UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
Discretion is the better part of valor.用心は勇気の大半。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Some college teachers come to class late and leave early.一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.人の迷惑をしっていながら大声で話している。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
The town where he was brought up lies east of Osaka.彼が育った町は大坂の東にある。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Please let me know when you come to Osaka.大阪に来るときは私に知らせてください。
There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
Most big Japanese companies depend on exports.ほとんどの日本の大会社は、輸出に頼っている。
What do you want to study at college?大学で何を勉強したいのか。
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.大男総身に知恵が回りかね。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
Nature plays an important role in our life.自然は我々の生活に大切な役割を果たしています。
His sudden death surprised us greatly.彼の突然の死は私たちを大いに驚かせた。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
A massive flood paralyzed the local transportation network.大洪水がその地域の交通網を麻痺させた。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
He went to Osaka on important business.彼は大切な用事で大阪へ行った。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
Russian is very difficult to learn.ロシア語は大層学びにくい。
There is a fairly small number of students at this university.この大学はかなり生徒数が少ない。
I love ice cream.アイスクリームが大好きです。
As for the money, it is all right.そのお金に関しては大丈夫だ。
I have a big black dog.私は大きくて黒い犬を飼っています。
We are delighted with her presence.彼女が出席してくれて私たちは大喜びです。
The ambassador returned.大使は戻りました。
He was a professor at Cambridge University.彼はケンブリッジ大学の教授であった。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
He is enrolled at that university.彼はその大学に在学している。
The heavy rain kept us from going out.大雨で外出できなかった。
In one word, he made a lot of money.ひとことで言うと彼は大儲けしたんだ。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
It is important for you to read many books.多くの本を読むことが大切です。
He's a university student.彼は大学生です。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
Holding the Olympics where there's severe atmospheric pollution gives rise to a great risk for athletes.空気の汚染が激しい地域でオリンピックをやることは選手にとって大きな危険性をはらんでいる。
If you care to come, you will be welcome.あなたが来たいというのなら大歓迎です。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
In addition to being a great statesman, Churchill was a great writer.チャーチルは偉大な政治家であるばかりではなく、偉大な文筆家でもあった。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
The lad leaned over and shouted into Tom's ear.若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
We were astonished by his bold attempt.私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Mr Jones was looked upon as a great scholar.ジョーンズさんは偉大な学者として尊敬されています。
Jumping rope is my daughter's favorite.うちの娘は縄跳びが大好きです。
I'm busy as a bee.大変、忙しいです。
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
Having reached the rank of prime minister, and with the enthusiastic support of the masses, it seems he is able to wield presidential powers.民衆の熱狂的な彼への支持は、首相の座にとどまりながらも大統領の権限の発揮を可能にしそうだ。
The boat was tied to the shore by a cable.ボートは大綱で岸につながれていた。
Those pants are too big.そのズボンは大きすぎます。
In religion there are the two great motives of fear and love.宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。
The president is flying into town by helicopter.大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
He had a great belief in the doctor.彼はその医者を大変信頼していた。
There is no dog which is bigger than this one.この大きさを超える犬はいない。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
He has great enthusiasm.彼は大の相撲狂だ。
Not being able to decide what the priority should be is the biggest problem.優先権をどうすべきか決定できないのが、最大の問題である。
This size is too large for me.このサイズだと私には大きすぎますね。
What will you do when you grow up?大人になったら何になる?
Mark your maximum efforts.最大限の努力をしなさい。
Such was his courage that he feared nothing.彼の勇気は大変なもので、彼は何も恐れなかった。
The speech was greeted by loud cheers.その演説は大喝采をもって歓迎された。
The first word of every sentence should be capitalized.文の最初の語はすべて大文字ではじめなければならない。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He has a large farm in Colorado.彼はコロラドに大きな農場を持っている。
Don't trust him with such a large sum of money.彼にそのような大金を預けるな。
Let's conserve our limited water resources.限りある水資源を大切にしましょう。
This is the largest building in existence.これが現存する最大の建物です。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
The earth is like a ball with a big magnet in it.地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。
Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。
She is an honor to our college.彼女は大学の名誉だ。
It is quite a grand view.それは実に雄大な眺めだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The child puts adults to shame.あの子には大人も顔負けだ。
I think it's important to tell him the facts.彼に事実を話す事が大切だと思います。
I underwent major surgery last year.私は去年大手術を受けた。
How did he work out the big problem?彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
No man can resist the lure of a woman.女の髪の毛には大象もつながる。
This pair of shoes is a size larger.この靴は1サイズ大きい。
He's out of the office because he's in Osaka on business.彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
He is much afraid of dogs.彼は犬を大変恐れている。
Who's more important, me or Tatoeba?私とタトエバ、どっちが大事なの?
It is said that he is a millionaire.彼は大金持ちだそうだ。
My bookcase is deep enough to take large dictionaries.私の本箱は大きな辞書が入る奥行がある。
Health is the most precious thing we have.私たちにとって健康は一番大切なものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License