UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
This really is great weather.本当にいい天気だ。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
The weather has a great deal to do with our health.天候は我々の健康と大いに関係がある。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
The United States is abundant in natural resources.米国は天然資源に富んでいる。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
You had better not go out in this bad weather.こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
We've been having good weather.ずっと天気がいいです。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License