I'm sure it's tough taking part in the activities of two clubs, but good luck!
部活のかけもち、大変だと思うけどがんばれよ。
Molly has a large clock.
モリーは大きな置き時計を持っている。
Friendship is the most precious of all.
友情は、すべての中でいちばん大切である。
He made the most of his opportunities.
彼は自分の機会を最大限に活用した。
The airport is in Osaka Bay.
その空港は大坂湾にあります。
The royal wedding was a magnificent occasion.
その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
He yelled out an order to the soldiers.
彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
I cannot pass the matter by without making a protest.
私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
Our school is larger than theirs.
私たちの学校は彼らより大きい。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.
その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
He did serious effort, in order to pass an examination.
彼は試験に合格するために大変な努力をした。
I spoke loudly so that everyone could hear me.
みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。
The town has altered a lot in the last two years.
町はこの2年間で大きく変わった。
I strained to hear what the President said.
大統領の言うことに耳を澄ました。
The negotiations stepped into a crucial phase.
交渉は極めて重大な局面に入った。
I love dogs so I often go to the park with my dog.
犬が大好きからよく私の犬と公園に行きます。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
The most important thing in the Olympic Games is not winning but taking part.
オリンピック競技において最も大切なことは勝つことではなく参加することであ。
The main street is very broad.
本通りは大変広い。
Life is at best very short.
人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
Most boys admire baseball heroes.
大部分の少年は野球のヒーローをすばらしいと思っている。
He has a large family.
彼は大家族だ。
He has a big mouth.
彼は大ボラふきだ。
To his great joy, his team won the game.
大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。
A small village grew into a large city.
小さな村が大きな都市に成長した。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
The important thing is you will talk with your teacher about it.
大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
He once owned a lot of land.
彼はかつて広大な土地を所有していた。
What is that big new building?
その大きな新しい建物は何ですか。
He is remarkable for his wisdom.
彼の賢さは大したものです。
He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
Tokyo's air pollution problem is even worse than that of New York.
東京の大気汚染は、ニューヨークのものよりさらにひどい。
The net is huge.
ネットは広大だわ。
This dress is too big for me.
このドレスは私には大きすぎる。
Have you ever had any serious illness?
過去に大きな病気をしたことがありますか。
We have very big lotus leaves.
こちらには大きなハスの葉があります。
I'm very glad to hear that.
それを聞いて大変うれしい。
He won the election by a large majority.
彼は選挙で大勝した。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
His anger was such that he lost control of himself.
彼の怒りは大変はげしく我を忘れてしまった。
The invention of the telephone caused a revolution in our way of living.
電話の発明は我々の生活に大変革をもたらした。
The public neglected his genius for many years.
大衆は何年間も彼の優れた才能を無視した。
A poor rice harvest will get us into real trouble.
米の収穫が下ったら大変なことになるぞ。
He became a great musician.
彼は偉大な音楽家になった。
No other city in Japan is as large as Tokyo.
日本のほかのどの都市も東京ほど大きくありません。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
People living in a big city tend to lack exercise.
大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
I gave him much trouble.
私は彼に大変迷惑をかけた。
As you can see, I'm still alive, and that's the main thing. My father, too, says that's what's most important.
ご覧のように私はまだ生きているし、それがいちばん大事なことだと父も言っている。
Nothing is more important than your friends are.
友達より大切なものはない。
Most Japanese opposed a tax increase.
大部分の日本人が増税に反対した。
This is a great invention in a way.
これはある意味偉大な発明だ。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.
30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
He was large, not to say fat.
彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
I love my mother very much.
私は母を大変愛しています。
The industry is heavily dependent on government funding.
その産業は政府の資金援助に大きく依存している。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
I generally walk to school.
私は大抵歩いて通学します。
The tycoon endowed each son with a million dollars.
あの大事業家は息子それぞれに100万ドルを残した。
He is now looking for a bigger house to live in.
彼は今、もっと大きな家をさがしている。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
Both the boys shouted out.
少年は二人とも大声を出した。
Due to his high grades, he will inevitably be accepted to the university.
彼は成績がいいから必ず大学に受かるだろう。
His speech met with enthusiastic applause.
彼の演説は絶大なる拍手かっさいを博した。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.
これはとても大切な会合だ。出席しなくてはいけないよ。
I think his opinion is very important.
彼の意見は大変重要だと思います。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Tom loved singing. However, no one wanted to listen to him sing.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
He is as great a scientist as ever lived.
彼は古来まれな大科学者である。
If a person has not had a chance to acquire his target language by the time he's an adult, he's unlikely to be able to reach native speaker level in that language.