UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
The playwright cherishes the vivid memoirs of his childhood.その脚本家は自分が子供の頃の鮮やかな思い出を大事にしている。
This district is notorious for air pollution.この地域は大気汚染で悪名が高い。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
What's the most important in life?人生に一番大切な物は何だ?
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
You cannot respect such a great man too much.そのような偉大な人はいかに尊敬してもしすぎることはない。
He is about my size.彼は私くらいの大きさだ。
It tastes really good.大変おいしいですよ。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Time is the most precious thing.時間は一番大切だ。
How old were you when this town had the big fire?この町に大火があったのは、あなたがいくつの時でしたか。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
I like TATOEBA very much!私はTATOEBAが大好きです。
My grandfather is very fond of reading.私の祖父は読書が大好きだ。
He is studying law at Harvard.彼はハーバード大学で法律を専攻している。
He gave a party on a large scale.彼は大々的にパーティーを催した。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
Graduating from university without studying is a victory, isn't it.大学なんて勉強していなくたって出たもん勝ちでしょ。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
A new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
His is a large family.彼の家族は大勢である。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
It turned out that my memory was largely correct.私の記憶は大部分正しいことがわかった。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
This dog is the biggest in this town.この犬がこの町では一番大きいんです。
He made a hard run of the presidency.彼は大統領選挙で懸命に戦った。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
This is considered to be a matter of great importance.これは大事な事柄だと考えられている。
His ambition is to be a lawyer.彼の大望は弁護士になることだ。
Mr. Hirayama is a very good teacher.平山先生は大変良い先生です。
The news of the accident was a great shock to me.その事故の報せは私には大ショックだった。
I feel a great joy for this job.私はこの仕事に大きな喜びを感じている。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
We arranged the books according to size.我々は大きさの順に並べた。
She froze at the sight of the big spider.彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush.試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
I'm trying to find a green sweater in extra large.特大のグリーンのセーターを探してるんだけど。
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America.古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。
Therefore many people passed away.そのため大勢の人が亡くなった。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
I caught a big fish yesterday.私は昨日大きな魚を獲りました。
I'll treasure it.大切にします。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
The big car pulled up suddenly.大きな車が突然止まった。
Young as he is, he is a very reliable person.若いけれど、彼は大変信頼できる人物だ。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
John picked a quarrel with college kids near him at the bar.ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
I've never had such a large sum of money.こんな大金は手にしたことがない。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
You just made me miss the perfect shot when you hollered.お前が大声出すから、せっかくのシャッターチャンスを逃しちゃったよ。
Those pants are too big.そのズボンは大きすぎます。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Drive with the utmost care.最大の注意を払って運転しなさい。
There is a big park near my school.私の学校の近くに大きな公園がある。
The eye is bigger than the belly.目は胃袋より大きい。
Once I started college, I barely had time to sleep.私は大学に入学すると、ろくに睡眠時間もとれなかった。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.大学生になった今、兄はたくさん本を読まなければいけない。
Travelling was much more difficult in those days.当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
I'll be only too pleased to help you.大いに喜んでお手伝いいたしましょう。
His ambition was to be a great politician.彼の大望は、大政治家になることだ。
The scandal robbed him of a chance to become President.そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
Quietness is a great treasure.静穏は大きな宝物である。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
His behavior is my primary concern.彼の行動は私の最大の関心事だ。
I love dogs so I often go to the park with my dog.犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。
The truth is, Ellen liked you a whole lot.実は、エレンはあなたのことが大好きなんです。
He has the large room to himself.彼はその大きな部屋を独占している。
In the near future, we may have a big earthquake in Japan.近い将来日本に大地震が起こるかもしれない。
The minister was in a fix over illegal dealings.その大臣は不正取引によって窮地に立ちました。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
We returned to Osaka on April 2.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
I am widely different from my little sister in character and habits.私は妹と性格および習慣が大きく異なる。
He came in spite of the heavy snow.彼は大雪にもかかわらず来ました。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
Many people, if not most, look on literary taste as an elegant accomplishment.大部分ではないにしても多くの人々が文学的趣味を優美なたしなみと見なしている。
We all laughed and laughed.私達は大いに笑った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License