 日本の人口はカナダよりも多い。 There are many places to visit in Kyoto. 京都には訪問すべき都市が多い。 He has plenty of quality. 彼には多くの才能がある。 He seldom orders anything new. 彼は滅多に新しいものを注文しない。 Many western customs have taken root in Japan. 西洋の多くの習慣が日本に根付いてきた。 It is criminal to pay so much money for such trifles. こんなくだらないことに多額の金を支払うとはけしからん。 There were many injured people, but hardly any people were missing. 負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。 She has undertaken too much work. 彼女は多くの仕事を引き受けすぎている。 Traffic is busy here. ここは交通量が多い。 Many Americans are interested in jazz. 多くのアメリカ人がジャズに興味を持っている。 Man has got over many difficulties. 人類は多くの困難を克服してきた。 Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves. 自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。 He tried to borrow a large sum of money from them in vain. 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 Our plan has many additional advantages. 我々の計画には他にも多くの利点がある。 We don't have polygamy in Japan, dear. 日本は一夫多妻制ではないんですよ、あなた。 It should be emphasized that Emmet's theory yielded a number of byproducts in the process of application. エメット理論が適用のプロセスにおいて多くの副産物を生み出したことは強調されなければならない。 Today she can do many things humans can do with language. 今日では、彼女は人間が言語を使ってできることの多くのことができる。 The more you have, the more you want. 多く持てば持つほど欲しくなる。 It took a lot of time and money to build the machine. その機械を作るには多くの時間と金がかかった。 We are faced with a host of problems. 私たちは多くの問題に直面している。 This river abounds in trout. この川にはマスが多い。 She seldom sings, but I think she will tonight. 彼女は滅多に歌わないが、今夜は歌うと思う。 A lot of their time is spent on part-time jobs. 彼らの時間の多くがアルバイトに使われる。 You talk too much. 口数が多いぞ。 If there is a lot of traffic in the streets, we say in English that the traffic is heavy. 通りの交通量が多ければ、英語では「The traffic is heavy」という。 Whom the gods love die young. 才子多病、佳人薄命。 He is endowed with many talents. 彼は多くの才能を与えられている。 There's a lot of water left. 多量の水が残っている。 There's more cloud today than yesterday. 昨日より雲が多い。 They were for the most part young people. 彼らの大多数は若者です。 A number of tickets are sold in advance. 多くの切符は前売りされている。 He could be in the gymnasium. 彼は多分体育館にいるでしょう。 The transition from farm life to city life is often difficult. 農場生活から都市の生活への移行は困難なことが多い。 Many promises had been made. 多くの約束もされていた。 The population of Japan is larger than that of New Zealand. 日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。 He rarely goes to the movies. 彼は滅多に映画にいかない。 I was surprised to see so many people at the concert. コンサートにあんなに多くの人がいるのを見て驚いた。 I'd like to help, but I think I'd just get in your way. 手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。 A number of students said they would be happy to take part in the contest. 多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。 Dinner is probably ready, so we had better hurry home. 多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。 There are a lot of people so today we've gone for buffet style. 人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。 The prosperity of a country depends more or less on its citizens. 国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。 Their year-long stay in Germany was very fruitful. ドイツに滞在した1年間は非常に実りの多いものだった。 I have more money than I had last year. 私には去年より多くのお金があります。 We find diverse ethnic and economic interests here. ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。 We can see more and more swallows. さらに多くのツバメを見ることができます。 This election had many firsts and many stories that will be told for generations. この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 Game birds abound in the area. その地区猟鳥が多い。 A lot of people were out of work during the Great Depression in America. アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。 English is spoken in a lot of countries. 英語は多くの国で話されている。 This result leaves much to be desired. この結果には遺憾な点が多い。 In early times, inventions were often stumbled upon by accident. 昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。 Men and women between the ages of 25 and 54 have the most stressful lives. 最もストレスの多い人たちは、25歳から54歳までの男女である。 Japan trades with lots of countries in the world. 日本は、世界の多くの国々と貿易している。 If you have any sense, cancel the trip. 多少でも分別があるなら旅行は中止するんだな。 A lot of English words are derived from Latin. 英語の多くはラテン語に由来する。 Your paper contains too many mistakes. あなたの答案には間違いが多すぎます。 The more leisure he has, the happier he is. 暇な時間が多ければ多いほど、それだけ彼は楽しい。 Of course, many senior citizens are happy with retirement. もちろん年輩者の中には、退職を喜ぶ人も多い。 There was a lot of furniture in the room. その部屋には多くの家具があった。 This tool lends itself to many purposes. この道具は多くの目的にかなう。 The train runs between Tokyo and Hakata. その電車は東京、博多間を走る。 It's often cold, so overcoats are advisable. 寒い日が多いからオーバーを持って行った方がよい。 We didn't start with much money or many endorsements. 我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。 He took many pictures in London. 彼はロンドンで多くの写真を撮った。 There's lots of rain all year. 一年中雨が多い。 Because there are a lot of volcanoes, it is easy for Japan to be hit by earthquakes. 多くの火山があるので、日本は地震を受けやすい。 A student consumes much of his time in study. 学生は多くの時間を勉学に費やす。 He is interested in many things. 彼は気が多いやつだ。