UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井にランプを吊した。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
How strange the weather is!なんて変な天気でしょう。
I was amazed at the speed of the car.私はその車の速いのにびっくり仰天した。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像もできない。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
I'm afraid it will be rainy tomorrow.明日は雨天ではなかろうかと思う。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Water is a natural resource of vital importance.水は極めて重要な天然資源の1つだ。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
How is the weather?天気はどうですか。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
It's stormy.天気は荒れています。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License