Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The weather changes very often at this time of year. 1年のこの時期は天候がよく変わる。 The news of his death reached as a bolt from the blue. 彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。 Apart from the weather, it was a good picnic. 天気を除けば、楽しいピクニックでした。 Because of bad weather, the plane arrived three ours late. 悪天候のため飛行機は3時間延着した。 The cathedral had a religious painting on its ceiling. その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。 There is a fly on the ceiling. 天井にハエがとまっている。 The weatherman predicts snow for tonight. 天気予報では今夜は雪だ。 Keiichi, the tempura's done, so bring a plate. 恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。 Heaven is under our feet as well as over our heads. 天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。 The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds. 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。 It's a beautiful day, isn't it? 全く素晴らしい天気ですね。 They are very interested in astronomy. 彼らは天文学に非常に興味を持っている。 If the weather is good, I'll go to the park. 天気がよければ私は公園に行くだろう。 Judging from how the sky looks, we'll be having fine weather. この空模様ではよい天気になりそうだ。 If by some chance the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 Marriage is made in heaven. 縁組は天でなされる。 Her hair is naturally curly. 彼女の髪は天然パーマだ。 The weather is just right today. 今日は随分気持ちのいい天気だ。 Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven. 罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。 In clear weather, we can see the island from here. 天気がいいときはここから島がみえます。 The day turned out to be fine. その日は上天気となった。 She was a genius in mathematics. 彼女は数学の天才だった。 The weather was as fine as it could be. 天気はこの上なく素晴らしかった。 The weather has settled at last. やっと天候が定まった。 Our departure tomorrow is contingent on fair weather. 我々が明日出発するかどうかは天候次第です。 The skyscraper rose above the other buildings around. その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。 He was confounded at the sight of the teacher. 先生の姿を見て彼は仰天してしまった。 He is not so much a genius as a hard worker. 彼は天才というより努力家だ。 The latter half of the week was fine. 週の後半は天気が良かった。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 What a lovely day! なんてよい天気なのだろう。 It would seem that the weather is improving. 天気はどうやら回復しそうだ。 After a succession of warm days, the weather became cold. 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 They made up their minds to go to by car in spite of bad weather. 悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。 I played outside with everybody because weather was good today. 今日は天気がよかったのでみんなで外で遊んだ。 The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. 天候は午後に悪化し始めた。 In our plans, we failed to take the weather into account. 私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。 She is reserved by nature. 彼女は先天的な無口です。 The gathering will be large if the weather is good. もし天候がよければ大集会となろう。 You don't have to be a genius to know who said that. 誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。 Bad weather prevented me from setting out. 悪天候のため、出発できなかった。 The weather turned fair. 天気が好転した。 The weather forecast was right. 天気予報が当たった。 It is terrible weather today. 今日はひどく悪い天気だ。 Today's weather forecast proved right. 今日の天気予報はあたった。 If the weather is good, I'll go. 万一天気なら私は行きます。 The climate of Japan is as warm as that of China. 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 Bad weather prevented them from sailing. 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 The moon is in the sky. 天に月がある。 It's nice and cool. 天候もよいし涼しい。 It's so lovely a day. 本当にいい天気だ。 I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. 悪天候だったので市内見物を断念した。 We were amazed that he had gotten full credit. 私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。 We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 Astronomy deals with the stars and planets. 天文学は恒星と惑星を扱う。 According to the weather forecast, it will rain tomorrow. 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。 Astronomy is by no means a new science. 天文学は決して新しい科学ではない。 "Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning. 「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。 The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless. ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。 The weather is a shade better today. 天気は今日の方が少しはましだ。 China is rich in natural resources. 中国は天然資源に富んでいる。 People often complain about the weather. 人々はよく天気について不満を言う。 I wonder how long this cold weather will last. この寒い天気はいつまで続くのだろうか。 It rained after it had been dry for many weeks. 何週間もよい天気だったあとで雨がふった。 Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather. ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。 How is the weather? 天気はどうですか。 Edison was an inventive genius of the United States. エジソンは米国の発明の天才であった。 "What is the weather like over there?" "It's nice" 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 Great geniuses have the shortest biographies. 偉大な天才は最短の伝記を有する。 I remember the night when I first saw the Milky Way. 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 The United States is abundant in natural resources. 米国は天然資源に富んでいる。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 We shall leave tomorrow morning, weather permitting. 天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。 We can get a weather bulletin every day. 私達は毎日天気予報を知ることができる。 He is little short of a genius. 彼はほとんど天才です。 Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 How is the weather there? そこでの天候はどうですか。 This weather is not good for the crops. この天気は作物によくない。 The skies promise better weather in the morning. 空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。 Einstein was a mathematical genius. アインシュタインは数学の天才だった。 Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you. 大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。 The deep red of the setting sun portended fine weather. 真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。 It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella. なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。 A facet of genius is the ability to provoke scandals. 天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。 The weather is as fine as can be. 天気はこの上なくいい。 A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. 高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。 Astronomy is the science of heavenly bodies. 天文学は天体の科学である。 Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 It's been a long while since we had such fine weather. しばらくぶりのよい天気だね。 Selling products sometimes requires having a stroke of genius. 製品販売には天才的手腕が必要なときもある。 You shouldn't rely too heavily on the weather report. あんまり天気予報をあてにしたらだめ。 The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 This boy is a genius at controlling RC vehicles! この少年はラジコンの天才よ! It is not too much to say that he is a genius. 彼が天才であるというのは言い過ぎではない。 We have had a long spell of hot weather. 暑い天気が続いている。 If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか We are sorry about the bad weather. 天気が悪くて残念だ。 We attribute his success more to hard work than to genius. 私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。 We have had a long spell of hot weather. 暑い天気が長く続いた。