UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
It is fine today.今日は良い天気です。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
We have consumed all the natural resources.私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
How strange the weather is!変な天気!
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Cold weather keeps many plants from blooming.天候が寒いと多くの植物が開花できない。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
You're an angel!君は天使のような人だ!
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
I wonder if the weather will hold.天気は持つかなあ。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
Bad weather prevented us from leaving.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
Fools rush in where angels fear to tread.馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License