The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た。
The weather stayed bad.
天気はずっと悪いままだった。
How is the weather today?
今日の天気はどうかね?
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
The sky promises fair weather.
この空模様ではよい天気になりそうだ。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
I think it's going to be a nice day.
一日いい天気になりそうですよ。
It's fine today.
今日は天気が良い。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.
そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
How's the weather in New York?
ニューヨークのお天気はどうですか。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.
昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
There are many natural objects that we can put to use.
天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源に富んでいる。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Japan is not rich in natural resources.
日本では天然資源が豊富ではない。
I will go, provided the weather is clear.
天気さえ良ければ行きます。
It's stormy.
天気は荒れています。
I ate a burdock root tempura.
牛蒡の天ぷらを食べました。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
It is fine today.
今日は良い天気です。
It was such a fine day that many children were playing in the park.
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The weather is forecast scientifically.
天気は科学的に予報される。
The weather being fine, we went on a picnic.
天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井からランプをつるした。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.
天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
It goes without saying that our plans depend on the weather.
私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
It will be fine tomorrow.
明日はよい天気だろう。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.
あなたの支払から10%を税として天引きします。
God created the heaven and the earth.
神は天と地を創造した。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Genius must be born, and never can be taught.
天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
Owing to bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
Top among suitable topics is the weather.
適切な話題の最たるものは天気です。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
He was reputed to be a genius.
彼は天才と言われていた。
Do you think we'll have good weather?
よい天気になると思いますか。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.
この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
There is no telling about the weather.
天気のことはわからない。
How's the weather there?
そっちの天気は?
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
It's fine day and I feel like going fishing.
天気なので釣りに行きたいような気がする。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.