Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This fish is big. この魚は大きい。 His career culminated in the presidency. 彼は出世して最後には大統領になった。 I hate jealous women. 焼きもち女は大嫌いだ。 We'll stop at the New Osaka Hotel and pick Mr. Takakura up. 私達は、新大阪ホテルへ寄って、高倉さんをお連れしましょう。 In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control. この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。 It is bold of you to say such a thing. そんな事を言う君は大胆だ。 He's saving up to go to college. 彼は大学に行けるように貯金している。 There are seven continents on the earth. 世界には7大陸がある。 Light cares speak, great ones are dumb. 小さな悩み事は話せても、大きな悩みは話せないものだ。 It was a great success, ending in a long run. それは大成功で長期興行になった。 The house requires large repairs. その家は大修理をようする。 That car is very fast. その車は大変速い。 The atmosphere becomes thinner as you climb higher. 高く昇るにつれて大気は薄くなる。 You're pretty calm cool and collected for somebody who has a major presentation tomorrow. 明日、大事なプレゼンがあるって言うのに、余裕綽々だね。 It is impudent of you to make fun of adults. 大人をからかうなんて生意気だ。 We had terrible times during the war. 戦争中は大変な時代だった。 He holds great influence with the Association of Medical Sciences. 彼は医学会に多大な影響力を持っている。 The Secret Service has to answer for the safety of the president. シークレット・サービスは大統領の安全に責任を負わなくてはならない。 Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 That's a really big apple. それはとても大きなりんごなんです。 Intended for children, this is a book often read by adults. 子供向けではあるが、この本は大人によく読まれている。 I like that dress a lot. あのドレス大好き。 He finds it very hard to do without cigarettes for a day. 彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。 Toudaiji is the bigger of the two temples. 東大寺はその2つのお寺のうちより大きい方です。 Nagoya lies between Tokyo and Osaka. 名古屋は東京と大阪の間にある。 Many roads are flooded. As a result there are long delays. 多くの道路が冠水し、その結果大幅な遅れが出ている。 All the students of the university have access to the university library. その大学の学生は皆、大学の図書館を自由に利用できる。 Afterwards there will be hell to pay. 後始末が大変だよ。 I never thought it'd be this hard to create an iPad app. iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。 American politics are interesting to watch, especially during a presidential election. アメリカの政治は見て面白い。特に大統領選挙の時がそうだ。 I don't like the polluted atmosphere of big cities. 私は大都市のよごれた空気は好かない。 When the big earthquake occurred, I was just ten. その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。 My father graduated from Harvard University. 父はハーバード大学を卒業した。 The president made special remarks with reference accident in the nuclear reactor. 最近の原発事故に関して、大統領は特別に声明を出した。 My tastes differ greatly from yours. 私の趣味は君のとは大いに違う。 It's no joke! It's really a pain, you see. わ、笑いごとじゃないよ!本当に大変なんだからさ。 Great effort was one factor in his success. 大変な努力が彼の成功の一因であった。 Belgium is not as large as France. ベルギーはフランスほど大きくない。 Though young, he had to support his large family. 彼は若かったが大家族を養わなければならなかった。 A child has a higher temperature than an adult does. 子供の体温は大人より高い。 He shouted defiance at me. 彼は大声で私に挑戦した。 He went to Osaka, where he put up at a hotel. 彼は大阪に行き、そこでホテルに泊まった。 He had graduated from the university and was always showing off. 彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。 Their father had a large shoe shop in the town. 彼らの父親は、町で大きな靴屋を経営していました。 It has been her dream to be a university professor. 大学の先生になるのが彼女の夢だった。 The media has a lot of influence on the outcome of an election. 選挙の結果に及ぼすマスコミの影響力は大きい。 I spoke loudly so that everyone could hear me. みんなに聞こえるように、私は大きな声で話した。 I understand now why he didn't go to a university. なぜ彼が大学に行かなかったのか今わかった。 She said she was OK. In fact, she was terribly injured. 彼女は大丈夫だと言った。ところが実際はひどいけがをしていた。 The boss bawled me out. 主人に大目玉を食った。 A lot of people work on farms. 大勢の人々がこの農場で働いている。 I guess that would be all right. たぶん大丈夫だ。 He took great pains to do a good job. 彼はいい仕事をしようと大いに努力した。 The heavy rain made a mess of the bonsai. 大雨で盆栽がめちゃくちゃになった。 He is the greatest man in the world. 彼は世界中で一番偉大な人です。 The minister, whom I spoke to recently, agrees with me. その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。 His parents told him to get into a university. 彼の両親は彼が大学へ行くように言った。 I call that some poem. あれは大した詩だ。 I like dogs very much. 僕は犬が大好きです。 Take care of yourself. お体を大切にしてくださいね。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 I underwent major surgery last year. 私は去年大手術を受けた。 The feathered balls you hit with a battledore are the seeds of a large tree called 'soapberry'. 羽子板で突く羽の玉は「むくろじ」という大木の種です。 The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. 先生は私が東大に入る可能性について非常に率直だった。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do. 今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。 Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century. 肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。 There was a large crowd in the hall. ホールには聴衆が大勢いた。 No man can resist the lure of a woman. 女の髪の毛には大象もつながる。 Sea otters love to eat clams while swimming on their backs. ラッコは背泳ぎをしながら蛤を食べるのが大好きです。 Making such a large sale is a feather in the salesman's cap. そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。 It was believed that she had graduated from Yale University. 彼女はエール大学を卒業したと思われていた。 There's a lot of money at stake in this transaction. この取り引きには大金が賭けられている。 Don't turn up the volume of TV anymore. これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。 Please speak more loudly so that everybody can hear you. みんなが聞こえるように、もっと大きな声ではなしてください。 Without air there can be no wind or sound on the moon. 大気のないが故に、月には風も音も存在し得ない。 Supporting his family was a great burden for him. 家族を養っていく事は、彼にとって大変な重荷であった。 He is such an honest boy that he never tells a lie. 彼は大変正直な男の子なのでうそはつかない。 I like pizza very much. わたしはピザが大好きです。 They arrived in Osaka at the beginning of May. 彼らは5月の初めに大阪に着いた。 The great politician passed away in 1963. その偉大な政治家は1963年に亡くなりました。 If you turn right, you will see a big building. 右に曲がれば大きな建物が見えますよ。 The elephant is the largest land animal. 象は陸上の動物の中で最も大きい。 The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history. 誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。 The process is important. 過程が大切です。 What a big book this is! これはなんて大きな本なんでしょう。 I love French films. 私はフランス映画が大好きです。 There is a big movement today to recycle trash. 今日ごみを再利用する大きな運動が見られる。 The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000. その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。 He put up with the greatest hardship that no one could imagine. 彼はだれも想像できないような大きな困難に耐えた。 Yawn a big long yawn. 大あくびをして。 Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 What are the four major golf tournaments comparable to the ones in tennis? テニスにもあるけど、4大大会って何? Which is more important, me or your job? 私と仕事、どっちが大事なの? OK, you keep quiet while we're in the store. いいか。店内では大人しくしてるんだぞ。 The news of the accident was a great shock to me. その事故の報せは私には大ショックだった。 For whom will you vote for president? 大統領選挙で誰に投票しますか。 In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America. 古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。 At that time, she was a student at Yale. その頃彼女はエール大学の学生であった。 My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake. 東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。