UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was as great a scientist as ever lived.彼女はこれまでに例のないほどの偉大な科学者だった。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
There are plenty of guests in the room.あの部屋には客が大勢いる。
It's a better line than when you used to call me from the university.あなたが大学から電話してきたときより、よく聞こえるわ。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
The building built last year is very big.昨年建てられたその建物はとても大きい。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
His success was a great satisfaction to me.彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
You must begin a sentence with a capital letter.文章は大文字で書き始めなくてはならない。
The radio is too loud. Please turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Americans who love sushi are not in short supply.お寿司が大好きなアメリカ人は少なくない。
That girl's dress made her look like a grown-up.その少女はドレスのせいで大人びて見えた。
I love the girl I met yesterday.昨日会った女の子が大好きです。
Scientists regard the discovery as important.科学者たちはその発見を重大なことだと考えている。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
Kazuo is an ambitious young man.一男は大望を抱いた青年です。
The war between the two countries ended with a big loss for both sides.二つの国の戦争は両国の大きな損失で終わった。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Our city is free from air pollution.当市には大気汚染はありません。
I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
How did you come by such a large sum of money?あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.人に自分の勧告が理由のあるものであり、賢明であることを説得するためには、理由を挙げ、知られた例や大家を引用しなければならない。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
I'll leave Osaka for Tokyo tomorrow.私は明日大阪を出発して東京に向かうつもりです。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
We sometimes combine going for a drive with eating the ramen we love so.私達は時々、ドライブを兼ねて大好きなラーメンを食べに行きます。
Which is larger, Japan or Britain?日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
He landed a big trout.彼は大きなマスを釣り上げた。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
He has big hands.彼は手が大きい。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
China is twenty times as large as Japan.中国は、日本の20倍の大きさがあります。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
The President is capable of handling the difficulties.大統領にはそれらの問題を処理する能力がある。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
Belgium is not so large as France.ベルギーはフランスほど大きくない。
Nara is famous for Daibutsu.奈良は大仏で有名です。
I like dogs very much.僕は犬が大好きです。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He has great enthusiasm.彼は大の相撲狂だ。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
The noisy of heavy traffic was such that the policeman could not make himself heard.交通量の多いことによる騒音は大変なものだったので、その警官は自分の声を通すことができなかった。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
He never forgot his ambition to become a great statesman.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Let us students contribute to the welfare of the victims of the earthquake; even loose change will go a long way.わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。
It's easier to teach children than adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
Love is as important to me as money is to her.お金が彼女に大切なのと同じだけ私には愛が大切だ。
What's the commotion?何だこの大騒ぎは?
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を獲りました。
It is one of the biggest summer festivals.それは最大規模の夏フェスの一つだ。
I like movies a lot.私は映画が大好きです。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
The new teacher is fresh from college.新任の先生は大学を出たてである。
It's about the size of an egg.それは卵くらいの大きさです。
Tom lives alone in a big house.トムは大きな家で一人暮らしをしている。
There was a large sound when I was reading a book.私が本を読んでいる時に大きな音がした。
I made a serious mistake.私は重大な過ちを犯した。
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
This child talks like an adult.この子は大人のような口を利く。
What do you want to be when you grow up?君は大きくなったら何になりたいの。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He is fresh from college, so he has no experience.彼は大学を出たばかりで、まったく経験がない。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
Khabarovsk is among the largest cities of the Russian Far East.ハバロフスク市が極東ロシアで大都会の一つです。
What a big house you have!きみは何と大きい家を持っているんだろう。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
All I really need to know in life I learned in Tatoeba.人生で大切なことはすべてタトエバで学んだ。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
There were figures there from those of an age best called girls and boys to those who looked to be old enough to be about to live out their life span.少年少女と呼ぶべき年齢の者から、近く大往生を遂げるのではないかという老齢の者の姿まである。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The ship performed well in the heavy storm.船は大しけの中でも性能よく運航した。
Everybody was so up in arms but it seems they got all panicky about nothing.大騒ぎした割には、大山鳴動して鼠一匹ということになったようだね。
Whenever you come, you will be our guest.あなたがいつ来ても、大歓迎です。
The Olympic Games are held every four years.オリンピック大会は4年毎に開催される。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License