Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think his opinion is very important. 彼の意見は大変重要だと思います。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 He is a good carpenter. 彼は腕の良い大工だ。 A child is spoiled by too much attention. あまり大事にすると子供はわがままになってしまう。 My family is a large one. 私に家族は大勢です。 We are very grateful to those people. 私たちはその人たちに大変感謝しています。 He made the most of his free time. 彼は暇な時間を最大限に利用した。 He made an important discovery. 彼は重大な発見をした。 The president laughed in spite of himself. 大統領は思わず笑ってしまった。 The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence. 首相の留守中は外務大臣が代理を務める。 Many roads are flooded. As a result there are long delays. 多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。 He gave a loud cry for help. 彼は助けてと大声をあげた。 We love going on picnics. 私達はピクニックに行くのが大好きです。 Take care of your health. 自分の健康を大切にします。 I am very thankful to you for your advice. あなたのご助言には大変感謝致します。 He is considered one of the greatest scientists in our country. 彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。 This plane flies between Osaka and Hakodate. この飛行機は大阪と函館の間を飛ぶ。 He was very busy all day. 彼は1日中大変忙しかった。 She is very fond of gossip. 彼女は噂話が大好きだ。 The flood did a lot of damage to the village. その洪水は村に大変な被害をもたらした。 I prefer walking to driving in a big city like Tokyo. 私は東京のような大都会では車を運転するより歩く方が好きだ。 He is a good carpenter. 彼は大工仕事がうまい。 Tokyo is a huge city. 東京は巨大な都市です。 David worked his way through college. デビッドは働いて自分の金で大学を出た。 I put my son through college. 私は息子を大学に上げた。 You'll be OK. 大丈夫だよ。 Brought up by a weak father, he is partial to sweets. 彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。 What a big eater he is! なんちゅう大食いなんだこいつは。 Turn the volume up. 音を大きくして。 I'm a student. 私は大学生です。 What a big dog it is! なんて大きい犬でしょう。 She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka. 彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。 There were a few large old wooden houses in the town. その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。 Health is above wealth. 健康のほうが富より大事だ。 I had great difficulty in finding my ticket at the station. 私は駅で切符を探すのに大変苦労した。 Meg's shoes are a little loose. メグの靴は少し大きい。 He really likes science fiction. 彼はSFが大好きだ。 The important thing is to have your own hobby. 大切なのは自分の趣味を持つことです。 He was born in Osaka. 彼は大阪で生まれた。 Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall. 大雪のため各所で電線が切れた。 I made a good profit by selling my car. 私は車を売って大きな利益を得た。 Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it. 恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。 His honesty is worthy of great praise. 彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。 Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 The great statesman and general is still living. 偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。 Take care of the pence, and the pounds will take care of themselves. 銭厘を大切にすれば大金はおのずとたまる。 He is very concerned about his elderly parent's health. 彼は高齢な両親の健康について大変心配している。 Are you okay? 大丈夫ですか? I'm very much obliged to you for your kindness. ご親切に大変感謝します。 Most people live in urban areas. 大部分の人々は都市部に住んでいる。 Don't worry, he won't go after you. 大丈夫、あんたは狙われないから。 He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest. 彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。 Are there a lot of foreigners in Armenia? アルメニアには外国人が大勢いますか。 We adults shouldn't destroy the intelligent and creative capacity of children. 私たち大人は子供の知的で創造的な能力をだめにしてはいけない。 Please take good care of yourself. くれぐれもお体をお大事に。 Kouki made a big mistake in having an accident while driving his father's car. こうきは父親の車を運転中事故を起こすという大きな失敗をしでかしてしまった。 He is the greatest poet that ever lived. 彼は世にもまれな大詩人である。 It's no big deal. 大騒ぎする程でもない。 He had the ambition to be prime minister. 彼には総理大臣になりたいという野心があった。 Japan is the largest importer of U.S. farm products. 日本はアメリカの農産物の最大の輸入国である。 The prosperity of the family dates from the Great War. あの家の繁栄は大戦中からのことだ。 This house is conveniently situated but the trouble is that it is too small for my large family. この家は便利なところにあるが、ただ困ったことに、私の大家族には狭すぎます。 There's a big fly on the ceiling. 天井に大きなはえがとまっています。 He drinks a lot. 彼は大酒飲みだ。 Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive). 同様に、禁煙する最大の理由はたいてい、短期的な利点(例えば、以前より健康で魅力的になった気がするということなど)なのである。 It's hard to understand the Osaka dialect. 大阪の方言は聞き取り難い。 One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with. 一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。 I'm too busy. I can't take on any new work. 大変忙しいので新しい仕事は引き受けられない。 His anger was such that he lost control of himself. 彼の怒りは非常に大きかったので、自分を抑えることができなかった。 The fireworks show was suspended after 30 minutes due to the thunderstorm. 花火大会は雷雨のため開始30分で中止になった。 The university decided to do away with this kind of examination. 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 My daughter has grown out of this suit. 私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。 Most Japanese houses are built of wood. 日本の家屋は大部分が木造です。 This book is less large than that one. この本はあの本ほど大きくない。 He is very good at the guitar. 彼はギターが大変上手です。 The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import. 著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。 I'm worried whether your house was involved or not. あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。 The bridge was washed away by the flood. 橋は大水で洗い流された。 She began to cry in a loud voice. 彼女は大声で泣き始めました。 They are all of a size. それらはみな同じ大きさだ。 The storm did great damage to her property. その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 They are great masterpieces of European art. それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 Little children always question things we adults take for granted. 小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。 He became a great musician. 彼は偉大な音楽家になった。 Generally speaking, high school students study harder than college students. 一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。 For particulars, apply to the college. 詳細は大学に問い合わせて下さい。 He's working on the president's security detail. 彼は大統領警備隊の一員だ。 The Japan Sea separates Japan from the Asian Continent. 日本海は日本とアジア大陸を隔てている。 He made the most of his chance to learn. 彼は学習する機会を最大限に利用した。 The news of the fire in the factory caused a sensation. 工場の火事のニュースで大騒ぎになった。 The ship capsized in the middle of the ocean. 船は大海原の真ん中で転覆した。 He was big and slow and silent. 大きくて、のろくて、無口でした。 Trees do not grow on prairies. 大草原には木が生えない。 I'm a coward when it comes to cockroaches. ぼくはゴキブリが大の苦手だ。 The children thought that their parents were made of money. あの子供達は両親が大金持ちだと思っていた。 There are no dogs bigger than this one. この犬より大きな犬はいません。 I find much enjoyment in fishing. 私は釣りが大きな楽しみだ。 They signed a three-year contract with a major record company. 彼らは大手レコード会社と三年契約を結んだ。 He always passes for a great scholar. 彼はいつも偉大な学者として通っている。