UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
What horrible weather.何と酷い天気だ。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
How strange the weather is!変な天気!
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!この少年はラジコンの天才よ!
We've been having good weather.ずっと天気がいいです。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
It is very fine today.今日はとてもよい天気だ。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
Whether permitting, we'll leave tomorrow morning.天気がよければ私達は明朝出発します。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
A sleeping child looks like an angel.眠っている子どもというのは天使のようだ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License