UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm exhausted.私は大変疲れています。
I was born in Osaka.私は大阪の生まれです。
He's not much as a singer.彼は大した歌手ではない。
I was much moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
That bridge is very beautiful.あの橋は大変美しい。
I love lasagna.ラザニアが大好きです。
There was a big earthquake last night.昨夜、大地震があった。
There was a great gap between the views of the two.2人の意見には大きな食い違いがあった。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
There are seven continents on the earth.地球上には7つの大陸がある。
The heavy rain made a mess of the bonsai.大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
I'm very grateful for your help.あなたの援助に大変感謝しています。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
I love French movies.私はフランス映画が大好きです。
He showed courage in the face of great danger.彼は重大な危機に直面して勇気を示した。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
We make much of the changing of the seasons in Japan.日本では季節の変化を大切にする。
Bricks consist mostly of clay.煉瓦は大部分粘土からなっている。
She loves chocolate, too.彼女はチョコも大好きだ。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
I want you to go to Osaka at once.ただちに大阪に行ってもらいたい。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
He felt great affection for his sister.彼は姉に多大な愛情を持っていた。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
Not less than 40 percent of students go on to university.少なくとも40%の高校生が大学に進学する。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
That plane is enormous!この飛行機は巨大だ
Professor Goto directed my graduate work.後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。
I got to know Tom when I was a college student.トムとは大学時代に知り合いました。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
My father had far bigger ambitions than I.父は私よりはるかに大きな野心を持っていた。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
Their concert was a big hit.彼らのコンサートは大当たりだった。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
It's important to nourish your children with good food.良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
I walked along the main street.私は大通りをずっと一人で歩いた。
Speak clearly and make yourself heard.大きな声ではっきりと言いなさい。
I get nervous when I speak before a large audience.僕は大勢の人の前で話をするとあがってしまう。
I think that cultural exchanges are important.異文化交流は大切だと思います。
Most of the students here are diligent.ここの学生は大部分がまじめである。
Feed a cold and starve a fever.かぜには大食、熱には小食。
We have a soccer tournament in May.私たちは5月にサッカーの大会があります。
Some people are rather proud of being ignorant of such an important matter.こういう大事なことを知らないのを、むしろ自慢にしている人もある。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Jim's college boasts the finest view in the city.ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
The heavy rain prevented us from going fishing.私たちは大雨のため釣りに行けなかった。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
You must make allowance for his inexperience.彼の経験不足は大目にみなくてはならない。
World War II ended in 1945.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
I imagine that you went through a lot of difficulties.大変苦労なさったと思います。
I'm very sorry to hear that.それを聞いて大変残念です。
That's stretching the point.それは拡大解釈だね。
Can you take us to the British Museum?大英博物館まで行ってくれますか。
Now that Bush has been elected, it will be business as usual.いまやブッシュ大統領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。
My car is large enough to carry five people.私の車は大きいので5人乗れる。
His speeches were welcomed by large audiences all over the country.彼の演説は国中どこでも大聴衆に歓迎された。
Pizza is my favorite food.ピザは私の大好物です。
We should not take advantage of the generosity of a friend.私達は友人の寛大さに付け込んではいけない。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
I saw a big dog lying in front of Mr. Hill's house.大きな犬がヒルさんの家の前で寝そべっているのが見えた。
Because of heavy rain my car broke down.大雨のせいで車が故障した。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
They came by two large cities on the country.彼らはその国へ行く途中2つの大都市を通った。
He has great enthusiasm.彼は大の相撲狂だ。
Big cities have too high a potential for riots.大都市では騒動が起こる可能性が大変大きい。
He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
He was raised to the rank of colonel two years ago.彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
Reading gives me great pleasure.読書は私の大きな楽しみです。
I love video games.ビデオゲームが大好きです。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
I'm planning to go to graduate school.私は大学院に進学するつもりです。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
Do you go to college?あなたは大学に行っていますか。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
How huge that airship is!あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
He ran a serious risk on my behalf.彼は私の代りに大きな危険を冒してくれた。
No less than 40 percent of students go on to university.40%もの生徒が大学に進学する。
Sydney is the largest city in Australia.シドニーはオーストラリアで最大の都市です。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
He took great pains in the negotiation.彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。
We sang in loud voices.我々は大声で歌った。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
These sunglasses are too big.この黒メガネは大きすぎる。
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
This policy is sure to go a long way towards stimulating business.この政策は、景気を刺激するのにきっと大いに役立つであろう。
You needn't have bought such a large house.こんな大きな家買う必要はなかったのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License