UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I often have nightmares.よく悪夢を見ます。
I had a nightmare.悪夢に魘された。
Some day my dream will come true.いつか私の夢は実現する。
He was absorbed in a manga.彼は漫画本に夢中だった。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護師になることです。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
Last night I had a weird dream.昨日の夜、変な夢を見た。
Tom had a weird dream last night.トムは昨夜変な夢を見た。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story.私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
He is keen on rock music, but she is even more so.彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。
She is completely absorbed in a book.彼女はすっかり本に夢中になっている。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
Can he fulfill his dream?彼の夢は達成されるだろうか。
I never dreamt that I would win first prize.1等になるなんて夢にも思わなかった。
His dream came true.夢が実現した。
Your dream will come true some day.君の夢はいつか実現するさ。
I never dreamed that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
His dream has come true.彼の夢が実現した。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.私は毛皮のコートに頬寄せ、それが買える日を夢見た。
They dreamed they'd gain the right to vote someday.彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
In a sense, life is but a dream.ある意味で、人生は夢にすぎない。
She is absorbed in her study.彼女は研究に夢中だ。
A talking dictionary is no longer a fantasy.音の出る辞書はもはや夢でない。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているような気がする。
The timid soldier was tormented by terrible nightmares.その臆病な兵士は恐ろしい悪夢に悩まされた。
I can't give up on my dreams.オレは夢を捨てられない。
You know how crazy they are over their little bundle of joy.彼らが孫にどんなに夢中か知っているでしょ。
After all, life is just like a dream.結局のところ、人生は夢のようなものだ。
We are still clinging to the dreams of our youth.私たちは今でも若いときの夢に固執している。
I'm very pleased that your dream came true.夢が実現できて良かったですね。
Someday your dream will come true.いつか君の夢もかなうだろう。
I don't have money, but I have dreams.金はないけど夢はある。
Life is not an empty dream.人生は空虚な夢ではない。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
Our dream has come true, at last!私たちの夢がついに実現した。
His dream has become a reality.彼の夢は現実のものとなった。
When one has a wonderful dream, one doesn't wish to come down to earth.すばらしい夢をみると、現実にもどりたくなくなるものだ。
The older we grow, the less we dream.私たちは年をとればとるほど夢を見なくなる。
My dream has come true.夢は本当になった。
I never dreamed of seeing you here.私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。
This business plan of yours seems almost too optimistic. All I can say is I hope it's more than just wishful thinking.君の夢一杯のビジネスプラン、絵に描いた餅にならんことを切に望むよ。
My dream comes true.私の夢はかないます。
My dream is to be a doctor.私の夢は医者になることだ。
Love is seeing her in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
Never did I dream that I would meet you here.こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
My dream is soon realized.私の夢はもうすぐ実現する。
She is really into knitting.彼女は編み物に夢中になっている。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I felt as if I were in a dream.まるで夢を見ているようだった。
My teacher encouraged me to fulfill my ambitions.先生は私が夢を実現するのを励ましてくれた。
One day, Chris discovered the charming girl of his dreams.ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
Some scientists think that dolphins are the most intelligent animals in the world except for man, and that we may be able to talk with them one day.イルカは人間に次いで最も知能が高く、やがては彼らとの対話も夢ではないと考えている科学者もいる。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
He is, in a word, a utopian.彼は一言で言えば夢想家なのだ。
I never thought it would wind up like this.こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命努力することで夢を実現させることができる。
He had a strange dream.彼は変な夢を見た。
She dreamed a happy dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
Life is but an empty dream.人生夢の如し。
Kate is crazy about a new singer who often appears on TV.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Anything can happen in the world of dreams.夢の世界ではどんなことでも起こりうる。
Long cherished dreams don't always come true.長年抱いていた夢が必ずしも叶うとは限らない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
"I fell asleep?" "Totally." "Really?" "You were very restless, did you have a scary dream?"「寝てた?」「爆睡」「そ、そうか?」「なんかうなされてたよ。怖い夢でも見てた?」
My dream is to make it as an actor in Hollywood.私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
My dream is to be a fire fighter.私の夢は消防士になる事だ。
Do you dream in French?フランス語で夢を見ますか?
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
I'm crazy about football.アメリカンフットボールに夢中なんだ。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
He is keen on jazz.彼はジャズに夢中だ。
No one knows my broken dream.僕にもかなわぬ夢があったなんて誰も知らない。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
His study absorbs him.彼は研究に夢中だ。
I never dreamed I would meet you here.ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
Such things as television and computers could not have been dreamed of fifty years ago.五十年前には、テレビやコンピューターのような物は、夢にも考えられなかっただろう。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日は必ず来るだろう。
I dreamed about you.わたしはあなたの夢を見ました。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He seemed to have just woken up from a dream.彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
It's time my dream came true.私の夢がもう実現するところだ。
One's dreams do not always come true.夢は必ずしも実現しないものだ。
He is earnest for success.彼は成長しようと夢中になっている。
Man can't live without dreams.夢もなければ生きられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License