The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He got a lot of money.
彼は大金を手にした。
I aim to be a doctor when I grow up.
大人になったら医者になるつもりだ。
His selfishness was such that nobody liked him.
彼のわがままは大変なもので誰からも好かれなかった。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.
だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
My mother loves music.
私の母は音楽が大好きです。
She takes a great interest in English.
彼女は英語に大いに興味がある。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.
大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Attack is the best form of defense.
攻撃は最大の防御である。
Boys often imitate their sports heroes.
男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
I read your new book with real delight.
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?
また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
The college was founded by Mr Smith.
その大学はスミス氏によって創立された。
She puts her hopes on her son.
彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Mac is my friend. He likes dogs very much.
マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
The President himself addressed us.
大統領自ら我々に話しかけた。
Yawn a big long yawn.
大あくびをして。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Something went off with a loud noise.
何かが大きな音をたてて破裂した。
She was very busy.
彼女は大変忙しかった。
The dam burst owing to the heavy rain.
大雨のためにダムが決壊した。
The transportation system in that city is quite good.
その町の交通機関は大変よい。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.
音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.
私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
The fact that he was sick was not very impressive to her.
彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
Are you alright?
大丈夫ですか?
He had a great fancy for traveling.
彼は旅行が大好きだった。
I'm worried whether your house was involved or not.
あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I have a great regard for him.
私は彼を大いに尊敬しています。
Our university usually starts on April 1st.
私達の大学は通常4月一日から始まります。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.
彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He reeled in a huge fish yesterday.
昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen