UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
He took advantage of the good weather to do some gardening.彼は好天を利用して庭弄りをした。
It was such a fine day that many children were playing in the park.非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
The weather will be fair today.今日は晴天でしょう。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
She is reserved by nature.彼女は先天的な無口です。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
Better to reign in Hell, than serve in Heaven.地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
He is a genius.彼は天才だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
She looked up at the ceiling.彼女は天井を見上げた。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
Fresh-water fish include some designated as protected species. You're not allowed to catch or buy them.川魚の中には、天然記念物等に指定され保護されているものがいます。捕ったり、購入したりすることもダメです。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
He is no less than a genius.彼は天才も同然だ。
The plane was delayed for two hours on account of the bad weather.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
How can you be so optimistic?よくもそう楽天的でいられるよ。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
It is fortunate that the weather is so nice.天気がこんなによいなんて幸せだ。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
This bad weather will affect the crops.この悪天候は作物に影響するだろう。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
Weather permitting, let's go on a picnic.もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
It's nice out today, isn't it?今日はいい天気ですね。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
The weather changed suddenly.天気が急に変わった。
We've had enough of this bad weather.この悪い天気はもうたくさんだ。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
It's a beautiful day, isn't it?全く素晴らしい天気ですね。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We've been having good weather.ずっと天気がいいです。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
The weather was getting worse and worse as the day went on.日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
It was dreadful weather.ひどい天気だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License