UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
His songs were very popular with young people.彼の歌は若い人に大いにうけた。
I have two children away at university.私には大学生の子供が二人いますが、どちらも家を離れています。
World war two broke out in 1939.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
He never forgot his ambition to become a great politician.彼は大政治家になりたいという大望を忘れたことはなかった。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Small businesses are often absorbed by a major company.小企業は大企業にしばしば、吸収される。
The President offered a new plan.大統領は新計画を提案した。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
There's a big sign.大きな看板があります。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
A considerable number of students want to go to college.かなりの数の学生が大学に行きたがっている。
I felt like singing loudly when the exam was over.試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
That big one is also mine.あの大きいのも私のです。
That room is not very large.あの部屋はそう大きくはない。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
He's a heavy drinker.彼は大酒飲みだ。
This dictionary is of great value to us.この辞書は私たちには大変価値がある。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
They made much of what they saw.彼らはその光景を重大視した。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Why is it important to know about a company’s culture?どうして企業文化を知ることが大切なのでしょうか?
Every cock crows on his own dunghill.人はだれでもお山の大将になれる。
The new film was a great success.その新しい映画は大当たりだった。
Hey, Ayako! Please speak more loudly.おい、綾子、声を大きくしてください。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
I am sorry to trouble you so much.大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
The diameter of the hole was slightly larger.その穴の直径のほうがわずかに大きかった。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
The boy talks as if he were a man.その少年は大人のような口の利き方をする。
I like ice-cream very much.アイスクリームが大好きです。
Her sister I like very much, but her brother I do not like.彼女の妹は大好きだが、彼女の弟は好きではない。
I like you a whole lot.君のことが大好きなんだ。
Now that I'm a grownup, I think otherwise.もう私は大人だから、そうは考えない。
You should not speak so loud.そんな大声で話すべきではない。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。
Is it difficult work?仕事は大変ですか。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
This dress is too big for me.このドレスは私には大きすぎる。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
I regard crab as a great delicacy.私はカニを大ごちそうだと思っている。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
He has a large family to provide for.彼には養うべき大家族がある。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
I need it ASAP.大至急お願い、なるべく早くお願いします。
The Mayor addressed a large audience.市長は大聴衆を前に演説した。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
You are quite a man.君はいっぱしの大人だ。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
It was named after the first American president.それはアメリカの初代大統領にちなんで名づけられた。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
From this we can derive the argument that major population shifts are not the result of economic change.このことから、大規模な人口移動は経済変化の結果ではないという議論を導くことができる。
Even when being praised, modesty is important.褒められても謙虚が大事。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
He has great enthusiasm for golf.彼は大のゴルフ狂だ。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
That is a large force with 5,000 soldiers.それは五千人の兵員を擁する大部隊なのです。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
I don't think the house is as big as we hoped.その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
Look at this large map of America.この大きなアメリカの地図を見て。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
When I grow up, I want to be a firefighter.大きくなったら消防士さんになりたいです。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
He returned to Japan after graduating from college.彼は大学卒業後日本に戻った。
I love Italian food.イタリア料理が大好きです。
Do you have a larger size?もっと大きいサイズがありますか。
Our college is far from the station.大学は駅から遠いのです。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
Could you speak louder? I'm hard of hearing.もっと大きな声で話してくれませんか。私は耳が遠いんです。
I got much benefit from that book.その本から大いに得るところがあった。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
I walked along the main street.私は大通りをずっと一人で歩いた。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
This movie is for adults only.この映画は大人向けで未成年禁止です。
The impending examination loomed large in her mind.目前に迫った試験のことが彼女の心に大きく広がった。
The fence fell with a great crash.壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.これはわが国で建造された最大のタンカーです。
Flowers are the earth's smile.花は大地のほほ笑みです。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
The embassy is located next to the Supreme Court.大使館は最高裁判所に隣接している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License