The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The weather was perfect yesterday.
きのうの天気は申し分なかった。
How strange the weather is!
変な天気!
Beautiful day, isn't it?
すばらしい天気ですね。
Astronomy deals with the stars and planets.
天文学は恒星と惑星を扱う。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.
彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
Fortunately, the weather was good.
幸いにも天気は良かった。
It's a shame the way natural resources are wasted.
天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.
天気さえ良ければ私は明日出発します。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.
天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がいいので洗濯物を干していこう。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
The party set out regardless of the bad weather.
一行は悪天候にもかかわらず出発した。
It will clear up soon.
まもなく天気になるでしょう。
I can't fancy going out in this weather.
この天気に外出するなど想像もできない。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
Weather permitting, we will leave in an hour.
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
The weather is unusual today.
今日は天気が異常だ。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.
御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.
トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.
彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.
天気がよければ明日出かける。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Let's take a chance on the weather.
天気のことはなりゆきに任せましょう。
We thought of him as a genius.
私たちは彼を天才だと思った。
We shall leave tomorrow, weather permitting.
天気が良ければ、私たちは明日出発します。
The bad weather delayed the plane.
悪天候で飛行機がおくれた。
Genius is only one remove from insanity.
天才と狂人の差は紙一重。
He is a genius.
彼は天才だ。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
Newspapers carry weather reports.
新聞には天気予報が載っている。
I would have gotten conceited.
俺だったら天狗になっちゃうよ。
What divine weather!
なんてすばらしいお天気なんだ。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
How fine it is today.
今日はなんて天気が良いのでしょう。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
天候がよければ明日はお伺いいたします。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
They will make an assault on the summit, weather permitting.
天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
A room with a skylight would be fine.
天窓のある部屋がいいです。
It's a nice day.
天気のよい日です。
I ate a greater burdock tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
Down came the ceiling and the dog went away.
天井が落ちてきていぬが逃げていった。
It turned out to be a lovely day.
良い天気になりました。
As had been expected, the weather turned out to be very fine.
期待通り晴天となった。
The weather turned fair.
天気が好転した。
Fine weather added to the joy of our trip.
好天気が私達の旅の楽しみを増した。
He is a genius at nitpicking.
彼はあら探しの天才だ。
You have to learn to put up with this weather.
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.
天気予報では今夜雪になると言っている。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.
私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
How can I get to heaven?
どうすれば天国に行けるのでしょうか。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.
この好天が続けば豊作になるだろう。
Air the bedclothes when the weather is good.
天気がよいときには寝具を干しなさい。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
We are sorry about the bad weather.
天気が悪くて残念だ。
The forecast says it will begin to rain tonight.
天気は今夜から悪くなるという予報だ。
If the ceiling fell, he would be crushed.
天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.
明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
That nurse is a real angel to her patients.
あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
Whether we go or not depends on the weather.
行くか行かないかは天気次第です。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
This is the best thing on earth.
これは天下一品だ。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井にランプを吊した。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
I ate a burdock root tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.