UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Our city's transport problems are minor when measured against capitals like London and New York.この町の交通機関の問題はロンドンやニューヨークなどの海外の大都市の問題と比べれば、大した事はない。
She has a big problem, though.でも彼女、大問題を抱えているのです。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The poor man finally became a great artist.その貧しい男はついに偉大な芸術家になった。
He turned up the volume on the television.彼はテレビの音量を大きくした。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Ann likes music very much.アンは音楽が大好きだ。
An essential condition for a helpful interview is a quiet room in which doctor and parents can sit comfortably and in private without being interrupted.役に立つ面会の最も大切な条件は、医師と親がくつろいで、他人に邪魔されずに当事者だけで座ることのできる静かな部屋だ。
It is important that you should be punctual.時間を守ることは大事である。
Will it really be OK with this? Will it go well?本当にこれで大丈夫?上手くいく?
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
The crowds broke into loud cheers.群集はわっと大歓声をあげた。
He gave a loud cry with pain.彼は痛いので大声をあげた。
Should World War III come about, there would be no winners at all.万一第三次世界大戦が起こるようなことがあれば、勝者はあり得ないだろう。
She cherishes the precious memories of her childhood.彼女は子供のころの大切な思い出を大事にしている。
Please speak in a louder voice.もっと大きな声で話しなさい。
This house is not very large.この家はそう大きくはない。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
In high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.高校になってからは、クロスカントリースキー、ノルディック複合競技の大阪大会および近畿大会で幾度となく優勝。
No problem. If X happens, we have Y as a backup.大丈夫だ。もしXが発生しても、Yでバックアップできる。
The small intestine consists of three parts.小腸は大きく3つに分けることができる。
Trees do not grow on prairies.大草原には木が生えない。
The boy talks as if he were a great scholar.その男の子は、自分がまるで偉大な学者であるかのような話し方をする。
What a big book this is!これはなんて大きな本なんでしょう。
The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.店子は毎月末に大家に家賃を払わなければならない。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
My work is almost finished.私の仕事は大概片付いた。
Eliminating the deficit will be a hard nut to crack.赤字を解消するのは大変な難問題です。
I truly loved her.彼女が本当に大好きだった。
The changing seasons in Japan do much to Japan's agriculture.四季の変化は日本の農業に多大な貢献をしている。
You have a large family to support; don't play for high stakes.あなたには扶養しなければならない大きな家族がある。だが危険をおかしてまで大きな利益を得ようとするな。
What is the continent with the most people living on it in the world?世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
This movie has won great popularity.この映画は大変な人気を呼んだ。
Tokyo is larger than any other city in Japan.東京は日本の他のどの都市よりも大きい。
My family is not all that large.私の家族はそれほど大家族ではない。
I watched Doraemon a lot when I was a kid. But I had no idea he was so large!子供の頃ドラえもんをよく見たものだ。でも、こんなに大きいとは知らなかった!
There is a big hole in your stocking.君の靴下には大きな穴があいてるよ。
Tom is probably OK.トムは多分大丈夫。
In addition to being a famous physicist, he is a great novelist.有名な物理学者である上に、彼は偉大な小説家でもある。
It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
I'll be happy if you will come with me.ご同行くださるなら大変ありがたく思います。
Grand opening sale.開店大売り出し。
I am not sure yet if I will go to a university or get a job.大学へ行くか就職するか、まだ決めていません。
He is very kind to me.彼は私に大変良くしてくれる。
Trade increased the country's wealth.貿易が国富を増大させた。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He came to school very late.彼は大変遅れて学校にきた。
I am doing business on a large scale.僕は事業を大規模に営んでいる。
Climbing the cliff alone is a bold deed.単独でその崖を登るのは大胆な行為だ。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.弁護士というものは、苦境を切り抜けるために、ささいな点についても徹底して調べ、同じことを反覆して調べてみることが大切である。
It grew larger and larger.それはだんだん大きくなった。
Mike visited our principal, Mr. Ogaki.マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。
Make it a little bigger.もう少し大きくして。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
The new picture has made a record breaking hit.今度の映画は記録破りの大当たりだった。
He went to Osaka on official business.彼は公用で大阪に行った。
There's nothing important in the paper.新聞には大したことは何も出ていない。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
The company suffered a great loss.その会社は大損害を受けた。
It's astonishing, the size of his head.驚いたよ、あの男の大頭には。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
Most Americans do not object to my calling them by their first names.大半のアメリカ人は私が彼らをファーストネームで呼ぶことをいやがらない。
They were all great men.彼らは皆偉大な人たちです。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.京都に久しぶりに大雪が降った。
He is a recognized authority on the subject.彼はその道の大家です。
And I would not be standing here tonight without the unyielding support of my best friend for the last 16 years, the rock of our family, the love of my life, the nation's next first lady, Michelle Obama.そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
I love math.私は数学が大好きです。
It is important to avoid having anyone absent from his assignment.誰の場合でも割り当ての仕事を、さぼらせないようにすることが大切である。
He lives in that stately mansion.彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
We flew across the Atlantic.大西洋を飛行機で横断した。
The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
"It's raining horribly hard. You didn't get wet?" "No, I'm okay."「ひどい雨だね。濡れなかった?」「うん、大丈夫」
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
Our university consists of eight departments.私たちの大学は8つの学部から成っている。
What trifles are you making a great fuss about?何を小さなことに大騒ぎしているのか。
Dr. Smith has a lot of patients.スミス先生には大勢の患者がいる。
He's a man of his word, so you can count on him.彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
Fred was very troubled by his wife's nagging.奥さんのがみがみ小言にフレッドさんは大弱りの体であった。
The flood caused a lot of damage.洪水が大きな被害をひき起こす。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
He couldn't move and had to call for help.彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。
They howled with laughter.彼らは大笑いした。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
You must not speak so loudly here.ここではそんな大声で話してはならない。
The rights of the individual are the most important rights in a free society.個人の権利が自由社会でもっとも大切な権利です。
Ken's dog is very big.ケンさんの犬はとても大きい。
A great scholar is not necessarily a good teacher.偉大な学者が必ずしも良い先生であるとは限らない。
It is important for old people to stay strong.老人は丈夫であることが大切である。
Women tend to fuss over trifling matters.女性はささいなことに大騒ぎをしがちだ。
He cried out, "Help me."彼は「助けてくれ」と大声で叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License