UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
I found him a genius at chemistry.彼が化学の天才であることに気づいた。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.天気が悪いときは山登りは危険だ。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
What a fine day it is!何と良い天気なんでしょう。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
It is believed that she is a genius.彼女は天才だと信じられている。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
We were amazed that he had gotten full credit.私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
There was a sudden change in the weather.天候が急に変化した。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
The weather is bound to get better tomorrow.明日になればきっと天候もよくなるだろう。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
It's a nice day and I feel like taking a walk.天気がよいから散歩に行きたい気分だ。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
He is a genius at nitpicking.彼はあら探しの天才だ。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
It looks as if it's going to be a nice day.いい天気になりそうだ。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.彼は天井に手が届くほど背が高い。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
How is the weather?天気はどうですか。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
It's fine this morning and I feel like a walk.今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
The weather was perfect yesterday.きのうの天気は申し分なかった。
What's the weather like?天気はどうですか。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井にランプを吊した。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License