The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If you leave it to him, it'll be all right.
彼に任せておけば大丈夫だ。
My sister became a college student.
私の姉は大学生になりました。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.
無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
That captain handles his troops well.
その大尉はうまく部隊を指揮している。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The boy took a fancy to the dog.
その少年はその犬が大好きになった。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
The train was thirty minutes late on account of the heavy snow.
大雪のため列車が30分送れた。
The show will be a great feature of tonight's program.
そのショーは今夜の番組の大きな呼び物になる。
They were all great men.
彼らは皆偉大な人たちです。
I study at the University of Hyogo.
私は兵庫の大学で勉強しています。
His success was purchased dearly.
彼の成功は大きな犠牲をはらって勝ち得たものであった。
I am quite opposed to the plan.
私はその計画に大反対だ。
Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
極端に走ってはいけない。適度であることは何事においても大切である。
The boxes vary in size from small to large.
箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I'll treasure it.
大切にします。
I have a big dog.
僕は大きな犬を飼っている。
I love the girl I met yesterday.
昨日会った女の子が大好きです。
There was a large crowd in the park.
公園には大勢の人がいた。
China is twenty times as large as Japan.
中国は、日本の20倍の大きさがあります。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
He has big influence to fix the plan which the committee executes.
彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。
The noise is getting louder and louder.
その騒音がますます大きくなってきている。
A normal person might spend a lifetime at it and still not succeed but faced with a determined Ren it was not greatly different from a normal cylinder lock.
常人なら一生かかっても無理だろうが、本気になった蓮の前では、普通のシリンダー錠と大差ない。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
Life is at best very short.
人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.
心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
He is a most important person.
彼は大変重要な人物です。
He entered civil service 20 years ago right after college.
彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
In the middle of the wall at the back of the room is a large window.
部屋の奥の壁の中央に大きな窓がある。
She takes great pleasure in her work.
彼女は仕事を大いに楽しむ。
He works in a big city hospital.
彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.