Perhaps the only true dignity of man is his capacity to despise himself.
多分男の唯一真実な威厳は、自分自身をさげすむことができる能力であろう。
She has many faults, but I trust her none the less.
彼女には多く欠点があるが、やはり私は信頼している。
I know why there are so many people who love chopping wood.
薪割りを好む人が多いのは理解できる。
Many countries have laws prohibiting smoking.
多くの国で喫煙を禁止する法律が出来ている。
We find diverse ethnic and economic interests here.
ここでは多様な民族的・経済的利害関係がみられる。
The same can be said of many other persons.
同じ事がほかの多くの人についても言える。
People want more money to expand educational institutions.
教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
Such a plan will give rise to many problems.
そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。
There are many houses destroyed by the earthquake.
地震で破壊された家が多いです。
This train runs between Tokyo and Hakata.
この列車は東京博多間を走っている。
He paid much money to stop her mouth.
彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。
Obviously there are many variations between these two extremes.
むろん、この両極端の間に多くのバリエーションがある。
With all her merits she was not proud.
あんなに長所が多いのに彼女は誇らなかった。
In Japan the ring shaped ones came into use first so they're also often called "contraceptive rings".
日本ではリング状のものが早くから普及したため「避妊リング」と呼ばれることも多い。
Not bad—not bad at all. This is quite a gathering of talent to have under one roof.
これだけまあ、多士済済の人材が一堂に集まったもんだよな。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.
日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
Oranges have a high vitamin content.
オレンジはビタミンを多く含んでいる。
Lots of people in Japan are indifferent to politics.
日本人の多くは政治に興味がない。
This road is full of sharp turns.
この道路は急な曲がり角が多い。
It is difficult planning meals for so many people.
それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。
A lot of countries participated in the Olympic Games.
多くの国がオリンピックに参加した。
Large amount of money were spent on the bridge.
多額の金がその橋に費やされた。
This is too much for a day's work.
これは1日の仕事としては多すぎます。
This problem has been debated by many economists.
この問題は多くの経済学者によって論じられてきた。
England established many colonies.
英国は多くの植民地を設けた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
He that talks much, errs much.
多弁の人は多く誤る。
There's a lot of rain all the year round.
一年中雨が多い。
She agreed to my plan after I had given a little.
僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
This story says a lot about what has happened to America.
この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
There were many injured people, but hardly any people were missing.
負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He deposited a lot of money in the bank.
彼は多額のお金を銀行に預けた。
Japan has many distinctive traits.
日本は多くのはっきりした特色がある。
We did not expect many to attend.
多くの人が出席するとは思っていなかった。
In many ways, animals can do things better than people can.
多くの点で動物は人間よりも物事をうまくやることができる。
I'm not sure about Hawaii, where there are too many Japanese, but I do find that having at least some Japanese around can be reassuring. That's how I feel.