The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Water is a natural resource of vital importance.
水は極めて重要な天然資源の1つだ。
He is a genius at nitpicking.
彼はあら探しの天才だ。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
The bad weather delayed the plane for two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.
天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
It is no exaggeration to say that she is an angel.
彼女は天使だといっても過言ではない。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
How long will this nice weather last?
この天気はどのくらい持つのだろう。
There is a fly on the ceiling.
天井にハエがとまっている。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
How long will this cold weather last?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I'm fed up with this wet weather.
この雨天にはうんざりしている。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?
よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.
天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
A fly can walk on the ceiling.
ハエは天井を歩くことができる。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して言えば、日本の天候は温暖です。
Fortunately, the weather was good.
幸い天気は良かった。
As it is fine, I'll go out.
天気がいいので出かけよう。
The stormy weather was dreadful.
その嵐の天候は恐ろしかった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
The weather is changeable here.
ここでは天気は変わりやすい。
I wonder what the weather will be tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
The ship will be ready to sail, if the weather permits.
天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Tom bumped his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
The weather being fine, we went on a picnic.
天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
The game will be held even if it rains.
試合は雨天決行です。
He lived to a ripe old age.
彼は天寿を全うした。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
I ate a greater burdock tempura.
牛蒡の天ぷらを食べました。
The day turned fine after all.
結局いい天気になった。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に富んでいる。
I was amazed at the results.
私はその結果に仰天した。
The weather this week has been good on the whole.
一般に今週の天気はよかった。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
What do you like more, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.
こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源が豊かだ。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
It was like a bolt out of the blue.
それは青天の霹靂のようなことでした。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
He found that teaching was his calling.
彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気どうかしら?
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.
この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
The moon is in the sky.
天に月がある。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井からランプをつるした。
The weather getting worse, the departure was put off.
天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
It's been a long time since we've had such nice weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
We postponed our picnic pending a change in the weather.
我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.
「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
The lamp is hanging from the ceiling.
ランプは天井から下がっていた。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
Astronomy deals with the stars and planets.
天文学は恒星と惑星を扱う。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Prices keep on soaring.
物価が天井知らずに上がる。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
If by some chance the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.
天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
A man can receive only what is given to him from heaven.
人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
My father always said that heaven helps those who help themselves.
父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.
やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日天気はどうなるだろうか。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.