UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
She loves watching tennis matches on TV.彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。
This dictionary will be of great help to you.その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。
Frank majored in sociology at university.フランクは大学で社会学を専攻した。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
He's saving up to go to university.彼は大学へ行くのにお金を貯めている。
We anticipate a heavy rainfall tomorrow.明日はきっと大雨が降るだろう。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
More than 40 percent of the students go to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
He spoke very loudly.彼はとても大きな声で話した。
He is great in many ways.彼は多くの点で偉大である。
The victory was dearly won.その勝利の代償は大きかった。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.大雪のため列車が30分送れた。
Belgium is not so large as France.ベルギーはフランスほど大きくない。
He has the ability to carry out big plans.彼には大きな計画を遂行する能力がある。
I am going to send my son to college.私は息子を大学へ行かせるつもりです。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
Friendship is more precious than anything else.友情は、他の何よりも大切だ。
My university has a dorm.私の大学には寮があります。
Trust me. It'll be plain sailing.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
This dictionary has been of great use to me.この辞書は私に大いに役立った。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
The large intestine is about 1.5m long.大腸の長さが1.5メートルぐらいです。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
Your reading is very advanced.君は大変読書力がある。
I think, keeping promises is important.私は約束を守ることは大切だと思う。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Easier said than done.口では大阪の城も建つ。
I go to Osaka by bus.私はバスで大阪に行きます。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
Along with thousands of others, he fled the country.彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
There was a big fire near my house last night.昨夜近所で大火事があった。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
He grew up to be a college football player.彼は大きくなって大学のフットボール選手になった。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
The heavy rain caused all the trains to stop.大雨で列車がすべて止まってしまった。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
She is all in all to me.彼女は私にとってもっとも大切な人だ。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He hid himself behind a large rock.彼は、大きな岩のかげにかくれました。
Nothing is more important in life than health.人生において健康ほど大切なものはない。
He appears to have been a great sportsman.彼は大変なスポーツマンだったようだ。
The university was founded by his father twenty years ago.その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
She was much delighted at my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I was born in Osaka in 1977.私は1977年に大阪で生まれた。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
It makes all the difference.それは大変な差である。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨で私たちは外出することができなかった。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
We need somebody with bold new ideas.私達は大胆で新しい考え方をする人が必要だ。
They were for the most part young people.彼らの大多数は若者です。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
He will be named for President.彼は大統領に任命されるだろう。
It's difficult to live in this city.この町で暮らすのは大変だ。
Our new teacher is fresh out of college.我々の新しい先生は大学を出たてだ。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
There is one big difference.それは1つの大きな違いがあるからだ。
There was a large sound when I was reading a book.私が本を読んでいる時に大きな音がした。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
I have got into Hyogo University.兵庫大学に入りました。
Germany was allied with Italy in World War II.ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
The mass of the audience supported him.聴衆の大部分は彼を支持した。
The bridge saved them a lot of time and trouble.その橋のおかげで彼らは時間と労力が大いに省けた。
Much to my surprise, my song appealed to many young people.たいへん驚いたことに、私の歌は大勢の若者の心に訴えた。
He had to feed his large family.彼は大家族を養わなければならなかった。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
There is every promise of success.成功の見込みは大いにある。
It's my favorite song.それは私の大好きな歌です。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
Skiing is a great enjoyment to me.スキーは大変楽しい。
I was very worried about her.私は彼女について大変心配している。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.文字を大きくし、文字間や行間に余裕をもたせ、高齢者の方や、視力に障害のある方が読み易いように注意いしました。
That TV is too loud.そのテレビの音は大きすぎる。
He lives in an enormous house.彼は巨大な家に住んでいる。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
But the benefits are significant at all ages.しかし、その利点は、あらゆる年齢層で大きな意味を持っているのである。
Great was our delight when we won the game.その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor.最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。
Shh, you're speaking too loudly.しーっ、声が大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License