The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As she grew older, she became more beautiful.
彼女は大きくなるに連れて、ますます美しくなった。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
We should make the most of solar energy.
我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
She was kicking up her heels with delight.
大喜びではしゃぎ回った。
The heavy rain made them put off their departure.
大雨のため彼らは出発を延期した。
She's what you call a "delinquent mom," but she's good at cooking, and most importantly, she's a really caring parent.
彼女はいわゆるヤンママだけど、料理は上手だし、なにより子どものことをとても大切にしてるんだよ。
The boy saw himself as an adult.
少年は自分が大人になったと想像してみた。
He is such an honest boy that he never tells a lie.
彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
An iron curtain has descended across the Continent.
鉄のカーテンがヨーロッパ大陸におりた。
The process is important.
過程が大切です。
A great deal of energy is locked up in the nucleus.
原子核には大量のエネルギーが封じ込められている。
Oh, look, look! There's a big rainbow over there!
ほら、見て見て!あそこに大きな虹があるよ!
This box is twice as large as that one.
この箱はあの箱の2倍の大きさだ。
We were taught that World War II broke out in 1939.
我々は第二次大戦が1939年に起こったと教えられた。
I want to be somebody when I grow up.
大きくなったら、偉い人になりたい。
He is always talking big.
彼の大風呂敷はいつものこと。
He accomplished the great undertaking at last.
彼は大事業をついに成し遂げた。
She deposited a large sum of money in the bank.
彼女は大金を銀行に預けた。
This room is large enough.
この部屋は十分大きい。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He acted like he owned the place.
彼が大きな顔をしていた。
She owns a large property.
彼女は大きな屋敷を持っている。
She takes great pride in her appearance.
彼女は自分の容姿を大変自慢にしている。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
Our university is in the suburbs of Tokyo.
私達の大学は東京の郊外にある。
Turn up the music!
音楽の音を大きくして!
His success was a great satisfaction to me.
彼の成功は私にとって大きな喜びでした。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
She looked on his decision as a grave mistake.
彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
He is in the money.
彼は大金持ちだ。
A broad river runs through the city.
大きな川がその市を貫いて流れている。
I have a large family.
私の家族は大人数だ。
This pair of shoes is a size larger.
この靴は1サイズ大きい。
I was very disappointed at the news.
その知らせを聞いて大変がっかりした。
I can assure you that chances are in your favor.
大丈夫、形勢は君に有利なんだから。
Her sister I like very much, but her brother I do not like.
彼女の妹は大好きだが、彼女の弟は好きではない。
Hey, Ayako. Please speak up.
おい、綾子、声を大きくしてください。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
They love to give parties all the time.
頻繁にパーティーを開くのが大好きだ。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
My favorite music is pop music.
私の大好きな音楽はポップミュージックだ。
We cannot tell how much that great statesman has done for his country.
あの大政治家は国家のためにどれほど貢献しているか分からない。
The red king crab is a large crustacean.
鱈場蟹は大型甲殻類である。
Mr Yamaha filled the big tray in his living room with walnuts.
山羽さんが茶の間の大きい盆に胡桃を盛った。
We will separate our home's large land equally for our children.
我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
You should try to make the most of your opportunities.
チャンスを最大限に活用してみるべきだ。
Turn up the TV.
テレビの音大きくして。
We live near the large library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
The small country was annexed to its larger neighbor.
その小国は隣の大国に併合された。
I'm actually a university teacher.
正確に言うと私は大学講師です。
I think that there are more people in the countryside with a big heart than there are in the city.
やっぱり都会より田舎の方が大らかな人が多いのかな。
This size is too large for me.
このサイズは私には大きすぎます。
I don't think the house is as big as we hoped.
その家は私たちが望んでいたほど大きくないと思う。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
If you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.
大きなホテルに泊まれば、ホテルのプールが利用出来る。
This movement had a great impact on the behavior of women.
その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
He was a big man called Little John.
彼はリトル・ジョンと呼ばれる大男だった。
Poor as he was, he couldn't go to college.
彼は貧しかったので、大学へ行けなかった。
It's no big deal.
大したことことじゃないんだよ。
I spoke in a voice loud enough to be heard by everyone.
私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
You can stay here as long as you keep quiet.
大人しくしているうちはここにいてもよい。
Mr George Bush is the forty-first president of the United States.
ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
What are you going to do in college?
大学で何をするつもりですか。
He had an old pickup truck and a big, battered mower.
彼は小型トラックとよれよれの大きな芝刈り機をもっていた。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
Traveling was much more difficult in those days.
当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
Britain is separated from the Continent by the Channel.
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
Education is a critical element.
教育は重大な要素の一つである。
It was getting louder and louder.
その音はだんだん大きくなった。
Japan does a lot of trade with the United States.
日本は米国と大量に貿易をしている。
He left the office in great haste.
彼は大急ぎでオフィスを去った。
Your help will save us a lot of work.
あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。
She spends most of her income on books.
彼女は本に収入の大部分を費やす。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.
その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
You can swim very well.
あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.