The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.
天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
The weather changes very often in England.
イギリスでは天気がよく変わる。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.
気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
It being fine, we went hiking yesterday.
いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
The Emperor shall be the symbol of the State.
天皇は国家の象徴である。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
She's an absolute angel.
彼女は天使のようにとても親切だ。
Bad weather prevented us from leaving.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
It has been very fine since then.
それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
I hope this good weather will hold till then.
このお天気がそれまで続くといいわね。
Bad weather oppressed me.
ひどい天気でまいった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
After a succession of warm days, the weather became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
We had better utilize our natural resources.
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
Except for the weather, it was a fun picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The weather is uncertain at this time of year.
今ごろの天気は当てにならない。
I am immune to smallpox.
私は天然痘に免疫になっている。
The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.
天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
This soap is infused with natural fragrances.
この石けんには天然香料が入っている。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
What a lovely day!
なんてよい天気なのだろう。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
It is no exaggeration to say that she is an angel.
彼女は天使だといっても過言ではない。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.
天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Farmers always complain about the weather.
農民は常に天気について不満を言う。
We would often go hiking on sunny days.
天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
With the weather getting worse, the departure was put off.
天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.