UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sooner you give up, the greater the benefits.禁煙するのが早ければ早いほど、そのメリットは大きくなる。
The heavy rain made them put off their departure.大雨のため彼らは出発を延期した。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The flowers give off a very pleasant scent.花は大変心地良い香りを発する。
His story is highly colored.彼の話はそうとう大袈裟だ。
I gave him much trouble.私は彼に大変迷惑をかけた。
If they admit me to the university, I think I will major in economics.もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
Truly you are the flower of my life.君はわが人生に咲き誇りし最大の花よ。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
They loved to spend all day playing together.彼らは大好きで、いつも一緒に遊んですごした。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
I'd appreciate it if you'd come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
It's very important to get enough rest.十分に休養をとることは、非常に大切です。
This dog is big.この犬は大きい。
The English are a great nation.英国人は偉大な国民だ。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
I had a great night.今晩は大変楽しかったです。
Mr Brown was acting in the capacity of ambassador.ブラウン氏は大使の資格で行動していた。
The majority of students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
A lot of people work on farms.大勢の人々がこの農場で働いている。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
It took more than a month to get over my cold, but I'm OK now.風邪を治すのにひと月以上かかったが、もう大丈夫だ。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
Sue has a big bottom, but she doesn't care.スーはお尻が大きいが、気にしていない。
She proved to be a great musician.彼女は偉大な音楽家であることがわかった。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Whales are very large mammals that live in the ocean.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
Make the most of your college life.大学生活を有効に過ごしなさい。
Oh, no! My passport is gone!大変だ、パスポートがなくなった!
They loved grand touring cars.彼らはGTカーが大好きだった。
I told her she looked pale, and asked if she was all right.私は彼女に、顔色が悪いようだけど大丈夫ですかとたずねた。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
The Hikari runs between Tokyo and Shin-Osaka in three hours and ten minutes.ひかり号は東京と新大阪の間を3時間10分で走る。
My grandfather is a carpenter.私のおじいちゃんは大工です。
Could you speak a little louder please?もう少し、大きな声で話してください。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
You do not realize how important health is until you get sick.病気になって初めて、健康がどんなに大切かということが良くわかります。
Large cars use lots of gas.大型車はガソリンを食う。
The boxes vary in size from small to large.箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
We made the most of the opportunity.私たちはその機を最大限に利用した。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
The party was such a great success.パーティーは大盛会だった。
He was the leader of the great expedition.彼はその大遠征のリーダーだった。
Hunger is one of the greatest social miseries.空腹は最大の社会的不幸の一つである。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
Now, Tom depends on his parents very much.今、トムは大変両親に依存しています。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
It is with great pleasure that we welcome you here.私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
She is fresh from college, so she has no experience.彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
The politician spoke with an important air.その政治家は尊大な態度で話した。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
Lasagna is one of my favorite foods.私はラザニアが大好物なんだ。
Are you alright?大丈夫ですか?
I like cheese, much more cheesecake.私はチーズが好きだ。ましてチーズケーキは大好きだ。
He shouted himself hoarse.大声を出し続けて声をからした。
I am hoarse from yelling so much.あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言う君は大胆だ。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
He put emphasis on the importance of the exercise.彼は運動の大切さを強調した。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
Whatever we may undertake, diligence is important.何事をするにも勤勉が大切である。
Grades are important, but they are not everything.成績は大事だが、それがすべてではない。
I'm sorry to have kept you waiting so long.大変お待たせして申し訳ありませんでした。
Why is the moon so big tonight?なんで今夜はこんなに月が大きいの?
Australia is about twenty times as large as Japan.オーストラリアは日本のほぼ20倍の大きさです。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
She loves coffee.彼女はコーヒーが大好きです。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。
Security is the greatest enemy.油断大敵。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
He has a large family to provide for.彼には養うべき大家族がある。
Mr. Smith thinks that he's a big shot.スミスさんは自分のことを大物だと思っている。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
He pointed out that the plan would cost a lot of money.彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
The tumble hurt him badly.転倒して彼は大ケガをした。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
The bargain sale will run for three days, beginning today.大売り出しは今日から3日間続く。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License