UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
He got assistance from above.彼は天の助けを得た。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
The weather is crook.お天気が悪いね。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
How is the weather?天気はどうですか。
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.天気予報によればあすは雪だ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Our trip is dependent on the weather.私達の旅行は天候次第である。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
The weather turned bad.天気が悪くなった。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
China is rich in natural resources.中国は天然資源に富んでいる。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
The device is attached fast to the ceiling.その装置は天井にしっかりと固定されている。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
It's a nice day.天気のよい日です。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
He cried out what a nice day it was.彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License