Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Some day my dream will come true. | いつか私の夢は実現する。 | |
| She dreamed that she was a princess. | 彼女は王女様になった夢を見た。 | |
| You are the last person that I expected to see here. | ここであなたに会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| The time will come when your dream will come true. | 君の夢が実現するときがくるでしょう。 | |
| He looked absorbed in reading the article. | 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 | |
| The vision of the Olympics had sustained him. | オリンピックへの夢が思い出せなかった。 | |
| I never dreamed that I would meet her there. | そこで彼女に会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| A lot of people buy lotteries dreaming of wealth at one stroke. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |
| He is very taken up with building model airplanes. | 彼は模型飛行機作りに夢中だ。 | |
| When I look back upon those days, it all seems like a dream. | その当時を回想すれば夢のようだ。 | |
| I hope you have sweet dreams. | いい夢を見てね。 | |
| They dreamed they'd gain the right to vote someday. | 彼女らはいつかは選挙権が得られるだろう事を夢見た。 | |
| He is absorbed in the study of Latin. | 彼はラテン語の勉強に夢中になっている。 | |
| My dream is to become an artist. | 私の夢は芸術家になることです。 | |
| He is absorbed in his work. | 彼は仕事に夢中だ。 | |
| I never dreamed that there would be a typhoon. | 台風が来るとは夢にも思わなかった。 | |
| I had a horrible dream last night. | 昨夜、恐ろしい夢を見た。 | |
| One day, Chris discovered the charming girl of his dreams. | ある日、クリスは夢に描いていたような魅力的な女の子を見付けました。 | |
| I never dreamed of seeing you here. | 私はあなたにここでお目にかかれるとは夢にも思いませんでした。 | |
| It's my dream to win a Nobel Prize. | ノーベル賞を得ることが私の夢です。 | |
| My dream is to live a quiet life in the country. | 私の夢は田舎で静かに暮らすことだ。 | |
| Can't you divorce fantasy from reality? | 君は夢と現実を分けることができないのか。 | |
| Strange to say, I dreamed the same dream twice last night. | 妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。 | |
| She was intent on her book. | 彼女は本に夢中になっていた。 | |
| Never did I dream that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night. | 昨夜に見た生なましい悪夢がまだ頭から離れない。 | |
| He is enthusiastic about tennis. | 彼はテニスに夢中だ。 | |
| I have no money, but I have dreams. | 金はないけど夢はある。 | |
| I often have nightmares. | よく悪夢を見ます。 | |
| Her dream is to become a nurse. | 彼女の夢は看護師になることです。 | |
| He is lost in the game. | 彼はそのゲームに夢中になっている。 | |
| He is completely besotted with her. | 彼は完全に彼女に夢中になっている。 | |
| He often tries to get rich at a single bound. | 彼はよく一攫千金を夢見ている。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命働く事で夢を実現できる。 | |
| He was completely absorbed in the book. | 彼はすっかり本に夢中になっていた。 | |
| May all your dreams come true! | あなたの夢が全て叶いますように! | |
| He had time to lose himself in his favorite amusement. | 彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。 | |
| Tom told me that he had a dream about Mary last night. | トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。 | |
| The girls are wild about the film star. | 少女達はその映画スターに夢中なっている。 | |
| Do you ever dream about flying through the sky? | 君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。 | |
| He is deeply intent on carrying out the plan in question. | 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 | |
| May all my dreams come true. | 夢がすべてかないますように。 | |
| Tom had a weird dream last night. | トムは昨夜変な夢を見た。 | |
| I'm very pleased that your dream came true. | 夢が実現できて良かったですね。 | |
| I had a terrible dream last night. | 昨夜恐ろしい夢を見ました。 | |
| She dreamed a strange dream. | 彼女は奇妙な夢を見た。 | |
| I never thought it would wind up like this. | こんなことになろうとは夢にも思いませんでした。 | |
| I often have bad dreams. | よく悪夢を見ます。 | |
| He was completely absorbed in his book. | 彼はすっかりその本に夢中になっていた。 | |
| The little girl was absorbed in reading a fairy tale. | その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。 | |
| Her dream has come true. | 彼女の夢は実現した。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | 彼女は外国でまさか彼と会おうとは夢にも思わなかった。 | |
| My dream is to make it as an actor in Hollywood. | 私の夢はハリウッドの俳優として成功する事です。 | |
| I awoke from a dream. | 私は夢から覚めた。 | |
| Tom was hung up on Mary. | トムはメアリーに夢中だった。 | |
| The best way to make your dreams come true is to wake up. | 夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。 | |
| Do you think that life is but a dream? | 人生は夢にすぎないと思いますか。 | |
| My eyes are an ocean in which my dreams are reflected. | 私の目は夢を反映する海である。 | |
| You make me dream. | あなたは私に夢を見させてくれるのね。 | |
| She is absorbed in knitting. | 彼女は編み物に夢中になっている。 | |
| I little dreamed of seeing you here. | 君にここで会うとは夢にも思わなかった。 | |
| He is earnest for success. | 彼は成長しようと夢中になっている。 | |
| Tom is lost in the game. | トムはそのゲームに夢中になっている。 | |
| You've got to help me! Every night I have the same horrible dream. | 助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。 | |
| He realized his dream of becoming an artist. | 彼は芸術家になるという夢を実現した。 | |
| Was it a dream? | 夢であったか? | |
| It's just like a nightmare. | まるで悪夢を見ているようです。 | |
| The day is sure to come when your dream will come true. | 君の夢が実現する日は必ず来るだろう。 | |
| She was beside herself with joy. | 彼女はうれしくて夢中になっていた。 | |
| I had a funny dream last night. | 私は昨夜おかしな夢を見ました。 | |
| I dreamed about a bow. | 夢でユミを見た。 | |
| He seemed to have just woken up from a dream. | 彼はたった今夢からさめたばかりのようでした。 | |
| Little did I dream of my success in this business. | このビジネスがうまくいくなんて夢にも思っていなかった。 | |
| Everybody has wet dreams. | 誰でも夢精したことがある。 | |
| Dreams came true. | 夢は叶った。 | |
| Do you dream in French? | フランス語で夢を見ますか? | |
| The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war. | 夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。 | |
| In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher. | メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。 | |
| I thought I was dreaming. | 夢を見ていたのだと思った。 | |
| Thoughts of hope, dreams I'll never find. | 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。 | |
| He is crazy about skiing. | 彼はスキーに夢中である。 | |
| I dreamt I was a bird. | 鳥になった夢を見た。 | |
| In a sense, life is only a dream. | ある意味では、人生は夢にすぎない。 | |
| It's like a dream. | 夢みたいだ。 | |
| Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy. | 多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。 | |
| Everything that is in this world is but a dream. | この世界に存在するものはすべて、夢しかない。 | |
| Engineers are crazy about solar energy. | 技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。 | |
| During the bubble, people dreamed of a life of leisure. | バブルの頃はみんながゆとりのある生活を夢見たものである。 | |
| One of my dreams is to study the Icelandic language. | 私の夢のひとつはアイスランド語を学ぶことだ。 | |
| This is, even now, an unrealized dream. | これは今でも未だただの夢だ。 | |
| You can make your dream come true by working hard. | 一生懸命努力することで夢を実現させることができる。 | |
| Father was crazy about the game. | 父はそのゲームに夢中でした。 | |
| Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success. | 一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| I awoke to find everything had been a dream. | 目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。 | |
| He is mad about music. | 彼は音楽に夢中です。 | |
| There's no way to predict what you will dream tonight. | 夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。 | |
| I sometimes dream of my mother. | 私は、母の夢をときどき見る。 | |
| It's like a dream come true. | 夢みたいだ。 | |
| Dreams may be vivid and memorable. | 夢が生き生きと記憶に残ることもある。 | |