UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The yacht race will take place tomorrow, weather permitting.天気がよければ、ヨットレースは明日行われる。
The weather being fine, we went on a picnic.天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。
The day turned fine after all.結局いい天気になった。
The weather remained rainy.天気は依然として雨だった。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
How's the weather there?そちらの天気はいいですか。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Astronomers inferred the existence of a local supercluster.天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。
I ate a greater burdock tempura.ゴボウの天ぷらを食べました。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
It will be fine tomorrow.明日はよい天気だろう。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
The weather changes very often in England.イギリスでは天気がよく変わる。
He gazed at the ceiling for a long time.彼は長い間天井を見つめていた。
Astronomy is the science of heavenly bodies.天文学は天体の科学である。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
Astronomy is by no means a new science.天文学は決して新しい科学ではない。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
Many astronomers assume that the universe expands infinitely.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張してゆくものだと考えている。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration.天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
We thought of him as a genius.私たちは彼を天才だと思った。
I played outside with everybody because weather was good today.今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。
Her son is a genius.彼女の息子は天才です。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
A fly can walk on the ceiling.ハエは天井を歩くことができる。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
The weather was gorgeous.すばらしい天気だった。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Habit is second nature.習慣は第二の天性である。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
The weather is usually hot in July.7月の天候はだいたい暑い。
The little girl played an angel in the Christmas play.少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
I can wait to love in heaven.天国で愛しあえるまで待ってるよ。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
The bad weather marred the ceremony.悪天候が式を台無しにした。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
That habit is acquired, not innate.その習慣は後天的で、先天的なものではない。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License