UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment.一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。
There is a lot of danger in walking around here at night.夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。
Our team returned home after a huge victory.我がチームは大勝利を収めて帰国した。
He endowed the college with a large sum of money.彼はその大学に多額のきふをした。
Don't worry! Even if I drink, it doesn't have an effect on my driving.大丈夫だって!例え飲んでいても、そんなの私の運転には影響ないから。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
Are you OK?大丈夫?
Travelling was much more difficult in those days.当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
In the blink of an eye, the tennis-ball-sized dumpling had disappeared.瞬くうちにテニスボール大の団子が消え去った。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
To his great joy, his team won the game.大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
This large type is easy on the eyes.この大きな活字は眼に楽だ。
Whenever I needed money as a college student, my parents always came through.わたしが大学生の時お金が必要になると、いつも両親は無理をしてでも何とかしてくれた。
He is the greatest man who has ever lived.彼はいまだかつてない偉大な人だ。
The greatest happiness lies in freedom.最大の幸せは自由の中にある。
It's really hard to turn your back on your way of life.今まで慣れ親しんできた生活習慣を捨てると言うのは、本当に大変なことだ。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
Do you have one a little bigger than these?これらよりもう少し大きいのはありますか。
He has a large borrowing from finance banks.彼は銀行に大きな借金がある。
My house is big.私の家は大きいです。
She plays the violin very well.彼女はバイオリンが大変上手です。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
He is, as it were, a grown up baby.彼は、いわば大人の赤ん坊だ。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
Your dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Do you think that money really matters to me?私にとってお金が本当に大切だと思いますか。
The puppy grew larger and larger every day.子犬は日に日に大きくなった。
I am writing a thesis about international disputes after World War II.私は第二次世界大戦後の国際紛争についての論文を書いています。
Her sister I like very much, but her brother I do not like.彼女の妹は大好きだが、彼女の弟は好きではない。
I love my yellow pullover very much.私は自分の黄色いプルオーバーが大好きだ。
Japan has had the experience of being hit by major earthquake disasters, since it is a country which has historically had many earthquakes.日本は昔から地震の多い国ですから、大震災が発生することもあります。
What did you major in at college?あなたは大学で何を専攻されましたか。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
The President left for America this morning.大統領は、今朝、アメリカへ発った。
I am very pleased to meet them.あの方たちに大変うれしいです。
He was promoted to general.彼は陸軍大将に昇進した。
The store was not a big one, was it?その店は大きくなかったですね。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
He used a lot of honey.彼はかなり大量の蜂蜜を使った。
It grew larger and larger.それはだんだん大きくなった。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He drinks a lot.彼は大酒飲みだ。
I love ice cream.アイスクリームが大好きです。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
The true makers of history are the masses.真の歴史を形成するのは大衆である。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
What do you want to do after you graduate from college?大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
Broadly speaking, dogs are more faithful than cats.大まかに言って、犬は猫より忠実だ。
Your help will save us a lot of work.あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
This is the largest dictionary there is in this library.これはこの図書館にあるいちばん大きな辞書です。
Stop talking loudly.大声で話すのはやめなさい。
That big one is also mine.あの大きいのも私のです。
A broad river runs through the city.大きな川がその市を貫いて流れている。
Your friendship is most precious to me.君の友情は私にとってとても大切だ。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
He may just be ahead of his time.彼は大した人物にはなれないよ。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
The heavy rain prevented us from going out.大雨で私たちは外出することができなかった。
My father likes pizza very much.私の父はピザが大好きです。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
His accomplishments should be written in large letters.彼の功績は特筆大書すべきものがある。
He took great pains to do a good job.彼はいい仕事をしようと大いに努力した。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
We had a lot of snow about this time last year.昨年の今ごろは大雪だった。
Life being very short, we ought not to waste time.人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
What a big talk.なんたる大ボラふきだ。
Why does everybody love cats?どうしてみんな猫が大好きなの?
Just as he was going out, there was a great earthquake.ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
It's astonishing, the size of his head.驚いたよ、あの男の大頭には。
A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Even the mightiest of empires comes to an end.最も強大な帝国ですら崩壊する。
I think that fact is very important.その事実はとても大切だと思います。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
This train runs between Tokyo and Osaka.この列車は東京と大阪の間を走ります。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
She was kicking up her heels with delight.大喜びではしゃぎ回った。
We adore picnics.私たちはピクニックが大好きです。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Yeah, she must be the sure thing!あれなら絶対大丈夫!
Let's clean the entire office next Saturday.次の土曜日にオフィスの大掃除をしましょう。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
All of us like you very much.私たちはみな、あなたが大好きだ。
Everyone regarded him as a great singer.皆が彼を偉大な歌手とみなしていた。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
It's really good.大変おいしいですよ。
I think that it's too big.大きすぎると思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License