Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The population of Osaka is larger than of Kobe. | 大阪の人口は神戸よりも多い。 | |
| I have many issues with Tom's ideas, but the readability of his writing is worth learning from. | トムの考えは賛同できないところも多いけど、あいつの文章の読みやすさは見習いたい。 | |
| The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing. | フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。 | |
| Many of the workers died of hunger. | 労働者の多くは飢えで死んだ。 | |
| The law is full of ambiguities. | その法律には曖昧な点が多い。 | |
| Don't expect too much of me. | 私にあまり多くの期待をしないでください。 | |
| This road is full of sharp turns. | この道路は急な曲がり角が多い。 | |
| I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city. | やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。 | |
| I regretted having wasted a great deal of time. | 多くの時間を無駄にしてしまったことを後悔した。 | |
| We have hundreds of records in stock. | 当店ではレコードの在庫が多数あります。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| Many families left to make a new life on the frontier. | 多くの家族が新生活を築くために辺境地方に移住した。 | |
| Tom is interested by many things. | トムは多趣味だ。 | |
| Many accidents resulted from the icy road conditions. | 多くの事故が、道路の凍結状態から生じた。 | |
| That story is too incredible to be true. | あの話には信じられないところが多すぎて本当とは思えない。 | |
| My brother has many more good books than I do. | 私の兄は、私よりずっと多くの良書を持っている。 | |
| He carried on business for many years. | 彼は多年営業を続けた。 | |
| The bill was passed by an overwhelming majority. | 議案は圧倒的多数で可決された。 | |
| He is more or less drunk. | 彼は多少飲んでいる。 | |
| You have to read between the lines to get the most out of anything. | 何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。 | |
| Many cities were destroyed by bombs. | 多くの都市が爆弾によって破壊された。 | |
| He is endowed with many talents. | 彼は多くの才能に恵まれている。 | |
| As a rule we have much rain in June in Japan. | 概して日本では6月には雨が多い。 | |
| We have a lot of snow in the winter. | 冬には雪が多い。 | |
| The prince and the jester had a lot in common. | 王子と道化師は共通点が多かった。 | |
| They sell many types of food and grocery products. | あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。 | |
| My boss gave me so much work that I couldn't leave the office. | 上司があまりに多くの仕事をよこしたので、私は会社を出れなかった。 | |
| The newspaper has a large circulation. | その新聞は発刊部数が多い。 | |
| In the English language many words contain letters which are not pronounced. | 英語では多くの単語が発音しない文字を含んでいる。 | |
| Japan is doing a lot of trade with the U.S. | 日本はアメリカと多くの取引をしている。 | |
| We can see more and more swallows. | さらに多くのツバメを見ることができます。 | |
| There were a great many people present at the assembly. | その集会に多くの人が出席した。 | |
| We had a lot of rain this month. | 今月は雨が多かった。 | |
| I cannot help liking him in spite of his many faults. | 彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。 | |
| We cannot know too much about the language we speak every day of our lives. | われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。 | |
| Many large Japanese companies depend on exports. | 日本の大企業の多くは輸出に依存している。 | |
| I've heard a lot about that, too. | 私もそのことについて多くの事を聞いています。 | |
| Tom has varied tastes. | トムは多趣味だ。 | |
| The more, the merrier. | 人が多ければ多いほど愉快だ。 | |
| They did not want to spend much time talking about it. | 彼らはその話題に多くの時間を費やしたくなかった。 | |
| A crowd of people gathered in the street. | 多数の人が通りに集まった。 | |
| Many a mother spoils her sons by not being strict enough. | あまり厳しくしないことで、自分の子供を甘やかしてしまう母親は多い。 | |
| We had a lot of snow last year. | 去年は雪が多かった。 | |
| Such skills could be put to many practical uses. | そのような技術は多くの実用が可能であろう。 | |
| Many trees are bare in winter. | 多くの木は冬になると葉がなくなる。 | |
| In my point of view, a car does more harm than good. | 私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。 | |
| Many big projects will be completed in the 21st century. | 多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。 | |
| I, in company with most other people, support that new law. | 私は他の多くの人たちといっしょに、新しい法律を支持する。 | |
| Fish abound in this lake. | この湖には魚が多い。 | |
| The storm caused a lot of damage. | 嵐は多くの損害を引き起こした。 | |
| We had a lot of thunder that summer. | あの夏は雷が多かった。 | |
| He that thinks little, errs much. | あまり考えない者が、多くの過ちをおかす。 | |
| The King invited not only us but also a lot of other people. | 王様は私たちだけでなくほかの多くの人たちも招待しました。 | |
| We study many subjects in high school. | 私たちは高校で多くの科目を勉強する。 | |
| Too many people are indifferent to politics. | 余りにも多くの人が政治に無関心である。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| I will probably get up early tomorrow. | 明日は多分早く起きる。 | |
| He always says one word too many. | 彼はいつも一言多い。 | |
| Barking at strangers is a habit common to many dogs. | 見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。 | |
| Jack of all trades is master of none. | 多芸は無芸。 | |
| They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. | 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 | |
| We can study English in many ways. | 私達は多くの方法で英語を勉強することができます。 | |
| With that as a start many European poems and much literature came to be introduced. | それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。 | |
| Many a man has failed. | 多くの人が失敗した。 | |
| These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い。 | |
| I urinate more often than usual. | いつもより尿の回数が多いです。 | |
| After having fought many hard battles, we were able to bring home the bacon and set up a new government. | 幾多、苦戦したのち、我々は勝利を収め、新政府を樹立することができた。 | |
| There is too much furniture in this room. | この部屋には家具が多すぎる。 | |
| Many trees died during the long drought. | 長い干ばつの間に多くの樹が枯れた。 | |
| The prosperity of a country depends more or less on its citizens. | 国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。 | |
| Tom often doesn't keep his promises. | トムは約束を守らないことが多い。 | |
| He likes playing soccer with a lot of people watching. | 彼は多くの人が見ているところでサッカーをするのが好きだ。 | |
| It has been played in many ways in most cultures around the world. | 世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。 | |
| Many people were killed in the war. | その戦争で多くの人々が死んだ。 | |
| Many students live in the suburbs of the city. | 市の郊外に住んでいる生徒が多い。 | |
| The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need. | 平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。 | |
| I waste a lot of time daydreaming. | 私は空想にふけって多くの時間を無駄に過ごす。 | |
| Senior executives spend a lot of time training their subordinates. | 上級管理職は部下の教育に多くの時間を費やす。 | |
| What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers. | しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。 | |
| Sadly, many Japanese people died. | 悲しいことに多くの日本人が亡くなりました。 | |
| Bob thinks it is a silly idea to call his mother who is so far away, to spend so much, and to say so little. | ボブはそんなに遠くにいる母親に電話し、支払いが多いのにほとんどはなせないというのはばかげているとおもっている。 | |
| Because I do not have children, I can spend more time volunteering than parents can. | 私には子どもがいないので、両親がしていた時よりもっと多くの時間をボランティア活動に費やすことができます。 | |
| We can pay 200 dollars at most. | 多くても払えるのは200ドルまでだ。 | |
| Many old customs are gradually dying out. | 多くの古い習慣がしだいにすたれていく。 | |
| I have a large number of books on my bookshelf. | 私は本棚に多くの本を置いている。 | |
| There were more spectators than I had expected. | 予想以上に多くの観客が来ていました。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| I heard there were many double suicides in Sonezaki. | 曽根崎には心中が多いと聴きました。 | |
| People could have avoided many mistakes by simple experiments. | 簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。 | |
| Your behavior leaves much to be desired. | 君の行動には遺憾な点が多い。 | |
| He left his daughter a great fortune. | 彼は娘に多額の財産を残した。 | |
| I know a lot about environmental problems. | 私は環境問題について多くのことを知っています。 | |
| He has plenty of qualities. | 彼には多くの才能がある。 | |
| They seldom, if ever, quarrel with each other. | 彼らは、まず滅多にやりあうことがない。 | |
| Quite a few people were present at the meeting yesterday. | かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。 | |
| A lot of problems derive from a lack of reading in the home. | 家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| I have ten more pens than you. | 私は君より十本多くペンを持っている。 | |
| We went to the Tama Zoo. | 私たちは多摩動物園に行った。 | |
| His abilities were very great and various. | 彼の才能は大変素晴らしくそして多様である。 | |