UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
It's a nice day.いい天気です。
The fly is on the ceiling.ハエが天井にとまっている。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
The good weather will hold.良い天気は続くでしょう。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
Bad weather prevented us from departing.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
I'm so happy, I feel like I could fly.天にも昇るような気持ちです。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
She is by no means angelic.彼女は決して天使のような人ではない。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
How's the weather there?そっちの天気は?
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
He is a genius.彼は天才だ。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License