The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The latter half of the week was fine.
週の後半は天気が良かった。
Maya priests learned much about astronomy.
マヤの聖職者たちは天文学をよく身につけていた。
Kamui no Ken was a sort of samurai/ninja story set during the transition of the fall of the Tokugawa Shogunate and the re-establishment of Japan under the Emperor Meiji in 1868.
He is excellent at finding fault with other people.
彼は揚げ足とりの天才だ。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.
彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
Is there life on other worlds?
地球以外の天体に生物はいますか。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
What is the weather like today?
今日はどんな天気ですか。
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather.
新聞配達の少年はどんな天気でも新聞を配達する。
It's too sunny to stay inside.
とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
Providing the weather is clear, I'll go there.
天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
Japan is not abundant in natural resources.
日本は天然資源に富んでない。
He is what we call a musical genius.
彼はいわゆる音楽的天才である。
We took advantage of the sunny weather to go on a picnic.
私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Bad weather oppressed me.
ひどい天気でまいった。
It's a sunny day.
天気は上々だ。
I read about how to make tempura in a book.
天ぷらの作りかたを本で読みました。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
In spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
晴天にもかかわらず、空気は冷え冷えとしていた。
Weather reports rarely come true.
天気予報はめったにあたらない。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
Attendance should be good provided the weather is favorable.
天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
There's a big fly on the ceiling.
天井に大きなはえがとまっています。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
I will go, provided the weather is clear.
天気さえ良ければ行きます。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Lovely day, isn't it?
素晴らしい天気ではないか。
Tom hit his head on the roof of the car.
トムは車の天井に頭をぶつけた。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
Great weather, isn't it?
いい天気だなあ。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
How is the weather today?
今日の天気はどうですか。
The country is rich in natural resources.
その国は天然資源に恵まれている。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
Weather permitting, we'll start on our trip tomorrow.
天気がよければ、私達は明日旅行に出かけます。
He lived to a ripe old age.
彼は天寿を全うした。
Earthquakes and floods are natural disasters.
地震や洪水は天災です。
It is likely to be fine tomorrow.
明日は天気になりそうだ。
In a word, he is a man of genius.
一言で言えば彼は天才だ。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born