UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '大'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing is more important than your friends are.友達より大切なものはない。
Yesterday's board meeting was a ten-strike!昨日の重役会は大成功だった。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
I got to know Tom when I was in college.トムとは大学時代に知り合いました。
She likes cake a whole lot.彼女はケーキが大好きだ。
He's saving up to go to university.彼は大学へ行くのにお金を貯めている。
We lost a lot on that job.その仕事で大損した。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
The Prime Minister has resigned.総理大臣が辞任した。
Praising children is an important thing.子供を誉めることは大事なことだ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
I really regret what I said to her yesterday.私は昨日彼女に言ってしまったことを大変後悔している。
I love to jog more than anything else in the world.何よりもジョギングが大好きです。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Tom has a loud voice.トムは声が大きい。
They elected him mayor by a large majority.彼らは大差をつけて彼を市長に選んだ。
Crime is certainly on the increase in many of our big cities.わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
This is a very rare specimen.これは大変珍しい例だ。
This table is just as large as ours.このテーブルはうちのとちょうど同じ大きさです。
Greedy cats are out for a fast buck.今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
My sister is very fond of children.私の姉は子供が大好きです。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
My brother caught a big fish.弟が大きな魚を捕まえた。
The man gave a big cry.その男は、大きな叫び声をあげた。
He is not equal to the important job.彼はあの大切な仕事には不適格だ。
Please accept what little comfort these words can give you.こんなことをいっても大した慰めにもなりませんが。
I go to Hyogo University.兵庫大学に通っています。
I'm very busy.大変、忙しいです。
It's making a great stir.大変評判になっている。
As for the air, there is always some moisture in the atmosphere, but when the amount increases a great deal, it affects the light waves.空気の場合、大気中には常にある程度の湿気があるが、その量が大幅に増えると光の波に影響してくる。
Two hundred dollars is a lot to me.私にとって200ドルは大金です。
He is eminent for his great discoveries.彼はいくつもの大発見で有名だ。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
The flowers in the garden are very beautiful.庭にある花は大変美しい。
I hereby declare the opening of the Olympic Games.ここにオリンピック大会の開会を宣言します。
He won the election by a large majority.彼は選挙で大差で当選した。
Just as we are talking, there was a loud explosion.ちょうど私が話しているとき、大爆発が起こった。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
He pleaded with the judge for mercy.彼は裁判官に寛大な処置を願った。
The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
The zoo in our city is large and new.私たちの市の動物園は大きくて新しい。
Ken, who is a graduate student, went to the United States last year.大学院生のケンは去年アメリカに行った。
I am very sorry to inform you that she died.大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
I flew to Osaka yesterday.昨日飛行機で大阪に行きました。
Great works are perfumed not by strength but by perseverance.大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
In those days, few people went to college.その頃はほとんどの人が大学へは行かなかった。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
I haven't heard anyone call him a late bloomer in a while. But I do wonder when he's going to grow up.大器晩成の大物と言われて久しいけど、彼、いつになったら化けるのかね。
He's very interested in Japanese.彼は日本語に大変興味がある。
You must not look upon him as great.君は彼を偉大だとおもってはならない。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
New York is a big city.ニューヨークは大きな都市だ。
It is how effectively you use the available time that counts.大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The British have a lot of respect for law and order.英国人は法と秩序を大いに尊重する。
The ambulance broke down in the middle of the busy avenue.救急車がにぎやかな大通りの真ん中で故障した。
Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding.一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。
The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.エイズの感染拡大は恐るべき速さで進んでいる。
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I view his error as insignificant.彼の過ちは大したことはないと見ている。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
The computer was very useful.そのコンピューターは大変役にたった。
He entered the university after failing the examination twice.彼は二度入試に失敗して大学に入学した。
True, he likes to show off, but he is kind and generous.彼は確かに目立ちたがり屋だが、親切で寛大である。
She was very happy with my gift.彼女は私の贈り物を大変喜んでくれた。
I majored in European history at university.私は大学ではヨーロッパ史を専攻しました。
My father is very tired.父は大変疲れている。
He found a good room with board near his college campus.彼は大学の近くに食事付のよい下宿を見つけた。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
He becomes a university student this year.彼は今年大学生になります。
In spite of these dangers, mountaineering is very popular.こういう危険があるのに登山は大流行です。
Judging from his accent, he must be from Osaka.なまりから判断して彼は大阪の人に違いない。
We are keeping a big dog.私たちは大きな犬を飼っている。
These sunglasses are too big.この黒メガネは大きすぎる。
My mother has sold everything that is dear to her.母は自分の大切なものをすべて売ってしまった。
His is a large family.彼の家族は大勢である。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Canada is larger than Japan.カナダは日本より大きい。
The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!"警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。
Tom really loves animals.トムは大の動物好きだ。
We should make it if the traffic isn't too heavy.渋滞がひどくなければ大丈夫です。
We got to the top of Osaka Tower.私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。
I was much moved by his speech.私は彼の話に大いに感動した。
He finally resigned the presidency of the college.彼はついに大学の学長を辞任した。
He is very busy now.彼は今大変忙しい。
He became a great musician.彼は偉大な音楽家になった。
It's a great honor to be able to meet you.お目にかかれて大変光栄です。
Please turn up the gas.ガスの火を大きくしてください。
The important thing is not to win but to take part.大切なことは勝つことではなく参加することだ。
He has been devoted to the study of atomic energy ever since he graduated from the university.彼は大学を出てからずっと原子力の研究に没頭している。
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
The president is presently in Miami.大統領は目下マイアミにいる。
The President's speech brought about a change in the American people.大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
The university decided to do away with this kind of examination.大学はこの種の試験を廃止することに決めた。
You can get in touch with me at Hotel Landmark.ランドマークホテルに連絡してくれれば、大丈夫だ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License