UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
Slight inattention can cause a great disaster.僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
The experiments led to great discoveries.その実験は、偉大な発見をもたらした。
Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
Part of the charm of a big city lies in the variety of styles that can be seen in the architecture of its buildings.大都市の魅力のひとつは、その建物の建築様式に見られる多様性にある。
In large cities, in London for instance, there is heavy smog.大都会、たとえばロンドンでは濃いスモッグがある。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'.羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。
It is very important to keep your word.約束を守ることはとても大切なことである。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
For instance, in my father's business the timing of sales and purchases was very important, and he would sometimes write or say to his colleagues "There is a tide," without going into detail.例えば、父の仕事では、売り買いのタイミングは非常に大切であり、彼は同僚にこまごまとしたことを言わないで「潮時というものがある」と言ったり、書いたりすることが時々あった。
When you travel abroad, you feel very expansive, and it's easy to overspend in a mood like that.海外に行くと、気が大きくなって思わず使いすぎちゃうんだよね。
The President of the U.S. paid a formal visit to China.アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
We banqueted on lobster that night.その夜我々は大エビに舌鼓を打った。
Their success has a lot to do with their diligence.彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。
London air was not much to boast of at best.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
There used to be a big pine tree in front of my house.以前、私の家の前には大きな松の木がありました。
They looked on him as a great judge.彼らは彼を偉大な判事と見なしていた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
Each year in July, when the Championships are over, he starts to prepare for the next year.毎年7月に選手権大会が終わると、彼は翌年の準備を始める。
We made the most of the opportunity.私たちはその好機を最大限に生かした。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
She is very fond of dogs.彼女は大変犬が好きです。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
It was five years ago that I graduated from college.大学を卒業して5年になる。
The mountains have brought forth a mouse.大山鳴動してねずみ一匹。
He was a man of great ambition.彼は大変な野心家だった。
Ken's uncle has a big chicken farm.ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。
He is made of money.彼はべらぼうな大金持ちだ。
That move was a big mistake.さっきの手は大失敗だった。
It's about the size of an egg.それは卵くらいの大きさです。
Our main office is in Osaka.当社の本社は大阪にあります。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
I study at the University of Hyogo.私は兵庫の大学で勉強しています。
We'll stop at the New Osaka Hotel and pick up Mr Takakura.私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
All my family were just crazy about baseball.うちの家族はみんな野球が大好きであった。
It's no big deal.大したことことじゃない。
She can't make up her mind whether to get a job or to go on to college.彼女は就職か大学進学か決心がつかない。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Tom is probably OK.トムは多分大丈夫。
It grew larger and larger.それはだんだん大きくなった。
Praising children is an important thing.子供を誉めることは大事なことだ。
I spoke loudly so that everyone could hear me.みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
Chris is very anxious to go to college.クリスはとても大学に行きたがっている。
My family is a large one.私の家は大家族だ。
This table is just as large as ours.このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Those children are keen on skating.その子供たちはスケートが大好きである。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
Those apples are big.そのリンゴは大きい。
Your advice counted for much.あなたのアドバイスは大いに役に立ちました。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The ocean floor is being studied by some scientists.大洋の底は今科学者によって調査されている。
The shops are for the most part closed at ten o'clock.店の大部分は十時に閉店する。
The post office is just off the main street.郵便局は大通りから少し離れたところにあります。
He entered Tokyo University this spring.彼はこの春東京大学に入学した。
They love to give parties all the time.頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Skiing is my favorite sport.スキーは私の大好きなスポーツです。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
They also teach that, for great sins, they cannot receive forgiveness unless they confess to their leader.重大な罪については、指導者に告白しなければ赦しを受けることができないとも教えています。
He is very concerned about his elderly parent's health.彼は高齢な両親の健康について大変心配している。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
I never drink unless there's a big event of some kind.大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。
Being overly generous is his greatest fault.寛大すぎることが彼の最大の欠点です。
Never mind, I can do it by myself.大丈夫、わたしはひとりでできるから。
Supporting his family was a great burden for him.家族を養うことは彼にとって多大な重荷であった。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
I am told he has a broad back.彼は寛大であると聞いている。
Most people killed by smoking were not heavy smokers.喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
I'm very busy today.私は今日大変忙しい。
Don't you have another one that's a little larger?もう少し大きいのはありませんか。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
It's not important.大したことじゃないんだから。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
I value your friendship more than anything.私は何より君の友情が大事だ。
I've made a lot of friends since I entered college.大学に入って友達がたくさんできた。
There are no dogs bigger than this one.この犬より大きな犬はいません。
His parents are saving for his college education.彼の両親は彼の大学教育に備えて貯蓄をしている。
This building is very large.このビルはとても大きい。
The success of newly-developed applications and government-forced deregulation may hold the key to achieving this economic implementation.その実現もユーザーニーズを考えたアプリケーションの開発と行政による規制緩和が大きなポイントとなると考えられる。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Teaching children is easier than teaching adults.子供にものを教えるのは、大人に教えるよりは容易だ。
At any rate, I'll go to college after graduating from high school.とにかく、私は高校を卒業したら大学へ行きます。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License