UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Our conversation opened, as usual, upon the weather.私たちの会話はいつものように天気に関して始まった。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
He is said to be a genius.彼は天才だと言われている。
How long will this cold weather go on?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.『カムイの剣』は、1868年の徳川将軍時代の崩壊と、明治天皇下での日本の復興という変革期を舞台にした、一種の侍/忍者物語だ。
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.明日天気ならば私は散歩に出ます。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
He's on top of the world after hearing the good news.彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
If the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
Mt. Fuji soars heavenward.富士山は天高くそびえている。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
We shall leave in the morning, weather permitting.天気がよければ、私達は朝出発します。
The weather was beautiful and we stayed on the beach all day.天気がよく、私たちは一日中海岸にいた。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
I hope the weather stays this way.天気がこのまま続くといいですね。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
What a genius he is!彼はなんという天才なんだろう。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
If the weather had been nice yesterday, we would have gone to the zoo.昨日天気が良かったら、私たちは動物園に行っただろう。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
As the weather was snowy, we went skiing.雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather turned fair.天気が好転した。
The party will be held outdoors, weather permitting.天気がよければ、パーティーは、おもてでやります。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Quasars are brilliantly shining heavenly bodies that are extremely far away.クエーサーとは、非常に遠方にある、まぶしい輝きを放つ天体だ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
One sunny day in April, I went out for a walk.ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
The match had to be called off because of the freezing weather.試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
God created the heaven and the earth.神は天と地を創造した。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License