The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't stand this hot weather.
この暑い天気にはもう我慢できない。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
We have consumed all the natural resources.
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The island has a mild climate.
島の天候はとても温暖です。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The weather forecast was right.
天気予報が当たった。
The temple is at the top of the hill.
その寺院は丘の天辺にある。
Will the fine weather keep up till tomorrow?
この天気は明日までもちますか。
How is the weather?
天気はどうですか。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.
その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
It will be fine tomorrow.
明日はよい天気だろう。
The news of his death reached as a bolt from the blue.
彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
The weather was getting worse and worse.
天気はますます悪くなっていった。
How can I get to heaven?
どうすれば天国に行けるのでしょうか。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
The bad weather is responsible for the delay.
遅れたのは悪天候のせいである。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
Spring brings mild weather after the cold winter.
寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
The news of her death came as a bolt from the blue.
彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.