UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
That he is a genius is clear to everyone.彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
He is excellent at finding fault with other people.彼は揚げ足とりの天才だ。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
He is what we call a musical genius.彼はいわゆる音楽的天才である。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
It's a sunny day.天気は上々だ。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
There is a fly on the ceiling.天井にハエがとまっている。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.天候が良ければ、川に行くつもりだ。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
The weather has improved.天気が回復した。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
We have had bad weather recently.近ごろ天気が悪い。
Should it be fine, I will go.万一天気なら私は行きます。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
What horrible weather.何と酷い天気だ。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
No weather was severe enough to keep him indoors.たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
There's a big fly on the ceiling.天井に大きなはえがとまっています。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
I will go, provided the weather is clear.天気さえ良ければ行きます。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
How is the weather today?今日の天気はどうですか。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は天災です。
It is likely to be fine tomorrow.明日は天気になりそうだ。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
I couldn't go out on account of the bad weather.悪天候のため私は出かけられなかった。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
The cold weather slowed the growth of the rice plants.冷たい天候が稲の発育を遅らせた。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
The weather's bad, isn't it?天気、悪いよね。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License