UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is the best country under the sun.日本は天下第一の国である。
Tom intends to go, rain or shine.トムはどんな天気でも行くつもりだ。
It was too nice a day to stay inside.屋内にいるのがもったいないぐらいよい天気だった。
Owing to bad weather, I didn't go.悪天候のために、私は行きませんでした。
Water is a natural resource of vital importance.水はとても大切な天然資源だ。
The news of his death reached as a bolt from the blue.彼の死の知らせはまさに青天の霹靂だった。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.悪天候だったので市内見物を断念した。
We have had fine weather this week.今週はずっと天気がよい。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
The weather turned better.天気がよくなった。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
If the weather is good, I'll go out tomorrow.天気がよければ明日出かける。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.悪天候のおかげで試合は中止だ。
It is fine today.今日はいい天気だ。
It is fine today.今日は良い天気です。
After days of warm weather, it became cold.暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
If it should rain tomorrow, I will put off my departure till the first fine day.万一明日雨だったら、次の晴天の日まで出発を延ばします。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The fine day added to the pleasure of the picnic.良い天気でピクニックのたのしさが増した。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
Top among suitable topics is the weather.適切な話題の最たるものは天気です。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
This is what we call "tempura".これがいわゆる「天ぷら」というものです。
In clear weather, we can see the island from here.天気がいいときはここから島がみえます。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
If the weather is good, I'll go to the park.天気がよければ私は公園に行くだろう。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Isn't it a lovely day!いい天気だなあ。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Tom bumped his head on the roof of the car.トムは車の天井に頭をぶつけた。
The moon is in the sky.天に月がある。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
Do you think tomorrow will be a nice day?明日はいい天気だと思う?
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
We should make the best of the limited natural resources we have.われわれは持っている限られた天然資源をできるだけ利用するべきだ。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
Bad weather kept us from going out.天気が悪くて出かけられなかった。
We can get a weather bulletin every day.私達は毎日天気予報を知ることができる。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井にランプを吊した。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
Lord Jesus Christ in heaven, please protect me.天国にいらつしやる基督様。どうか私を御守り下さいまし。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.天気が悪かったけれど出かけることにした。
He turned his artistic gifts to good account by becoming a painter.彼は画家になって芸術的な天分を生かした。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
He is a genius, if ever there is one.彼こそ本当の天才だ。
The weather is unfavorable for our athletic meet today.今日は運動会にはあいにくの天気です。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
If the weather is good tomorrow, let's go on a hike.明日天気が良ければ、ハイキングに行きましょう。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気を除けば、楽しいピクニックでした。
The temple is at the top of the hill.その寺院は丘の天辺にある。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
It was an unfavorable day for baseball.その日は野球に向かない天候だった。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
A facet of genius is the ability to provoke scandals.天才の一面は明らかに醜聞を起し得る才能である。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
I have some doubts about his coming in this weather.こんな天気にかれが来るかどうかおぼつかないと思う。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
With the weather getting worse, the departure was put off.天気が悪くなっていったので、出発は延期された。
A genius can sometimes have rude manners.天才は時として態度が粗野なことがある。
Her hair is naturally curly.彼女の髪は天然パーマだ。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
We shall leave tomorrow morning, weather permitting.天気がよければ、明日の朝出発します。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
One fine morning in spring along came the great-great-granddaughter of the man who had built this house.ある春の天気のよい朝、この家を建てた人の孫の孫の孫になる人がとおりがかりました。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
The success of our business depends on the weather.我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Everyone recognizes the boy as a real genius.誰もがその少年を本物の天才と認めている。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
The day was bright, nor were there clouds above.その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
They chatted about the weather.彼らは天気についておしゃべりした。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
Fortunately, the weather was good.幸い天気は良かった。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
You don't have to be a genius to know who said that.誰がそれを言ったの事を知って、天才じゃなくていい。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
I'm fed up with this wet weather.この雨の天気にはうんざりだ。
We may as well stay here till the weather improves.天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
People often complain about the weather.人々はよく天気について不満を言う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License