The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We shall leave tomorrow, weather permitting.
天気が良ければ、私たちは明日出発します。
How is the weather there?
そこでの天候はどうですか。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
What a lovely day!
なんてよい天気なんでしょう。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.
この好天が続けば豊作になるだろう。
The weather changes very often at this time of year.
1年のこの時期は天候がよく変わる。
I'm fed up with this wet weather.
この雨天にはうんざりしている。
Have you become an angel?
天使にでもなってしまったの?
The weather is changeable here.
ここでは天気は変わりやすい。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
We have had bad weather recently.
近ごろ天気が悪い。
I read about how to make tempura in a book.
天ぷらの作りかたを本で読みました。
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
Can you reach the ceiling?
天井に手が届きますか。
You can't have it both ways.
両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
How strange the weather is!
なんて変な天気でしょう。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
We depend on foreign nations for our natural resources.
わが国は天然資源を諸外国に依存している。
One sunny day in April, I went out for a walk.
ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
The game was postponed because of the bad weather.
天気が悪かったので、試合は延期された。
Even though the weather was bad, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
Do you think tomorrow will be a nice day?
明日はいい天気だと思う?
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
Which do you like better, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The beautiful weather added to our pleasure.
すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Should it be fine, I will go.
万一天気なら私は行きます。
I saw a fly on the ceiling.
天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.
冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.
ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
It rained after it had been dry for many weeks.
何週間もよい天気だったあとで雨がふった。
There is a lamp on the ceiling.
天井にランプが付いている。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.