UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which is larger, Tokyo or Kobe?東京と神戸ではどちらが大きいですか。
You have to cross the ocean to get to America.アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません。
It is very important to obey the traffic rules.交通規則を守ることはとても大切なことだ。
I find much enjoyment in fishing.私は釣りが大きな楽しみだ。
My father graduated from Harvard University.父はハーバード大学を卒業した。
Emily won first prize in the speech contest.エミリーは弁論大会で1等賞をとった。
Great was her surprise when she knew the fact.彼女がその事実を知った時の驚きは大きかった。
Because of yesterday's heavy snow, the ground is very slippery. As soon as I stepped outside, I slipped and fell on my bottom.昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。
He made a fortune in oil.彼は石油で大儲けをした。
He yawned heavily.彼は大きなあくびをした。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
This is a very old book.これは大変古い本です。
Dinosaurs died out a very long time ago.恐竜は大昔に絶滅した。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
She is preparing for college.彼女は大学へ入学する準備をしている。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He was then fresh from college.彼はその時大学を卒業したてであった。
According to the papers, there was a big fire in the town.新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。
He is something in the FBI.彼はFBIの大物だ。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
A cat may be compared to a small tiger, and a tiger may also be compared to a large cat.猫を小さな虎と形容することも、虎を大きな猫と形容するのと同様に可能だ。
The economic of Japan grew up widely.日本の経済は、大きく成長した。
The son of a great actor became a good actor in his own right.偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった。
The output of E->J translation software can be improved greatly by the way the user utilises it.英日翻訳ソフトは利用者の使い方次第で翻訳結果を大きく改善出来ます。
We had lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The boat was drifting in the ocean.そのボートは大海を漂っていた。
Physical contact with a child is very important.子供とのスキンシップを大切にしないとね。
The United States was once part of the British Empire.合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
No problem.大丈夫ですよ。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
There was a large crowd in the park.公園には大群衆がいた。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
We spent the major part of our holidays in the country.我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
This is true of adults as well as of children.このことは子どもだけでなく大人にも当てはまる。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
A great future lies before her.彼女の前途には大きな未来が広がっている。
People will fry to a crisp in the sun today.今日のような日差しだと、みんな大変な日焼けになってしまうだろう。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
We decided to branch out into selling some foodstuffs.我々は業務を拡大し、食料品を販売することを決定した。
It cost lots of money to put the plan into practice.その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
He has lived off his parents for ten years since he graduated from college.彼は大学卒業後10年間親のすねをかじって生活してきた。
I'm fine.私は大丈夫です。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
Tokyo is a very big city.東京はとても大きな都市です。
Last year saw a big political change in Japan.昨年日本の政治に大きな変化があった。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The report goes that the president left London yesterday.大統領は昨日ロンドンをたったと報じられている。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
This building is very large.このビルはとても大きい。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This is too big.これは大きすぎました。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The box is covered with a large sheet of paper.その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
He lives in a large house.彼は大きな家に住んでいる。
He's very much interested in the Japanese language.彼は日本語に大変興味がある。
I have to support a large family.私は大家族を養わなければならない。
She is very busy.彼女は大変忙しい。
There were a few large old wooden houses in the town.その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。
Try to make the most of your time.時間を最大限に活用するようにしなさい。
His ambition was to be a great politician.彼の大望は、大政治家になることだ。
My college has dormitories.私の大学には寮があります。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet.彼がはじめて東京へきたころは、この大学はまだ開校されていなかった。
It goes without saying that nothing is more important than health.健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。
I walked along the main street.私は大通りをずっと一人で歩いた。
With most of the arts, if you don't get the basics down properly then it is difficult to acquire further skills.大抵の学芸は、最初に基礎をしっかりやっておかないと、その先スムーズに身に付けることができません。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten.彼女は船で大島に行ったとき、船酔いにかかって食べたものを全てもどしてしまった。
The ambassador returned.大使は戻りました。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
Mr. White is doing very well so far.ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
Even a large sum of money cannot take the place of a man's life.どんな大金も人命には換えられない。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
This is a map of the city of Osaka.これは大阪市の地図です。
I was fond of cake.私はケーキが大好きだった。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
He's studying history in college.彼は大学で歴史を勉強しています。
The vice-president attended the ceremony on behalf of the president.副大統領は大統領に代わって式典に出席した。
Large planes brought about large amounts of sound pollution.大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
Two adults, please.大人2枚ください。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Are there many people in Europe who believe in ghosts even now?ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
It's nothing to get upset about.大丈夫、気にしないで。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
When children play, they often make believe they are grownup.子供は遊ぶときに、よく大人になったふりをする。
The university paid my way to Japan.日本行きの費用を大学が出してくれた。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
A big wave turned over his canoe.大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
A big spider was spinning a web.大きな蜘蛛が巣を作っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License