UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Naivete is his only merit.天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.悪天候のため飛行機は3時間延着した。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
It's a nice day.天気のよい日です。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
The weather stayed bad.天気はずっと悪いままだった。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
It's stormy.天気は荒れています。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
Genius is but one remove from madness.天才と狂人の差は紙一重だ。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License