UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not until the following morning did we see land.翌朝になって初めて大陸が見えた。
I am working with full steam.最大限度に働いている。
There are ten thousand students in this university.この大学には1万人の学生がいる。
He came across the Atlantic in a small sailboat.彼は小さなヨットで大西洋を横断した。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
She loves watching tennis matches on TV.彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。
Mike visited Mr Ogaki, who is our principal.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
She got a part-time job so that she could study at college.彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。
This camel is so tame that anyone can ride it.このらくだは人によくなれているからだれが乗っても大丈夫です。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
I love you more than anything.君のことが他の何よりも大好きだ。
The movie industry became a big business.映画産業は一大ビジネスになった。
He's a big boy.彼は大物だぜ。
The town has altered a lot in the last two years.町はこの2年間で大きく変わった。
My mother always puts my sister before me.おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.計画は裏目に出て我々は大損をした。
The bridge was washed away by the flood.橋は大水で洗い流された。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Children really like playing on the beach.子供は本当に汀線で遊ぶのは大好きだ。
He seems very hard on me, but he is really a very kind man.彼は私にとても厳しいようですが、本当は大変親切な人なのです。
The will is as good as the deed.何事をするにも志が大切。
It is all very well to be frugal; but he goes too far.倹約するのも大いに結構だが、彼は極端である。
Hey, Ayako! Please speak more loudly.おい、綾子、声を大きくしてください。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
There's a big hole in your sock.君の靴下には大きな穴があいてるよ。
I am in agreement with most of what he says.彼の言っていることの大方に私は同感である。
They graded apples according to their size.彼らはりんごを大きさで特級別にした。
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.我々は最悪の事態が去ったことを知って大いに安心した。
A great many people attended his funeral.彼の葬式には大勢の人が参列した。
The machine generates a lot of electricity.その機械は大量の電気を発生させる。
There is a large supermarket.大きなスーパーがある。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
We blew up a huge rock with dynamite.私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
Next year, we'll be starting college.来年私たちは大学生活が始まります。
Tom had a rough day at work.トムは職場で大変な一日を過ごした。
Take it easy. I can assure you that chances are in your favor.気楽に行こうぜ。大丈夫、形勢は君に有利なのだから。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
There used to be a big cherry tree in the garden.かつて庭に大きな桜の木があった。
I really dig that singer.私は、あの歌手が大変気に入っています。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
She asked me whether I was all right.彼女は私に大丈夫か聞いた。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
He is not so much a professor as a school teacher.彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。
Thank you so much.大変ありがとうございました。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
I've made a lot of friends since I entered college.大学に入って友達がたくさんできた。
The girl cherishes a doll given by her aunt.その女の子は叔母さんからもらった人形を大事にしている。
Are not you a very kind man?あなたは大変親切な方ではありませんか。
It was a great shock to me.それは僕には大変なショックだった。
In an affluent society most people have a high standard of living.豊かな社会では、大部分の人々が高い生活水準を維持している。
It was not until I entered this university that I got acquainted with her.私はこの大学に入って初めて彼女と知り合いになった。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
My shoes are bigger than yours.僕の靴は君のより大きい。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Japan is now very different from what is was twenty years ago.日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。
How will you travel to Osaka?大阪にはどうやって行くんですか。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Kelly eats like a horse.ケリーは大食漢だ。
What is important is not what you do, but the way you do it.大切なことは、何をやるかではなく、それをいかにやるかだ。
Cranes are big beautiful birds.ツルは大きくて美しい鳥だ。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
The driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
That house is big.あの家は大きいです。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
The president is busy with affairs of state.大統領は国務で忙しい。
He is approaching manhood.彼は大人になりつつある。
His latest work proved to be a great success.彼の最新作は大ヒットした。
We are great Tigers fans.私たちは阪神の大ファンです。
He is at university.彼はその大学に在学している。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University.先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。
I'll never forget shaking the President's hand last year.私は昨年大統領と握手したことを決して忘れないだろう。
The President will be broadcasting next year.大統領は来年放映することになっている。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
You may take either the big box or the small one.君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。
Look at that big hammer.あの大きなハンマーを見てごらん。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
Ken, I love you.ケン、大好きだよ。
London air was not much to boast of at best.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
How did you come by such a large sum of money?どうやってそんな大金を手に入れたのですか。
Lindbergh was the first man to fly across the Atlantic.リンドバーグは大西洋を横断飛行した最初の人だった。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
London is such a large city that visitors must use buses and the underground railway to get about.ロンドンはとても大きな都市なので、動き回るために、来た人はバスや地下鉄を使わなければならない。
It was a very big room.それはとても大きな部屋だった。
The London air was, at best, not much to boast about.ロンドンの空気はどうよくみても大して自慢できるものでなかった。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License