UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

President Lincoln was what we call a self-made man.リンカーン大統領は、いわゆるたたき上げの人だった。
We must not make too much of this incident.この事件を過大視してはならない。
Theirs is a large household; they have six children.彼らは大家族だ。子供が6人もいるのだから。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
Our college is far from the station.大学は駅から遠いのです。
His death was a great loss to our firm.彼の死は我が社にとって大きな痛手であった。
Every great writer seems to have been interested in English.偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私はパリ滞在中、二三の画家諸君と知り合いになり、ちょいちょいアトリエを訪ねるようなこともあったが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
You used to do so when you were a university student.あなたは大学生の頃はそうしてたもの。
The magician Sarah. Apparently people call her "The Great Mage" or some such.魔術師サラ。人は彼女を『大魔導師』とか呼ぶらしい。
Don't worry. Tom will be fine.心配しなくていいよ。トムは大丈夫だよ。
A small car is more economical than a large one.小さい車は大きい車より経済的だ。
That is quite possible.それは大いにありうることだ。
If I can get into university, I am hoping to learn to speak two foreign languages.大学に入れたら外国語を二つ話せるようになりたいと考えている。
People thought him to be a great scholar.人びとは彼を偉大な科学者だと思った。
He lost a lot of money in the stock investment.彼は株式投資で大金を失った。
My son? He doesn't seem to be interested in classical music. I always hear some loud music coming from his room, though - techno, electric, or what have you.息子ですか?クラシックは興味ないみたいです。テクノだかエレクトリックだか知りませんが大きな音でいつも聴いてますね。
We felt the earth tremble.私たちは大地が揺れるのを感じた。
After he had graduated from the university, he taught English for two years.彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。
I will look the other way.大目に見ておいてやろう。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
I'm a movie fan.私は映画が大好きです。
Two great civilizations slowly fell into decay.二大文明はゆっくりと衰退した。
He has a great fancy for travelling.彼は旅行が大好きだ。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He is as great a statesman as any.彼は世にもまれな大政治家である。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
My brother seems to enjoy himself at college.兄さんは大学で楽しそうなんだ。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
She values health above wealth.彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
My mother always puts my sister before me.おふくろは僕なんかより、いつも妹の方を大事にしている。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
Three candidates ran for President and he was elected.3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。
He was elected president.彼は大統領に選ばれた。
I love apple cider.林檎酒が大好きです。
For the most part I will agree with what he said.大部分は彼の言ったことに賛成だ。
Is this bread's best-by OK?このパンって賞味期限大丈夫か?
Whenever you study, use your dictionary to best effect.勉強するときはいつも最大限に辞書を活用しなさい。
This car wax gives permanent protection against heavy rain.このカーワックスは大雨にも長持ちする保護となります。
He may just be ahead of his time.彼は大した人物にはなれないよ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
Young as he is, he is as great a mathematician as ever lived.若いけれども彼はこれまでに例のないほどの偉大な数学者である。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
Charles Lindbergh made the first solo flight across the Atlantic Ocean in 1927.チャールズ・リンドバーグは1927年にはじめて大西洋単独横断飛行に成功した。
Most dinner parties break up about eleven o'clock.大抵の晩餐は11時頃に終わります。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
The player won the championship three times in a row.その選手は選手権大会で連続して3度優勝した。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year.ケンは年末ごろには大きくなって兄さんの服が着られるでしょう。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
He used to try very hard to get straight As.彼はすべてAをとるために大変な努力をしたものだった。
This microscope magnifies objects by 100 times.この顕微鏡は物を100倍に拡大する。
We live near a big library.私たちは大きな図書館の近くに住んでいます。
I don't have as much money as you think.君が思っているほど大してお金を持っていない。
Do you all place great importance on morals?皆さんは、モラルを大切にしていますか。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
Columbus sailed farther west to look for a new continent.コロンブスは新しい大陸を探し、更に西へと航海した。
For example, Osaka is the sister city of San Francisco.例えば、大阪はサンフランシスコの姉妹都市です。
I like mahjong.麻雀が大好きです。
I have a big house.ちょっと大きな家を持ってるよ。
He became a cameraman after he graduated from college.彼は大学卒業後カメラマンになった。
It is bold of you to say such a thing.そんな事を言う君は大胆だ。
Take it seriously! The school festival won't wait for us. We're already in the final countdown.真剣にやってよね。学園祭は待ってくれないんだよ、もう大詰めなんだから。
It goes without saying that nothing is more important than health.健康ほど大事なものはないというのは言うまでもない。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
You run very fast.あなたは大変速く走る。
What's your favorite summer food?あなたの大好きな夏の食べ物は何ですか。
I have lost interest in studying, so I don't think there is any point in going to college.勉強する気持ちなくしては、大学に入っても意味がないと思います。
The population of Osaka is larger than of Kobe.大阪の人口は神戸よりも多い。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
I am very pleased to meet them.あの方たちに大変うれしいです。
The babies in the hospital have grown up.病院の赤ん坊達は大きくなった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He attached great importance to the event.彼はその出来事を重大視した。
He lived in Kyoto in his college days.彼は大学時代に京都にすんでいた。
Two adult tickets, please.大人2枚ください。
Needless to say, health is above wealth.言うまでもないことだが、健康の方が富より大事だ。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学と工学に大いに進歩した。
That is why words sometimes have great power over us.そういうわけで、言葉は時には大きな影響を私達に及ぼす。
He is going to run for the Presidency.彼は大統領に立候補するだろう。
He likes soccer a lot.彼はサッカーが大変好きです。
This style is much in vogue.このスタイルは大いにはやっている。
I am a big fan of the arts.芸術が大好きだね。
He has access to the American Embassy.彼はアメリカ大使館に出入りしている。
If you have a lot of money, you will become afraid.大金を持つと怖くなる。
The heavy rain prevented us from going fishing.私達は大雨のために釣りに行けなかった。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The earthquake in Haiti was a disaster.ハイチで起きた地震は酷い大災害となった。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
Are you OK for drinking water in an emergency?緊急時の飲料水の確保は、大丈夫ですか?
The president addressed a large audience.大統領は大衆を前に演説した。
The President refused to answer the question.大統領はその質問に答えることを拒否した。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
He left the office in great haste.彼は大急ぎでオフィスを去った。
Nagoya lies between Tokyo and Osaka.名古屋は東京と大阪の間にある。
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License