Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He cried out what a nice day it was. | 彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。 | |
| I was extremely surprised when I saw this. | それを見てびっくり仰天した。 | |
| It's a nice day, isn't it? Why not go out for a walk? | よいお天気ですね。散歩でもしたらどうですか。 | |
| We took advantage of the sunny weather to go on a picnic. | 私たちは好天を利用してピクニックに出かけました。 | |
| I'm not lying. I swear to God! | 天地神明に誓って嘘ではありません。 | |
| It was like a bolt out of the blue. | それは青天の霹靂のようなことでした。 | |
| I will go for a walk if it is nice tomorrow. | 明日天気ならば私は散歩に出ます。 | |
| I'm fed up with this wet weather. | この悪天候にはうんざりだ。 | |
| I ate a greater burdock tempura. | ゴボウの天ぷらを食べました。 | |
| What divine weather! | なんてすばらしいお天気なんだ。 | |
| Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. | 時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。 | |
| The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless. | ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。 | |
| During the Middle Ages, astronomers had clung to the theory of a Greek philosopher. | 中世には、天文学者はあるギリシアの哲学者の説にすがりついていた。 | |
| I can't fancy going out in this weather. | この天気に外出するなど想像もできない。 | |
| The weatherman says there is a storm on the way. | 天気予報によると嵐が向ってきている。 | |
| Better to reign in Hell, than serve in Heaven. | 地獄で支配するのは、天で仕えるのに勝る。 | |
| The weather is forecast scientifically. | 天気は科学的に予報される。 | |
| Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success. | 天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。 | |
| We will go on a picnic if it is fine tomorrow. | 明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。 | |
| He is an expert in astronomy. | 彼は天文学の専門家だ。 | |
| On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. | 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 | |
| He is a genius at nitpicking. | 彼はあら探しの天才だ。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | いいお天気ですね。 | |
| Genius is one per cent inspiration and ninety-nine per cent perspiration. | 天才は1パーセントが霊感であり、99パーセントは精進である。 | |
| We are banking on fine weather for the sports day. | 私たちは体育の日に好天を期待している。 | |
| Australia is rich in natural resources. | オーストラリアは天然資源が豊かである。 | |
| When you breathe out in cold weather, you can see your breath. | 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 | |
| "When will you be back?" "It all depends on the weather." | 「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」 | |
| It is very fine today. | 今日はたいへんよい天気です。 | |
| We have had a long spell of hot weather. | 暑い天気が長く続いた。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| The weather being fine, we went on a picnic. | 天気が良かったので、私たちはピクニックに行った。 | |
| Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned. | 二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。 | |
| It's hard to predict what the weather will be like tomorrow. | 明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。 | |
| In general, it may be said that he is a genius in music. | 一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。 | |
| He lived to a ripe old age. | 彼は天寿を全うした。 | |
| Bad weather discouraged them from going on a picnic. | 悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。 | |
| You should take advantage of the good weather to paint the fence. | 晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。 | |
| How is the weather today? | 今日はどんな天気ですか。 | |
| How fine it is today. | 今日はなんて天気が良いのでしょう。 | |
| There are countless heavenly bodies in space. | 宇宙には無数の天体がある。 | |
| She is an angel of a girl. | 彼女は天使のような少女です。 | |
| It's a beautiful day, isn't it? | 今日はいいお天気ですね。 | |
| Although it looked like rain this morning, it has turned out fine. | 今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。 | |
| He bumped his head against the ceiling. | 彼は天井に頭をぶつけた。 | |
| The weather became warm. | 天候が暖かくなった。 | |
| Japan is poor in natural resources. | 日本は天然資源が乏しい。 | |
| It's fine day and I feel like going fishing. | 天気なので釣りに行きたいような気がする。 | |
| This really is great weather. | 本当にいい天気だ。 | |
| How's the weather there? | そちらの天気はいかがですか。 | |
| I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting. | 天気がよければ、明日芝生を刈ろう。 | |
| I have some doubts about his coming in this weather. | こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。 | |
| Astronomers inferred the existence of a local supercluster. | 天文学者が局部超銀河団の存在を推定しました。 | |
| Money comes and goes. | 金は天下の回りもの。 | |
| The weather will delay the start of the race. | 天候のためレースの開始は遅れるだろう。 | |
| If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day. | 当日雨天の場合は順延となります。 | |
| If the ceiling fell, he would be crushed. | 天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。 | |
| The plane was delayed for two hours on account of the bad weather. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| You don't have to be discouraged because you are not a genius. | あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。 | |
| It all depends on the weather. | それはすべて天候に依存している。 | |
| This weather is not good for the crops. | この天気は作物によくない。 | |
| The bad weather delayed the plane for two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| The weather outlook for tomorrow is not good. | 明日の天気は良くなるだろう。 | |
| It is very fine today. | 今日はとてもよい天気だ。 | |
| He studies astronomy, or the science of stars. | 彼は天文学、すなわち星の研究をしている。 | |
| Since the weather is so good, can I open a window? | いい天気だから窓をあけてもいいですか。 | |
| The cold weather extended into April. | 4月になって寒い天気が続いた。 | |
| I would have left on my trip if the weather hadn't been bad. | 天気が悪くなかったら出発していたんだが。 | |
| I guess having zero shame is the price of genius. | 恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。 | |
| It's a beautiful day! | わあ、いい天気だなー。 | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| He has natural gifts. | 彼には天賦の才がある。 | |
| The weather was perfect yesterday. | きのうの天気は申し分なかった。 | |
| "What is the weather like over there?" "It's nice" | 「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」 | |
| Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day. | 好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。 | |
| The weather seemed favorable for the test flight. | 天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。 | |
| Attendance should be good provided the weather is favorable. | 天候が良好なら出席状況はよいはずである。 | |
| It was warm, so I opened the window. | 天気が暑かったので、私は窓を開けた。 | |
| They called down the wrath of God upon the heads of their enemies. | 彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| The period of hot weather is very short here. | ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。 | |
| We had uncertain weather last month. | 先月は変わりやすい天気でした。 | |
| It was such a nice day that the street was full of people. | とても天気のよい日だったので、通りは人でいっぱいだった。 | |
| We had a spell of fine weather last autumn. | 昨秋は晴天続きだった。 | |
| Nice weather added to our pleasure. | よい天気だったので私達は一層楽しかった。 | |
| One sunny day in April, I went out for a walk. | ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。 | |
| As had been expected, the weather turned out to be very fine. | 期待通り晴天となった。 | |
| God above helped us. | 天におわす神のお力添えがあった。 | |
| We had bad weather yesterday. | 昨日は天気が悪かった。 | |
| Naivete is his only merit. | 天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。 | |
| According to the weather forecast it is going to snow tomorrow. | 天気予報によると、明日は雪が降るらしい。 | |
| He took advantage of the good weather to do some gardening. | 彼は好天を利用して庭弄りをした。 | |
| We took advantage of the good weather to play tennis. | 私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。 | |
| The radio gave a warning of bad weather. | ラジオは悪天候になると告げた。 | |
| This afternoon the weather is going to get worse. | 午後には天候が悪化します。 | |
| The weather was fine, so we went fishing. | 天気が良かったので釣りに行った。 | |
| The weather is as fine as can be. | 天気はこの上なくいい。 | |
| It is fine today. | 今日は良い天気です。 | |
| He is a genius. | 彼は天才だ。 | |
| Weather permitting, I'll depart tomorrow. | 天気さえ良ければ私は明日出発します。 | |