The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The light is completely blocked out by the big tree.
この大木で光がすっかりさえぎられている。
Everybody expected the musical to be a great hit, but it was far from being a success.
だれもがそのミュージカルは大当たりすると思っていたが、まったく成功しなかった。
He's an important person in the FBI.
彼はFBIの大物だ。
Discretion is the better part of valor.
用心深さは勇気の大半である。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
China is bigger than Japan.
中国は日本より大きいです。
He shouted to us to come.
彼は私たちに来るよう大声で叫んだ。
I think that everyone has to make efforts to save nature.
自然を大切にするために一人一人が努力しなくてはならないと思う。
Tom hates me.
トムは私のことが大嫌いなんです。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。
I value your friendship more than anything.
私は何より君の友情が大事だ。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice.
首相は三顧の礼をもって彼を法務大臣に迎えた。
I had some difficulty making up my mind which colleges to apply to.
どの大学を受けたらいいのか決めるのはなかなか難しかった。
Tom and Mary are great friends.
トムとメアリーは大の仲良しです。
This is the house in which the prime minister lives.
ここが総理大臣の住んでいる家です。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
Look at the large building over there.
向こうの大きなビルをごらんなさい。
A big wave turned over his canoe.
大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
My brother goes to college in Kobe.
兄は神戸の大学に行っています。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
When you have food allergies, eating out is difficult, isn't it?
食べ物にアレルギーがあると、外食の時大変だよね。
She has the large house to herself.
彼女はその大きな家を独り占めにしている。
You can afford to speak frankly.
率直に話しても大丈夫です。
I have a good mind to study abroad.
私は大いに海外で勉強する気がある。
To tell the truth, I don't really like her.
実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
He doesn't do well because he doesn't make the most of his ability.
彼はよくできない、自分の能力を最大限に利用していないからだ。
Our city is getting bigger and bigger.
私たちの市はますます大きくなっている。
There is a great demand for gasoline.
ガソリンの需要は大きい。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
The tree has too many twigs and branches.
その木は大枝小枝が茂りすぎている。
That's because there weren't any large carnivores in New Guinea.
ニューギニア島には、大型の肉食獣がいなかったためです。
Write the alphabet in capitals.
アルファベットを大文字で書きなさい。
He's a party animal.
彼はパーティー大好き人間です。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.
講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
This scenery is magnificent.
なんて雄大な風景なんでしょう。
I haven't decided yet whether I'll go to college or get a job.
大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
More than 40 percent of students go on to university.
40%以上の生徒が大学に進学する。
It has an important influence upon our lives.
それは我々の生活に重大な影響を及ぼす。
Towns are larger than villages.
町は村よりも大きい。
My father graduated from Harvard University.
父はハーバード大学を卒業した。
He loves to hike in the quiet countryside.
彼は静かな田舎をハイキングするのが大好きです。
Tom won't admit it, but he's in big trouble.
トムは認めようとしないだろうが、彼は大きな問題を抱えている。
He succeeded in the face of great difficulties.
彼は大きな困難がいろいろあったにもかかわらず、成功した。
Industrialization had a great influence on the development of the economy in Japan.
工業化は日本の経済発展に多大な影響を及ぼした。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
パーティーの席上、彼の政敵の一人が大勢の招待客の前で、彼を侮辱する言葉を彼に投げつけた。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
John is very careless about his clothes.
ジョンは着るものには大変無頓着です。
So valuable were books that the greatest care was taken of them.
書物は非常に貴重だったので、最も大切に取り扱われた。
He was endowed with great talents.
彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
I am sure of his winning the speech contest.
私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
He is very tall.
彼は大変背が高い。
He overlooked my mistake.
彼は私の誤りを大目に見た。
It happened that we met the owner of the flat.
私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
The party convention was put off.
党大会は延期された。
Sailing a boat, his chief hobby, costs him most of his salary.
彼の第一の趣味であるヨットに彼の給料の大部分が費やされる。
Since a large area was devastated by the Tohoku earthquake of 2011, a sustained help effort is sought.
東日本大震災は被災地が広範囲に及んでいるため、息の長い支援が求められている。
I'm sure you're thinking to yourself, 'Why is this guy making such a big deal of this?' But make no mistake. This is essential.
なんでそんな当たり前のことをいうのかと思うでしょう?でもこれって凄く大事なことだよ。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
There is every promise of the boy's release.
少年の釈放の見込みが大いにある。
These cars are big.
これらの車は大きい。
People thought him to be a great scholar.
人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
We all regard Thomas Edison as a great inventor.
私たちはみな、トーマス・エジソンを偉大な発明家だと思っている。
The poor young man finally became a great artist.
その貧しい若い男はついに偉大な芸術家になった。
Prices rose drastically as a result of this policy.
この政策の結果、物価が大幅に上昇した。
He is the minister responsible for the environment.
彼が環境担当の大臣です。
That everybody is told all the facts is important.
すべての人にあらゆる事実を知らせることが大切だ。
The audience gave the singer a big applause.
聴衆は、その歌手に盛大な拍手を送った。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.