Like the great scholar that he was, he answered the question easily.
さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
That TV is too loud.
そのテレビの音は大きすぎる。
He is most happy about his success.
彼は成功を大変喜んでいる。
His parents are tolerant of his self-indulgence.
彼の両親は彼のわがままに寛大だ。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
The earthquake created a tremendous sea wave.
その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。
This building looks large from the front, but not from the side.
この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
He is sure to succeed.
大丈夫。彼は成功する。
He depends on his parents for his university fees.
彼は大学の学費を親に頼っている。
You don't have to cry out. I can hear you.
そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。
Whatever we may undertake, diligence is important.
何事をするにも勤勉が大切である。
It is an important thing for the dance that you don't work outside of a choreographed sequence.
そのダンスでは振り付け以外の動きをしないことが大切だ。
The boy found the big box contained nothing but old newspapers.
その大きなはこには古新聞しか入ってないのを、少年は発見した。
He lost a lot of money in the stock investment.
彼は株式投資で大金を失った。
He's saving up to go to university.
彼は大学に行けるように貯金している。
Their business is expanding.
彼らの事業は拡大している。
She could not help thinking that health is important.
彼女は健康が大切だと思わざるをえませんでした。
The quantity discounts are according to the size of the order.
大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
It is quite a big number.
それはかなり大きな数だ。
This painting is worth a great deal of money.
この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
This dress is much too large for me.
このドレスは私にはずっと大きすぎる。
Most creatures in the sea are affected by pollution.
海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
Japan used to trade silk in large quantities.
日本は大量の絹を取引していたものだ。
Penny wise, pound foolish.
小金に賢く大金に愚か。
We derive a lot of pleasure from books.
私達は本から大きな喜びを得る。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
They manage to get along without much money.
彼らは大したお金もなしにどうにか暮らしている。
Are you OK?
大丈夫?
This will go down in history as the greatest event that has ever taken place.
これは空前の大事件として歴史に残るでしょう。
The number of private colleges has increased.
私立大学の数が増えた。
Slight inattention can cause a great disaster.
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.
しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
Passengers are packed in like sardines on city buses.
市バスの混雑振りは大変なものです。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
Our team came home in triumph.
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
He carved marble into a statue.
彼は大理石を刻んで像を作った。
Both you and I are college graduates.
君も私も大学の卒業生だ。
The company suffered a great loss.
その会社は大損害を受けた。
I gave up running for president.
私は大統領に立候補するのを諦めた。
I heard that the distance between Tokyo and Osaka is about 10 km.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。
The former President's death was announced.
旧大統領の死亡が報告されました。
That's a big problem.
それは大問題だ。
The president is flying into town by helicopter.
大統領がヘリコプターで町に飛んでくる。
His object in traveling to Paris was to meet with the President.
彼のパリ行きの目的は大統領と会見することであった。
My father would not permit me to go on to college.
父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
He finds it very hard to do without cigarettes for a day.
彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。
Although Tom liked to sing very much, no one wanted to listen to him.
トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
I'm really attached to my mother.
私は母が大好きです。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.
私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
She called me up very late last night.
彼女は昨夜大変遅く私に電話を掛けてきた。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Thank you ever so much.
大変ありがとうございました。
He realized the magnitude of his crime.
彼は犯した罪の大きさを悟った。
Generosity is innate in some people.
寛大さが生まれながら身についている人もいる。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.
ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
I read your new book with real delight.
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.