The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.
この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
It all depends on the weather.
それはすべて天候に依存している。
Which do you like better, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
As it is fine, I'll go out.
天気がいいので出かけよう。
Mt. Fuji soars heavenward.
富士山は天高くそびえている。
What a genius he is!
彼って超天才じゃん!
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.
俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
It's a sunny day.
天気は上々だ。
A fly can walk on the ceiling.
ハエは天井を歩くことができる。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
People often complain about the weather.
人々はよく天気について不満を言う。
I ate a greater burdock tempura.
牛蒡の天ぷらを食べました。
The weather was perfect yesterday.
きのうの天気は申し分なかった。
Einstein was a mathematical genius.
アインシュタインは数学の天才だった。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.
今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
Meat decays quickly in warm weather.
天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
明日の予定は、天候によるね。
What is the weather like today?
今日はどんな天気ですか。
Given good weather, we will reach there tomorrow.
天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。
My grandfather goes for walks on days when the weather is good.
ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
The bad weather prevented us from leaving.
悪天候のために我々は出発できなかった。
He has some share of his father's genius.
彼は父の天才を幾分受け継いでいる。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.
特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We attribute his success more to hard work than to genius.
私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
What horrible weather.
何と酷い天気だ。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I found him a genius at chemistry.
彼が化学の天才であることに気づいた。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
He is excellent at finding fault with other people.
彼は揚げ足とりの天才だ。
The good weather will hold.
良い天気は続くでしょう。
How long will this cold weather continue?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Tom intends to go, rain or shine.
トムはどんな天気でも行くつもりだ。
The weather was fine, so we went fishing.
天気が良かったので釣りに行った。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
The weather is a shade better today.
天気は今日の方が少しはましだ。
You don't have to be a genius to know who said that.
誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
He is an expert in astronomy.
彼は天文学の専門家だ。
The day turned out to be fine.
その日は上天気となった。
Fools rush in where angels fear to tread.
馬鹿は天使が恐れて足を向けない所に飛び込んでいく。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
Weather permitting we will go for a drive.
天気が良ければドライブに行きますよ。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.
天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
Genius must be born, and never can be taught.
天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
It's dangerous to climb a mountain in bad weather.
天気が悪いときは山登りは危険だ。
I wonder if the weather will hold.
天気は持つかなあ。
He looked up at the sky.
彼は天を仰いだ。
She looked up at the ceiling.
彼女は天井を見上げた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.