The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
We'll be starting college next year.
来年私たちは大学生活が始まります。
He transferred his office to Osaka.
彼は大阪に事務所を移した。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
There were a lot of people waiting for the bus.
大勢の人たちがバスを待っていた。
Take care of your health.
自分の健康を大切にします。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
He is laboring under a great error.
彼は大きな心違いをしている。
At the top of one's voice.
あらん限りの大声で。
I worked my way through college.
私は苦学して大学を卒業した。
Intel gets a huge royalty from the invention.
インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
The problem exacted a great effort to solve it.
その問題は解決するのに大変な努力をした。
There was a big reception after the wedding.
結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
He belongs to a large family.
彼の家は大家族だ。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
A nation need not necessarily be powerful to be great.
国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
Gestural language had, however, serious limitations, since it could not be used in the dark or at distance.
身振り言語はしかしながら、暗い所や、やや離れた所では使えないので重大な限界があった。
Kaoru, yours is the best reaction so far - you win the grand prize.
薫、今のところおまえが一番のリアクション、大賞だよ。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
It's enormous!
巨大だ。
I love American movies.
私はアメリカ映画が大好きだ。
The earthquake caused a tsunami of immense size.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
Hollywood marriages rarely last.
ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
He inherited of a great fortune.
彼は莫大な遺産を受け継いだ。
Grasp all, lose all.
大欲は無欲に似たり。
The graduation from elementary school to middle school is regarded by some as the first step towards adulthood.
小学校を卒業して中学校に入学することが「大人への第一歩」と見なす考え方も存在します。
It's important to do it with a textbook adapted to your level.
自分のレベルに合ったテキストでやるのが大切だろう。
I find much enjoyment in fishing.
私は釣りが大きな楽しみだ。
The players on this team are all giants.
このチームの選手達はみんな大男だ。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.
アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
I was very moved by his story.
私は彼の話に大いに感動した。
Try to make the most of every opportunity.
あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
I'll be OK.
大丈夫です。
The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
宝石細工師はそのブローチに大きな真珠をはめ込んだ。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.
彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
What do you want to do after you finish college?
大学を卒業したあとはどうしたいのですか。
This president has written his memoirs.
大統領は自分の回想記を書き留めました。
Let's suppose you happen to strike it rich at the races.
仮に競馬でたまたま大穴を当てたとしましょう。
Almost everyone I know has a bicycle.
私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
When we awoke, we were adrift on the open sea.
目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
There were lots of people.
大ぜいの人たちがいた。
That athlete won three times in a row in this tournament.
その選手はこの大会で三回連続優勝した。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.
魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
There was a big earthquake last night.
昨夜、大地震があった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
You are quite a man.
君はいっぱしの大人だ。
Judging from his accent, he must be from Osaka.
なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
Do you go to college?
あなたは大学に行っていますか。
Now that I'm a grownup, I think otherwise.
もう私は大人だから、そうは考えない。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
He is as great a physicist as ever lived.
彼はいまだかつてないぐらい偉大な物理学者である。
I am a student in a university.
私は大学生です。
Friendship is more precious than anything else.
友情は、他の何よりも大切だ。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.
ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
I love baseball, and have hardly missed seeing any big games.
野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。
It was on a Christmas when it snowed heavily.
それはある大雪のクリスマスの日のことだった。
Men love amorous women.
男性は色っぽい女性が大好きなのです。
Turn the volume up.
音を大きくして。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.
コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
She was very busy.
彼女は大変忙しかった。
Oh, look! There's a big snake over there!
ほら、見て!あそこに大きな蛇がいるよ!
Tom won't admit it, but he's in big trouble.
トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
Each room is equipped with large desks.
各部屋には大きな机が備えてある。
You may take either the big box or the small one.
君は大きい箱か小さい箱のどちらかをとっていいよ。
To persuade somebody that your recommendation is reasonable and wise, you have to give reasons and quote known examples and authorities.