The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Small children are very curious.
小さな子供は大変好奇心が強い。
A loud noise in the night scared him.
夜の大きな音で彼はおびえた。
My grades fell greatly.
成績が大幅に下がった。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
A large pillar obstructs the view of the lake.
大きな柱が湖水の眺めを遮っている。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。
They charged me with the important task.
彼らは私にその大切な仕事をまかせた。
This is the biggest hotel in this city.
これがこの市で一番大きいホテルだ。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
Don't kill too many birds and animals on earth.
地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
John spoke in such a loud voice that I could hear him upstairs.
ジョンはとても大声で話したので、二階にいても聞こえた。
There's a big sign.
大きな看板があります。
The audience gave the singer a big applause.
聴取は、その歌手に盛大な拍手をおくった。
Jill was a great comfort to me when I was ill.
私が病気のとき、ジルがわたしにとって大きな慰めになった。
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.
戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
Quietness is a great treasure.
静穏は大きな宝物である。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.
大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
Is everything all right?
すべて大丈夫ですか。
He has to maintain a large family on a small salary.
彼は安月給で大家族を養わなければならない。
Could you speak a little louder please?
もう少し、大きな声で話してください。
He gave me some good advice about entering that college.
彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
I was born in Osaka, but was brought up in Tokyo.
私は大阪生まれですが、東京で育ちました。
He encouraged his son to do something great.
何か大きなことをしろと彼は息子を激励した。
Shakespeare knew only a little Latin, but he put the little he knew to very good use.
シェークスピアはラテン語をほんの少ししか知らなかったが、そのわずかなことを大いに利用した。
It's hard to master English.
英語を習得するのは大変だ。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
大地震が起これば警報器がなるでしょう。
The news is of great importance.
そのニュースはとても重大だ。
I was born in Osaka in 1977.
私は1977年に大阪で生まれた。
It is important that you should be punctual.
時間を守ることは大事である。
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.
わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Friendship is more precious than anything else.
友情は、他の何よりも大切だ。
She loves to cook.
彼女は大の料理好きだ。
Both work and play are important.
勉強も遊びも大事だ。
I can assure you that honesty pays in the long run.
大丈夫、誠実でいれば最後には報われるよ。
Each room is equipped with large desks.
各部屋には大きな机が備えてある。
I have an open ticket to Osaka.
私は大阪までのオープンチケットを持っています。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
His latest work proved to be a great success.
彼の最新作は大ヒットした。
John talks big.
ジョンは話が大きい。
He ran a great risk in the jungle.
彼はジャングルで大きな危険をおかした。
Even the upper atmosphere is polluted.
大気の上空でさえ汚染されている。
She is very free with her money.
彼女は大変気前がいい。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Kazuo is an ambitious young man.
一男は大望を抱いた青年です。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
He never forgot his ambition to become a great statesman.
彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
You used to do so when you were a university student.
あなたは大学生の頃はそうしてたもの。
He pleaded with the judge for mercy.
彼は裁判官に寛大な処置を願った。
It is ten years since I left college.
私が大学を出てから10年になります。
Judging from what you say, he must be a great scholar.
君の話から判断すると、彼は偉大な学者にちがいない。
No problem.
大丈夫ですよ。
The massive flood paralyzed the local transportation network.
大洪水で現地の交通網が麻痺した。
I'd never seen such expansive scenery.
こんな広大な景色は初めて見ました。
That's a big problem.
それは大問題だ。
In the Hanshin earthquake, the ground shook for a long time.
阪神大震災では地面が長時間に渡って揺れた。
My uncle has a large family.
私の叔父は大家族だ。
Ken's dog is very big.
ケンさんの犬はとても大きい。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.
将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
Most of us don't eat a balanced diet.
大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
I like movies a lot.
私は映画が大好きです。
Let me go just once.
今回だけ大目に見てください。
I'm studying economics at university.
私は大学で経済学を勉強しています。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.