UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
Because of the bad weather, he couldn't come.天候が悪くて彼は来られなかった。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
The sea ice is highly variable - frozen solid during cold, calm weather and broken up in large areas of open water during storms.海の氷はきわめて変わりやすい——寒く風のない天候のときは固く凍っているが、嵐のときは外洋の広い水域で割れてしまう。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
We had bad weather yesterday.昨日は天気が悪かった。
It is no exaggeration to call him a genius.彼を天才と呼んでも誇張ではない。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
The weather turned fair.天気が好転した。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
It's beautiful weather, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The cold weather extended into April.4月になって寒い天気が続いた。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
I hope this good weather will hold till then.このお天気がそれまで続くといいわね。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
As everyone knows, he is a genius.誰でも知っているように、彼は天才だ。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
Fortunately, the weather was good.幸いにも天気は良かった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
The weather has been on and off here for a few days.ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
It was dreadful weather.ひどい天気だった。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
This is the best thing on earth.これは天下一品だ。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
Weather permitting we will go for a drive.天気が良ければドライブに行きますよ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
How is the weather today?今日の天気はどうかね?
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
It was such a fine day that we had a very good time.非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
It's so lovely a day.本当にいい天気だ。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
You're an angel!君は天使のような人だ!
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License