UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!この少年はラジコンの天才よ!
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に富んでいる。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License