UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '夢'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dreams come true.夢はかないます。
My little brother says that he had a dreadful dream last night.弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
It was John who helped make her dream come true.彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
She is absorbed in rock music.彼女はロックに夢中だ。
Her dream has come true.彼女の夢が正夢となった。
I feel as if I were dreaming.私はまるで夢を見ているような気がする。
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは私は夢にも思わなかった。
My sister is crazy about tennis.姉はテニスに夢中だ。
Our dreams came true.夢は本当になった。
My dream comes true.私の夢はかないます。
She saw there what he had dreamed about.彼女は自分が夢に見ていたものをそこで見た。
My dreams just get larger!夢は広がるばかりです!
Do you think that life is but a dream?人生は夢にすぎないと思いますか。
He's really into soccer.彼はサッカーに夢中だ。
The civil rights movement leads to a dream.公民権運動はある夢に至る。
Mayuko dreamed a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.彼はジャズのことになると無我夢中になる。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The accident destroyed all his hopes for success.思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u8歳未満の子供は前頭葉が発達しきっておらず、そのため現実と空想の区別が付かなくなる場合がある。一部の子どもは、例えば洋服ダンスの中やベッドの下に化け物がいると信じることがあるかもしれない。彼らの一部はまた、夢と現実の区別ができないこともある。
While napping, I had a strange dream.昼寝をしている間に変な夢を見た。
She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all.再び眠りに落ちていくと、同じ夢を全部で3回見た。
Dreams sometimes come true.夢は時としてあたる。
She had a pleasant dream last night.昨夜彼女はよい夢をみた。
Your dreams have come true.あなたの夢が現実のものとなった。
She is really into knitting.彼女は編み物に夢中になっている。
His dream is to study chemistry in the US.彼の夢はアメリカで化学を勉強することである。
She realized her ambition to be an actress.彼女は、女優になろうという夢を実現した。
He was absorbed in reading when I visited him.私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
You are the last person that I expected to meet.私はあなたに会おうとは夢にも思わなかった。
He is absorbed in his work.彼は仕事に夢中だ。
The dream has become a reality.その夢が現実のものとなった。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
His dream is going to Switzerland.彼の夢はスイスに行くことです。
Life is but an empty dream.人生は、はかない夢にすぎない。
He is absorbed in reading detective novels.彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
Good night. Sweet dreams.おやすみなさい、良い夢を!
Sweet dreams, Timmy.楽しい夢を見てね、ティミー坊や。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
Our boss is very sweet on the new girl.うちのボスは新入りの女の子に夢中だ。
Little did I think that I would ever see her again.夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
In a sense, life is only a dream.ある意味では、人生は夢にすぎない。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
The dream was a mystery to me.その夢は私には神秘だった。
I sometimes dream of my mother.私は、母の夢をときどき見る。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Your dreams are almost as twisted as my nightmares.あなたの夢は私の悪夢と同じくらい歪んでいる。
I remember the dream I had when I slept in your arms.あなたの腕の中で見た夢を思い出す。
He had a strange dream.彼は変な夢を見た。
This dream will come true.この夢は実現するだろう。
You mustn't spare your efforts so that you can realize your dream in the future.将来の夢を実現するためには、努力を惜しんではなりません。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
If I wanted to scare you, I would have told you about what I dreamt about a few weeks ago.もし私が君をこわがらせたいと思ってたら、数週間前に見た夢のことを話してたよ。
Do you dream in French?フランス語で夢を見ますか?
Never did I dream that you would lose.君が負けるとは夢にも思わなかった。
She was intent on her book.彼女は本に夢中になっていた。
This is, even now, an unrealized dream.これは今でも未だただの夢だ。
It may not be a dream.夢ではないかもしれませんよ。
Tom is absorbed in his work.トムは仕事に夢中になっている。
I thought I was dreaming.夢を見ていたのだと思った。
They are crazy about jazz.彼らはジャズに夢中になっている。
She had time to lose herself in her favorite amusement.彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。
He is enthusiastic about tennis.彼はテニスに夢中だ。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story.私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
The girls are wild about the film star.少女達はその映画スターに夢中なっている。
Was it a dream?夢であったか?
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He is keen on jazz.彼はジャズに夢中だ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
She was the last woman I expected to see.そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。
At last, her dream to be a doctor came true.ついに彼女の医者になるという夢は実現した。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
It was a nightmare.それは悪夢のような出来事だった。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
Her dream is to visit Paris.彼女の夢はパリを訪れることだ。
Mayuko had a strange dream.マユコはおかしな夢をみた。
The day is sure to come when your dream will come true.君の夢が実現する日が必ず来るだろう。
I never dreamed of there being such a quiet place.こんな静かな所があるとは夢にも思わなかった。
I have a lot of dreams.私は多くの夢を持っています。
I had a pleasant dream last night.昨夜、私は楽しい夢を見ました。
She never dreamed she'd meet him overseas.まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
Their dreams came true.彼らの夢が現実になった。
He is mad about music.彼は音楽に夢中です。
He is earnest for success.彼は成長しようと夢中になっている。
His dream has become a reality.彼の夢は現実のものとなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License