UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made the most of his opportunities.彼は自分の機会を最大限に活用した。
You shouldn't make too much of the fact.その事実を過大視してはいけない。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
The small company was taken over by a large organization.小さな会社が大組織に吸収された。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
The majority of Japanese temples are made out of wood.日本の寺院の大半は木造だ。
Tom is a university student.トムは大学生です。
I am commuting to university.私は、大学に通っています。
He is a doctor and a university professor.あの人は医者でありまた大学の先生でもある。
He has a big restaurant near the lake.彼はその湖のそばに大きなレストランを所有している。
I love apple cider.林檎酒が大好きです。
A great revolution has taken place in technology.科学技術において、大きな革命が起こった。
You've been camping out ever since you came over here? Must have been terrible.こっちにきてから、ずっと近所でビバークしてたの?大変だったね。
I have three brothers; one is pilot, another a diplomat and the other a carpenter.私は3人兄弟がいる。1人はパイロット、1人は外交官、もう一人は大工だ。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
Father was generous enough to indulge my every whim.父は寛大だったので、私の気まぐれもすべて満たしてくれた。
He is one of the greatest scientists in Japan.彼は日本で最も偉大な学者の一人です。
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.彼らは昨日外務大臣に会った。
The little boy is used to talking with grown-ups.その坊やは大人と話をするのに慣れている。
Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.英国王アルフレッドは、偉大な統治者であるとともに偉大な学者であった。
But she had not expected to cross an ocean, enter a new and romantic-sounding country, and find herself in exactly the same position.しかし大洋を越え、新たな、ロマンティックな響きのある国に行って、まさしく以前と同じ状態になることなど彼女は思ってもいなかった。
You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.うちのバカ息子ときたら、大学を卒業しても就職しないでパチンコばかり している。
The company suffered a heavy loss.その会社は大きな損害を被った。
It was getting louder and louder.その音はだんだん大きくなった。
John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams.ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
If you leave it to him, it'll be all right.彼に任せておけば大丈夫だ。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Why did he ask for so much money?彼はなぜそんな大金を求めたのか。
I feel like crying out loud as if I were a little girl.私はまるで幼女のように大声で叫びたい気持ちだった。
Murders are very common in big cities.大都会では殺人はごく普通のことだ。
He carries on a small business in Osaka.彼は大阪でささやかな商売をしています。
Australia is about twenty times as large as Japan.オーストラリアは日本のほぼ20倍の大きさです。
The President suspended the constitution and imposed martial law.大統領は憲法を停止し、戒厳令をしきました。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Turn the radio up a little.ラジオの音をもう少し大きくしてよ。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
He who wears armor falls with a big crash!鎧をつけている人は、転ぶと大きな音がする。
The boy is full of promise.その少年は大いに将来性がある。
We lived in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
The students are for the most part diligent.ここの大学生は大部分が真面目である。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
The traffic was interrupted by the heavy snow.大雪で交通が途絶えた。
It was a great success, ending in a long run.それは大成功で長期興行になった。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
Great thoughts come from the heart.偉大な思考は心より生じる。
She achieved great success in her business.彼女は自分の事業で偉大な成功を収めた。
We can derive great pleasure from books.書物から大きな楽しみが得られます。
Cancer is a great enemy of humanity.ガンは人類の大敵である。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
Please speak more loudly.もっと大きな声で話しなさい。
David worked his way through college.デビッドは働いて自分の金で大学を出た。
China is the largest country in Asia.中国はアジアで最も広大な国である。
Is it safe to eat food that has dropped on the floor?床に落としてしまった食べ物を食べても大丈夫でしょうか。
Flight across the continent was still a daring venture.大陸横断飛行はまだ大胆な冒険的な事業だった。
The players on this team are all giants.このチームの選手達はみんな大男だ。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
He is very proud of his skill as a pilot.彼は操縦士としての自分の技術を大変誇りにしている。
Thanks to the technological innovation, the maximum output of the factory has doubled.技術革新のおかげで、その工場の最大生産量は2倍になった。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。
Our trip was canceled due to the heavy snow.私達の旅行は大雪のため中止になった。
It was raining heavily in Osaka.大阪で、激しい雨が降っていた。
I'll let it go this time.今回は大目に見よう。
Carelessness was looked on as a serious defect.不注意は重大な欠点と見なされた。
I view his error as insignificant.彼の過ちは大したことないと見ている。
He courted disaster by reckless driving.彼はむちゃな運転をして大惨事を招いた。
She said she was OK. In fact, she was terribly injured.彼女は大丈夫だと言った。ところが実際はひどいけがをしていた。
It's important to unite as many workers as possible.できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
It's noisy around here, so speak a little louder.周りが騒がしいから、もう少し大きな声で話しなさい。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
They are now either in Kyoto or in Osaka.彼らは今、京都か大阪のどちらかにいる。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I found it pretty hard to adjust to my new surroundings.新しい環境に順応するのはかなり大変な事だとわかった。
The megalomaniac differs from the narcissist by the fact that he wishes to be powerful rather than charming, and seeks to be feared rather than loved. To this type belong many lunatics and most of the great men of history.誇大妄想狂というのはナルシストと違って、魅力的というよりも力強くありたいと願っており、愛されるよりも恐れられる存在になりたいと考えている。このタイプには多くの狂人と、歴史的偉人のほとんどが属している。
Your suggestion weighed heavily in this decision.この決定はあなたの提案に負うところ大であった。
We import a large quantity of food.私たちは大量の食糧を輸入している。
He is now looking for a bigger house to live in.彼は今、もっと大きな家をさがしている。
It's no big deal.大したことことじゃない。
He entered the college to study electronics.彼は電子工学を研究するために大学へ入った。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
He is terrible at math.彼は数学が大の苦手だ。
They fought in the cause of freedom.彼らは自由という大儀のために戦った。
No other dog is bigger than this.これより大きい犬はいません。
That dog is big.あのイヌは大きい。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
She got into the university with a view to studying English.彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。
The two classes were brought together into a larger class.2つの組は合併されて大人数のクラスになった。
Let's economize on time.時間を大切にしよう。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
How to meet future energy demand is a big question we must consider.将来のエネルギー需要をどう満たすかは考えなければならない大きな問題だ。
I love hard-boiled eggs.私は固茹で卵が大好きです。
You should not speak so loud.そんな大声で話すべきではない。
Tony is a very tall boy.トニーは大変背の高い少年です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License