UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
This boy is a genius at controlling RC vehicles!この少年はラジコンの天才よ!
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
How's the weather there?そちらの天気はいかがですか。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.天気がいいので洗濯物を干していこう。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect.不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The weather favored our travel.私たちの旅行は天候に恵まれた。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation.トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
The weather turned better.天気がよくなった。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
You can get a nice view from here when the weather is good.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
The party set out regardless of the bad weather.一行は悪天候にもかかわらず出発した。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
Down came the ceiling and the dog went away.天井が落ちてきていぬが逃げていった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License