UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
It is very dangerous to cross this street.この通りを横断するのは大変危険だ。
Speak louder, please.もっと大きな声で話してください。
Towns are larger than villages.町は村よりも大きい。
Is there anything I should know?何か大事なニュースある?
The will is as good as the deed.何事をするにも志が大切。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
We will separate our home's large land equally for our children.我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The President desires peace.大統領は平和を望んでいる。
He resigned from the Cabinet.彼は大臣を辞めた。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
He overcame all sorts of hardship and setbacks to succeed in a solo crossing of Antarctica.さまざまな艱難辛苦を乗り越え、彼は南極大陸単独横断を成し遂げた。
The automobile industry is one of the main industries in Japan.自動車産業は日本の大きな産業のひとつである。
I'm very sorry.大変申し訳ありません。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
This loaf of bread is big.このパンは大きい。
Sentences begin with a capital letter.文は大文字で始まる。
You must not speak loudly.大声で話してはいけない。
They became all the better friends because they entered the same college.彼らは同じ大学に入ったので一層なかよくなった。
Russia had emerged as a second superpower.ロシアはもう1つの超大国として台頭していた。
I'm a student.私は大学生です。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
The river overflowed because of the heavy rain.大雨で川があふれた。
Racing car drivers aren't just in it for the prize money but also for the thrill of racing.レーシング.カーのドライバー達は、大金をねらうばかりでなく、また、レースのスリルを味わおうとするのである。
My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year.いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。
It's too loud.大きすぎるわ。
Despite a large surplus in merchandise trade, the current account surplus is not so big due to a deficit in invisible trade.大幅な貿易黒字にもかかわらず、貿易収支外の赤字のために計上収支黒字はそれほど大きくない。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
He is a master of English literature.彼は英文学の大家だ。
My opinion differs from most of the other students in my class.私の意見は、クラスの大半の学生の意見とは異なる。
I think it's important to keep a promise.私は約束を守ることは大切だと思う。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
He lives in an enormous house.彼は巨大な家に住んでいる。
The teacher insisted that I should study in college.先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
He is a big shot.彼は大物だ。
The ambassador has returned.大使は戻りました。
There are more important things in life.人生にはもっと大事なことがある。
This dog is the biggest in this town.この犬がこの町では一番大きいんです。
They were for the most part young people.彼らの大多数は若者です。
The news of the accident was a great shock to me.その事故のニュースは、私には大変衝撃的なものだった。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
Clarity comes first.明確さが一番大事です。
The bookstore across from the station is very large.駅前の本屋はとても大きい。
He grew larger and larger.彼はだんだん大きくなった。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Your book is double the size of mine.君の本は私の本の2倍の大きさだ。
What percentage of the students are admitted to colleges?その学生たちの大学合格率はどのくらいですか。
John grew up to be a great artist.ジョンは大きくなって偉大な芸術家になった。
Air pollution will be a threat to our survival.大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。
This ring is too big to wear on my finger.この指輪は大きすぎて私の指に合わない。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
We usually modify our views in college.普通、私達は大学で自分の考えを修正します。
Security is the greatest enemy.油断大敵。
We'll be starting college next year.来年私たちは大学生活が始まります。
The actor's death made big headlines in all the papers.その俳優の死は各紙で大見出しで報じられた。
He is older and wiser now.彼は今少し大人になって分別がついている。
Some children broke the window, which made Mother very angry.子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。
Even if there is a convention, I shouldn't ask them for so much money.たとえ大会があるといっても、彼らにそんなにたくさんのお金を請求してはいけないな。
Sleep is the greatest thief, for it steals half one's life.眠りは最大の泥棒。人生の半分も盗んでしまう。
The picture I saw then was a most entertaining one.その時見た映画は大変面白いものだった。
Everyone likes big pizzas.皆大きいピザが好きです。
She became a famous painter.彼女は偉大な画家になった。
During the rush hour in Tokyo and Osaka, the trains run at intervals of a few minutes.東京や大阪では、ラッシュアワーには2、3分間隔で電車が運転されています。
There is no passage for big vehicles here.ここは大型車の通行は禁止されている。
The candidate handed out a great amount of money in the election.その候補者は選挙で大金をばらまいた。
What are you going to do in college?大学で何をするつもりですか。
His death was a great loss to our firm.彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
He is one of the greatest scientists in Japan.彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
The closing of school was due to the heavy snow.休校は大雪のためであった。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I found the book very interesting.私はその本を大変面白いと思いました。
He is a great scientist.彼は偉大な科学者だ。
Years of heavy drinking has left John with a beer gut.何年もの間大酒を飲んでいたジョンは、ビール腹になってしまった。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
Flying against a strong wind is very hard work.強風に逆らって飛ぶのは大変なことだ。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
Kyoto has many universities.京都には多くの大学がある。
And yet the large blocks of stone are fitted together so closely that you cannot put in the point of a knife between them.しかもなお、石の大きいブロックが非常にぴったりと合わさっているので、ブロックの間にナイフの先を差し込むことができない。
In 1951, Sister Teresa was sent to Calcutta, then the largest city in India.1951年にシスター・テレサは当時インド最大の都市であったカルカッタに派遣された。
He makes a fool of adults.彼は大人を馬鹿にする。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
She made a serious mistake.彼女は重大な失策を犯した。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
He has a large family to support.養っていかねばならない大家族がいるのです。
He has a great interest in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
The class is too large to be taught by a single man.そのクラスは大きすぎて、1人では数えられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License