Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A big rock stuck out from the bank into the river. | 大きな岩が岸から川に突き出ていた。 | |
| My father is a great traveler. | 私の父は大の旅行ずきです。 | |
| I got to know Tom when I was in college. | トムとは大学時代に知り合いました。 | |
| I love music, too. | 私も音楽が大好きです。 | |
| The company suffered a great loss. | その会社は大損害を受けた。 | |
| The food is very good in the dormitory where he lives. | 彼のはいっている寮は食事が大変よい。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| There is a large lake near our town. | 私たちの町の近くに大きな湖がある。 | |
| The ambassador is leaving Japan tonight. | 大使は今夜日本をたつ予定です。 | |
| It was getting louder and louder. | その音はだんだん大きくなった。 | |
| It is no wonder that the children love to visit the farm. | 子供たちが農場に行くのが大好きなのは当たり前のことだ。 | |
| I think this dictionary will be of great help to me. | 私はこの辞書が私には大いに役に立つと思う。 | |
| I love cats | 猫が大好きです | |
| My brother is as large as I. | 私の兄/弟は、私くらい大きい。 | |
| What is all the fuss about? | この大騒ぎは何ですか。 | |
| Do you know that man with a big hat on? | あなたは大きな帽子をかぶったあの男の人を知ってますか。 | |
| The foundation of a college was her great ambition. | 大学の設立が彼女の大きな願いだった。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| There was a large castle in my city. | 私の町には大きな城があった。 | |
| She made a serious mistake. | 彼女は重大な失策を犯した。 | |
| This book seems very important to me. | 私にとってこの本はとても大切なものに思える。 | |
| Almost all my records were imported from Germany. | 大半の私のレコードはドイツから輸入されたものだった。 | |
| Do not punish the girl severely; go easy on her. | その少女を厳しく罰しないで。もう少し大目に見てやって。 | |
| Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced. | シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。 | |
| The storm did a lot of harm to the crops. | 嵐は作物に大きな損害を与えた。 | |
| There was a large crowd in the park. | 公園には大勢の人がいた。 | |
| The train was delayed because of heavy snowfall. | 汽車は大雪が降ったために遅れた。 | |
| We made the best of our small room. | 私達は狭い部屋を最大限に利用した。 | |
| There used to be a big cherry tree at the back of my house. | 以前は私の家の裏に、大きな桜の木がありました。 | |
| He has a large family. | 彼は大家族だ。 | |
| This doll has big eyes. | このお人形は大きい目をしてる。 | |
| Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka. | 僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。 | |
| My niece is attractive and mature for her age. | 私のめいは年の割には魅力的で大人っぽい。 | |
| The vice-president attended the ceremony on behalf of the president. | 副大統領は大統領に代わって式典に出席した。 | |
| A loud noise made him jump. | 大きな騒音で彼はとび上がった。 | |
| We have the extra-large size, but not in that color. | 特大のサイズはあるんですが、その色のは切らしております。 | |
| I'm OK. | 大丈夫ですよ。 | |
| The drama on TV was so popular that it stirred up people's interest in the period. | そのテレビドラマは大変人気が高かったので、その時代に対する人々の関心が高まった。 | |
| At first he did not realize that he had won the speech contest. | はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。 | |
| He was big and slow and silent. | 大きくて、のろくて、無口でした。 | |
| It's too loud. | 大きすぎるわ。 | |
| Please turn up the gas. | ガスの火を大きくしてください。 | |
| Traveling will immensely enrich our minds. | 旅は私たちの心を大いに豊かにするだろう。 | |
| The people were evacuated because of the flood. | 大水のため人々は立ち退いた。 | |
| Migrants crossed the Japan sea from the continent. | 移住者は大陸から日本海を渡ってきた。 | |
| This advice of yours will go a long way toward solving the problem. | 君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。 | |
| Society has a great influence on individuals. | 社会は個人に大きな影響を与える。 | |
| You know my favorite singer Terry Tate. | あなたは私の大好きな歌手テリーライトをしっていますね。 | |
| My parents expect me to enter the university. | 両親は私がその大学に入学することを期待している。 | |
| I am going to return this sweater because it's too big. | 大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。 | |
| Those are really big apples. | それはとても大きなりんごなんです。 | |
| The area of Canada is greater than that of the United States. | カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。 | |
| He grew a beard to look more mature. | 彼はもっと大人に見えるようにひげをはやした。 | |
| My brother goes to college in Kobe. | 兄は神戸の大学に行っています。 | |
| It goes without saying that good health is more important than wealth. | 健康が富より大切なのは言うまでもない。 | |
| He chose not to run for the presidential election. | 彼は大統領選挙に出馬しないことに決めた。 | |
| They made much of the victory of their team in the tournament. | 彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。 | |
| Spaniards love to stroll around in the evening cool. | スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| This portrait is nearly as large as life. | この肖像画はほぼ実物大です。 | |
| He is not so much a professor as a school teacher. | 彼は大学教授というよりむしろ小学校の教師である。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| He took great pains in the negotiation. | 彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。 | |
| The prolonged drought did severe damage to crops. | 長く続く干ばつが収穫に甚大な被害をもたらした。 | |
| I am going to Osaka station. | 私は大阪駅に行きます。 | |
| I had many problems during my visit to the U.S., but overall, I had a good time. | アメリカにいる間、いろいろ大変なことがありましたが、全般に楽しかったです。 | |
| The movie costarred two great actresses. | その映画では二大女優が顔合わせをした。 | |
| There is a custom of eating buckwheat noodles on New Year's Eve in Japan. | 日本では大晦日に蕎麦を食べる習慣があります。 | |
| Holmes is a great pipe man as well as a great detective. | ホームズさんはパイプの大の愛用者で、名探偵です。 | |
| There is a lot of danger in walking around here at night. | 夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。 | |
| If the work is to be completed before June, more people will have to make more effort. | その仕事を6ヶ月前に完成しなければならないならば、もっと大勢の人がいっそう努力をしなければならないだろう。 | |
| It snowed heavily in the morning he was born. | 彼が生まれた日は大雪だった。 | |
| They study in order that they may enter the university. | 彼らは大学へ入る目的で勉強している。 | |
| I was very moved by his speech. | 私は彼の話に大いに感動した。 | |
| I'm extremely tired. | 私は大変疲れています。 | |
| It'll be a big day. | 明日は大切な日だ。 | |
| She likes music very much. | 彼女は音楽が大好きです。 | |
| I wonder if a third world war will break out. | 第3時世界大戦が起こるのかしら。 | |
| I've never seen so big a dog. | そんな大きな犬は見たことが無い。 | |
| My family isn't such a big family. | 私の家族はそれほど大家族ではない。 | |
| I never drink unless there's a big event of some kind. | 大きなイベントがない限り、私はお酒を飲まない。 | |
| It would be nice if my uncles were very rich. | 私のおじさんたちが大金持ちだったらなあ。 | |
| The passport is of importance on your trip. | パスポートは旅行中大切である。 | |
| John hit the jackpot. His efforts paid off beyond his wildest dreams. | ジョンは大成功した。彼の極めて大きな野望が達せられたという以上に、彼の努力はむくいられた。 | |
| The victory was dearly won. | その勝利の代償は大きかった。 | |
| Why does everybody love cats? | どうしてみんな猫が大好きなの? | |
| Life is at best very short. | 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。 | |
| This box is not as big as that one. | この箱はあの箱ほど大きくはない。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| Then, she began to cry but with no tears. | それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。 | |
| Smoking will do you a lot of harm. | 喫煙は君に大いに害になる。 | |
| The lad leaned over and shouted into Tom's ear. | 若者はかがみこんで、トムの耳元で大声を上げた。 | |
| We arranged the books according to size. | 我々は大きさの順に本を並べた。 | |
| Watch out for big and small stones on the road! | 道路上の大小の石に気をつけなさい。 | |
| Belgium is not as large as France. | ベルギーはフランスほど大きくない。 | |
| Don't worry about it. Everything's going to be fine. | 心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。 | |
| This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied. | このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。 | |
| They always associated a heavy rain with flood. | 彼らはいつも大雨といえば洪水を連想した。 | |
| Mrs. Lee is a great talker. | リー夫人は大の話好きである。 | |
| I'd like a large portion please. | ご飯は大盛りでお願いします。 | |