UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
You can't have it both ways.両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
What's the weather like?天気はどうですか。
The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
This really is great weather.本当にいい天気だ。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
The weather was going from bad to worse.天候はますます悪くなってきた。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
It was warm, so I opened the window.天気が暑かったので、私は窓を開けた。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
The district is abundant in natural resources.その地方は天然資源に富む。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
How can I get to heaven?どうすれば天国に行けるのでしょうか。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
The weather varies from day to day.その日その日で天気は変わる。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
It is likely to be fine.おそらく天気になるだろう。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
My father always said that heaven helps those who help themselves.父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License