UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
How fine it is today.今日はなんて天気が良いのでしょう。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
We had nice weather yesterday.昨日はよい天気だった。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
METROID PRIME 3: CORRUPTION is a videogame by Nintendo sold exclusively for the Wii.『メトロイドプライム3 コラプション』は、任天堂発売のWii専用ゲームソフト。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
Lovely day, isn't it?素晴らしい天気ではないか。
He was forced to go back because of the bad weather.彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
I'm not lying. I swear to God!天地神明に誓って嘘ではありません。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
I hope this fine weather holds.こんなすばらしい天気が続けばと思う。
The moon is in the heavens.天に月がある。
The party is to be held next Sunday, weather permitting.天気が良ければ、パーティーは来週の日曜日にも行われるはず。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
There is a lamp on the ceiling.天井にランプが付いている。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
It's been a long time since we've had such nice weather.しばらくぶりのよい天気だね。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.それに比べ最近彼女のお天気は良好。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
This is snowy weather is giving me cabin fever.こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
Frequently clear and balmy weather deteriorates and it soon rains cats and dogs.晴れた、さわやかな天気がくずれたと思うと、土砂降りになることがよくある。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
The weather was good at harvest.取り入れ時には天気がよかった。
It was fine all day.一日中上天気だった。
The weather is crook.お天気が悪いね。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The gathering will be large if the weather is good.もし天候がよければ大集会となろう。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
How is the weather?天気はどうですか。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
With the weather improving, players began running on the sports ground.天気が良くなってきたので、選手たちはグラウンドで走りはじめた。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
Don't you trust the weathermen?天気予報を信じてないの?
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Edison was an inventive genius of the United States.エジソンは米国の発明の天才であった。
Rick was over the moon about passing the exam.リックは試験に合格して有頂天だった。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
Nice weather added to our pleasure.よい天気だったので私達は一層楽しかった。
The bad weather delayed the plane.悪天候で飛行機がおくれた。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
The weather forecast is not necessarily reliable.天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
The plane was delayed on account of bad weather.悪天候で飛行機がおくれた。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
She took advantage of the fine weather to paint the wall.彼女は天気のよい日を利用して壁を塗った。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
It would seem that the weather is improving.天気はどうやら回復しそうだ。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
I don't mind hot weather.僕は暑い天気も気にならない。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報は雨が降るかどうか報じている。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
A 10% tax will be withheld from the payment to you.あなたの支払から10%を税として天引きします。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.お天気が良かったので、郊外を散歩した。
I hope the weather will hold for another day.この天気はもう1日もつだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License