UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
A big red fish is swimming about in the pond.池に大きな赤い魚が一匹泳いでいる。
There is a fairly small number of students at this university.この大学はかなり生徒数が少ない。
She takes great pride in her appearance.彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
He arrived in a big car.彼は大きな車で到着した。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
What is the maximum dosage for an adult?大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。
That market has been rapidly expanding.その市場は急速に拡大している。
We miss our dear grandmother.大好きなおばあちゃんがいなくて寂しい。
I love green peppers.私はピーマンが大好きです。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
I was hit by a huge chunk of meat.巨大な肉の塊が当たった。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
I am a university student.大学生です。
You have to be patient about your recovery.じっくりあせらずに治すことが大切です。
The Sahara is a vast desert.サハラは広大な砂漠です。
The earthquake shook the ground.地震が大地を揺すった。
They regarded him as a great scholar.彼らは彼を偉大な学者だと考えていた。
Louder.もっと大きくして。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The London air was, at best, not much to boast about.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
His business resulted in heavy losses.彼の商売は大損失に終わった。
The Vice-President transmitted the message by radio.副大統領はメッセージをラジオで伝えた。
He is known as a great painter.彼は偉大な画家として知られている。
Both the boys shouted out.少年は二人とも大声を出した。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
The President appealed to the nation for its cooperation.大統領は国民に協力を呼びかけた。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
Most people think I'm crazy.大抵の人は僕を気違いだと思っている。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
We used to compete furiously in college.我々は大学時代にはしのぎを削ったものだ。
I like this job, but I'd prefer not to call my boss over in a loud voice whenever something bad happens. I'm partial to elegance.今のバイト気に入ってはいるんだけどね、何か不具合があったときに大声で上司を呼ばなきゃならないのがちょっと。エレガントじゃないというかさ。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
At seventy, my father is still very active.父は70歳でまだ大変元気です。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
My brother is a college student.私の兄は大学生です。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He never forgot his ambition to become a leading politician.彼は大物政治家になるという野心を忘れたことはなかった。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
When did he return from Osaka?彼はいつ大阪に戻ったのですか。
Air pollution prevents some plants from growing well.大気汚染のために育たなくなった植物もある。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
A lot of snow fell on the Kanto region last week.先週、関東で大雪が降りました。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
He dismissed most of his men.彼は従業員の大部分を解雇した。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
Lincoln is one of the greatest figures in American history.リンカーンはアメリカ史の中の最も偉大な人物のひとりである。
He consumed much of each day in idle speculation.彼は毎日の大半を無駄な考え事に費やしている。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
Daisuke climbed to the summit.大輔は頂上に登った。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
The mountains have brought forth a mouse.大山鳴動してねずみ一匹。
She is all in all to me.彼女は私にとってもっとも大切な人だ。
Salesmen are usually fast talkers.セールスマンは大抵口達者だ。
Do not punish the girl severely; go easy on her.その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。
Who do you think will be elected president of the USA?誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.彼の首相辞任は大きな驚きであった。
The left fielder ran hard and caught the long fly.レフトが好走して大飛球を捕った。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.緑の党は核に対して大きな声を上げている。
Japan, for the most part, is a lovely place to live.日本は大体において住み良い所だ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
There were few colleges to educate women.女性を教育する大学はほとんど無かった。
There is not much difference between the two.この二つは大同小異だ。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
We were taught that World War II broke out in 1939.我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
It's been ages since I saw you last.大変お久しぶりですね。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Milk is of great value to babies.ミルクは赤ちゃんにとってとても大事である。
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
The former President's death was announced.旧大統領の死亡が報告されました。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
This is the largest tanker that has ever been constructed in our country.これはわが国で建造された最大のタンカーです。
He is, as it were, a grown-up baby.彼はいわば、大きな赤ん坊だ。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを否定した。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Write your name in capitals.君の名前を大文字で書きなさい。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
Act your place.新米のくせに大きな顔をするな。
After her husband died, her baby was all in all to her.夫が亡くなると彼女には赤ん坊が何より大切になった。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
Coal consists mostly of carbon.石炭は大部分が炭素から成っている。
You shouldn't make too much of the fact.その事実を過大視してはいけない。
He loves taking trips.彼は旅行が大好きだ。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
He lives in a large house by himself.彼は大きな家に1人で住んでいます。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
Somehow he managed to work his way through college.彼は苦学して曲がりなりにも大学を出た。
I don't know the reason why he will not go on to college.彼が何故大学に進学しないのか私にはわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License