Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother told me that I had better not go out in such bad weather. こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。 During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature. 暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。 What was the weather report? 天気予報はどうでしたか。 This really is great weather. 本当にいい天気だ。 My guess is that it will be fine tomorrow. あしたはよい天気だと思います。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源に恵まれている。 He seemed to be beside himself with joy. 彼はうれしさで有頂天になっているようだ。 The weather is usually hot in July. 7月の天候はだいたい暑い。 The sailors were at the mercy of the weather. 船員たちは天候のなすがままであった。 Bad weather will ground the plane. 悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。 I asked Bill what the weather had been like during his travel. 旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。 He was a very handsome boy, he had the face of an angel. 彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。 The weather forecast is not reliable at all. 天気予報はまったく当てにならない。 When are you coming back? That all depends on the weather. いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。 What a nice day it is! なんといい天気なのだろう。 Meat won't keep long in this heat. 肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。 Newspapers carry weather reports. 新聞には天気予報が載っている。 What makes one person a genius and another person a fool? ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。 I am immune to smallpox. 私は天然痘に免疫になっている。 The island has a mild climate. 島の天候はとても温暖です。 According to the weather forecast, it will rain tomorrow. 天気予報によると、明日は雨だそうだ。 Poverty is, in a sense, a blessing. 貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。 The fine day added to our pleasure. 天気がよかったのでいっそう楽しかった。 My father always said that heaven helps those who help themselves. 父はいつも「天は自ら助くる者を助く」と言っていました。 How is the weather today? 今日はどんな天気ですか。 It was such a nice day. とても天気のよい日だった。 It being a fine day, I went out for a walk. 天気のよい日だったので、散歩に出かけた。 Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather. 頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。 What a fine day it is! 何と良い天気なんでしょう。 All children are potential geniuses. すべての子供には天才の素質がある。 I'm sick of this hot weather. 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 We have consumed all the natural resources. 私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。 We came to the conclusion that he is a genius. 私たちは彼は天才だという結論に達した。 It is very fine today so I would rather go out than stay at home. 今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。 The weather is unfavorable for our athletic meet today. 今日は運動会にはあいにくの天気です。 Tom is a language genius who speaks 10 languages fluently, but he's really bad at maths and can't even solve a simple first-order equation. トムは10ヶ国語がぺらぺらという語学の天才だが、数学は大の苦手で簡単な1次方程式も解けない。 America is second to none in natural resources. アメリカは天然資源では世界一だ。 The weather has been good until today. 今日までいい天気でした。 This country is poor in natural resources. この国は天然資源が乏しい。 The weather report is faulty. 天気予報が故障して。 He is a genius, if ever there is one. 彼こそ本当の天才だ。 The country is rich in natural resources. その国は天然資源が豊かだ。 It's a shame the way natural resources are wasted. 天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。 It was such a nice day that we decided to have a picnic. とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。 He got assistance from above. 彼は天の助けを得た。 It is no use complaining about the weather. 天気についてぐちをこぼしてもむだだ。 He studies astronomy, or the science of stars. 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 How long will this cold weather continue? どれくらいこの寒い天気は続きますか。 Even though the weather was bad, I decided to go out. 天気が悪かったけれど出かけることにした。 I remember the night when I first saw the Milky Way. 初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。 Weather reports rarely come true. 天気予報はめったにあたらない。 The weather was fine, so we went fishing. 天気が良かったので釣りに行った。 Genius is but one remove from madness. 天才と狂人の差は紙一重だ。 How is the weather? お天気はどういうぐあいですか。 How fine it is today. 今日はなんて天気が良いのでしょう。 Top among suitable topics is the weather. 適切な話題の最たるものは天気です。 The weather couldn't have been better. 絶好の天気だった。 He is such a tall man that he can reach the ceiling. 彼はとても背が高いので天井に届くことができます。 You can easily tell that he is a genius. 彼が天才であることはすぐ分かる。 It was such a fine day that we decided to have a picnic. とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。 The weather's bad, isn't it? 天気、悪いよね。 The beautiful weather added to our pleasure. すばらしい天気は私達の楽しさを増した。 Fools rush in where angels fear to tread. 馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。 Providing the weather is clear, I'll go there. 天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。 Whether we play tennis tomorrow depends on the weather. 私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。 With the weather improving, players began running on the sports ground. 天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。 How's the weather there? そちらの天気はいいですか。 We shall leave in the morning, weather permitting. 天気がよければ、私達は朝出発します。 He is said to be a genius. 彼は天才だと言われている。 What is the weather like today? 今日はどんな天気ですか。 That's a plan that would likely to be canceled by rain. 雨天中止になりそうな計画だな。 The radio gave a warning of bad weather. ラジオは悪天候になると告げた。 It's fine this morning and I feel like a walk. 今朝はよいお天気なので、散歩に行きたいな。 We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip. 天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。 Here, if the weather's good, you can get a lovely view. ここは天気が良ければとても良い眺めが得られます。 I hope this fine weather holds. こんなすばらしい天気が続けばと思う。 Australia is rich in natural resources. オーストラリアは天然資源に恵まれている。 She is by no means angelic. 彼女は決して天使のような人ではない。 What a genius he is! 彼はなんという天才なんだろう。 It is fine today. 今日はいい天気だ。 The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。 Warm and humid weather increases the number of crimes. 暖かくて湿気の多い天気は犯罪数を増加させてしまう。 It will clear up soon. まもなく天気になるでしょう。 The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky. この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。 It is no exaggeration to say that he is a genius. 彼は天才だと言っても過言ではない。 I will go, be the weather what it may. たとえ天候がどうであれ、私は行きます。 He has some share of his father's genius. 彼は父の天才を幾分受け継いでいる。 What do you like more, sushi or tempura? あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。 He must be crazy to go out in this stormy weather. こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man. 誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。 The good weather will hold. 良い天気は続くでしょう。 It was like a bolt out of the blue. それは青天の霹靂のようなことでした。 There is a fly on the ceiling. 天井にハエがとまっている。 Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky. 黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。 There's a big fly on the ceiling. 天井には大きなはえがとまっています。 When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven. 初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。 What the newspaper said about the weather has certainly come true. 新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。 The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other. 七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。 The forecast says it will begin to rain tonight. 天気は今夜から悪くなるという予報だ。