UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
A heavy rain prevented me from going.大雨のため行けなかった。
Her debut was the biggest social event of the season.彼女がはじめて社交界に登場した事はその時期の社交界最大の出来事だった。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Three large buildings near here are under construction.この近くで3つの大きなビルが建設中だ。
He has a generous nature.彼は気が大きい。
That comedian is very funny.あの喜劇役者は大変こっけいだ。
Are not you a very kind man?あなたは大変親切な方ではありませんか。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
He had no confidence to do it.彼にはそれをするだけの大胆さがなかった。
Where is the Japanese Embassy?日本大使館はどこにありますか。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Nothing is more precious to her than the brooch.彼女にとってそのブローチほど大切なものはない。
I don't like the polluted atmosphere of big cities.私は大都市のよごれた空気は好かない。
This is such an easy problem that any student can solve it.これは大変やさしい問題なのでどんな学生にでも解ける。
What do you want to be when you grow up?あなたは大きくなったら、何になりたいですか。
The poor young man finally became a great artist.その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
My family is a large one.私の家族は大家族である。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
She asked me if I was all right.彼女は私に大丈夫かと尋ねた。
The majority of his income goes to pay his rent.彼の収入の大部分は家賃で消える。
This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
It's too risky.リスクは大き過ぎる。
School violence is a big problem.校内暴力は大問題である。
Tom really likes Chopin.トムはショパンの大ファンだ。
The mass of people are against the plan.大多数の人々はその計画に反対である。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
There are colossal mountains in the north.北部には巨大な山々がある。
He is generous to his opponents.敵に対して寛大だ。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
His house is three times larger than mine.彼の家は私の家の3倍の大きさだ。
The girl cried out for help.少女は助けを求めて大声で叫んだ。
Don't trust him with such a large sum of money.彼にそのような大金を預けるな。
This portrait is nearly as large as life.この肖像画はほぼ実物大です。
Speak up, and speak clearly.大きな声ではっきりと言いなさい。
It exploded with a loud noise.大音響とともに爆発した。
The accident seemed to have something to do with the heavy snow.その事故は大雪と何か関係があるように思えた。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御。
His family is large.彼の所は大家族だ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
You can afford to speak frankly.率直に話しても大丈夫です。
She has the large house to herself.彼女はその大きな家を独り占めにしている。
You should make the best of a bad situation.悪い状況を最大限に生かすようにするべきだ。
This table is just as large as ours.このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
What others think of a person really matters in Japan.日本では、他人にどう思われるかがとても大事なのだ。
He likes football a lot.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
The new law is expected to cut air pollution by 60%.新しい法案では大気汚染を60%減少させることになっている。
He leaves Osaka for Tokyo at ten.10時に東京に向けて大阪を出発する。
How will you go to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
There is not much difference between the two.この二つに大差はない。
This is a great opportunity to increase our market share.これは、市場シェアを拡大するすばらしいチャンスです。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
Could you put all of them in a large bag?全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
He finished the bulk of his work before dinner.彼は夕食前に仕事の大部分を終えた。
There used to be a large park here.以前はここに大きな公園があった。
Today, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at a time with its messages.今日では、ラジオやテレビを通して、大量広告が何百万もの人々に同時にメッセージを届けている。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
Some young people today are none the wiser for their university education.今日の若者の中には、大学教育を受けながら少しも賢くないものがいる。
Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
How huge that airship is!あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
A big earthquake occurred in India yesterday.昨日インドで大きな地震が起こった。
I don't have as much money as you think I do.君が思っているほど大してお金を持っていない。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
You should not play on his generous nature.君は彼の寛大な性格に付け込むべきではない。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
The Green party is protesting loudly against nuclear power.緑の党は核に対して大きな声を上げている。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
People love to talk - talk - talk.人間はしゃべることが大好きだ。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
If you look after your clothes, they last a lot longer.衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
You just made me miss the perfect shot when you hollered.お前が大声出すから、せっかくのシャッターチャンスを逃しちゃったよ。
Nothing beats a big glass of beer in summer.夏はビールのジョッキ大に限るよ。
Now that my brother is a university student, he has to do a lot of reading.今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
I hear he is a Tokyo University professor.あの人は東大の教授だそうだ。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The news caused a great sensation.そのニュースは大反響を呼んだ。
Her ambition is to be a ballet dancer.彼女の大望はバレーダンサーになることです。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Drunk driving is a serious problem.飲酒運転は重大な問題だ。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
The media blew the whole thing out of proportion.マスコミが何もかも大げさに言いたてたのです。
It might not be worth much, but you have my support.大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
A sudden loud noise broke in on my meditation.外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
I love American movies.私はアメリカ映画が大好きだ。
He contributed much money of his own accord.彼は自発的に大金を寄付した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License