Our conversation opened, as usual, upon the weather.
私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
He seemed to be beside himself with joy.
彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
He had the illusion that he was a genius.
彼は自分が天才だと錯覚していた。
We shall leave tomorrow, weather permitting.
天気が良ければ、私たちは明日出発します。
There's a big fly on the ceiling.
天井に大きなはえがとまっています。
We were cooking tempura at that time.
私達はその時天ぷらを作っていました。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
It is likely to be fine tomorrow.
明日は天気になりそうだ。
How's the weather in New York?
ニューヨークのお天気はどうですか。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!
この少年はラジコンの天才よ!
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Bad weather oppressed me.
ひどい天気でまいった。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.
石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
He thought that he was a genius.
彼は自分が天才であると思っていた。
It's beautiful weather, isn't it?
全く素晴らしい天気ですね。
It is a fine day and I feel like going fishing.
お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He is such a tall man that he can touch the ceiling.
彼は天井に手が届くほど背が高い。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
The weather was perfect yesterday.
きのうの天気は申し分なかった。
Apart from the weather, it was a good picnic.
天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Today's weather forecast proved right.
今日の天気予報はあたった。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The weather is terrible today.
今日はひどく悪い天気だ。
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
I'm fed up with this weather.
この雨の天候にはうんざりだ。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
How fine it is today.
今日はなんて天気が良いのでしょう。
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだが。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The weather report is faulty.
天気予報が故障して。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.
ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
I hope this fine weather lasts till the weekend.
この晴天が週末まで続くことを望む。
The weather outlook for tomorrow is not good.
明日の天気は良くなるだろう。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
He painted the ceiling blue.
彼は天井を青く塗った。
The fruits are dried in the sun.
果実は天日で乾燥させます。
This is the best thing on earth.
これは天下一品だ。
Talk about the weather, the food at the party or your favorite drink.
天気とかパーティーでの食事とか好きな飲み物などについて話しなさい。
What heavenly weather!
なんてすばらしい天気でしょう。
The weather was as fine as it could be.
天気はこの上なく素晴らしかった。
I wish it were fine today.
今日は天気ならいいのに。
With the weather improving, players began running on the sports ground.
天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
How's the weather there?
そっちの天気は?
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.