UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Teaching asks for a lot of patience.教えるということは大いに忍耐力を要する。
I fear this work will take up most of my time.この仕事に私の時間の大半は食われてしまいそうだ。
She has a drunken husband.彼女は大酒のみの夫を持っている。
He's working on the president's security detail.彼は大統領警備隊の一員だ。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。
Most people think I'm crazy.大抵の人は僕を気違いだと思っている。
My brother goes to college in Kobe.兄は神戸の大学に行っています。
While sleeping, he snored loudly.彼は眠っている間大きないびきをかいていた。
Water makes up most of the earth's surface.水は地球の表面の大部分を占めている。
The passport is of importance on your trip.パスポートは旅行中大切である。
I think it's important for us to stay calm.私は私たちが冷静にしていることが大切だと思う。
His greatest fault is talking too much.彼の最大の欠点はしゃべりすぎることだ。
The great Roman hero, Julius Caesar, was assassinated.かの偉大なローマの英雄、ジュリアス・シーザーは暗殺されたのだった。
The minister was obliged to resign from the Cabinet.その大臣は内閣からの辞職を余儀なくされた。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
A person who is only a pawn in the game often talks big in company.ほんの、とるに足らないものが、しばしば人中で、大きなことをいう。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Living, as I do, in such a large town, I can seldom go fishing.私はこのとおり大きな町に住んでいるのでめったに魚釣りに行けない。
Those children are keen on skating.その子供たちはスケートが大好きである。
When to start is the main problem.いつ出発するかが大きな問題です。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
This is, indeed, a great piece of news.これは確かに大ニュースです。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The new hall is double the size of the old one.新しいホールは古いホールの2倍の大きさがある。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
New Year is the time for a lot of eating and drinking.新年は盛大に食べたり飲んだりするのです。
The Atlantic Ocean separates America from Europe.大西洋はアメリカをヨーロッパから切り離している。
It's difficult to live in this city.この町で暮らすのは大変だ。
Mayuko cried aloud.マユコが大声でさけんだ。
Mary took her beauty sleep before the big party.メアリーは大事なパーティーの前なので美容を保つのに睡眠を取った。
My house is close to the amenities of a big city.私の家は大都会の便利な設備の近くにある。
The earth is much larger than the moon.地球は月よりもずっと大きい。
His income is too small to support his large family.大家族を養うには、彼の収入はあまりにも少なすぎる。
I cannot afford to pay so much.そんな大金を払う余裕はありません。
Mother was very busy most of the time.母は大抵大変忙しかった。
Due to the heavy rain we were soaked to the skin.大雨のために私たちはずぶぬれになった。
The great fish eat the small.大魚は小魚を食う。
He was a great statesman in life.彼は生前は偉大な政治家であった。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
She got first prize in the eating contest.彼女は大食い競争で一番になった。
I need it ASAP.大至急お願い、なるべく早くお願いします。
Most foreigners learn to like Japanese dishes.大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
My uncle has a large family.私の叔父は大家族だ。
I really like the crisp texture of gizzards.砂肝のコリコリした食感が大好き。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi私は、この旅で心底共に戦った、スクラントン通りで育ち、デラウエアの自宅へ帰る電車に揺られるような人々に演説をしてきたパートナーに感謝したい。合衆国副大統領のジョー・バイデン氏だ。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He made up his mind to study medicine at university.彼は大学で医学を専攻しようと決心した。
Japan is one of the greatest economic powers in the world.日本は世界有数の経済大国である。
A big tree in the field was struck by lightning.野原の大木に落雷があった。
Our university consists of eight departments.私たちの大学は8つの学部から成っている。
Are you going to be OK?大丈夫そう?
Terry was very pleased with the news.テリーはその知らせに大変喜びました。
She's guilty of a grave blunder.彼女は重大な失策を犯した。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
We welcome those who want to join our club.クラブに入りたい人は大歓迎です。
We detected a great fault in the system.その組織の大欠陥を見つけた。
Once they were very useful.かつてそれら大変有用でした。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
That's a really big apple.それはとても大きなりんごなんです。
What do you want to be when you grow up?大きくなったら何になりたいですか。
We will be doing the sights of Osaka about this time tomorrow.明日の今頃は大阪を見物しているでしょう。
Well it's very difficult changing jobs after you're thirty so I don't really want to do it.30過ぎての商売替えは大変だからしたくないのですけれどね。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
We were living in Osaka for ten years before we came to Tokyo.東京に来る前に私たちは大阪に10年間住んでいた。
His success was largely due to good luck.彼の成功は大部分幸運によるものだった。
She has a strong liking for cooking.彼女は料理をするのが大変好きです。
As a result, he became a great merchant.その結果として、彼は偉大な商人になった。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.大きなへまをやらかしてしまったんだ、穴があったら入りたいよ。
I'm very happy to make your acquaintance.お近づきになれて大変うれしく存じます。
I like skiing very much.私はスキーが大好きです。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
A big ship is anchored near here.大きな船が、湾内にいかりをおろしている。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
The expedition passed through the great jungle.探検隊は大きなジャングルを通り抜けた。
He has a large family to support.養っていかねばならない大家族がいるのです。
The Prime Minister is to make a statement tomorrow.総理大臣は、明日、声明を発表する予定です。
The judgement is very fair to both parties.その判断は双方に対して大変公正なものである。
We are excited about having foreign Kendo students in Osaka.海外の剣道選手を大阪にお迎えできることを私どもは非常に喜ばしく思っております。
These cars are big.これらの車は大きい。
Smoking will do you a lot of harm.喫煙は君に大いに害になる。
It takes luck and hard work to achieve wealth.裕福になるためには幸運と大変な努力が必要だ。
The risk is too great.リスクが大きすぎる。
This is the biggest hotel in this city.これがこの市で一番大きいホテルだ。
You should make the most of this rare opportunity to demonstrate your talent.自分の才能を示すために、めったにないこの機会を最大限に利用すべきだ。
She takes great pleasure in her work.彼女は仕事を大いに楽しむ。
I have a big house.大きな家を一軒持っています。
Spoilers ahead! If you don't mind that then read after highlighting (colour inverting).この先ネタバレ♪大丈夫な方はドラッグ(反転)して読んでね♪
The huge building seemed to touch the sky.その巨大なビルは空に届くように思えた。
Nothing is as important as peace.平和ほど大切なものはない。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
You have just won a prize of $5000 in a California state safety competition for proper use of your seatbelt.あなたはシートベルトをちゃんと使用していたとして、カリフォルニア州交通安全大会において賞金5000ドルを獲得されました。
The boxes vary in size from small to large.箱の大きさは小さいのから大きいのまでまちまちだ。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
There is a large parking lot in front of the station.駅前に大きな駐車場がある。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
They loved grand touring cars.彼らはGTカーが大好きだった。
The University Administration decided to set up a branch campus in New York.大学本部はニューヨークに分校を設立することを決定した。
There were a lot of people in the park.公園には大勢の人が出ていた。
The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing.新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License