UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was heavy snow over a large area.広い地域にわたって大雪が降った。
It's bigger than any other dog in this town.この町では、どの犬よりも大きいです。
Maximum length: 200 words.最大200語以内に。
President Reagan's tax program has not worked.レーガン大統領の税政策はまだ功を奏していない。
A big animal ran away from the zoo.大きな動物が動物園から逃げた。
It's too loud.大きすぎるわ。
A nation need not necessarily be powerful to be great.国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
Turn down the stereo.ステレオの音が大きすぎますよ。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
This is a very important meeting.これはとても大切な会合だ。
Please speak in a loud voice.大きな声で話して下さい。
I have a passion for stones.僕は石が大好きなんだよね。
The Oscar ceremonies are Hollywood's biggest extravaganza.アカデミー授賞式は、ハリウッド最大の華やかな催しだ。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
There is plenty of room for improvement in this dictionary.この辞書には大いに改善の余地がある。
As children get bigger, they grow out of their clothes.子供は大きくなると、これまで着ていた服が着られなくなる。
He is very difficult to get along with.彼とうまくやっていくのは大変難しい。
A great earthquake hit Mexico this fall.今年の秋にメキシコで大地震があった。
I was very moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
I hear he is a Tokyo University professor.あの人は東大の教授だそうだ。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
There will be hell to pay if I don't make this deadline.もし期限切れになったら、大変なことになるよ。
When my husband died, I had a lot of difficulties keeping my chin up.夫に死なれたとき、私は元気を失うまいとするのに大変苦労しました。
This classroom is very large.この教室はとても大きい。
The arrow fell wide of the mark.その矢は的から大きく外れた。
He was a great statesman in life.彼は生前は偉大な政治家であった。
Kelly eats like a horse.ケリーは大食漢だ。
The president was a farmer when he was young.その大統領は、若い頃農園主であった。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
High school baseball teams competed with one another at the tournament.高校野球チームは選手権大会で競いあった。
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.欧州を参考にしつつ、超高齢化社会への政策対応、「経済大国」から「生活大国」への転換を21世紀に向けて日本はしていかねばならない。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
He made great efforts to succeed in life.彼は立身出世のために大変な努力をした。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
He made an important discovery.彼は重大な発見をした。
I stay in Osaka.私は大阪在住です。
They aren't children any more, but not adults yet.彼らはもう子供ではないがまだ大人ではない。
The bridge was carried away by the flood.橋は大水で流された。
There used to be big trees around my house.以前は私の家のまわりに大きな木々があったものだ。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I've got some rather serious news.かなり重大な知らせがある。
Do you know who the British Ambassador to Japan is?駐日英国大使はだれだか知っていますか。
Discretion is the better part of valor.用心深さは勇気の大半である。
That was why he entered the university.そのようにして、彼はその大学に入学した。
Lincoln was elected President in 1860.リンカーンは1860年に大統領に選ばれた。
You should make as much effort as possible in whatever you do.何をするにも最大限の努力をすべきだ。
I like movies a lot.私は映画が大好きです。
I live in a big city.私は大都会に住んでいる。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
There is a lot of crime in big cities.大都会には罪悪がはびこっている。
Grandpa fell down the stairs and was seriously injured.おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。
He is sure to become the President sooner or later.彼は遅かれ早かれ、必ずや大統領になる男だ。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
Traveling abroad is very interesting.外国を旅行することは大変面白い。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
What was she doing when she made that blunder?その大失敗をやったとき彼女は何をしていたのか。
His advice is always very sensible.彼の忠告はいつでも大変思慮分別がある。
Tokyo is larger than Yokohama.東京は横浜より大きい。
The manager has put him back in the major league.監督は彼を大リーグに復帰させた。
They reveled in the success of their sales.彼らの販売の成功に大喜びした。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
She lost sight of her friend in the huge crowd.彼女は大群衆の中で友人を見失った。
A student visited the house of the great playwright.学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I have a big house.大きな家を一軒持っています。
That girl's dress made her look like a grown-up.その少女はドレスのせいで大人びて見えた。
His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.彼の筆跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。
Massive amounts of carbon dioxide are generated every day.毎日大量の二酸化炭素が生成されている。
It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に自由に出入りできる。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
This movie is for adults, not for children.この映画は大人向けであり、子供向けではない。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
If your prices are competitive, we will place a large order.価格の折り合えば、大量注文したいと思います。
Her face expressed her bitter disappointment.彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。
He cried out.彼は大声で叫んだ。
He entered civil service 20 years ago right after college.彼は20年前、大学を卒業するとすぐに公務員になった。
He was very excited.彼は大変興奮した。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
They paid a high compliment to the speaker.彼らは、弁士を大いにほめた。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
Cooking is her delight.彼女は料理が大好きです。
I intended to buy a car when I come of age.私は大人になったら車を買うつもりだった。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
He has taken much pains in this work.彼はこの著作に大変骨を折った。
The negotiations stepped into a crucial phase.交渉は極めて重大な局面に入った。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
To our great surprise, he suddenly resigned.私達が大変驚いたことに、彼は突然辞職した。
They crossed the Atlantic Ocean.彼らは大西洋を横断した。
The masses are entirely ignorant of the segregation problem.大衆は差別問題に関して全く無知である。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License