UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing great was ever achieved without enthusiasm.いまだかつて偉大なもので熱烈な精神なくして成し遂げられたものは何もない。
My family is not all that large.私の家族はそれほど大家族ではない。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを起こした。
There are more important things in life.人生にはもっと大事なことがある。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
Reading is of great benefit.読書は大いにためになる。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
He advanced to colonel.彼は大佐に昇進した。
It was a big upset when Hingis was eliminated in the first round.ヒンギスが一回戦敗退の大番狂わせ。
Mr Yoshida was born in Yamagata prefecture, and graduated from Nihon University College of Art with a degree in oil painting.芳田氏は山形県に生まれ、日本大学芸術学部油絵科を卒業する。
I love art and quiet evenings at home.アートと家で静かに夜を過ごすのが大好き。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
You can cry now. It's okay.泣いてもいいよ、大丈夫。
The Tohoku district was badly hit by the cold weather.東北地方は大変な冷害に見舞われた。
He's about the same age as you are.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Our team came home in triumph.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
She was late as a result of the heavy snow.大雪の結果、彼女は遅れた。
I feel a great love for all of humanity.私はすべての人類に偉大な愛を感じる。
He aspired to the position of Prime Minister.彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
She gave me a large room while I stayed at her house.彼女の家に滞在中は、大きな部屋を貸してくれた。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
Look at that big dog.あの大きな犬をごらんなさい。
Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.ジョンケネディが暗殺された時リンデルジョンソンが大統領(の任期)を引き継いだ。
He is a professor of English at Leeds.彼はリーズ大学の英語の教授です。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Treasure every encounter with others because you never know if you'll meet a person just once in your lifetime.人生、一期一会というじゃないの。出会いを大切にしようよ。
Tom took heart and, sure enough, on New Year's Eve he was able to hobble along to a party.トムは元気を取り戻した。そして、やっぱり、大晦日にはびっこを引きながらもパーティーに参加できた。
What is all the fuss about?この大騒ぎは何ですか。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
I rediscovered the importance of constant efforts.たえまない努力の大切さを私は、再発見した。
Most people think I'm crazy.大抵の人は僕を気違いだと思っている。
I have to type in a really big document.大量の文書を入力しなきゃならない。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Private charity is only a drop in the bucket.個人の善意は大海の一滴にすぎません。
I don't have as much money as you think.君が思っているほど大してお金を持っていない。
You can do it.大丈夫、出来ますよ。
It's really good.大変おいしいですよ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
The novelist talked to a large audience.小説家は大勢の聴衆に向かって話した。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
She lives alone in a house of enormous dimensions.彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
Do you think he will be elected president again?彼は再び大統領に選ばれると思いますか。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
A huge tanker just pulled out from the dock.巨大なタンカーがついに今し方出港した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We can derive great pleasure from books.私達は書物から大きな楽しみを得ることができる。
It is Tom's ambition to go to the moon.トムには月へ行きたいという大きな望みがある。
I am a college student.私は大学生です。
Land reform caused a great change in the lives of the people.土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。
I'll treasure it.大切にします。
There used to be a big pine tree in front of my house.昔私の家の前には大きな松の木があった。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
You know my favorite singer Terry Tate.あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
No city in Japan is as large as Tokyo.日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
She really likes his wild performances on the big stage.彼女は大きな舞台での彼のワイルドな演奏がとても好きです。
Believe me, this is the right way.大丈夫この道でいいですから。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
I know about this project for the most part.この計画について大部分は知っている。
We took refuge behind a big tree.大木の陰に避難した。
The child cried for help.子供は大声でたすけをもとめた。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
It's nothing to get upset about.大丈夫、気にしないで。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
"I'm hungry," said the little white rabbit, so they stopped and ate the bloom of a large hyacinth.「お腹が空いた」と小さい白ウサギが言ったので、彼らは立ち止まって大きなヒヤシンスの花を食べた。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
They are all of a size.それらはみな同じ大きさだ。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
There's much room for improvement in this project.この計画には改善の余地が大いにある。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
The shoes are the same size.この靴は同じ大きさだ。
The government refuses to bow to public pressure.政府は大衆の圧力に屈する事を拒否した。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
I love lasagna.ラザニアが大好きです。
Needless to say, health is above wealth.言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
My sister became a college student.私の姉は大学生になりました。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
He was encouraged by a professor from his college days.彼は大学時代の教授に励まされた。
My father is a great traveler.私の父は大の旅行ずきです。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
A large pillar obstructs the view of the lake.大きな柱が湖水の眺めを遮っている。
The children were rolling a big snowball.子供たちが大きな雪の玉を転がしていた。
I wore a hat yesterday because it was very cold.昨日は大変に寒かったので帽子をかぶった。
Boys, be ambitious.少年よ、大志を抱け。
Soccer is very popular among Japanese students.サッカーは日本の学生に大変人気がある。
There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
This book is too large to go in my pocket.この本は大きすぎて私のポケットに入らない。
She owns a large property.彼女は大きな屋敷を持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License