UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
The weather is a shade better today.天気は今日の方が少しはましだ。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
He is a genius.彼は天才だ。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
We took advantage of the fine weather to play tennis.天気がよいのでこれは幸いとばかりテニスをした。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
The weather is fine in London.ロンドンの天気は晴れです。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
She is a genius at mathematics.彼女は数学にかけては天才です。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
Do you think we'll have good weather?よい天気になると思いますか。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
He was reputed to be a genius.彼は天才と言われていた。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
Except for the weather, it was a great picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
We've been having good weather.ずっと天気がいいです。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
The weather will change for the worse this afternoon.午後から天気は下り坂です。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
The weather is so nice!とても天気がいい。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License