UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dr. Patterson: Oh, no! She was very gentle with him.パターソン博士:まさか。彼女はその子猫に大変優しくしました。
His latest work proved to be a great success.彼の最新作は大ヒットした。
Eat your vegetables so that you will grow up to be big and strong.大きく強く成長するためには野菜を食べなさい。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染の拡大を未然に防ぐための適切な措置を取らなかった。
I was hit by a huge chunk of meat.巨大な肉の塊が当たった。
At that instant it exploded with a great noise.その瞬間、大音響とともに爆発した。
It was tough going during the exams.試験中はなかなか大変だった。
I am very happy about my son's success in his recital.私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。
I am a student in a university.私は大学生です。
He grew up to be a doctor.彼は大きくなって医者になった。
The greater part of the money was spent.その金の大部分が使われた。
Security is the greatest enemy.油断大敵。
Our team won in the intercollegiate tournament.わがチームは大学対抗のトーナメントで優勝した。
We climbed up the mountain, but with difficulty.我々はその山に登ったが、大変な苦労だった。
The news that he brought delighted us.彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。
Walking on a train platform while distracted is very dangerous.ホームでのながら歩きは大変危険です。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Take care of your health.自分の健康を大切にします。
I like English very much.私は英語が大変好きです。
The company is located in the suburbs of Osaka.その会社は大阪の郊外にある。
A driver is deeply attached to his old car.運転手は古い自動車に大いに愛着を感じている。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場の火事のニュースで大騒ぎになった。
I was getting close to the summit, but there was a boulder in my way, and I was almost done in trying to get over it. Sometimes there were loose rocks all over the place, too.山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。
The road runs from Tokyo to Osaka.その道は東京から大阪まで続いている。
Osaka is Japan's second biggest city.大阪は日本で2番目の大都市です。
CO2 has a lot to do with the so-called greenhouse effect.CO2はいわゆる温室効果と大いに関係があります。
When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.高校時代について最も後悔することを人々に尋ねると大抵の人は決まってこう言う。時間を無駄にしすぎていた、と。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
Your health is more important.健康のほうがもっと大事でしょう。
The people were in a line to get the signature of the president.人々は大統領のサインを得るために列に並んだ。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
The heavy rain prevented us from going fishing.大雨のおかげで釣りに行けなかった。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
His college boasts the finest view in the city.彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
He made a grave mistake.彼は重大な間違いを犯した。
Please, give me the biggest pineapple.一番大きいパイナップルをください。
Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games.ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。
The shops in the street were for the most part closed.その街の店は大部分閉められていた。
He shouted to her to be careful.彼は彼女に気をつけろと大声で言った。
It was such a lovely day that everybody was feeling happy and cheerful.大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。
Their estimate of the cost was wide of the mark.彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
She bought flour and oil in quantity.彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
The fact is, I think, very important.その事実はとても大切だと思います。
Greedy cats are out for a fast buck.今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
The small fork is for your salad, and the large one is for the main course.小さなフォークはサラダ用、大きなフォークはメインディッシュ用です。
He yawned widely.彼は大あくびをした。
He was endowed with great talents.彼は生まれながらにして偉大な才能に恵まれていた。
A majority voted against the bill.大多数がその法案に反対投票した。
I have a return ticket to Osaka.私は大阪までの帰りの航空券を持っています。
We have a big stove which keeps us very toasty.私たちをトーストみたいにしてくれる大きなストーブを持っていますよ。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Some are expensive, and others are very cheap.高価なものもあれば、大変安いものもある。
I thought him very clever.私は彼を大変利口だと思った。
You are very beautiful.あなたは大変美しい。
The earth is about six times as large as the moon.地球は月の約6倍の大きさである。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
This dictionary is handy in size.この辞書は大きさが手ごろだ。
The mail train lost most of its mail in the fire.火災で郵便列車は郵便物の大半を焼失した。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Both the boys shouted out.少年は二人とも大声を出した。
There exists an enormous difference between the two theories.そのふたつの理論の間には、非常に大きなちがいがある。
She's signed up for a couple of night classes at the local college.彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。
But, most smokers try to avoid thinking about these things.しかし、大半の喫煙者は、こうしたことについて考えないようにしている。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
It tastes really good.大変おいしいですよ。
Almost everyone here can speak French.ここにいる大部分の人がフランス語を話せます。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
He threw the big man down.彼はその大男を投げ倒した。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
Everyone is more or less conceited.誰でも大なり小なり自惚れはある。
The current rate is about one airplane crash every two weeks, measuring all serious accidents to all types of transport jets.現在の飛行機墜落は2週間ごとにほぼ1件の割合で、あらゆる重大事故があらゆるタイプの輸送用ジェット機に起こっている。
He wanted them to go to college and learn to be businessmen.息子達に大学に行って、実業家になる勉強をしてもらいたいと思っていました。
There was a large crowd in the hall.ホールには聴衆が大勢いた。
He attached great importance to the event.彼は出来事を重大視した。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
A large number of people visit the historic site.大勢の人がその旧跡を訪れる。
Those are very big apples.それらはとても大きなりんごです。
She was very agitated at the news of her lover's death.恋人の死の知らせに彼女は大いに心を乱した。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
That girl loved climbing trees.その女の子は木登りが大好きだった。
Health is above wealth.健康のほうが富より大事だ。
You should be careful when crossing a big street.大通りを渡るときにはいつでも注意しないといけません。
When the big earthquake occurred, I was just ten.その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。
Colds are prevalent this winter.この冬風邪が大流行である。
Thanks to his recommendation, I was able to get a teaching job at a college in Tokyo.彼の推薦のおかげで、私は東京の大学で教鞭をとることが出来た。
That was why he entered the university.そういうわけで、彼はその大学に入学した。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
John picked a quarrel with college kids near him at the bar.ジョンはバーで近くにいた大学生にからんだ。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
It's no big deal.大したことことじゃない。
There was a great gap between the views of the two.2人の意見には大きな食い違いがあった。
He is now looking for a bigger house to live in.彼は今、もっと大きな家をさがしている。
The President is to speak on television this evening.今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License