UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The president laughed in spite of himself.大統領は思わず笑ってしまった。
He was given an important mission.彼は重大な使命を任された。
Only 40 percent of students go on to university.学生のただ六十パーセントは大学に進む。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
In addition to being a good teacher, she was a great scholar.彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
I am very sorry to inform you that she died.大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
Do you have a larger size?もっと大きいサイズがありますか。
You should be careful of the feelings of other.他人の気持ちを大切にするべきだ。
This dress is too big for me.このドレスは私には大きすぎる。
He cheated his clients out of a lot of money.彼は顧客から大金を騙し取った。
Mr. Hirayama is a very good teacher.平山先生は大変良い先生です。
This medicine will do you a good deal of good.この薬は大変よく効く。
We couldn't go out because of the heavy rain.大雨のため私たちは外出できなかった。
My car is large enough to carry five people.私の車は大きいので5人乗れる。
He dropped out of college in the first year.彼は1年目で大学を辞めた。
The audience roared with laughter.聴衆は大笑いした。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
You can travel from Osaka to Tokyo in an hour by plane.飛行機のおかげで1時間で大阪から東京まで行くことが出来る。
The majority of the successful candidates were university graduates.合格者の過半数は大学出身者であった。
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
The fact is, I think, very important.その事実はとても大切だと思います。
There is much crime in the big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
There were a lot of people on both sides of the street.通りの両側には大勢の人がいた。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
He felt great sorrow when his wife died.彼は妻が死んだとき大きな悲しみを感じた。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.ホームでのながら歩きは大変危険です。
He is, as it were, a grown up baby.彼は、いわば大人の赤ん坊だ。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
He was appointed ambassador to Britain.彼は駐英大使に選ばれた。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
She spends most of her money on her dresses.彼女は服装に大部分のお金を使う。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Maternal love is greater than anything else.母の愛は他よりも偉大である。
He grew up to be a doctor.彼は大きくなって医者になった。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
In one word, he made a lot of money.ひとことで言うと彼は大儲けしたんだ。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.総理大臣は彼を外務大臣に任命した。
Why is the moon so big tonight?なんで今夜はこんなに月が大きいの?
I am okay.大丈夫だ。
I have a round-trip ticket to Osaka.私は大阪までの往復航空券を持っています。
We have a big supermarket.大きなスーパーがある。
He is as great a physicist as ever lived.彼はいまだかつてないぐらい偉大な物理学者である。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
I felt very relieved when I heard the news.私はそのニュースを聞いて大変安心した。
I love rock musicians.私はロックミュージシャンが大好きだ。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
My tastes differ greatly from yours.私の趣味は君のとは大いに違う。
He seems to be very sleepy.彼は大変眠いらしい。
Are you OK?大丈夫ですか?
In the last fifteen or twenty years, there have been great changes in family life in Britain.この15年から20年の間に英国の家族生活には大きな変化があった。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
I hit the jackpot.大当たりしたんだ。
Your family should come before your career.仕事仕事というよりも家庭を大事にしなければいけないよ。
Most of them were university students.彼らの大部分は大学生だった。
Most Americans have a sense of humor.大部分のアメリカ人にはユーモアのセンスがある。
He is handsome, and what is more very rich.彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
This village is free from air pollution.この村には大気汚染は全くない。
I was suddenly awakened by a loud noise.大きな音で私は突然たたき起こされた。
A calamity was avoided by sheer luck.大惨事を避けられたのは全くの幸運だった。
All my family were just crazy about baseball.うちの家族はみんな野球が大好きであった。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
This machine will be quite useful for our studies.この機械は我々の研究に大いに役立つだろう。
It's a very big apple.それはとても大きなりんごなんです。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
Most big Japanese companies depend on exports.ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
"You must be tired after a long day." "No, not in the least."「大変な一日でしたからお疲れでしょうね」「いいえ、一向に」
A big dog is always beside him.大きな犬がいつも彼のそばにいる。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
My brother is a college student.私の兄は大学生です。
He made a great contribution to research into cancer.彼はがんの研究に多大な貢献をした。
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。
The tiger cub looked like a large kitten.トラの子は大きな子ネコのようだった。
Sales have dropped off at every big department store.大手デパートのいずれもが売り上げを落とした。
I gave up running for president.私は大統領に立候補するのを諦めた。
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.ロッテリアは、最大10段までチーズバーガーを積み上げることのできる驚異の「タワーチーズバーガー」展開していました。
He aspired to the position of Prime Minister.彼は総理大臣になりたいという野心を抱いた。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
How big is he?彼の大きさはどのくらいですか。
You've really helped me a lot.大助かりでした。
It'll be a big day.明日は大切な日だ。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.大雪のため各所で電線が切れた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
You must make the most of your time.時間は最大限に活用すべきだ。
Long skirts are very much in fashion.長いスカートが大変流行している。
I caught a big fish yesterday with my bare hands.昨日大きな魚を素手で捕まえました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License