UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
Bad weather prevented us from leaving.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
We shall leave tomorrow, weather permitting.天気が良ければ、私たちは明日出発します。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
The weather turned better.天気がよくなった。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
We must try to conserve our natural resources.我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
She's an absolute angel.彼女は天使のようにとても親切だ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
The moon is in the sky.天に月がある。
The sky promises fair weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
It was fine all day.一日中上天気だった。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
The blossoms expand under the influence of the weather.花は天気の影響を受けて開く。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
The fly is on the ceiling.ハエが天井にとまっている。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
I am an optimist by nature.私は生まれつき楽天家だ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
How long will this cold weather last?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License