Our conversation opened, as usual, upon the weather.
私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
Japan is the best country under the sun.
日本は天下第一の国である。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The weather is changeable here.
ここでは天気は変わりやすい。
It's so lovely a day.
本当にいい天気だ。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がいいので洗濯物を干していこう。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
The weather was ideal.
天候はこの上なしだった。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
They had to strive against natural calamities for ages.
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
Astronomy is the science of the universe.
天文学は宇宙の科学である。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
It seems that he is interested in astronomy.
彼は天文学に興味があるようだ。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
Have you become an angel?
天使にでもなってしまったの?
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
It looks like it'll be clearing up.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
Our father, who is in heaven.
天に在す我々の父よ。
I hope this fine weather holds.
こんなすばらしい天気が続けばと思う。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.