UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
What's the weather like?天気はどうですか。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
It was so lovely a day that I preferred to walk.とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
Astronomy deals with the stars and planets.天文学は恒星と惑星を扱う。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
There is no telling about the weather.天気のことはわからない。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
After a succession of warm days, the weather became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The moon is in the heavens.天に月がある。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
I mean to go tomorrow if the weather is fine.もし天気がよければ、明日行くつもりです。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
He must be crazy to go out in this stormy weather.こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License