UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As had been expected, the weather turned out to be very fine.期待通り晴天となった。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
It was fine all day.一日中上天気だった。
He studies astronomy, or the science of stars.彼は天文学、すなわち星の研究をしている。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Fine weather added to the joy of our trip.好天気が私達の旅の楽しみを増した。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
The fine day added to our pleasure.天気がよかったのでいっそう楽しかった。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は晴れらしい。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
How's the weather?どんな天気ですか。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
It's a sunny day.天気は上々だ。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
I am fed up with this wet weather.この雨模様の天気はうんざりだ。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
It is lucky that the weather should be so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
We took advantage of the good weather to play tennis.私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
It has been very fine since then.それ以来ずっととてもよい天気が続いています。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
The skyscraper rose above the other buildings around.その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
The lamp is hanging from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
Whether we go or not depends on the weather.行くか行かないかは天気次第です。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
Genius is nothing but a great aptitude for patience.天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
The moon is in the sky.天に月がある。
I will call on your tomorrow, weather permitting.天候がよければ明日はお伺いいたします。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
What a lovely day!なんてよい天気なんでしょう。
He is excellent in finding faults.彼は揚げ足とりの天才だ。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
It is not too much to say that he is a genius.彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
You can easily tell that he is a genius.彼が天才であることはすぐ分かる。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License