A lot of countries participated in the Olympic Games.
多くの国がオリンピックに参加した。
The retired often feel that they are useless and unproductive.
退職者は、自分たちを用なしで非生産的と感じることが多い。
A lot of companies have pared their staff down to a minimum.
多くの会社が人員を最低限にまで縮小した。
Many people think that children spend too much time watching television.
多くの人が、子どもたちはテレビに時間を費やし過ぎると思っている。
I have lived many shameful events during my life.
恥の多い生涯を送って来ました。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.
My year in Africa was a very educational experience in many ways.
アフリカで過ごした1年は多くの点で非常にためになる経験だった。
Mandarin is spoken by more people than any other language.
官話は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。
She has many faults, but I trust her none the less.
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
A student consumes much of his time in study.
学生は多くの時間を勉学に費やす。
The majority was for him.
多数が彼に賛成だった。
Many races live together in the United States.
米国では多くの民族が生活している。
Every one of us is more or less interested in art.
我々は誰でも芸術には多かれ少なかれ興味を抱いている。
We often express our emotions nonverbally.
私たちは自分の感情を言葉以外の方法で表すことが多い。
We have a good crop of tomatoes this year.
今年はトマトの収穫が多い。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
He went through many hardships in his youth.
彼は若い時分に多くの苦難を味わった。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con
Ironically it is war that has brought a great many useful inventions into being.
皮肉なことに戦争が数多くの有用な発明を生み出した。
You might just chalk up some brownie points.
あなたは多少の点数はかせげるかもしれません。
He was laid off until there was more work to do.
もっと多く仕事が出来るまで彼は一時解雇された。
Many species of insects are on the verge of extinction.
多くの種類の昆虫が絶滅の危機に瀕している。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
The law is full of ambiguities.
その法律には曖昧な点が多い。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
There were too many sights to see in a day or two.
名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.
needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
If you put more tea leaves into the pot, the tea will taste better.
お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
In March, many flowers come out.
3月になると多くの花が咲く。
The threats to this strategy are numerous.
この作戦に対する脅威は数多い。
Many questions came up about the quality of the new product.
新製品の品質に多くの疑問が出てきた。
We had a lot of snow last year.
去年は雪が多かった。
Brazil supplies us with much of our coffee.
ブラジルはわが国のコーヒーの多くを供給している。
A lot of people think that bats are birds.
多くの人がコウモリは鳥だと思っている。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.
この町には多くの人がいて車も多く走っています。にぎやかな町です。
It's difficult to standardize language for a multi-ethnic nation.
多民族国家で言語を統一することは難しい。
In everyday life we have many obligations and responsibilities.
我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.
大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
I often find myself falling for jokers, regardless of their looks.
私はなぜか、ルックスに関わらず三枚目の人を好きになることが多いんです。
Many countries have abolished capital punishment.
多くの国は死刑を廃止した。
A water shortage causes a lot of inconvenience.
水不足は多くの不自由を生じさせる。
That shop has many customers.
あの店はお客さんが多い。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version