UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

An elephant is a very large animal.象は非常に大きい動物である。
Who calls me "good for nothing"?誰ですか、「粗大ゴミ」なんていう人は?
They charged me with the important task.彼らは私にその大切な仕事をまかせた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
Most accidents, after all, happen around the corner, not in the rainforest.そもそも事故の大半は熱帯雨林ではなく、身近な場所でおこるのである。
It's too loud.大きすぎるわ。
Once they were very useful.かつてそれら大変有用でした。
Now the President is nothing but a lame duck.今や大統領はレイム・ダックにすぎません。
We have very big lotus leaves.こちらには大きなハスの葉があります。
She lives alone in a house of enormous dimensions.彼女はとてつもなく大きな家にひとりで住んでいる。
He shouted himself hoarse.大声を出し続けて声をからした。
Almost everyone I know has a bicycle.私が知っている大部分の人が自転車を持っています。
Japan does a lot of trade with the United States.日本は米国と大量に貿易をしている。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
I decided to go to college to major in English.私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。
We have a big supermarket.大きなスーパーがある。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
He inherited of a great fortune.彼は莫大な遺産を受け継いだ。
I've never seen such a large whale.あんなに大きな鯨を見たことがない。
She raised her voice.彼女は声を大きくした。
My brother has his eye on a scholarship so he can go to college.兄は大学にいけるように奨学金を狙っている。
You ought not to have spent so much money on your hobby.君は趣味にそんな大金を費やすべきではなかったのに。
It cost a lot of money to repair the car.車を修理するのに大変金がかかった。
She is a woman of great literary ability.彼女は大変文才のある女性だ。
She was very ambitious for her children.彼女は子供たちにとても大きな望みをかけていた。
I met a group of hikers, some of whom were university students.私はハイカーのグループに出会ったが、その人たちの一部は大学生だった。
Whenever you come, you will be our guest.あなたがいつ来ても、大歓迎です。
He has two brothers, one lives in Osaka and the other in Kobe.彼には兄弟が二人いて、一人は大阪で、もう一人は神戸で暮らしている。
A prize was given in honor of the great scientist.その偉大な科学者に敬意を表して賞が贈られた。
WW1 lasted from 1914 until 1918.第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
I saw the treasures of the British Museum.私は大英博物館の宝を見た。
The battle ended in a triumph for the Romans.戦闘はローマ軍の大勝利に終わった。
What is most important is your strong will to master English.何より大切なのは、英語をマスターしようという強い意欲である。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
Asia is roughly four times the size of Europe.アジアはヨーロッパのほぼ4倍の大きさである。
Toudaiji is the bigger of the two temples.東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。
She's feeling much better thanks to that medical treatment.その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。
He gave a loud cry for help.彼は助けてと大声をあげた。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
You're so beautiful!あなたは大変美しい。
This movement had a great impact on the behavior of women.その運動は女性の行動に大きな影響を及ぼした。
Look at that big hammer.あの大きなハンマーを見てごらん。
What do you want to study at college?あなたは大学で何を勉強したいのですか。
Let him be a great statesman, I don't admire him.たとえ彼がどんなに偉大な政治家であっても、彼を賞賛しない。
The day before yesterday we arrived at Osaka.一昨日、私たちは大阪に着いた。
Former Olympic fencing champion Pál Schmitt has been elected President of Hungary.かつてオリンピックのフェンシング競技で優勝したパル・シュミット氏がハンガリー大統領に選出された。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
What is that in front of us?私たちの前にある大きな建物は何ですか。
He ran a great risk in the jungle.彼はジャングルで大きな危険をおかした。
What were the chief events of 1990?1990年の重大事件といえば何でしょう?
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Don't raise your voice at me.大きな声でどなるな。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
I want you to go to Osaka right away.すぐに大阪に行ってもらいたい。
My father likes pizza very much.私の父はピザが大好きです。
It is such an old song that everybody knows it.それは大変古い歌なので誰でも知っている。
If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
He is studying law at the university.彼は大学で法律を勉強している。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful.日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。
When I grow up, I want to be a king.大きくなったら王様になりたい。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Belgium is not as large as France.ベルギーはフランスほど大きくない。
The train was delayed because of heavy snowfall.汽車は大雪が降ったために遅れた。
It's about the size of an egg.それは卵くらいの大きさです。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
After high school, he went to college and studied to be a minister, like his father.高校卒業後、彼は大学へ進み、父同様牧師になるための勉強をした。
There was a great conflict between religion and science.かつては宗教と科学のあいだに大きな衝突があった。
She owns a very big house.彼女はとても大きな家を所有している。
Tom loved to sing, but nobody wanted to listen to his singing.トムは歌うのが大好きでしたが、トムの歌を聞きたがる人は誰もいませんでした。
It was the greatest joy that I have ever experienced.それは私が今までに経験した最大の喜びであった。
My grandmother on my mother's side lives in Osaka.母方の祖母は大阪に住んでいる。
The fire was put out before it got serious.大事に至る前に火事は消し止められた。
I was pleased no end by the cordial welcome.暖かい歓迎を受けて大変喜んだ。
He's a late bloomer.彼は大器晩成だ。
The large intestine absorbs water.大腸は水を吸収する。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.安倍内閣は、第90代の内閣総理大臣に指名された安倍晋三が2006年9月26日に発足させた内閣である。
She showed a great deal of wit in handling the delicate question.彼女は機転を大いにきかせてきわどい質問をかわした。
There is a fairly small number of students at this university.この大学はかなり生徒数が少ない。
He treats me as an adult.彼は私を大人として扱ってくれる。
Most Japanese houses are built of wood.日本の家屋は大部分が木造です。
He loves fishing.彼は釣りが大好きだ。
You must persevere before you can accomplish anything great.何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。
He hurried down the road with long strides.彼はひどく急いで大またで道を歩いた。
He has big hands.彼は手が大きい。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
It's extremely cold today.今日は大変寒い。
Can I get a connecting flight to Osaka?大阪行きの乗り継ぎ便はありますか。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
A big wave turned over his canoe.大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
He has a large family.彼は大家族だ。
That house is very small.あの家は大変小さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License