UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lamp hung from the ceiling.ランプは天井から下がっていた。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
I hope this fine weather lasts till the weekend.この晴天が週末まで続くことを望む。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
I will go out if it is fine tomorrow.もし明日天気なら私は出かけます。
Marriage is made in heaven.縁組は天でなされる。
There's a big fly on the ceiling.天井には大きなはえがとまっています。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
It's a nice day.いい天気です。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
It is truly a nice day today.今日は実によい天気だ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
We would often go hiking on sunny days.天気のよい日にはよくハイキングに行ったものです。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
She is an angel of a girl.彼女は天使のような少女です。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
The country's economy has developed making use of its rich national resources.その国の経済は豊かな天然資源を利用して発展してきた。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The less it is affected by the weather the better clock it is.天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
It's a pity for you to have to stay indoors in this weather.こんないい天気の日に、あなたは家の中に居なければならないなんてかわいそうだ。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
We have had a long spell of hot weather.暑い天気が続いている。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
It was such a nice day that the street was full of people.とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven – the Son of man.誰も天に昇ったものはいません。しかし、天から下ったものはいます。すなわち人の子です。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出帆できなかった。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
The outdoor spa at this hot-spring is wonderful.この旅館は露天風呂がすばらしいのよ。
He is far from a genius.彼は天才なんてとんでもない。
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow.天気が良ければ、明日あの山の山頂に到達するだろう。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
It looks as if it's going to be a nice day.いい天気になりそうだ。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
I'm fed up with this weather.この雨の天候にはうんざりだ。
The bad weather is responsible for the delay.遅れたのは悪天候のせいである。
I love astronomy.僕は天文学が大好きだよ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Farmers always complain about the weather.農民は常に天気について不満を言う。
The weather is forecast scientifically.天気は科学的に予報される。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
We've had all kinds of weather over the past few days.ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
If it is sunny tomorrow, we will go on a picnic.もし明日天気が良かったら、私たちはピクニックに行くつもりです。
We depend on foreign nations for our natural resources.わが国は天然資源を諸外国に依存している。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
Everyone says that Kate is a genius and will have a successful future.ケイトは天才で前途有望だと、みんな言っています。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow.このため、今夜から明日にかけて全般に曇りや雨の天気でしょう。
Farmers are always at the mercy of the weather.農民たちはいつも天候のなすがままになる。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
How is the weather there?そこでの天候はどうですか。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
The weather was getting worse and worse.天気はますます悪くなっていった。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
It is a nice day, isn't it?いい天気ですね。
He was completely cleared of the charge against him.青天白日の身となる。
I think it's going to be a nice day.一日いい天気になりそうですよ。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
It is no use complaining about the weather.天気についてぐちをこぼしてもむだだ。
It has been fine for a week.この一週間ずっとよい天気です。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
In a word, he is a man of genius.一言で言えば彼は天才だ。
Man proposes, God disposes.人事を尽くして天命を待つ。
The football game was postponed on account of bad weather.フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
What do you like more, sushi or tempura?あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License