UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She used to be flat-chested - just when did she get so large?昔はペチャパイだったのに、いつの間にかこんなに大きくなりやがって。
That is the principle problem next to education.それは教育に次いで大きな問題だ。
Many people were left homeless as a result of the earthquake.地震の結果、大勢の人が家をなくした。
He makes a mountain out of a molehill.小さいことを大げさに騒ぐ。
He was very rich, and therefore could buy a mansion.彼は金持ちだった、だから大邸宅が買えた。
I hope to be engaged in the export business after graduating from college.大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。
Generally speaking, high school students study harder than college students.一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
He emphasized the importance of peace.彼は平和の大切さを強調した。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
He never forgot his ambition to become a leading politician.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
We are very grateful to those people.私たちはその人に大変感謝しています。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
I love you Tom!トム大好き!
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
Most people live in urban areas.大部分の人々は都市部に住んでいる。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
Tom has a loud voice.トムは声が大きい。
He aspired to the position of Prime Minister.彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
I'm really attached to my mother.私は母が大好きです。
This is as large as that.これはあれと同じくらい大きい。
I'm exhausted.私は大変疲れています。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
Air pollution is a serious problem in this country.大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
He appears to have been a great sportsman.彼は大変なスポーツマンだったようだ。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
I spent the major part of my vacation at my uncle's.私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。
These two are widely different from each other.これら二つの間には大きな違いがある。
Where is the registrar's office?大学事務室はどちらですか。
On June 18 at the Niigata city aquarium, 7000 fish died because of a mistake by an employee.新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚約 7,000匹が大量死した。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
In one word, he made a lot of money.ひとことで言うと彼は大儲けしたんだ。
Traveling was much more difficult in those days.当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
It is important to strengthen the basis.基礎を固めることは大切です。
I am told he has a broad back.彼は寛大であると聞いている。
We felt the earth tremble.私たちは大地が揺れるのを感じた。
It has become very cold.大変寒くなった。
Now that you are a big boy, you may do as you please.君は大きくなったから、好きなようにしてよい。
My family is a large one.私の家族は大家族である。
David worked his way through college.デビッドは働いて自分の金で大学を出た。
Tom is probably OK.トムは多分大丈夫。
He was a great musician.彼は偉大な音楽家であった。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Come as soon as possible.大至急、来てください。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
Penny wise, pound foolish.小金に賢く大金に愚か。
The teacher has a great influence on his pupils.その先生は生徒に対して大きな影響力を持っている。
He graduated from college at the age of 22.彼は22歳のとき、大学を卒業した。
I need it ASAP.大至急お願い、なるべく早くお願いします。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
I am not so stupid as to deny its great beauty.私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
The lady tolerated the man.婦人はその男を寛大に扱った。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Light shines through the large windows outside the picture frame.光が絵の中には描かれていない大きな窓から射し込んでいます。
She is very fond of gossip.彼女は噂話が大好きだ。
We can derive great pleasure from books.私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
He looked on this role as his big chance.彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。
I take great interest in history.私は歴史に大変興味がある。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
Both you and I are college graduates.君も私も大学の卒業生だ。
It is said that he is a millionaire.彼は大金持ちだそうだ。
I had a lot of fun at the party.パーティーでは大いに楽しんだ。
If I think about an old lady from Osaka, the image of someone wearing clothes with an animal pattern comes to mind.大阪のおばちゃんと言えばアニマル柄を着てるイメージがある。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
In the city, large quantities of garbage are being produced every day.都市の日常生活から、生ゴミは毎日大量に発生している。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
You may take either the big box or the small one.君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。
Your face looks pale, are you ok? Maybe it would be better if you went to the hospital, don't you think?顔色悪いけど大丈夫?病院に行った方がいいんじゃない?
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
The building built last year is very big.昨年建てられたその建物はとても大きい。
I was very much surprised at the news.私はそのニュースに大変驚いた。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The President of the U.S. is chosen in a national election.合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.ホームでのながら歩きは大変危険です。
Few passengers survived the catastrophe.その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
What do you want to be when you grow up?大人になったら何になりたいか。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Take care of yourself.お体をお大事に。
That place is always crowded, but I reserved a table today, so we don't have to worry.いつもあのお店は混んでいるけど、今日は席をリザーブしてあるから大丈夫。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
The old man drew a large crowd around him by his music.その老人は彼の音楽で大勢の人々を周囲に集めた。
That is the main street of this city.あれがこの町の大通りだ。
The problem puzzled the public.その問題は大衆を当惑させた。
I am studying electrical engineering at the University of Plymouth.私はプリマス大学で電気工学を勉強しています。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License