The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The young woman didn't know her boyfriend was loaded.
あの女の子は恋人が大金を持っていたことを知らなかった。
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
You can call a cat a small tiger, and a tiger a big cat.
猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。
He left an immense fortune to his children.
彼は子供に莫大な財産を残した。
The rocket blasted out of the atmosphere.
ロケットは大気圏外へ飛んでいった。
A big dog is always beside him.
大きな犬がいつも彼のそばにいる。
He grew larger and larger.
彼はだんだん大きくなった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
How to overcome the high value of the yen is a big problem.
円高克服は大問題です。
Great effort was one factor in his success.
大変な努力が彼の成功の一因であった。
It is bold of you to say such a thing.
そんな事を言う君は大胆だ。
He carries on a small business in Osaka.
彼は大阪でささやかな商売をしています。
It was very important to her which was the more beautiful of the two.
2つのうちどちらが美しいかが彼女にとっては大問題だった。
He looked on this role as his big chance.
彼はこの役目を大きなチャンスと考えている。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.
万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
We did it with the greatest pleasure.
大喜びでやりました。
He called out for help.
彼は大声で助けを求めた。
My sister is twenty-one years old and a college student.
妹は21で大学生です。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.
大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
He acquired a large fortune.
彼は大金を手に入れた。
The news caused a great sensation.
そのニュースは大評判を巻き起こした。
The prolonged drought did severe damage to crops.
長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。
I'm exhausted.
大変疲れた。
We miss our dear grandmother.
大好きなおばあちゃんがいなくて寂しい。
What's the commotion?
何だこの大騒ぎは?
The tiger cub looked like a large kitten.
トラの子は大きな子ネコのようだった。
There was a large audience at the piano recital last night.
ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
Her ambition is to be a ballet dancer.
彼女の大望はバレーダンサーになることです。
He possessed a large house and two cars.
彼は大きな家と車を2台持っていた。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
国防のため大きな額が計上された。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.
毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Why is the moon so big tonight?
なんで今夜はこんなに月が大きいの?
Which is larger, Tokyo or Kobe?
東京と神戸ではどちらが大きいですか。
He's a very important person.
彼は大変重要な人物です。
It is important to have a sense of your own.
あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
A heavy rain prevented me from going.
大雨のため行けなかった。
I had no intention of living in a large city from the start.
私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
We used to compete furiously in college.
我々の大学時代にはしのぎを削った者だ。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
These can be classified roughly into three types.
これらは3つのタイプに大別される。
The airport is in Osaka Bay.
その空港は大坂湾にあります。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Along with thousands of others, he fled the country.
彼は他の大勢の人達に共に亡命した。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
I played an important part in the garden party.
私は園遊会で大切な役目を果たした。
She is fresh from college, so she has no experience.
彼女は大学を出たてで、まったく経験がない。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
In the center of the university campus stands the statue of the founder.
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
There is big oversight in that plan.
その計画には大きな見落としがある。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
You met him at the university?
あなたは彼と大学で会いましたか。
The majority of the successful candidates were university graduates.
合格者の過半数は大学出身者であった。
The examination he took last week was very hard.
彼が先週受けた試験は大変難しかった。
The politician spoke with an important air.
その政治家は尊大な態度で話した。
This book seems very important to me.
私にとってこの本はとても大切なものに思える。
Your friendship is most precious to me.
君の友情は私にとってとても大切だ。
I feel very sick. I want to throw up.
私は大変気分が悪い。ゲロをはきたいです。
The traffic was interrupted by the heavy snow.
大雪で交通が途絶えた。
Yesterday we went into a huge maze.
昨日大きな迷路に入りました。
This portrait is nearly as large as life.
この肖像画はほぼ実物大です。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
Which is larger, Japan or England?
日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
The night was very still.
その夜は大変静かでした。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
This university was founded in 1843.
この大学は1843年に設立された。
Whoever the representative is from their division, treat him well.
代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
More than 40 percent of the students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
We were so shocked at his sudden death.
私たちは彼の突然の死に大きなショックを受けた。
I want to study Japan's history at university.
私は大学で日本の歴史について勉強したい。
Mr. Obama wants to move to Tokyo from Osaka.
オバマさんが大阪から東京に転入したいです。
The scandal robbed him of a chance to become President.
そのスキャンダルのために、彼は大統領になる機会を失った。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
What is that huge building?
あの巨大な建物はなんですか。
A huge tanker just pulled out from the dock.
巨大なタンカーがついに今し方出港した。
The girl cried out for help.
少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Take care of your health.
自分の健康を大切にします。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
How did you come by such a large sum of money?
どうやってそんな大金を手に入れたのですか。
He's fresh out of college.
彼は大学を出たてのほやほやだ。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The students are for the most part diligent.
ここの大学生は大部分が真面目である。
She was very delighted with my gift.
彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen