And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.
だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
I'll go even if it rains heavily.
たとえ大雨になっても私は行く。
This artwork excited much controversy in the world of art.
その作品が画壇に大いに物議をかもした。
That's a really big apple.
それはとても大きなりんごなんです。
His last lecture at Waseda brought down the house.
早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The child cried for help.
子供は大声でたすけをもとめた。
At seventy, my father is still very active.
父は70歳でまだ大変元気です。
The song was a big hit.
その歌は大ヒットだった。
I adore going to the cinema.
映画を見に行くのが大好きよ。
There is not much difference between the two.
この二つは大同小異だ。
They have a very good curriculum at that university.
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
The acceptance rates for famous universities are low, so examinees must try their hardest to get in.
有名大学は倍率が高いから受験者も必死です。
I caught a big fish yesterday with my bare hands.
昨日大きな魚を手づかみで獲りました。
I think, keeping promises is important.
私は約束を守ることは大切だと思う。
The street was flagged to welcome the president.
大統領を歓迎するために通りは旗で飾られた。
The risks are too great.
リスクが大きすぎる。
I feel in my bones that the party will be a great success.
パーティーはきっと大成功だよ。
This is Ken. He really likes his dog.
こちらはケンです。彼は彼の犬が大好きです。
Bill boasts of owning the biggest car in the neighborhood.
ビルは近所で一番大きな車を持っていることを自慢している。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The American Ambassador was invited to the gathering.
アメリカ大使がその集まりに招待された。
Thank you so much.
大変ありがとうございました。
Will you exchange this sweater for a larger one?
このセーターを大きいのと交換していただけますか。
London is large, compared with Paris.
ロンドンはパリに比べると大きい。
My sister takes care of everything she possesses.
妹は自分のすべての持ち物を大切にする。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.
羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
It's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.
忘年会の余興で大喜利をやることになった。
No problem!
大丈夫ですよ。
Your camera is only half the size of mine.
君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
Matthew Hopkins witchfinder general.
魔女狩り大将マシュー・ホプキンス。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
With those results, you won't be able to go to university.
こんな成績のままだと大学に行けないよ。
Traveling by boat is a lot of fun.
船で旅行するのは大変面白いです。
The concert was a great success.
音楽会は大成功でした。
I caught a big fish yesterday.
私は昨日大きな魚を獲りました。
I'm about to tell you something important.
大切な話があるんです。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."