The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That big advertisement tower puts our city to shame.
その大きな広告塔は私達の市にとって恥だ。
We mustn't make too much of this incident.
我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
He will come into a large fortune.
彼は莫大な財産を相続するだろう。
The largest English dictionary has over 450,000 words.
最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
My father is very tired.
父は大変疲れている。
Intended for children, this is a book often read by adults.
子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。
I couldn't for the most part make out what he said.
私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
America is very large.
アメリカはとても大きい。
He had time to lose himself in his favorite amusement.
彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
I know that there was a big church here.
ここに大きな教会があったことを知っている。
The university decided to do away with this kind of examination.
大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
This kind of bomb is a serious menace to mankind.
この種の爆弾は全人類にとって重大な脅威だ。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.
大丈夫よ!私は飲んでも運転に差し支えない。
I went to Osaka station.
私は大阪駅に行きました。
To ski is a lot of fun.
スキーをする事は大変面白い。
The stone was carved into a large statue.
その石は刻まれて大きな像になった。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
China is bigger than Japan.
中国は日本より大きいです。
The first thing that came to my attention was the large sofa. It was covered in sober coloured leather, the seat and the back both looked wide and comfortable.
まず目に飛び込んできたのは、大きなソファだ。渋い色の革張りで、座面も背もたれもゆったりしている。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
My niece is attractive and mature for her age.
私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。
Air pollution is a serious global problem.
大気汚染は世界的に深刻な問題である。
We took refuge behind a big tree.
大木の陰に避難した。
I love baseball, and have hardly missed seeing any big games.
野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The President leaves Washington for Paris next month.
大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
He was a great statesman and was elected president.
彼は偉大な政治家であった、そこで大統領に選ばれた。
And the boy grew older.
男の子は大きくなりました。
The large firms in the industry call all the shots.
大企業が業界を支配しています。
There was a large crowd in the park.
公園には大群衆がいた。
The older of the two daughters is in college.
ふたりのうち、姉のほうは大学に在学中である。
He has a generous nature.
彼は気が大きい。
He loves to fish.
彼は釣りが大好きです。
A tiger is bigger and stronger than a cat.
トラは猫より大きくて強い。
Tall trees catch much wind.
大木は風に折らる。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
Which is larger, Japan or Britain?
日本とイギリスではどちらが大きいのですか。
There used to be big trees around my house.
以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
Large-scale road construction began.
大規模な道路工事が始まった。
He couldn't possibly part with his beloved dog.
彼は大事な犬をとうてい手放すことはできなかった。
He was very scared when he saw that large snake.
その大きなヘビを見て彼はとても驚いた。
I guarantee a huge audience for tonight's premiere.
今夜の初日はきっと大にぎわいになりますよ。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.
赤字を解消するのは大変な難問題です。
She froze at the sight of the big spider.
彼女は大きなクモをみて身がすくんだ。
The drought has done great harm to the crops.
日照りが作物に大損害を与えた。
Government ministers are certain to welcome such proposals.
大臣たちはきっとそのような提案を歓迎する。
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.
お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。
The university graduated 500 students last year.
その大学は去年500名の卒業生を出した。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Smoke issuing from chimneys is a cause of air pollution.
大気汚染は煙突から出る煙が原因になる。
Two large coffees, please.
大きなカップにコーヒーを二つお願いします。
The largest recipient of Japan's ODA that year was China.
その年の日本のODAの最大の受け手は中国だった。
He has just been appointed the U.S. Ambassador to Japan.
彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
It's important for them to go out.
彼らにとって、外に出かけるのは大切なことです。
He drinks like a fish.
彼は大酒飲みだ。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.
有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
The Sistine Chapel is a vast chapel built inside the Vatican Palace in 1473.
システィナ礼拝堂は、1473年にバティカン宮殿内に建立された壮大な礼拝堂です。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.
一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
He has great enthusiasm.
彼は大の相撲狂だ。
It is very dangerous to cross this street.
この通りを横断するのは大変危険だ。
You must not speak so loudly here.
ここではそんな大声で話してはならない。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
It was believed that evil spirits would return to earth on the last day of the year.
大晦日には悪霊がこの世に戻ってくると信じられていました。
People came from far and wide to hear the President's speech.
人々は大統領の演説を聞くためにいたるところからやってきた。
Now, this is really important.
大切なことなんだから。
Don't make a scene in public.
人前で大騒ぎするな。
Tom lives alone in a big house.
トムは大きな家で一人暮らしをしている。
I've never seen so big a dog.
そんな大きな犬は見たことが無い。
He yawned widely.
彼は大あくびをした。
It is probable that she will win the speech contest.
おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。
A great revolution has taken place in technology.
科学技術において、大きな革命が起こった。
Are there a lot of foreigners in Armenia?
アルメニアには外国人が大勢いますか。
Our teacher is fresh out of college.
私たちの先生は大学をでたばかりです。
It was very important to her which was the more beautiful of the two.
2つのうちどちらが美しいかが彼女にとっては大問題だった。
Can you tell wheat from barley?
君は大麦と小麦の区別ができますか。
I saw some English female soldiers in yesterday night's news reel. For some, you couldn't tell whether it was a man or a woman, but the majority were rather feminine, and it didn't feel that grotesque.