UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
I wonder how tempura fry up so deliciously crisp and dry. Is there a trick to it?どうやったらカラッと揚がったおいしい天ぷらができるんだろう。何かコツでもあるのかな。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The bad weather prevented me from going fishing.天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers."「キツネの嫁入りですね」「は・・・?」「今日は81パーセントの確率で晴れますけど、ところによっては天気雨です」
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
We may as well stay here till the weather improves.天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が長く続いた。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
Bad weather oppressed me.ひどい天気でまいった。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
She is a kind of genius.彼女はある種の天才です。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
Given good weather, we will reach there tomorrow.天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
How's the weather in New York?ニューヨークのお天気はどうですか。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
The crocodile, which produces only male young in hotter weather, might die out too because there will be no females to breed.ワニは暑い天候ではオスの子供しか生まないので、子供を産むメスがいなくなるという理由で、これもまた絶滅するかもしれない。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The climate of Japan is as warm as that of China.日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
I saw a fly on the ceiling.天井にハエが1匹とまっているのが見えた。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
I ate a burdock root tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
This meat stays good in cold weather.寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Even though the weather was bad, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
How is the weather today?今日はどんな天気ですか。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
Here, if the weather's good, you can get a lovely view.ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。
Have you become an angel?天使にでもなってしまったの?
It was fine all day.一日中上天気だった。
Air the bedclothes when the weather is good.天気がよいときには寝具を干しなさい。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
It was a pleasant day, but there were few people in the park.気持ちのよい天気だったが、公園にはほとんど人がいなかった。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
It is no exaggeration to say that he is a genius.彼は天才だと言っても過言ではない。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
"What is the weather like over there?" "It's nice"「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
It's too sunny to stay inside.とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
America is second to none in natural resources.アメリカは天然資源では世界一だ。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
When are you coming back? That all depends on the weather.いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
This morning, I saw an angel.今朝、私は天使を見た。
The latter half of the week was fine.週の後半は天気が良かった。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I can't stand this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
Sydney has a beautiful natural harbor.シドニーは天然の美しい港がある。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
What marvelous weather.何てすばらしい天気だろう。
Surely the weather will become fine.きっと良い天気になるだろう。
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
The weather was very bad yesterday.昨日は天候が悪かった。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
He found that teaching was his calling.彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
The weather is changeable here.ここでは天気は変わりやすい。
I am natural born master.私は生まれながらにしての天才だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License