The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.
かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
We adore going on picnics.
私達はピクニックに行くのが大好きです。
He has a big restaurant near the lake.
彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
Look at this large map of America.
この大きなアメリカの地図を見て。
He was admitted to the college.
彼は大学への入学が許可された。
Traveling will immensely enrich our minds.
旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう。
It was not until I entered this university that I got acquainted with her.
私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.
デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
The general meeting of our society is held in December every year.
当会の大会は毎年12月に開かれる。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.
自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
Mary took her beauty sleep before the big party.
メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
あの人によって、大統領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。
This town boasts a large public library.
この町には大きな公立図書館がある。
The president has grave responsibilities.
大統領には重大な責任がある。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
He loves fishing.
彼は釣りが大好きだ。
Mr Ford is all right now.
フォード氏はもう大丈夫です。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.
その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
Yeah, but I'll have to take the rap if they slip up.
ええ、でも大きなミスがあったら、私の責任になってしまうもの。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
He is possessed of a wide landed property.
彼は広大な土地を所有している。
I am only too glad to do so.
大喜びでそういたします。
This flower is very beautiful.
この花は大変美しい。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した。
We climbed up the mountain, but with difficulty.
我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
The huge waves upset their boat.
大波で彼らのボートは転覆した。
OK. I'll go to Shin-Osaka station's shinkansen exit.
OK。新大阪の新幹線出口に行くわ。
He says daring things.
彼は大胆なことを言う。
The noise is getting louder and louder.
その騒音がますます大きくなってきている。
I love watching basketball.
私はバスケットボール観戦が大好きです。
I'm a big fan of American cooking.
私はアメリカの料理が大好きです。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
This holds for most of us.
この事は我々の大部分にもあてはまる。
I really love French things.
フランス的なものが大好きです。
He looked on the plan with great favor.
彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
The airport is in Osaka Bay.
その空港は大坂湾にあります。
This is, indeed, a great piece of news.
これは確かに大ニュースです。
Several universities in this country enjoy great prestige.
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
I have two children away at university.
私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
Dr. Smith has a lot of patients.
スミス先生には大勢の患者がいる。
I badly injured myself in the leg, too.
私は足にも大けがをした。
I wish he had gone on to university.
彼は大学に進学すればよかったのに。
Please let me know when you come to Osaka.
大阪に来るときは私に知らせてください。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.
世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s
The superpowers made significant progress in disarmament.
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.
昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Many students compete to get into the best universities.
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th