The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very fine today so I would rather go out than stay at home.
今日は天気がいいから、家にいるよりは出かけたい。
How's the weather there?
そちらの天気はいかがですか。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
The match had to be called off because of the freezing weather.
試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
Although it looked like rain this morning, it has turned out fine.
今朝は雨が降りそうだったが、良い天気になった。
A fly can walk on the ceiling.
ハエは天井を歩くことができる。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
This morning, I saw an angel.
今朝、私は天使を見た。
Isn't it a lovely day!
いい天気だなあ。
He often went fishing on Sundays when the weather was good.
天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He is excellent in finding faults.
彼は揚げ足とりの天才だ。
Linguistic competence is inborn, not acquired.
言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
I am an optimist by nature.
私は生まれつき楽天家だ。
I hope this good weather will hold till then.
このお天気がそれまで続くといいわね。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
In general, it may be said that he is a genius in music.
一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
He was entranced with joy.
彼は喜びで有頂天だった。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
Her son is a genius.
彼女の息子は天才です。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.
日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
It being a fine day, I went out for a walk.
天気がよかったので、散歩に出かけました。
Water is a natural resource of vital importance.
水はとても大切な天然資源だ。
I hope the weather will hold for another day.
この天気はもう1日もつだろう。
Will the fine weather keep up till tomorrow?
この天気は明日までもちますか。
The bad weather prevented me from going fishing.
天候が悪くて私は釣りに行けなかった。
What makes one person a genius and another person a fool?
ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
You had better not go out in this bad weather.
こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。
It was dreadful weather.
ひどい天気だった。
The weather was perfect yesterday.
きのうの天気は申し分なかった。
The weather report is bad.
天気予報が故障して。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
When are you coming back? That all depends on the weather.
いつ戻ってくるの? お天気次第だよ。
What interests me greatly is astronomy.
私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
The weather favored our travel.
私たちの旅行は天候に恵まれた。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
The day turned out fine after all.
結局その日は天気になった。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.
とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
I was an angel of an actress.
私は天使のような女優だった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
Tom intends to go, rain or shine.
トムはどんな天気でも行くつもりだ。
I will go for a walk if it is nice tomorrow.
明日天気ならば私は散歩に出ます。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
As the weather was snowy, we went skiing.
雪の降る天気だったので、私たちはスキーに行った。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がいいので洗濯物を干していこう。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
She was a genius in mathematics.
彼女は数学の天才だった。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other.
満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。
The ceiling measures ten feet high.
天井は高さが10フィートある。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.
天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
There is a lamp on the ceiling.
天井にランプが付いている。
What a fine day it is!
何と良い天気なんでしょう。
Do you think we'll have good weather?
よい天気になると思いますか。
The gathering will be large if the weather is good.
もし天候がよければ大集会となろう。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
We took advantage of the day's nice weather to play tennis.
私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
It being a fine day, I took a walk in the suburbs.
お天気が良かったので、郊外を散歩した。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.
天気が良ければ、わたしたちは明朝出発します。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The weather was getting worse and worse.
天気はますます悪くなっていった。
Yesterday, the weather was very nice.
昨日、天気が非常によかった。
Is there life on other worlds?
地球以外の天体に生物はいますか。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
We've had all kinds of weather over the past few days.
この数日、天気の変化がめまぐるしい。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.
天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
His success is attributed more to hard work than to genius.
彼の成功は天才よりも努力に帰する。
We are banking on fine weather for the sports day.
私たちは体育の日に好天を期待している。
Which do you like better, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
If the weather is good, I'll go to the park.
天気がよければ私は公園に行くだろう。
The news of her sudden death came like a bolt from the blue.
彼女が突然死んだという知らせが青天のへきれきのように訪れた。
The explosion frightened the villagers.
爆発の音に村人たちは仰天した。
What's the forecast for tomorrow?
あしたの天気予報はどうですか。
The fly is on the ceiling.
ハエが天井にとまっている。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.