UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.天才と狂気は紙一重。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
Looks like another nice day.今日もよい天気らしいですね。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
How's the weather?どんな天気ですか。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
Because of the bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
The moon is in the sky.天に月がある。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License