The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lamp hung from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
This car runs on natural gas.
この車は天然ガスで動く。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.
天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I will go out if it is fine tomorrow.
もし明日天気なら私は出かけます。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
There's a big fly on the ceiling.
天井には大きなはえがとまっています。
Natural resources are not abundant in Japan.
日本には天然資源が豊富ではない。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
It's a nice day.
いい天気です。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
It is truly a nice day today.
今日は実によい天気だ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
The weather seemed favorable for the test flight.
天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
She is an angel of a girl.
彼女は天使のような少女です。
According to the weather report, it will snow tonight.
天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
What heavenly weather!
なんてすばらしい天気でしょう。
They chatted about the weather.
彼らは天気についておしゃべりした。
Every year, spring brings warm weather to our town.
毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.
しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.
天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
He has natural gifts.
彼には天賦の才がある。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
They couldn't swim because of bad weather.
天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
He lived to a ripe old age.
彼は天寿を全うした。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.
こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
Now it's time for the weather forecast.
それでは、天気予報の時間です
I wish it were fine today.
今日は天気ならいいのに。
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
That country has natural resources.
その国は天然資源がある。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.