UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
She is what is called a genius.彼女はいわゆる天才だ。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
If the weather hadn't been bad, I would have started my journey.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
I ate a burdock root tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
We've been having good weather.ずっと天気がいいです。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
Linguistic competence is inborn, not acquired.言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License