UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
There's no need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Nothing is more important than time.時間ほど大切な物はない。
This box is twice as large as that one.この箱はあの箱の2倍の大きさだ。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
This book seems very important to me.私にとってこの本はとても大切なものに思える。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコに過ぎない。
I always say to myself to be generous.私はいつも寛大であれと自分に言い聞かせている。
The child is father of the man.子どもは大人の父親。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
How did you come by that much money?その大金をどうして手に入れたのですか。
He will be a Newton in the future.彼は将来、ニュートンのような大科学者になるだろう。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
She is all for going shopping.彼女は買い物に行くことに大賛成だ。
They liked large cars.彼らは大型の車が好きだった。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
I love American food.私はアメリカの料理が大好きです。
He resigned as president.彼は大統領を辞任した。
There's nothing to make such a fuss about.こんな大騒ぎをすることは何もありはしない。
It has become very cold.大変寒くなった。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
He is very sensitive to cold.彼は寒さに大変敏感だ。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
It's about the size of an egg.それは卵ほどの大きさである。
Following traffic rules is important.交通ルールを守ることは大切だ。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
She is fresh from college, so she has no experience.彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
I like both of them very much.私はその両方とも大好きだ。
This news report created a lot of confusion.この報道は大きな混乱を引き起こした。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
These apples are big.それらのりんごは大きいです。
I am sorry to trouble you so much.大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
The most serious problem the world faces is not the strength of the wicked, but the powerlessness of the good.世界が抱える最も重大な問題は悪人の強さではなく善人の弱さである。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
We must make the best of the small room.私達はその狭い部屋を最大限利用しなければならない。
The movie costarred two great actresses.その映画では二大女優が顔合わせをした。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
The bridge saved us a lot of time.その橋のおかげで、私達は大いに時間が短縮できた。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The picture I saw then was a most entertaining one.その時見た映画は大変面白いものだった。
A big earthquake occurred in Tokyo.東京で大地震が起こった。
He spoke very loudly.彼は大声で話した。
I have a great mind to do that myself.ぼくは自分でそれをやってみたいと大いに思っている。
He was holding a large box in his arms.彼は大きな箱を両腕に抱えていた。
She means more than my life to me.彼女は私の命より大事である。
It is important for them to do their best.彼らは自分の最善を尽くすことが大切だ。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
They became all the better friends because they entered the same college.彼らは同じ大学に入ったので一層なかよくなった。
No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.日本では琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
He has a great deal of intelligence for a child.彼は、子供にしたら大変な理解力を持っている。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
Children want to act like grown-ups.子どもは大人のようにふるまいたがる。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He really likes the United States.アメリカ合衆国が大好きです。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Lincoln is a great person.リンカーンは偉大な人です。
It is very important to keep the law.法律を守る事はとても大切である。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
It goes without saying that health is important.健康が大切なことは言うまでもない。
The heavy rain kept us from going out.大雨のため私たちは出かけられなかった。
He never turns up without making a fuss.彼は、現れるといつも大騒ぎをする。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
It is important to drive carefully.慎重に運転することが大切である。
I was surprised because it was very big.あまりにも大きいので驚いた。
Mother placed a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
I am a senior at Hyogo University.私は兵庫大学の4回生です。
It is said that golf is very popular in Japan.日本ではゴルフが大変人気があるといわれます。
His speech was very impressive. You should have been there.彼の演説は大変感動的だった。君も行けばよかったのに。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
You are very beautiful.あなたは大変美しい。
Which college are you aiming at?君はどこの大学を目指しているのですか。
Schoolboys usually look up to great athletes.男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
That's too bad. Please take care of yourself.それはお気の毒に。お体を大切に。
This dress is much too large for me.このドレスは私にはずっと大きすぎる。
I have a lot of baggage, so I can't walk home.大きな荷物を持っているので歩いて帰れない。
The earthquake provoked a great disaster, one unlike anything that the country had experienced before.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I think your father hoped you would go to college.君のお父さんは君を大学に進学させたかったんだろう。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
The extra room proved very useful when we had visitors.その余分な部屋は客があった時に大変役に立つ事がわかった。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License