Genius and madness are but a hairbreadth away from each other.
天才と狂気は紙一重。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
He has natural gifts.
彼には天賦の才がある。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうか報じている。
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.
天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
I saw a spider walking on the ceiling.
私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.
乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
Everyone recognizes the boy as a real genius.
誰もがその少年を本物の天才と認めている。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.
私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?
パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
As everyone knows, he is a genius.
誰でも知っているように、彼は天才だ。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
The weather remained rainy.
天気は依然として雨だった。
I ate a greater burdock tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
He got assistance from above.
彼は天の助けを得た。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.