UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
He got a lot of money.彼は大金を手にした。
I aim to be a doctor when I grow up.大人になったら医者になるつもりだ。
His selfishness was such that nobody liked him.彼のわがままは大変なもので誰からも好かれなかった。
As a matter of fact, all great discoverers have been regarded as dreamers.だが実際は、すべての大発見家は夢想家とみなされてきた。
My mother loves music.私の母は音楽が大好きです。
She takes a great interest in English.彼女は英語に大いに興味がある。
Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
Attack is the best form of defense.攻撃は最大の防御である。
Boys often imitate their sports heroes.男の子はしばしば自分の大好きなスポーツ選手のまねをする。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
That was another impressive fall-flat-on-your-face ... Hey, you alright, Sophie? Can you stand?また盛大にすっ転んだな・・・おい、大丈夫かソフィ?立てるか。
The college was founded by Mr Smith.その大学はスミス氏によって創立された。
She puts her hopes on her son.彼女は息子の将来を大いに楽しみにしている。
Mac is my friend. He likes dogs very much.マックは私の友達です。彼は犬が大好きです。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
Yawn a big long yawn.大あくびをして。
The crowd gathered at the airport to see the President off.群集が大統領を見送りに空港に群がった。
Something went off with a loud noise.何かが大きな音をたてて破裂した。
She was very busy.彼女は大変忙しかった。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
The transportation system in that city is quite good.その町の交通機関は大変よい。
Music and art can greatly contribute to the enjoyment of life.音楽と美術は人生を楽しむのに大いに役立つ。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
The fact that he was sick was not very impressive to her.彼が病気だという事実は、彼女にはそれほど大したことではなかった。
Are you alright?大丈夫ですか?
He had a great fancy for traveling.彼は旅行が大好きだった。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I have a great regard for him.私は彼を大いに尊敬しています。
Our university usually starts on April 1st.私達の大学は通常4月一日から始まります。
Since the war, Japan has advanced greatly in science and technology.戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
It is no laughing matter that he couldn't graduate from university this year.彼が今年大学を卒業できなかったのは笑い事ではない。
He reeled in a huge fish yesterday.昨日彼は大きな魚を釣り上げました。
In Japan, company aims come before personal goals.日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differenこの国が見たこともないほどの大行列が今日、あちこちの学校や教会の周りに伸びていました。並んだ人たちは3時間も4時間も待っていた。人によっては生まれて初めての経験でした。今度こそは違うと信じたから、今度こそ自分たちの声が違う結果を作り出せると信じたから、だからみんな並んだのです。そしてそうやって並んだ人たちが今夜、疑り深い人たちに答えを示したのです。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶を壊したが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
The better half of my life is gone.私の一生の大半は過ぎ去った。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
She was accepted to Harvard.彼女はハーバード大に入学した。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
That university conducts its entrance examinations using a computer scored answer sheet.あの大学はマークシート方式で入学試験を行っている。
I am very fond of lobsters, but they are very, very expensive.伊勢エビが大好きなのですが、非常に高いのです。
I cannot sing in front of an audience for shame.私は恥ずかしくて大衆の前で歌うことが出来ない。
Institutionally, a major restraint is the copyright problem.制度的に大きな枷となるのは、著作権の問題である。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者からの矢継ぎ早の質問に、直面しなければならなかった。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
It's important to help people who are in trouble.困っている人を助けるのは大事な事だ。
Who was the greatest philosopher that ever lived?これまでの哲学者で最も偉大な人はだれであったか。
He has a large house and two cars.彼は大きな家と2台の車をもっている。
The college breaks up on Tuesday.大学は火曜日に学期が終わる。
Turn the volume up.音を大きくして。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
She really likes cake.彼女はケーキが大好きだ。
The price depends on the size.値段は大きさによります。
He is so honest that everybody trusts him.彼は大変正直なので、誰のが彼を信用します。
After her graduation from college, she went over to the United States.大学を卒業すると、彼女はアメリカへ渡った。
His business in New York was a great success.ニューヨークでの彼の事業は大成功であった。
The important thing to us is a friend.私たちにとって大切なものは友達である。
The international situation is becoming grave.国際情勢は重大になりつつある。
I couldn't for the most part make out what she said.私は彼女の言ったことを大部分は理解できなかった。
This means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes.これはあまり自分を守ろうとすると、かえって大きな間違いをおかすことになるだけだ、ということです。
His parents battled to send him to college.両親は彼を大学にやろうと必死にがんばった。
He contributed much to the development of the economy.彼は経済の発展に大きな貢献をした。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
The president shall be selected by majority vote.大統領は投票の過半数をもって選ばれる。
Try to make the most of every opportunity.あらゆる機会を最大限に利用するようにせよ。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
Some pupils find it difficult to follow the rules.生徒の中には規律を守るのが大変なものもいる。
I am sure of his winning the speech contest.私は彼が弁論大会で優勝すると確信している。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
The large audience clapped at the end of the song.大勢の客は歌が終わると拍手をした。
She said she was OK. In fact, she was terribly injured.彼女は大丈夫だと言った。ところが実際はひどいけがをしていた。
This book will be of great use to you.この本はあなたに大いに役立つだろう。
That singer is very popular with people in general.あの歌手は、一般大衆に人気がある。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I'm studying voice at a college of music.私は音楽大学で声楽を専攻しています。
They were standing still with their eyes wide open.彼らは目を大きく見開いてじっと立っていた。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。
Tears rolled down her cheeks.大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な遺産を残した。
The boy has grown out of all his old clothes.少年は大きくなって、古い服がどれも小さくて着られなくなってしまった。
You will soon be used to living in a big city.君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。
She loves to cook.彼女は大の料理好きだ。
I'm the witchfinder general.我こそ魔女がりの大将。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
I'm extremely tired.私は大変疲れています。
The earth is far bigger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
Your car is three times as big as this one.あなたの車はこの車の3倍の大きさです。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
There were a lot of people in the park.公園には大勢の人が出ていた。
The President is to make a statement tomorrow.大統領は明日、声明を発表する予定である。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
Almost everything that is great has been done by youth.ほとんど全ての偉大なことは青年によって成されて来た。
What are you going to do after graduating from college?大学を卒業した後何をしますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License