The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What's the weather like?
天気はどうですか。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Weather permitting, we will leave in an hour.
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.
天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?
今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
It's a beautiful day, isn't it?
今日はいいお天気ですね。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
It's so lovely a day.
本当にいい天気だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
We've had all kinds of weather over the past few days.
この数日、天気の変化がめまぐるしい。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
That habit is acquired, not innate.
その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
They couldn't swim because of bad weather.
天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.
地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
You have to learn to put up with this weather.
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.
恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
Spring brings mild weather after the cold winter.
寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher.
中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。
I wonder if the weather will hold.
天気が持つかなあ。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源が豊かである。
How is the weather today?
今日はどんな天気ですか。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
What horrible weather.
何と酷い天気だ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The party is to be held next Sunday, weather permitting.
天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
Sydney has a beautiful natural harbor.
シドニーは天然の美しい港がある。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
What marvelous weather.
何てすばらしい天気だろう。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.
今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
He attributed the accident to the bad weather.
彼は事故を悪天候のせいにした。
I found him a genius at chemistry.
彼が化学の天才であることに気づいた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.