UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really attached to my mother.私は母が大好きです。
When I met the President, all my dreams came true.大統領に会った時、私の夢はすべて実現した。
I am about as big as my father now.私は今では、父と同じくらい大きい。
He made the most of his opportunity.彼は彼の機会を最大限利用した。
They were for the most part young people.彼らは大部分が若者であった。
Water is important for people.水は人間にとって大切だ。
The earth is a lot larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
They are more or less the same size.それらはだいたい同じくらいの大きさだ。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
This building is extremely large.この建物は非常に大きい。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Large cars use lots of gas.大型車はガソリンを食う。
I love her.彼女のことが大好きです。
He is numbered among the greatest scientists in the world.彼は世界で最も偉大な科学者の中の一人に数えられている。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。
The number of college students is increasing.大学生の数が増加している。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
The most important thing is thinking for oneself.何より大事なことは、自分の頭で考えることだ。
The radio is too loud. Please turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
Is everything all right?すべて大丈夫ですか。
This size is too large for me.このサイズだと私には大きすぎますね。
His victory at this age in an international competition is a good indication of a bright future.この若さで国際大会で優勝するなんて、まさに前途洋洋ですね。
The diameter of the hole was slightly larger.その穴の直径のほうがわずかに大きかった。
You should not speak so loud.そんな大声で話すべきではない。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
He made a killing by investing in the stock market.彼は株式市場に投資をして大儲けをした。
I made a good profit by selling my car.私は自分の車を売って大きな利益を得た。
If I should make a lot of money, I would give you half of it.万一、私が大金を稼いだら、君にその半分をあげよう。
Those apples are big.あれらのリンゴは大きい。
The city has no rival for polluted air.大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
It is important that no one is allowed to slack off on their assigned work.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
It was very sensible of him to reject the bribe.彼がわいろを拒否したのは大変賢明だった。
He cried out in pain.彼は痛くて大声を上げた。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
My brother caught a big fish.兄が大きな魚を捕まえた。
Milk is a popular beverage.牛乳は大衆飲料である。
Prices rose drastically as a result of this policy.この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
She owns a large mansion.彼女は大きな屋敷を持っている。
He was appointed Minister of Finance.彼は大蔵大臣に任命された。
This is the heaviest snowfall we have ever had.これが今までに降ったうちで一番の大雪だ。
I failed to come on account of a heavy snowfall.大雪のために列車は遅れた。
There were lots of people in the stadium.スタジアムには大勢の人がいた。
I got to know Tom when I was a college student.トムとは大学時代に知り合いました。
He was being groomed as a presidential candidate.大統領候補者として推薦されていた。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
After the earthquake, the land value in this area went down a lot.震災後このエリアの地価は大きく下がった。
They will be accepted by their peers in adulthood.彼らは大人になってからの同輩に受け入れられるだろう。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
I appreciate that you are very fatigued.大変お疲れのことと思います。
I was hit by a huge chunk of meat.巨大な肉の塊が当たった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
What school a person graduated from counts for nothing.どの学校を出たかは大したことではない。
That scholar made a great scientific discovery.あの学者は、科学的な大発見をした。
The soul of man is larger than the sky and deeper than the ocean.人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
There was a crowd of students waiting in front of the library.図書館の前には大勢の学生が待っていた。
Mozart's life was very short.モーツアルトの一生は大変短かった。
Big events will come to pass.大きな事件が起こるだろう。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
My father always speaks in a very loud voice.私の父はいつもとても大きな声で話します。
There were a lot of people in the park.公園には大勢の人が出ていた。
After the heavy rains, the river overflowed its banks.大雨が続いて川の水が両岸からあふれ出た。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
I have a good mind to visit the Silk Road.私はシルクロードを訪れたい気が大きいにある。
I'm too busy. I can't take on any new work.大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
I want to go to college.私は大学へ行きたい。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
A child is spoiled by too much attention.あまり大事にすると子供はわがままになってしまう。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
He's liable to shout when angry.彼は怒るとよく大声をあげる。
Flowers are the earth's smile.花は大地のほほ笑みです。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
The papers say that there was a big fire in Nagoya.新聞によると名古屋に大火災があったそうです。
My uncle is a very heavy smoker; tobacco is indispensable to him.叔父は大の愛煙家です。彼にとってタバコは欠くことができない。
I felt very sorry about the sudden death of my friend's father.友人の父親が急死したのを大変気の毒に思った。
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.私達は大坂からロサンゼルスまで直通で飛んでいった。
Have you ever considered majoring in economics at college?大学で経済学を専攻しようと考えたことがありますか。
It's no big deal.大騒ぎする程でもない。
He greatly enjoys football.彼はサッカーを大いに楽しんでいる。
He is the greatest singer that ever lived.彼は今まで最大の歌手だ。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
General admission is $7 for adults.一般入場料は大人が7ドルです。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
What is the fare from Osaka to Akita?大阪から秋田までの料金はいくらですか。
Living as a vampire, and getting used to it, isn't such a big deal.昼夜逆転の生活も、しっかりリズムとして身についてしまうと案外大変というわけでもない。
Two traits of Americans are generosity and energy.アメリカ人気質の二つの特質は寛大さと行動力だ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
I love you, Tom.トム大好き!
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
He derived great benefit from the book.彼はその本から大きな利益を得た。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I'm sorry to have kept you waiting so long.大変お待たせして申し訳ありませんでした。
Building the steel factory was a great enterprise.その製鉄工場を建てるのは非常に大変な事業だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License