I caught sight of a huge egg that had fallen into the middle of the road.
巨大な卵が道の真ん中落ちていたのを目に入った。
A big typhoon is approaching.
大きな台風が接近している。
Your car is three times as big as this one.
あなたの車はこの車の3倍の大きさです。
Two traits of Americans are generosity and energy.
アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
It is anything but big.
それは決して大きくない。
The queen was gracious enough to invite us.
女王は寛大にも我々を招待してくださった。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Only 40 percent of students go on to university.
学生のただ六十パーセントは大学に進む。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.
寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
Please take good care of yourself.
体をお大事に。
I want a box three times as large as this.
私はこの三倍の大きさの箱が欲しい。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The situation has changed dramatically.
事態は大きく変わった。
I am very happy about my son's success in his recital.
私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
The heavy rain kept us from going out.
大雨で外出できなかった。
The atmosphere is being polluted.
大気が汚染されつつある。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
He entered the college to study electronics.
彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
Whatever the reason, forfeiting the trade that we finally got on track is a fiasco.
どんな理由があろうと、せっかく軌道に乗せた貿易を失墜させたのは大失態だ。
My brother caught a big fish.
兄が大きな魚を捕まえた。
They were, for the most part, college students.
彼らの大部分は大学生だった。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
John grew up to be a great artist.
ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
He gets a little bold after he's had a few drinks.
彼は酒を飲むと気が大きくなる。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.
隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
So valuable were the books that they were handled with the greatest care.
その書物はとても貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy.
何はともあれ、大事にいたらなかったのは、不幸中の幸いであった。
Air pollution is a serious problem in this country.
大気汚染はこの国の深刻な問題だ。
I'm the witchfinder general.
我こそ魔女がりの大将。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
I love cats
猫が大好きです
This is a very old book.
これは大変古い本です。
This flower is very beautiful.
この花は大変美しい。
She has a large office in this building.
彼女はこのビルに大きなオフィスを構えている。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.
ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.
誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates.
一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。
This car is bigger than that one.
この車はあの車より大きい。
That plane is enormous!
この飛行機は巨大だ
They always associated a heavy rain with flood.
彼らは大雨といえば洪水を連想した。
These dogs are big.
これらのイヌは大きい。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
Don't you think that most people on 2chan are idiots?
2ちゃんねるって大半が低能じゃないですか?
The elephant is bigger than all the other animals.
象はほかのどんな動物よりも大きい。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
You can stay here as long as you keep quiet.
大人しくしているうちはここにいてもよい。
He was put through university with money left by his uncle.
彼は叔父の残したお金で大学を卒業した。
He is remarkable for his wisdom.
彼の賢さは大したものです。
He is a great authority on economics.
彼は経済学の大家です。
My goodness! I have lost the car keys.
大変だ。車のキーを無くしてしまった。
Your heart's still beating loud and clear.
君の心臓はまだ大きくハッキリと鳴っている。
I really love French things.
フランス的なものが大好きです。
Nothing is more important than time.
時間ほど大切な物はない。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
The money will go a good way towards my school expenses.
その金は私の学費に大いに役立つだろう。
He lives in a large house.
彼は大きな家に住んでいる。
After tying up loose ends on the house, the carpenter gave the painter approval to begin work.
家の仕上げをした後で、大工はペンキ屋に仕事を始めてくれと言った。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
There are large houses along the street.
その通りに沿って大邸宅が並んでいる。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Don't worry, he won't go after you.
大丈夫、あんたは狙われないから。
I have a high regard for the integrity of our mayor.
我々の市長の高潔さを大いに尊敬している。
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。
This table is just as large as ours.
このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.
実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
The President says we must beef up our military forces.
我々は軍事力を強化すべきだと、大統領は言っている。
Some students in this university don't even know how to talk to teachers.
この大学の学生の中には教師に対する口の利き方すら知らないものがいる。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
The teacher stressed the importance of taking notes.
先生はノートを取ることの大切さを強調した。
Love watching baseball and football.
野球とフットボールを見るのが大好き。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up.
私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
A big fire broke out after the earthquake.
地震のあと、大火事が起こった。
Many students compete to get into the best universities.
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
His son became a great scientist.
彼の息子は偉大な科学者になった。
What are the four major golf tournaments comparable to the ones in tennis?
テニスにもあるけど、4大大会って何?
David worked his way through college.
デビッドは働いて自分の金で大学を出た。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen