The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
The match had to be called off because of the freezing weather.
試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
She is a genius at mathematics.
彼女は数学にかけては天才です。
It is very fine today.
今日はたいへん天気がよい。
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The weather is uncertain at this time of year.
今ごろの天気は当てにならない。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
What a lovely day!
なんてよい天気なんでしょう。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.
もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
He is a mathematical genius.
彼は数学の天才だ。
The game was postponed because of the bad weather.
天気が悪かったので、試合は延期された。
I wonder if it will be fine tomorrow.
あす天気になるかしら。
This soap is infused with natural fragrances.
この石けんには天然香料が入っている。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.
こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
We had bad weather yesterday.
昨日は天気が悪かった。
The weather is bound to get better tomorrow.
明日になればきっと天候もよくなるだろう。
Since the weather is so good, can I open a window?
いい天気だから窓をあけてもいいですか。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.
博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
The little girl played an angel in the Christmas play.
少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
A genius can sometimes have rude manners.
天才は時として態度が粗野なことがある。
Beautiful day, isn't it?
すばらしい天気ですね。
He may be a genius.
彼は天才かもしれない。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The weather will change for the worse this afternoon.
午後から天気は下り坂です。
How's the weather in New York?
ニューヨークのお天気はどうですか。
How long will this cold weather go on?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
How strange the weather is!
変な天気!
This boy is a genius at controlling RC vehicles!
この少年はラジコンの天才よ!
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The meeting will be held regardless of the weather.
会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
We depend on foreign nations for our natural resources.
わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.
この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Genius must be born, and never can be taught.
天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
It all depends on the weather.
それはすべて天候に依存している。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Owing to the bad weather, the game was put off.
天気が悪かったので、試合は延期された。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.
今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Rick was over the moon about passing the exam.
リックは試験に合格して有頂天だった。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
We must try to conserve our natural resources.
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Whether we go or not depends on the weather.
行くか行かないかは天気次第です。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.
好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
Will the fine weather keep up till tomorrow?
この天気は明日までもちますか。
We had fine weather on that day.
その日はいい天気だった。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
The weather will be fair today.
今日は晴天でしょう。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
The weather changed suddenly.
天気が急に変わった。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日天気はどうなるだろうか。
Owing to bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
It is not too much to say that he is a genius.
彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.