The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is a lamp on the ceiling.
天井にランプが付いている。
Meat won't keep long in this heat.
肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
The temple is at the top of the hill.
その寺院は丘の天辺にある。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.
The news of his death reached as a bolt from the blue.
彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
It is no exaggeration to say that he is a genius.
彼は天才だと言っても過言ではない。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
The weather this week has been good on the whole.
一般に今週の天気はよかった。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
How is the weather today?
今日の天気はどうかね?
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.
今日の試合は天下分け目の戦いだ。
The period of hot weather is very short here.
ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
I'm afraid it will be rainy tomorrow.
明日は雨天ではなかろうかと思う。
How is the weather today?
今日はどんな天気ですか。
I have some doubts about his coming in this weather.
こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
Genius must be born, and never can be taught.
天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
How is the weather?
お天気はどういうぐあいですか。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
This is the best thing on earth.
これは天下一品だ。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
The weather has been on and off here for a few days.
ここ数日、ぐずついた天気が続いている。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
That he is a genius is clear to everyone.
彼が天才であることは誰の目にも明らかだ。
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
The weather is as nice as nice can be.
お天気はこの上なくすばらしい。
I'd defeated the four sub-bosses and got through the damn long underground labyrinth.
四天王も倒した、クソ長い地下迷宮もクリアした。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.
博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
It was fine all day.
一日中上天気だった。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
The weather is forecast, using the past data as a basis.
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.
ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
Bad weather prevented me from doing the sights of Nara.
天気がよくなかったので、私は奈良見物ができなかった。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The weather's bad, isn't it?
天気、悪いよね。
It's fine today.
今日は天気が良い。
The weather is perfect today.
今日は随分気持ちのいい天気だ。
What a lovely day!
なんてよい天気なんでしょう。
Our country must develop its natural resources.
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
The fly is on the ceiling.
ハエが天井にとまっている。
How long will this cold weather last?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.
こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
China is rich in natural resources.
中国は天然資源が豊富だ。
What a fine day it is!
何と良い天気なんでしょう。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
It was an unfavorable day for baseball.
その日は野球に向かない天候だった。
What makes one person a genius and another person a fool?
ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
My father studies astronomy, or the science of stars.
父は天文学、つまり星に関する学問を研究している。
Edison was an inventive genius of the United States.
エジソンは米国の発明の天才であった。
The day turned out to be fine.
その日は上天気となった。
It is a fine day and I feel like going fishing.
お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
It has been fine for a week.
この一週間ずっとよい天気です。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
The deep red of the setting sun portended fine weather.
真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The weather was going from bad to worse.
天候はますます悪くなってきた。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
It may safely be said that he is a genius.
彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
Japan is not abundant in natural resources.
日本は天然資源に富んでない。
We're lucky that the weather is so nice.
天気がこんなにいいなんてついてるね。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.