UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You need great endurance to run ten thousand meters.1万メートルを走るには大いに耐久力を必要とする。
The last election was such a hot contest that several ex-ministers lost.今回の選挙は激戦で元大臣が何人も落ちた。
In those days, few people went to college.その頃はほとんどの人が大学へは行かなかった。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言う君は大胆だ。
It's nothing serious.大したことはないよ。
I heard the news that there had been a big earthquake in Awaji.淡路で大地震があったというニュースを聞いた。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
Our school facilities are inadequate for foreign students.当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
His family is large.彼の所は大家族だ。
According to some scholars, a major earthquake could occur at any moment now.学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
Mr Brown teaches at Harvard.ブラウン氏はハーバード大学で教えている。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
I am a student at Hyogo University.私は兵庫大学の学生です。
The heavy snow stopped the train from running on time.大雪のため列車は定刻どおり運行できなかった。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.こういう危険があるのに登山は大流行です。
The life in the university is significant.大学での生活は有意義である。
Soon ripe, soon rotten.早熟は大成せず。
Your camera is only half the size of mine.君のカメラは私のカメラの半分の大きさしかない。
He called together everyone who was a captain and above.彼は大尉以上の者を全員招集した。
My mother put a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
I was very much surprised at the news.私はそのニュースに大変驚いた。
Tokyo is the largest city in Japan.東京は日本で最も大きな都市です。
My son? He doesn't seem interested in classical music. I can't tell whether it's techno or electro, but he's always listening to music at a loud volume.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。
There was a large audience at the piano recital last night.ゆうべのピアノリサイタルには大勢の聴衆がいた。
It's really hard to drive on the bumpy roads around here.ここら辺は道がガタガタしているので運転するのが大変だ。
I love my mother very much.私は母を大変愛しています。
Europe is a continent of energetic peoples.ヨーロッパは強力な雑種民族大陸である。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
With those results, you won't be able to go to university.こんな成績のままだと大学に行けないよ。
I caught a big fish yesterday with my bare hands.昨日大きな魚を手づかみで獲りました。
The people next door were annoyed with us for making so much noise last night.隣の家の人々は我々が昨夜大騒ぎをしたので閉口した。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
Can you tell wheat from barley?君は大麦と小麦の区別ができますか。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
He acted like he owned the place.彼が大きな顔をしていた。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
I love that dress.あのドレス大好き。
His car is really cool.彼の車は大変カッコイイ。
What do you think were the year's ten biggest items of news?ここ一年の10大ニュースにはどんなものがあったと思いますか。
After losing his job, he went through a very difficult time.失業した後、彼は大変苦労した。
The howls grew louder and louder.そのうなり声はだんだん大きくなった。
Both work and play are important.勉強も遊びも大事だ。
Yesterday's board meeting was a big success.昨日の重役会は大成功だった。
Today's Tigers-Giants baseball game was called off due to heavy rain.大雨のために本日の阪神・巨人戦は中止になった。
I am going to return this sweater because it's too big.大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。
This town boasts a large public library.この町には大きな公立図書館がある。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Love to party!パーティーが大好き。
He is considered one of the greatest scientists in our country.彼は我が国で最も偉大な科学者のうちの一人だと考えられている。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Hunger is one of the largest social misfortunes.飢えは最大の社会的不幸の1つである。
She was scared by the big earthquake.彼女は大きな地震を恐がった。
You've both been very impressive today. I'm proud of you.2人とも今日は大活躍だったみたいね。先生も鼻が高いわ。
The waiting car was big and black and shiny.待っていたのは黒光りのする大型車だった。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
It is said that his mother is gravely ill.彼の母親は大変重い病気だそうだ。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
Those pants are too big.そのズボンは大きすぎます。
He likes soccer a lot.彼はサッカーが大変好きです。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
If I was left alone on the elevator at four in the morning, I'd shout to attract the neighbors' attention.もし私が朝の4時にエレベーターの中に一人閉じ込められたら、近所の人たちの注意を引くために大声で叫ぶでしょう。
Life at this college is nothing like I expected.この大学での生活は全く期待はずれだ。
She has taken a great hold on the public mind.彼女は大衆の心をしっかりつかんでいますね。
Are Osakans greedy?大阪人はがめついですか?
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
He has done much for his company.彼は会社に大いに尽くしている。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
Nothing is more precious to her than the brooch.彼女にとってそのブローチほど大切なものはない。
The company has branches in all large cities.その会社は大都会全部に支店がある。
He once owned a lot of land.彼はかつて広大な土地を所有していた。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
John took the lion's share of the lottery winnings; he claimed it was his idea to buy the ticket in the first place.当たった宝くじの賞金の大半を、ジョンは独り占めにした。宝くじを買おうと最初に思いついたのは彼なのだからというのがその言い分だ。
It's nothing to worry about.大したことはないよ。
Irene Pepperberg, a researcher at Northwestern University, is discovering that a parrot can not only mimic people but also learn the meaning of words.ノースウエスタン大学の研究者、アイリーン・ペパーバーグは、オウムは人の口まねをするだけでなく言葉の意味を学ぶことができることを発見しつつある。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
The movie created a great sensation.その映画は一大センセーションを巻き起こした。
They are great masterpieces of European art.それらはヨーロッパ芸術の偉大な傑作だ。
Are you okay?大丈夫ですか?
All the papers featured the case.全新聞がその事件を大きく取り上げた。
My sister expects to graduate from college next year.姉は来年大学を卒業するつもりです。
As he grew up, he learned to put things in perspective.彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
He grew up to be a very reliable man.彼は大きくなって、とても信頼できる人となった。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He has always associated with large enterprises.彼はいつも大企業に参加してきている。
The politician said he was deeply indebted to everyone for their support in the election.その政治家は選挙における支持に対して一同に大いに感謝している、と述べた。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
George Bush is the forty-first president of the United States of America.ジョージブッシュ氏は第41代のアメリカ大統領です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License