The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '大'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We were greatly relieved to find that the worst dangers were over.
われわれは最悪の危険が去ったことを知って大いに安心した。
He banged a big book on the desk.
彼は大きな本をドスンと机の上に置いた。
A large animal fled from the zoo.
ある大型動物がその動物園から逃げ出した。
The people were evacuated because of the flood.
大水のため人々は立ち退いた。
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow.
私たちは明日大阪城に遠足に行きます。
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow.
この共同住宅は、環境と健康に配慮した建物。今後、このシステムとノウハウをさらに拡大していきたい。
Do you love each other very much?
あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
He was too sleepy to read the evening newspaper.
彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
In fact, he hardly ever complains about his college life.
本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
The crowd gathered at the airport to see the President off.
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
I had a lot of difficulty getting in touch with her.
私は彼女と連絡をとるのに大変苦労した。
It cost me a fortune to get my car repaired.
車を修理するのに大変金がかかった。
They want to take part in the Olympic Games.
彼らはオリンピック大会に参加したがっている。
The earth is a lot larger than the moon.
地球は月よりもずっと大きい。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
The crowd yelled when he scored a goal.
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
A great many students were absent from school.
大勢の生徒が学校を欠席した。
Maximum length: 200 words.
最大200語以内に。
I majored in American literature at college.
私は大学でアメリカ文学を専攻した。
His college boasts the finest view in the city.
彼の大学は市で一番の景色に恵まれている。
Peace is of great importance.
平和はとても大切です。
The closing of school was due to the heavy snow.
休校は大雪のためであった。
Is it too big?
大きすぎる?
Our university graduates 1,000 students every year.
私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
He has a big mouth.
彼は大ボラふきだ。
The process is important.
過程が大切です。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.
私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
A heavy snow kept us from going to school.
大雪で私たちは学校へ行けなかった。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
Buffaloes have big horns.
水牛は大きな角をもっている。
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。
This novel exercised a great influence on young people.
この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Your car is three times as big as this one.
あなたの車はこの車の3倍の大きさです。
He loves taking trips.
彼は旅行が大好きだ。
They rolled along the big road and they rolled along the little road until they were way out in the country.
大きい道を通り、小さい道を通り、彼らは田舎までやってきました。
Why does the politician try to kill off the opinions of the majority?
なぜその政治家は大多数の意見を抹殺しようとするのか。
He got injured in a traffic accident.
彼は交通事故で大けがをした。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
He is a great scientist.
彼は偉大な科学者だ。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.
彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
I really like hard-boiled eggs.
私は固茹で卵が大好きです。
He screamed for help.
彼は大声で助けを求めた。
Traveling by boat is a lot of fun.
船で旅行するのは大変面白いです。
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear.
夫が協力してくれさえすれば、彼女は家庭から大半の悩みの種を取り除くことができるだろう。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.
暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
He loves trains.
彼は電車が大好きです。
The beaches in Hawaii are famous for their huge waves.
ハワイの海岸は巨大な波で有名だ。
They take this negative way of protesting against adult domination.
大人の支配に対し、彼らはこのような消極的な反抗の仕方をするのである。
Bricks consist mostly of clay.
煉瓦は大部分粘土からなっている。
Louder, please.
もっと大きい声で言ってください。
The important thing is to have your own hobby.
大切なのは自分の趣味を持つことです。
The students hold their teacher in high regard.
生徒たちは大いに先生を尊敬して入る。
Unfortunately, few passengers survived the catastrophe.
不幸にも、その大惨事で生き残った乗客はほとんどいなかった。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
It is very cold today.
今日は大変寒い。
We couldn't go out because of the heavy rain.
大雨で私たちは外出することができなかった。
Kazuo is an ambitious young man.
一男は大望を抱いた青年です。
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
Those are very big apples.
それらはとても大きなりんごです。
It was raining heavily in Osaka.
大阪で、激しい雨が降っていた。
Japanese industry has made great advances since the war.
日本の産業は戦後大きな進歩を遂げた。
Canada is larger than Japan.
カナダは日本より大きい。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.
あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
Some college teachers come to class late and leave early.
一部の大学の先生は授業に遅く来て早く帰る。
It's too risky.
リスクは大き過ぎる。
Dr. Hellebrandt is an associate professor in that excellent university.
ヘレブラント博士はそのすぐれた大学の准教授である。
There is a big hole in your stocking.
君の靴下には大きな穴があいてるよ。
However, as living standards gradually came to rise, more and more people began to have their own bathrooms at home.
だが、徐々に生活水準が高まるようになるにつれて、ますます大勢の人が我が家に浴室を持つようになった。
Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.
アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。
Most computers made today are equipped with multi-core processors.
今日のコンピュータには大抵マルチコアプロセッサが装備されている。
This style is much in vogue.
このスタイルは大いにはやっている。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
No, no, that's okay.
いや、大丈夫だ。
Take care of yourself.
お体をお大事に。
The Imari porcelain plate that my father cherished was quite heavy.
祖父が大事にしていた伊万里焼の皿は、ずっしりと重かった。
It was in 1939 that the Second World War broke out.
第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
Is the room big enough for you?
部屋の大きさは、これで十分ですか。
I had never seen so much money.
僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
The teacher gave her much information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
His behavior is my primary concern.
彼の行動は私の最大の関心事だ。
The embassy denied political asylum to foreign refugees.
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。
That girl's dress made her look like a grown-up.
その少女はドレスのせいで大人びて見えた。
That's a big problem.
それは大問題だ。
If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort.