Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The population of Osaka City is larger than that of Kyoto City. 大阪市の人口は京都市の人口より多い。 Snow is apt to fall in Chicago in late November. シカゴでは11月末には雪が降ることが多い。 The bill was passed by an overwhelming majority. 議案は圧倒的多数で可決された。 Many flights were canceled because of the typhoon. 台風のために多くの飛行機の便がとりやめられた。 Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. 多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。 They did it at great expense. 彼らは多額の費用をかけてそれをした。 There are many problems to solve. 解決しなければならない問題が多い。 Children often cry just because they want some attention. 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。 I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense. 私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。 Mystery novels are loved by a lot of people. 推理小説は多くの人々に愛されています。 With so many people around he naturally became a bit nervous. 多くの人に囲まれて彼は自然と少し緊張しだした。 Bob went through many dangers during the war. ボブは戦争中多くの危険を体験した。 A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 May you and your family be happy. 家族のご多幸を祈ります。 I have a large number of books on my bookshelf. 私は本棚に多くの本を置いている。 We are faced with a host of problems. 私たちは多くの問題に直面している。 They accorded him many honors. 彼らは彼に多くの栄誉を与えた。 Nowadays many people travel by car. 最近は車で旅行する人が多い。 He was laid off until there was more work to do. もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。 To my regret there are many students who cheat. 残念なことにカンニングする学生が多いらしい。 He went through many hardships in his youth. 彼は若い時分に多くの苦難を味わった。 He observed that we would probably have rain. 多分雨になるだろうと彼は言った。 Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children. 残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。 I lead a busy life. 多忙な生活を送る。 Tom regretted having wasted a great deal of his life. トムは多くの人生を無駄にしてきたことを後悔した。 I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain... 俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。 Many a mother spoils her sons by not being strict enough. あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV). オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。 Her father can afford to give her a big allowance every month. 彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。 Rice is grown in rainy regions. 稲は雨の多い地域で作られる。 The war was over at the price of many lives. その戦争は多くの命を犠牲にして終わった。 As a new father, I gave my first child plenty of books. 新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。 I urinate a tremendous amount at a time. 尿量がとても多いです。 These days many old people live by themselves. 最近1人暮らしの老人が多い。 Just as one gesture can have many different meanings, many different gestures can have the same meaning. 1つのしぐさが様々な意味があるのと同じように多くの異なったしぐさが同一の意味を持つ事もある。 After a lot of problems she managed to learn to drive a car. 多くの困難の後、何とか彼女は車を運転できるようになった。 As it was printed in haste, the book has many misprints. 急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。 Edgar Degas was luckier than many painters. エドガー・ドガは多くの画家達よりも幸運であった。 At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems. 当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。 I have so much work to do that I have to put off my trip. 仕事が多いので旅行はのびのびになっている。 He went forward in the face of many obstacles. 多くの障害にもめげず前進した。 In America, many people have fences around their homes. アメリカでは多くの人が家の回りにフェンスをめぐらせている。 He devoted himself to many cultural activities. 彼は多くの文化活動に専念した。 Many accidents arise from carelessness. 多くの事故は不注意から起こっている。 Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 The population of Tokyo is greater than that of London. ロンドンの人口より東京の人口の方が多い。 Is there much demand for these goods? これらの品物の需要は多いですか。 Many would jump at the chance to live in New York. ニューヨークで生活するチャンスがあれば多くの人が飛びつくだろう。 Just as all kinds of communication methods are increasing, human relationships are becoming weak. A perfect case of mistaking means for ends. コミュニケーションの方法が多種にわたって増加する一方で人間関係が希薄なものになりつつある。まさに本末転倒だ。 When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know. 一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。 They that govern the most make the least noise. 最も多くを制する者は、なるべくなりをひそめる。 There are always a lot of vehicles on this road. この道はいつも多くの車が通る。 I grow many kinds of roses. 私は多くの種類のバラを栽培している。 Probably she tried to set you against her friends. 彼女は多分君が友達に対し反感を持つように仕向けたのだろう。 Machinery uses a lot of electricity. 機械は多量の電気を消費する。 Where is Hakata station located? 博多駅はどこですか? This tool lends itself to many purposes. この道具は多くの目的にかなう。 My uncle has a large family. おじさんの家族は多い。 He overweighs me by 10 kg. 彼は私より10キロ体重が多い。 Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof. これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。 They have practiced this custom for many years. 人々はこの習慣を多年の間続けてきた。 I have much in common with him. 私と彼は共通することが多い。 A blind person's hearing is often very acute. 目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。 Many members dropped away when the dues were raised. 会費が値上げされると多数の会員がやめていった。 Many diseases result from poverty. 多くの病気が貧困から生じる。 Many Japanese get married in church. 日本では結婚式を教会でする人が多い。 We didn't start with much money or many endorsements. 我々はそれほどお金も多くなく、支持もないところから始まった。 However, like America, Japan is predominantly a middle-class, middle-income country, and so wives do not employ maids, but attend to everything themselves. しかし、アメリカ同様日本も中流階級の平均的収入の人々が圧倒的多数を占める国なので、妻たちはメイドを雇わず、自分で何もかもに励む。 You had better read as many newspapers as you can so that you may not be left behind the times. 時勢に遅れないように、できるだけ多くの新聞を読むがよい。 They spent a good deal of money on the project. 彼らはその事業に多額の金を使った。 Bill has many friends. ビルには多くの友達がいる。 Computers save us a lot of time and trouble. コンピューターのおかげで多くの時間と手間が省ける。 We have had more snow than usual this winter. この冬は例年になく雪が多かった。 The chances are that it will rain today. 多分今日は雨が降るでしょう。 In this way, we waste a lot of time. こんなふうにして、わたしたちは多くの時間を無駄にする。 Many young men went to war. 多くの若者が戦争へ行った。 Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed. 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。 Where is Hakata station? 博多駅はどこですか? There are quite a few hotels by the lake. 湖畔にはかなり多くのホテルが有る。 Gastroenteritis is often caused by the norovirus. 胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。 She has many boyfriends, but this one is special. 彼女には男友達は多いが、この男は特別だ。 I looked in as many dictionaries as I could. 私はできるだけ多くの辞書を調べた。 Many large Japanese companies depend on exports. 日本の大企業の多くは輸出に依存している。 To many, change seems inevitable. 多くの人にとって変化は避けられないものであるように思われる。 That is why so many students are absent today. そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。 We are faced with many difficulties. われわれは多くの困難に直面している。 We found many strange plants in a botanical garden. 私たちは植物園で多くの珍しい植物を見ました。 You talk too much. 口数が多いぞ。 Tom spends a lot of time helping Mary do her homework. トムはメアリーの宿題を手伝うのに多くの時間を費やしている。 When I was young, I tried to read as many books as I could. 若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。 They have much snow in Niigata. 新潟は雪が多い。 The air feels somewhat cold this morning. 今朝は空気が多少冷たい。 She has not a few friends in America. 彼女はアメリカにかなり多くの友人がいる。 He carried on business for many years. 彼は多年営業を続けた。 This train runs between Tokyo and Hakata. この列車は東京博多間を走っている。 I, in company with most other people, support that new law. 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 There are so many things to tell you that I don't know where to start. 話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。 There was a lot of snow last year. 昨年は雪が多かった。 There seems to be a large number of people in Japan with high blood pressure. 日本では高血圧の人が多いようです。 Mastering a foreign language involves a lot of patience. 外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。