The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.
ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
The heavy snow prevented us from going to the concert.
大雪のため私たちはコンサートに行けなかった。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.
お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
With those results, you won't be able to go to university.
こんな成績のままだと大学に行けないよ。
Everyone considers Nomo a great pitcher.
みんながのもを偉大な投手だと考えてる。
She was such a hardworking girl that she made much progress in French.
彼女はとても勤勉な少女だったのでフランス語が大いに進歩した。
The flood did a lot of damage to the village.
その洪水は村に大変な被害をもたらした。
She was very ambitious for her children.
彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。
It's very important to know how to let off steam, living in this world.
いかにストレスを発散するかって事が大切だね。この世の中生きていくには。
All of a sudden, large drops of rain began falling from the dark sky.
急に暗い空から大粒の雨が降り始めた。
There is not much difference between the two.
この二つは大同小異だ。
I go to Tokyo University.
私は東京大学に行っています。
He entered the national high school boxing championship competition.
彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The movie industry became a big business.
映画産業は一大ビジネスになった。
He turned up the volume on the television.
彼はテレビの音量を大きくした。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Life at this college is nothing like I expected.
この大学での生活は全く期待はずれだ。
The tree has too many twigs and branches.
その木は大枝小枝が茂りすぎている。
He has a large house and two cars.
彼は大きな家と2台の車をもっている。
Her sons as well as her daughter are in college.
彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
There's a comparatively large cinema complex inside the mall.
モールの中に、比較的大きなシネコンがある。
Regular attendance is important in a foreign language class.
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
It is very hot today.
今日は大変暑い。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.
マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
She cherishes the memory of her husband.
彼女は夫の思い出を大切に胸に秘めている。
I love you.
大好き。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
I have a horror of snakes.
私は蛇が大嫌いです。
Tokyo is the largest city in Japan.
東京は日本最大の都市です。
He has a big restaurant near the lake.
彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
The farm owner has a large farm.
農園主は大きな農場を持っている。
This is as large as that.
これはあれと同じくらい大きい。
The price depends on the size.
値段は大きさによります。
Wow, that's so big.
わぁ、すごい大きい。
Mozart's life was very short.
モーツアルトの一生は大変短かった。
Tom had a rough day at work.
トムは職場で大変な一日を過ごした。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Both my sister and brother go to college.
姉も兄も大学に通っています。
A large animal fled from the zoo.
ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
My family is not very large.
私の家族はそれほど大家族ではない。
Ted is satisfied with life in college.
テッドは大学生活に満足している。
Thanks to the opportunity, we were able to avoid substantial effort.
この機会のおかげで私たちは大いに手間暇が省ける。
The college granted him a scholarship.
大学は彼に奨学金を与えた。
He made the best of the time left.
彼は残りの時間を最大限に利用した。
This building is extremely large.
この建物は非常に大きい。
He satisfied his thirst with a large glass of beer.
彼は大きなグラスに入れたビールで喉の渇きをいやした。
I need it yesterday.
今すぐいるんだ、大至急お願い!
The university was founded by his father twenty years ago.
その大学は20年前に、彼の父によって創設された。
He has many enthusiastic supporters.
彼には熱烈な支持者が大勢いる。
The greatest happiness lies in freedom.
最大の幸せは自由の中にある。
He soon comprehended the significance of her words.
彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
From an ethical point of view, the great principle of technology is "responsibility to the present" but the new way of thinking, "responsibility to the future" has emerged.