The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm fed up with this wet weather.
この悪天候にはうんざりだ。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.
『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Providing the weather is clear, I'll go there.
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.
誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.
天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
The weather is crook.
お天気が悪いね。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
Isn't this weather just great!
素晴らしい天気ではないか。
It has been fine for a week.
この一週間ずっとよい天気です。
He is not so much a genius as a hard worker.
彼は天才というより努力家だ。
He is no less than a genius.
彼は天才も同然だ。
How long will this cold weather go on?
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The weather outlook for tomorrow is not good.
明日の天気は良くなるだろう。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
In our plans, we failed to take the weather into account.
私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
It's a nice day.
天気のよい日です。
I feel like playing golf on such a lovely day.
こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.
その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
The temple is at the top of the hill.
その寺院は丘の天辺にある。
I wonder how long this cold weather will last.
この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
It looks as if it's going to be a nice day.
いい天気になりそうだ。
Isn't it a lovely day!
いい天気だなあ。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
This bad weather is more than I bargained for.
予想以上にひどい天気だ。
There will be a change for the better in the weather.
天気はよくなりそうだ。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Marriage is made in heaven.
縁組は天でなされる。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
How is the weather?
お天気はどういうぐあいですか。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
This soap is infused with natural fragrances.
この石けんには天然香料が入っている。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天気が悪いと聞いたため、旅行を延期することに決めた。
It is no use complaining about the weather.
天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
He looked up at the ceiling.
彼は天井を見上げた。
My father always said that heaven helps those who help themselves.
父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
He is said to be a genius.
彼は天才だと言われている。
I wonder what the weather will be like tomorrow.
明日天気はどうなるだろうか。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
The weather has been on and off here for a few days.
ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
I ate a greater burdock tempura.
牛蒡の天ぷらを食べました。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が長く続いた。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
寒い天気に息を吐くと、息が見える。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
They couldn't swim because of bad weather.
天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
It's a sunny day.
天気は上々だ。
It was such a fine day that we had a very good time.
非常に天気のよい日だったので、私たちはとても楽しかった。
Is there life on other worlds?
地球以外の天体に生物はいますか。
He is a genius, if ever there is one.
彼こそ本当の天才だ。
What's the weather like?
天気はどうですか。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
You have to learn to put up with this weather.
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
The fine weather added to our pleasure.
天気が良かったことで楽しみが増えた。
We depend on foreign nations for our natural resources.
わが国は天然資源を諸外国に依存している。
The weather's bad, isn't it?
お天気が悪いね。
The weather was ideal.
天候はこの上なしだった。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
He found that teaching was his calling.
彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
Genius is but one remove from madness.
天才と狂人の差は紙一重だ。
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.