UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
It was an unfavorable day for baseball.その日は野球に向かない天候だった。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
We thought of him as a genius.私たちは彼を天才だと思った。
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
The water shortage is due to the weather.水が足りないのは天候のためです。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
The bad weather affected his health.悪天候が彼の健康を害する。
He bumped his head against the ceiling.彼は天井に頭をぶつけた。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
My guess is that it will be fine tomorrow.あしたはよい天気だと思います。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
The natural sweet-fish broiled with salt is absolutely terrific.やっぱり天然アユの塩焼きは最高だね。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
You're an angel!君は天使のような人だ!
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
The weather has improved.天気が回復した。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
How long will this cold weather go on?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License