The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's saving up to go to university.
彼は大学に行けるように貯金している。
He became a great musician.
彼は偉大な音楽家になった。
The superpowers negotiated in earnest for the settlement of the intense conflict.
超大国が激しい国境紛争を解決するために本格的に交渉した。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
It might not be worth much, but you have my support.
大した力にはならないかもしれませんけど、応援します。
Are you alright?
大丈夫?
It is important to have a sense of your own.
あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。
My father loves pizza.
私の父はピザが大好きだ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
You are very beautiful.
あなたは大変美しい。
She turned away in horror at the sight of so much blood.
彼女は大量の血を目にして恐怖で顔をそむけた。
I really like my coworkers.
私は仕事仲間が大好きだ。
He is fond of gossip.
彼は人のうわさ話が大好きです。
I wish you your happiness. Not like fortunes and such, but everything will surely be all right no matter what happens.
君の幸せも祈ってる。幸運とかじゃなくて、何があってもきっと大丈夫だと思ってるよ。
This table is just as large as ours.
このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
He is a diplomat at the American Embassy.
彼はアメリカ大使館の外交官である。
He is possessed of a great fortune.
彼は莫大な財産を所有している。
The President desires peace, doesn't he?
大統領は平和を望んでいるのだね。
Just as he was going out, there was a great earthquake.
ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。
No city in Japan is as large as Tokyo.
日本のどの都市も東京ほど大きくはない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
That TV is too loud.
そのテレビの音は大きすぎる。
Jim kicks a ball very well.
ジムは大変上手にボールを蹴る。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
When we're children, everything around us looks so big.
子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
There was an army of ants at the cake.
ケーキにアリの大群がむらがっていた。
What are you going to do after graduating from college?
大学を卒業した後何をしますか。
Murders are very common in big cities.
大都会では殺人はごく普通のことだ。
He won first prize as a result of his great effort.
彼は大変な努力の結果として優勝した。
Boys, be ambitious.
少年よ、大志を抱け。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
The big building was blazing with lights.
大きな建物は光でこうこうと輝いていた。
There is a large house on the hill.
丘の上に1軒の大きな家があります。
I love movies.
私は映画が大好きです。
We import a large quantity of food.
私たちは大量の食糧を輸入している。
My brother is as large as I.
私の兄/弟は、私くらい大きい。
She lives alone in a house of enormous dimensions.
彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
Don't raise your voice at me.
大きな声でどなるな。
One of the greatest dangers in your human relations is self-centeredness.
あなたの人間関係における最も大きな危険の一つは自己中心的になることです。
My tastes differ greatly from yours.
私の趣味は君のとは大いに違う。
My family is a large one.
私の家族は大勢です。
The movie created a great sensation.
その映画は一大センセーションを巻き起こした。
The big tree was struck by lightning.
大きな木に稲妻が落ちた。
Moving about gives Americans a great pleasure.
動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.
民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Our showroom made a hit with young ladies.
我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Your health is more important.
健康のほうがもっと大事でしょう。
There was a big fire last night.
昨夜大火事があった。
Robson's proposal is tantamount to defending terrorists because they have a cause.
ロブソンの提案は、大義名分があるからといってテロリストを擁護するようなものである。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The film was a great success.
その映画は大成功だった。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
He is very afraid of dogs.
彼は犬を大変恐れている。
Of course I can drive a car very well.
もちろん、私は大変上手に車を運転できます。
On graduating from college, she got married.
大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
I am not so stupid as to deny its great beauty.
私は、それの偉大な美しさを否定するほど愚かではない。
I met so many people that I do not even remember their faces.
大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
He is studying at Kyoto University.
彼は京大で学んでいる。
He was a great general and statesman.
彼は偉大な将軍で政治家でもあった。
This book is less large than that one.
この本はあの本ほど大きくない。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
According to the papers, there was a big fire in the town.
新聞によれば、その町に大火があったそうだ。
That university was my first choice.
あの大学は私の第1志望だった。
Are you OK for drinking water in an emergency?
緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
It is important for old people to stay strong.
老人は丈夫であることが大切である。
Tokyo is larger than any other city in Japan.
東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
The Secret Service has to answer for the safety of the president.
シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。
I failed to come on account of a heavy snowfall.
大雪のために列車は遅れた。
Our school was not the same size as yours.
私たちの学校はあなたの学校と大きさが違っていた。
This book is too large to go in my pocket.
この本は大きすぎて私のポケットに入らない。
Our train left Osaka at 8:00, arriving in Tokyo by 11:00.
私達の列車は八時に大阪を出て、十一時についた。
The gentleman is a very famous pianist.
その紳士は大変有名なピアニストである。
What greater misfortune is there than to go blind?
失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
Oomoto can be included among the new religions of Japan.
大本教は日本の新興宗教の一つに数えられる。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.