UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
The moon is in the sky.天に月がある。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
I hope it'll be fine tomorrow.あすは天気だと思う。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
You should not climb the mountain in such bad weather.こんな悪天候で山に登るべきじゃない。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
He is little short of a genius.彼はほとんど天才です。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
Bad weather will ground the plane.悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
They ascribed the accident to the bad weather.彼らは事故を悪天候のせいにした。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
The weather getting worse, the departure was put off.天候が悪くなっていったので、出発は延期された。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
If the weather is good, I'll leave tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井にランプを吊した。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
The bad weather delayed the plane for two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
I do not believe the weather will change for the worse next week.来週天気がくずれることはないでしょう。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
Warm weather favored our picnic.天気が暖かくて我々のピクニックに好都合だった。
He is not what is called a genius. Rather, he is a hard worker.彼はいわゆる天才ではない。むしろ彼は努力家なのだ。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源に恵まれている。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
The country is rich in natural resources.その国は天然資源が豊かだ。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Rain, rain go away!明日天気になあれ!
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
According to the weather forecast, it will rain tomorrow.天気予報によると、明日は雨だそうだ。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
Mary scared Tom out of his wits.メエーリはトムをびっくり仰天させた。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The news of her death came as a bolt from the blue.彼女の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
If the weather is fine, I'll go swimming in the river.天気がよければ、川に泳ぎに行きます。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
The game will be held even if it rains.試合は雨天決行です。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License