UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He committed a serious crime.彼は重大な犯罪を犯した。
They run the university with a view to making a lot of money.大金を稼ぐつもりで、彼らは大学を経営している。
I think it's important to keep promises.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I love math.私は数学が大好きです。
The heavy rain made a mess of the bonsai.大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。
It's no joke! It's really a pain, you see.わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
My dream is to be the First Lady.私の夢は大統領夫人になることです。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Those apples are big.そのリンゴは大きい。
He is very kind to me.彼は私に大変良くしてくれる。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
I had imagined that the newbies fresh from university would probably be stuck with all the backstage work - collecting reference material, getting copies and such but I couldn't have been proved more wrong.大学出たての新人は資料を作ったり、コピーをとったりと裏方仕事に徹するのだろうと、勝手に想像していたのですが見事に裏切られました。
He is said to be a great scientist.彼は偉大な科学者であると言われている。
A capital letter is used at the beginning of a sentence.文の初めには大文字が用いられる。
Why are your eyes so big?なぜ、あなたの目はそんなに大きいの?
How did you get such a large amount of money?あなたはそんな大金をどうやって手に入れたのですか。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
I want to buy a large sized refrigerator.大きな型の冷蔵庫がほしい。
Staying up late at night is very bad for your skin.夜更かしはお肌の大敵だよ。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The lake is large and beautiful.その湖は大きくて美しい。
Salt water is more buoyant than fresh water.塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
We Japanese come of age at twenty.我々日本人は二十歳で大人の年齢になる。
Stockings should be of the proper size.靴下は適当な大きさのものがよい。
Mr White said that because of the convention, there were no rooms available.ホワイト氏は大会が開かれているため宿泊できる部屋はないといいました。
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
Beethoven was a great musician.ベートーベンは偉大な音楽家であった。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
The driver really screwed up the team when he drove them to the wrong playing field in a different town.その運転手は、まるっきり違う街の間違った球場にチームを運んで行ってしまうという大ドジを踏んでしまった。
Can you see Mt. Daisetsu over there?向こうに大雪山が見えます。
We cannot respect such a great man too much.このような偉大な人はいくら尊敬してもしすぎることはない。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
Kimura is a Tokyo university graduate who became a taxi driver. According to some people's standards, he might be considered a failure, but I think it's fine as long as he likes driving.タクシー運転手になった東大卒の木村さんは誰かの物指しで、落ちこぼれなのかもしれないけど、運転好きならいいんじゃないかな。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
Colds are prevalent this winter.今年の冬は風邪が大流行している。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
Our train was delayed on account of the heavy snow.私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
That TV is too loud.そのテレビの音は大きすぎる。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The more danger, the more honor.危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
He capitalized on every opportunity to learn from the great scholar.彼はその大学者から学ぶ機会をすべて利用した。
This dog is big.この犬は大きい。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
He left Tokyo for Osaka.彼は大阪に向けて東京を発った。
His mother opened her eyes wide.お母さんは目を大きく開いた。
Most college students use computers mainly for writing papers.たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく食い違っている。
They manage to get along without much money.彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。
The kitchen of this house is very large.この家の台所は大変広い。
You can add sentences that you do not know how to translate.どうやって訳したらいいかわからない文を追加しても大丈夫です。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
They will be accepted by their peers in adulthood.彼らは大人になってからの同輩に受け入れられるだろう。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
He lives in Osaka.大阪に住んでいます。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
The light is completely blocked out by the big tree.この大木で光がすっかりさえぎられている。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Children are to be deceived with comfits and men with oaths.子供はキャンディーで、大人は宣言でだますことが出来る。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
I love Fist of the North Star!北斗の拳が大好きだよ!
We regard him as a great man.我々は、彼を偉大な人物とみなしている。
To study English is important for today's young people.英語を学ぶ事は今日の若者にとって大切だ。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
I met the president himself.私はほかならぬ大統領に会った。
My college has a dormitory.私の大学には寮があります。
Now you are grown up, you must not behave like that.君はもう大人になったのだから、子供のように振る舞ってはいけない。
I had great difficulty in finding my ticket at the station.私は駅で切符を探すのに大変苦労した。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
What a big book this is!これはなんて大きな本なんでしょう。
He has done much for his company.彼は会社に大いに尽くしている。
I'm very sorry to hear that.それを聞いて大変残念です。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Most athletes are told to keep away from cigarettes.大部分のスポーツ選手はタバコから遠ざかっているよう言われています。
On large farms, cattle are usually marked with brands.大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
He made a fortune in oil.彼は石油で大儲けをした。
He was just appointed as the American ambassador to Japan.彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
The media blew the whole thing out of proportion.マスコミが何もかも大げさに言いたてたのです。
My grandfather comes from Osaka.祖父は大阪の出身です。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
This table is just as large as ours.このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Please give me some latitude this time.今回だけ大目に見てください。
I was very tired last night.昨晩、私は大変疲れていました。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
President Bush gave an important address on TV and the radio yesterday.ブッシュ大統領は昨日テレビとラジオで重大な発表を行った。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.勉強する子ども、仕事につく大人、病を克服して健康を取り戻した人、その一人一人が、祭壇にささげられたろうそくのように、信じる人すべての希望を明るくします。
He is fresh from college.彼は大学を出たてのほやほやだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License