Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late. 悪天候のため、飛行機は10分遅れた。 Her baby was a great blessing to her. 赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。 If the weather is good, I'll leave tomorrow. 天気さえ良ければ私は明日出発します。 We had a spell of fine weather last autumn. 昨秋は晴天続きだった。 What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens. 返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。 He got assistance from above. 彼は天の助けを得た。 He is an expert in astronomy. 彼は天文学の専門家だ。 It was warm, so I opened the window. 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 The weather was miserable yesterday. 昨日はなんともひどい天気だった。 He looked up at the sky. 彼は天を仰いだ。 The weather is a shade better today. 天気は今日の方が少しはましだ。 The weather seemed favorable for the test flight. 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 He is not so much a genius as a hard worker. 彼は天才というより努力家だ。 Apart from being unlucky enough to get ALS, I have been fortunate in almost every other respect. 不運にもALSにかかってしまったことは別として、私は、他のほとんどすべての天で幸運であった。 The weather turned bad. 天気が悪くなった。 Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world. ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。 I just can't stand this hot weather anymore. この暑い天気にはもう我慢できない。 The good weather sent the price of vegetables down. 好天で野菜の値段が下がった。 You might as well read a novel instead of staring at the ceiling. 天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。 How's the weather there? そちらの天気はいいですか。 God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created. 神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。 The water shortage is due to the weather. 水が足りないのは天候のためです。 I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth. 四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。 How is the weather today? 今日の天気はどうかね? Long live the Emperor! 天皇陛下万歳 It was the bad weather that caused his illness. 彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。 He is far from a genius. 彼は天才なんてとんでもない。 Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned. 天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。 We had nice weather yesterday. 昨日はよい天気だった。 It being a fine day, I went out for a walk. 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 Lovely day, isn't it? 素晴らしい天気ではないか。 We shall leave tomorrow morning, weather permitting. 天気がよければ、明日の朝出発します。 The accident was caused chiefly by the changeable weather. その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。 According to the weather forecast, it will snow tomorrow. 天気予報によればあすは雪だ。 It was such a nice day that we decided to have a picnic. とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。 The party is to be held next Sunday, weather permitting. 天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。 Weather has been pleasant for complete one week. 一週間ずっと天気がよい。 I know the weather there is very cold. そこでは天候がとても寒いことがわかっています。 However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power. だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。 I feel like playing golf on such a lovely day. こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born 花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。 The sky gives promise of fine weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 In comparison to which she's been in a really good mood recently. それに比べ最近彼女のお天気は良好。 It's nice and cool. 天候もよいし涼しい。 He is a born poet. 彼は先天的な詩人です。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 It has been fine since last Friday. 先週の金曜日からずっといい天気です。 She looked up at the ceiling. 彼女は天井を見上げた。 It will be fine tomorrow. 明日はよい天気だろう。 The weather was ideal. 天候はこの上なしだった。 The weather forecast predicts whether it will rain or not. 天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。 What a genius he is! 彼はなんという天才なんだろう。 Selling products sometimes requires having a stroke of genius. 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 Bad weather prevented me from setting out. 悪天候のため、出発できなかった。 If it's rainy the mountain climbing will be called off. 雨天なら、山登りは、取りやめます。 Japan is poor in natural resources. 日本は天然資源に乏しい。 Isn't it a lovely day! いい天気だなあ。 Help yourself and God will help you. 分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。 The weather report is bad. 天気予報が故障して。 I was extremely surprised when I saw this. それを見てびっくり仰天した。 Air the bedclothes when the weather is good. 天気がよいときには寝具を干しなさい。 Fortunately, the weather was good. 幸いにも天気は良かった。 He looked up at the ceiling. 彼は天井を見上げた。 The fine day added to the pleasure of the picnic. 良い天気でピクニックのたのしさが増した。 The blossoms expand under the influence of the weather. 花は天気の影響を受けて開く。 Bad weather prevented me from doing the sights of Nara. 天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。 Looks like another nice day. 今日もよい天気らしいですね。 This is what we call "tempura". これがいわゆる「天ぷら」というものです。 The sky promises fair weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 According to the weather forecast, it will rain tomorrow. 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 We've been having good weather. ずっと天気がいいです。 I once wanted to be an astrophysicist. 私は一時期、天体物理学者になりたかった。 It is not too much to say that he is a genius. 彼は天才と言っても過言ではない。 We'll climb the mountain if it is fine tomorrow. 明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。 It's stormy. 天気は荒れています。 The success of our business depends on the weather. 我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。 Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 On account of bad weather, we were forced to call off the assembly. 私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。 Autumn weather is changeable. 秋は天候が変化しやすい。 We are sorry about the bad weather. 天気が悪くて残念だ。 It is very fine today. 今日はたいへん天気がよい。 A room with a skylight would be fine. 天窓のある部屋がいいです。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 Attendance should be good provided the weather is favorable. 天候が良好なら出席状況はよいはずである。 It is a nice day, isn't it? いい天気ですね。 I can't stand this hot weather. この暑い天気にはもう我慢できない。 As it is fine, I'll go out. 天気がいいので出かけよう。 He has some share of his father's genius. 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 The day turned fine after all. 結局いい天気になった。 The newspaper boy delivers newspapers no matter what the weather is like. 新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。 Don't you trust the weathermen? 天気予報を信じてないの? The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius. その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。 He came in spite of bad weather. 彼は悪天候をついて来た。 You don't have to be discouraged because you are not a genius. あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源に乏しい。 You're an angel! 君は天使のような人だ! Astronomers inferred the existence of a local supercluster. 天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。 It is no exaggeration to call him a genius. 彼を天才と呼んでも誇張ではない。 It's a sunny day. 天気は上々だ。