He bestowed a large amount of money on the institute.
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
Your paper contains too many mistakes.
あなたの答案には間違いが多すぎます。
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
Textile News has a large following among those working in the textile industry.
繊維ニュースは繊維産業関係者に愛読者が多い。
He was chosen out of a number of applicants.
多数の申込者の中から彼が選ばれた。
I cannot help liking him in spite of his many faults.
彼には欠点が多いが、私は彼を好きにならずにはいられない。
Having a telephone helped her find more clients.
電話は彼女がもっと多くの顧客を見つけるのに役立った。
A phone call often interrupts your conversation.
電話のせいで会話が中断される事が多い。
Japan is full of beautiful cities. Kyoto and Nara, for example.
日本には多くの美しい都市がある。たとえば京都、奈良だ。
Many things were brought to Japan from China.
多くのものが中国から日本にもたらされた。
Civil wars are occurring in many countries.
多くの国々で内戦が起きている。
The world has seen a lot of changes in many fields.
多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
Many peasants died during the drought.
その干ばつの間に多勢の農民が死んだ。
The bill was passed by an overwhelming majority.
議案は圧倒的多数で可決された。
Don't expect too much of me.
私にあまり多くの期待をしないでください。
There was a large audience at the concert.
コンサートの聴衆は多かった。
Many a man has made the same error.
多くの人が同じ過ちをおかした。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.
言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Fish abound in this lake.
この湖には魚が多い。
Many of us were tired.
私達の多くは疲れていた。
The writer has a parenthetic style.
その作家の文体は挿入語句が多い。
Is there much demand for these goods?
これらの品物の需要は多いですか。
She has too many boyfriends.
彼女はあまりにも多くのボーイフレンドを持つ。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
The Inca took baths more often than Europeans.
インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。
We had many bitter experiences during the war.
戦争中は私たちは多くの辛い思いをした。
I had to pay a large sum of money to get it back.
私はそれを取り戻す為に多額の金を払った。
He will probably fail.
彼は多分失敗するだろう。
More and more physicians have begun to use the new medicines.
次第に多くの医者が新薬を使い始めた。
The population of Japan is larger than that of Britain.
日本人の人口は英国の人口より多い。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
They drink a lot of lemonade.
レモネードが多く飲まれる。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
There were many guests - most of them were our teacher's classmates and friends.
お客様がたくさんいます。その中で先生のクラスメートと友達が多いです。
A lot of people living in our building don't like the owner.
私たちのビルに住んでいる多くの人は、オーナーのことが好きではありません。
She is at most 18 years old.
彼女は多く見ても18歳だろう。
There was a lot of snow last year.
昨年は雪が多かった。
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。
The doctor devoted a great deal of effort and the patient recovered.
医者が多大の努力を費やした患者が回復した。
After that, many live in special homes for the aged where their children and grandchildren can come to visit them.
その後は、多くの者が老人ホームで暮らすが、そこには子供とか孫が訪ねていくことが出来る。
If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple.
もしリンゴのように見えてリンゴのような味だったら、それは多分リンゴです。
That movie star has many fans.
その映画俳優にはファンが多い。
Tom and Mary have a lot in common.
トムとメアリーは共通点が多い。
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.
多くの会社が市場の金持ち層を獲得しようと競争している。
Many people suffer from heart disease in Japan, but in Libya those having heart attacks have also increased a lot recently.
日本では心臓病を患う人が多いようですが、リビアでも心筋梗塞になる人が最近とても増えています。
I have some gifts.
贈り物を多少持っています。
Nowadays many people travel by car.
最近は車で旅行する人が多い。
They spent a good deal of money on the project.
彼らはその事業に多額の金を使った。
We've had a lot of storms this winter.
この冬は嵐が多かった。
There are more people living in towns and cities.
都市部のほうにより多くの人が住んでいる。
He seems more or less familiar with the subject.
彼はその事柄に多かれ少なかれ通じているようだ。
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した。
A lot of people came to the lecture.
講演には多数の出席者があった。
Our plan has lots of advantages.
我々の計画には多くの利点がある。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."