Our train was delayed on account of the heavy snow.
私達の乗った列車は大雪のために遅れた。
Though the Incas built up a great civilization, they had no system of writing.
インカ族は大きい文明を築いたけれども、彼らには表記法がなかった。
Salt water is more buoyant than fresh water.
塩水の方が淡水よりも浮力が大きい。
Much to his surprise, he found his dog dead.
彼が大変驚いたことには、彼の犬は死んでいた。
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
The road runs from Tokyo to Osaka.
その道は東京から大阪まで続いている。
I am very lucky to have friends who care about me.
私は、自分を大切に思ってくれる友人を持って、とても好運だ。
All of a sudden, the door shut with a bang.
突然、戸が大きな音をたてて閉まった。
She wants to travel to Antarctica, of all places.
彼女は場所もあろうに南極大陸に旅行したいと言っている。
Tom has a big problem.
トムは大きな問題を抱えている。
That work was done very quickly.
その仕事は大急ぎで行われた。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
I had lived in Osaka for eighteen years when I moved to Tokyo.
私は、東京へ移り住むまで、18年間ずっと大阪に住んでいた。
My wife is partial to apple pie.
家内はアップルパイが大好きだ。
The embassy is located next to the Supreme Court.
大使館は最高裁判所に隣接している。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.
彼女が船で大島に行った時、船に酔って食べたもの全部吐いてしまった。
He made the best of the opportunity.
彼はその機会を最大限に利用した。
He lost a fortune in the stock market.
彼は株式市場で大損をした。
Bill shouted that he was all right.
ビルは自分を大丈夫だと叫んだ。
He gave a big yawn!
彼は「あーあ」と大あくびをした。
He is high in favor with the youths.
彼は若者に大変人気がある。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Write your name in capitals.
名前を大文字で書いてください。
He adores the movies.
彼は映画が大好きです。
Things that are human, too human, are generally certainly animal.
人間的な、余りに人間的なものは大抵は確かに動物的である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi