UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They signed a three-year contract with a major record company.彼らは大手レコード会社と三年契約を結んだ。
Nick complained to me about the high prices in Tokyo.ニックは東京の物価は高くて大変だと私に不平を言った。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
This road connects Tokyo with Osaka.この道路は東京・大阪間をつないでいる。
The flood did a lot of damage to the village.その洪水は村に大変な被害をもたらした。
We returned to Osaka on April 2nd.私たちは4月2日に大阪から帰ってきた。
Roast chicken is one of my favorite dishes.ローストチキンは大好きな料理の1つです。
Yokohama is one of the largest cities in Japan.横浜は日本で最大の都市の一つだ。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
This is how he earned so much money.このようにして彼はそんな大金をかせいだのです。
From the telecast this morning, I have learned to my shock that a big fire hit your area.今朝のテレビで、あなたの地域で大火災があったことを知り、驚いています。
It's a magnificent view, isn't it?壮大な眺めですね。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The accident cause traffic chaos.その事故で交通は大混乱に陥った。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
If I was going to the African continent where would be the safest and most sanitary place?アフリカ大陸のどこかへ行くとしたらどこが一番衛生的で安全ですか?
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Friendship is as precious as anything else.結局友情がいちばん大切だ。
The street is named for President Madison.その通りにはマジソン大統領の名が付けられている。
What a big talk.なんたる大ボラふきだ。
Turn up the music!音楽の音を大きくして!
The police seized a large quantity of drugs at the school.警察は学校で大量の薬物を押収した。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。
It is important to find true friends when you are young.若いときに本当の友人を見つけることは大切だ。
My father is very particular about food.私の父は食べ物についての好みが大変うるさい。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
I am very happy about my son's success in his recital.私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
She realized her ambition to become a great scientist.彼女は大科学者になるという夢を実現した。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Fossil fuels are abundant in that vast continent.その広大な大陸には化石燃料が豊富にある。
This is very useful.これは大変便利なものです。
If it were not for great books, our lives would be much the poorer.もし偉大な本がなければ、我々の生活はもっとつまらなくなるだろう。
A vast plain extends beyond the river.川の向こう側には広大な平原が広がっている。
Most of us don't eat a balanced diet.大半の人がバランスのとれた食事を取っていない。
This is twice as large as that.これはあれの2倍の大きさがある。
Tokyo is one of the biggest cities.東京は大都市の1つです。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
He shouted to us to come.彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
He was just appointed as the American ambassador to Japan.彼は駐日アメリカ大使に命じられたばかりです。
Don't talk so loud.そんな大声で話すな!
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
The teacher is fresh from college.その先生は大学を出たばかりだ。
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.その犠牲者はまちがって大量の毒を飲んだと考えられる。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
I think it's important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
This baggage is too big to send by mail.この荷物は大きすぎて郵便では送れません。
Young as he is, he has a large family to provide for.彼は若いが養わなければならない大家族がある。
What's your favorite summer food?あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.一方で我々は大損害を被ったが、他方その経験から学んだものも大きかった。
We were all pleased to be so cheaply quit of him.これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He is, as it were, a grown up baby.彼は、いわば大人の赤ん坊だ。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
The President leaves Washington for Paris next month.大統領は来月ワシントンにたってパリへ行きます。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I'll leave Tokyo for Osaka tonight.私は今晩東京を出発して大阪に向かいます。
Money doesn't always count for much in human relationships.人間関係で大いに役立つのは、いつも金とは限らない。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
We mustn't make too much of this incident.我々はこの出来事を重大視しすぎてはいけない。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
The final plan differs greatly from the original one.最終案は原案と大きく異なる。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
Big cities have lots of amusements.大都市には多くの娯楽があります。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
Europe is a continent.ヨーロッパは大陸です。
We adore picnics.私たちはピクニックが大好きです。
I want to be a pilot when I grow up.大きくなったらパイロットになりたいです。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
She takes great pride in her stamp collection.彼女は自分の切手の収集を大変自慢にしている。
We should judge matters on a broader basis.もっと大局的に見て判断すべきだ。
It goes without saying that camels are very useful in the Middle East.ラクダは中東では大変有用であることは言うまでもない。
Light cares speak, great ones are dumb.小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
I think it important that we keep our promise.約束を守ることは大切なことだと私は思っている。
I like English so much, but sometimes it is very difficult for me.英語は大好きですが、とても難しいこともあります。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
She was very delighted with my gift.彼女はわたしのおくりものを大変喜んだ。
Pizza is my favorite food.ピザは私の大好きな食べ物です。
More than 40 percent of students go on to university.40%以上の生徒が大学に進学する。
It goes without saying that health is more important than wealth.健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。
For the last 30 years, ad agencies would kill for a major tobacco account.この30年間、広告会社は大手たばこ会社のお客をのどから手が出るほど欲しがった。
There is a gulf between our opinions.私たちの意見は大きく違う。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Lincoln was a great statesman.リンカーンは偉大な政治家であった。
I came to know many university students.私は多くの大学生と知り合うようになった。
The song caught on with the public.その歌は大衆に流行した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License