The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a nice day it is!
なんといい天気なのだろう。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
It's ideal weather for a picnic.
ピクニックにはもってこいの天気だ。
As the weather was snowy, we went skiing.
雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
Let's take a chance on the weather.
天気のことはなりゆきに任せましょう。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
The plane was late because of bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.
旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
Meat decays quickly in warm weather.
天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
The blossoms expand under the influence of the weather.
花は天気の影響を受けて開く。
America is second to none in natural resources.
アメリカは天然資源では世界一だ。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
It is a nice day, isn't it?
いい天気ですね。
That he is a genius is clear to everyone.
彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.
アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
It is not too much to say that he is a genius.
彼が天才であるというのは言い過ぎではない。
Weather permitting, let's go on a picnic.
もし天気がよければ、ピクニックに行こう。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
We have had fine weather this week.
今週はずっと天気がよい。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。
He will soon get used to the climate here.
彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
He is little short of a genius.
彼はほとんど天才です。
He is a genius in a sense.
彼はある意味では天才だ。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Play out of doors on a fine day.
天気の良い日には外で遊びなさい。
Maya priests learned much about astronomy.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.
天皇誕生日が日曜日と重なった。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.
こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
We've had all kinds of weather over the past few days.
ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
I found him a genius at chemistry.
彼が化学の天才であることに気づいた。
It is terrible weather today.
今日はひどく悪い天気だ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
Unfortunately, Brian met with bad weather.
不運にもブライアンは悪天候に遭った。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
The figure will be astronomical.
数字は天文学的なものだろう。
I hope the weather will hold for another day.
この天気はもう1日もつだろう。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
Genius does what it must, and talent does what it can.
天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
It was so lovely a day that I preferred to walk.
とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
If the ceiling fell, he would be crushed.
天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
Naivete is his only merit.
天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
You can hear sounds in the distance better on clear days than you can on cloudy days.
曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
She is a genius at mathematics.
彼女は数学にかけては天才です。
If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
天気が良ければ、私たちは明日田園地帯へ旅行に行きます。
The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.
今日は運動会にはあいにくの天気です。
Long live the Emperor!
天皇陛下万歳
Is there life on other worlds?
地球以外の天体に生物はいますか。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.
天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
I ate a greater burdock tempura.
ゴボウの天ぷらを食べました。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
He's on top of the world after hearing the good news.
彼はそのよい知らせを聞いて有頂天になった。
How strange the weather is!
変な天気!
That's a plan that would likely to be canceled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.