UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
I cannot fancy going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
It being a fine day, I went out for a walk.天気がよかったので、散歩に出かけました。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Maya priests learned much about astronomy.マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
The period of hot weather is very short here.ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
How is the weather?お天気はどういうぐあいですか。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Birds are natural enemies of insects.鳥は昆虫の天敵です。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
Tom hit his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The plane was late because of bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
People often have no sympathy for geniuses.人々は天才に同情心を持たないことが多い。
The weather has been good until today.今日までいい天気でした。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
A spell of fine weather enabled us to get the harvest in safely.好天が続いたので、私達は無事収穫できた。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
The weather couldn't have been better.絶好の天気だった。
He looked up at the sky.彼は天を仰いだ。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse.石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
The weather's bad, isn't it?お天気が悪いね。
It's fine today.今日は天気が良い。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報によると嵐が向ってきている。
Except for the weather, it was a fun picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The weather forecast tells us if it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
As it is fine, I'll go out.天気がいいので出かけよう。
I just can't stand this hot weather anymore.この暑い天気にはもう我慢できない。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Which do you like better, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
Since the weather is so good, can I open a window?いい天気だから窓をあけてもいいですか。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
The weather this week has been good on the whole.一般に今週の天気はよかった。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
What's the weather forecast for tomorrow?明日の天気はどうですか。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
The country is abundant in natural resources.その国は天然資源に富んでいる。
It is very fine today.今日はたいへんよい天気です。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Weather has been pleasant for complete one week.一週間ずっと天気がよい。
The weather has improved.天気が回復した。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
What a nice day it is!なんといい天気なのだろう。
This soap is infused with natural fragrances.この石けんには天然香料が入っている。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
I'm fed up with this wet weather.この悪天候にはうんざりだ。
It's a nice day.天気のよい日です。
New York weather is hot and humid in the summer.ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
It was so lovely a day that I preferred to walk.とてもすばらしい天気だったのでむしろ歩きたいと思った。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He has some share of his father's genius.彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
What Alice, waiting for a reply, was faced with was a sudden howl. It was a resounding noise, sharp as to burst her ear drums, loud as to reach unto the heavens.返事を待つアリスに向けられたのは突然の咆哮。それは耳を貫かんばかりに鋭く、天に届かんばかりに大きく響くものでした。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License