The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are old enough to behave yourself.
もう大きいのだから行儀よくしなさいよ。
Look at that big dog.
あの大きな犬をごらんなさい。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.
東北地方は大変な冷害に見舞われた。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.
彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
Due to the catastrophe caused by the huge tsunami, damage was sustained by the nuclear reactor as well as explosions at the nuclear power plant.
大津波による災害のせいで核融合炉は損害をこうむり、原子力発電所が爆発を受けてしまった。
The word refers to not only adults but also children.
その言葉は大人だけでなく子供も指す。
Please turn up the sound.
もう少し大きくして。
The transportation system in that city is quite good.
その町の交通機関は大変よい。
Tokyo is a huge city.
東京は巨大な都市です。
He owes much of his success to his wife.
彼の成功は奥さんの力によるところが大きい。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.
彼は外務大臣としてはまず及第といえる。
My brother was very pleased with the examination result.
私の兄は試験の結果に大喜びでした。
That scholar made a great scientific discovery.
あの学者は、科学的な大発見をした。
That's stretching the point.
それは拡大解釈だね。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
He dismissed most of his men.
彼は従業員の大部分を解雇した。
It is clear that he is a great artist.
彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
Where is the Dutch embassy?
オランダ大使館はどこですか?
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I want you to go to Osaka right away.
すぐに大阪に行ってもらいたい。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
There are ten thousand students in this university.
この大学には1万人の学生がいる。
I love the girl I met yesterday.
昨日会った女の子が大好きです。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family.
この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。
In believing him to be an honest man, I was seriously in error.
彼を正直者だと信じたのは大間違いだった。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I am going to send my son to college.
私は息子を大学へ行かせるつもりです。
He could not send his son to college because of poverty.
彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。
We live near the large library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
A loud noise made him jump.
大きな騒音で彼はとび上がった。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
He dropped out of college in the first year.
彼は1年目で大学を辞めた。
The flowers give off a very pleasant scent.
花は大変心地良い香りを発する。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.
この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
Her hands felt as cold as marble.
彼女の手は冷たい大理石のような感じがした。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Little children always question things we adults take for granted.
小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
A long time ago, most people lived in groups that moved around as the seasons changed.
大昔、たいていの人々は季節の変化に応じて移動する集団の中で暮らしていた。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.
友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
The news of the accident was a great shock to me.
その事故の報せは私には大ショックだった。
Mrs. Tanaka and I were in the kendo club together when we were in college.
田中さんは大学時代のフェンシング部の先輩です。
The President nominated him to be Secretary of State.
大統領は彼を国務長官に指名した。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.