UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
"Done!" says the angel, and disappears in a cloud of smoke and a bolt of lightning.「あっぱれ!」天使はそういうと、稲妻が走るもやもやの煙の中へ消えていった。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
The game was postponed because of the bad weather.天気が悪かったので、試合は延期された。
There are many natural objects that we can put to use.天然物中に利用しえるものがたくさんあります。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they?パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
I'm fed up with this wet weather.この雨天にはうんざりしている。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
We've had all kinds of weather over the past few days.この数日、天気の変化がめまぐるしい。
He is a genius.彼は天才だ。
We postponed our picnic pending a change in the weather.我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
The weather is just right today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
He looked up at the ceiling.彼は天井を見上げた。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
He lived to a ripe old age.彼は天寿を全うした。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Can you reach the ceiling?天井に手が届きますか。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
The weather is uncertain at this time of year.今ごろの天気は当てにならない。
The day turned out to be fine.その日は上天気となった。
It is fine today.今日は良い天気です。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
This afternoon the weather is going to get worse.午後には天候が悪化します。
I guess it depends on the weather.天気次第だと私は思う。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
How's the weather in New York?ニューヨークのお天気はどうですか。
How much beer people drink largely depends on the weather.ビールの消費量は天気におおいに左右される。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I'm hating this weather!この悪天、いやになっちゃう!
He will soon get used to the climate here.彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
It is very fine today.今日はとてもよい天気だ。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
His soul was in heaven.彼の魂は天国にいた。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree.天気予報官というのはお天気の方で必ずしも同意をしない人のことだ。
Judging from how the sky looks, we're going to be in for some good weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
Weather permitting, we will enjoy the beautiful scenery.天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
They couldn't swim because of bad weather.天気が悪かったので彼らは泳げなかった。
She is what is called a genius.彼女はいわゆる天才だ。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
I guess having zero shame is the price of genius.恥を知らないということが、天才の代償なんじゃないかと思う。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
The weather has been unusual this year.今年は天候不順だった。
How long will this cold weather continue?この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
The weather is so nice!とても天気がいい。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
It has been fine since last Friday.先週の金曜日からずっといい天気です。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
Astronomy is the science of the universe.天文学は宇宙の科学である。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
I will go regardless of the weather.私は天気に関係なく行くだろう。
It is said that the weather on the mountain changes easily.山の天気は変わりやすいらしい。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
The plane was late due to bad weather.悪天候のため飛行機は延着した。
It's nice and cool.天候もよいし涼しい。
This car runs on natural gas.この車は天然ガスで動く。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The weather has settled at last.やっと天候が定まった。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
I saw a fly on the ceiling.天井に止まっているハエを見た。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
Owing to the bad weather, the game was put off.天気が悪かったので、試合は延期された。
What's the weather like?天気はどうですか。
It's a nice day.いい天気です。
Genius is only one remove from insanity.天才と狂人の差は紙一重。
Genius must be born, and never can be taught.天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
He is an expert in astronomy.彼は天文学の専門家だ。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
Money comes and goes.金は天下の回りもの。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
It's a sunny day.天気は上々だ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow.天気が良ければ、明日はあの山の頂上に到達するだろう。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Everybody is immune to smallpox nowadays.今ではみんな天然痘には免疫になっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License