UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
Natural resources are not limitless.天然資源は無限に存在するわけではない。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
The ceiling measures ten feet high.天井は高さが10フィートある。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
Australia is rich in natural resources.オーストラリアは天然資源に恵まれている。
Weather permitting, I'll depart tomorrow.天気さえ良ければ私は明日出発します。
He was beside himself with joy.彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
The forecast says it will begin to rain tonight.天気は今夜から悪くなるという予報だ。
Will the fine weather keep up till tomorrow?この天気は明日までもちますか。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
The stormy weather was dreadful.その嵐の天候は恐ろしかった。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
The beautiful weather added to our pleasure.すばらしい天気は私達の楽しさを増した。
I bet it's fine tonight.今夜はきっと晴天だ。
The weather varies quite often.天気が非常によく変わる。
Isn't this weather just great!素晴らしい天気ではないか。
I am immune to smallpox.私は天然痘に免疫になっている。
The weather turned fair.天気が好転した。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
He was entranced with joy.彼は喜びで有頂天だった。
They are very interested in astronomy.彼らは天文学に非常に興味を持っている。
There was beautiful chandelier hanging from the ceiling.天井から美しいシャンデリアが下がっていた。
It is fine today.今日はいい天気だ。
It's a shame the way natural resources are wasted.天然自然が荒らされていくのは残念なことだ。
What interests me greatly is astronomy.私がとても興味を抱いているのは天文学だ。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
I once wanted to be an astrophysicist.私は一時期、天体物理学者になりたかった。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
According to the weather reports, it will snow tomorrow.天気予報によれば、明日雪が降るそうですよ。
He has natural gifts.彼には天賦の才がある。
The deep red of the setting sun portended fine weather.真っ赤な夕焼けは明日の晴天を告げた。
It was like a bolt out of the blue.それは青天の霹靂のようなことでした。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
The explosion frightened the villagers.爆発の音に村人たちは仰天した。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
It's nice out today, and will be tomorrow as well.今日は良い天気だ。明日もそうだろう。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
John is not so much a genius as a hard worker.ジョンは天才というより努力家だ。
It was the bad weather that caused his illness.彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
It's a nice day.いい天気です。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
Between two stools one falls to the ground.両天秤をかけて失敗した。
I asked Bill what the weather had been like during his travel.旅行中の天気はどうだったかとビルにたずねた。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.御霊が鳩のように天から下って、この方の上にとどまられるのを私は見ました。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
It is no exaggeration to say that she is an angel.彼女は天使だといっても過言ではない。
We may as well stay here till the weather improves.天気が良くなるまで、ここにいても同じことだからそうしよう。
The birthday festival is based on a legend colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
He is not so much a genius as a hard worker.彼は天才というより努力家だ。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
The bad weather prevented us from leaving.悪天候のために我々は出発できなかった。
The Tanabata Festival is often called the Star Festival. August 7th, the day of the festival, is said to be the only time when a pair of lovers, stars separated by the Milky Way, can see each other.七夕祭りは、星祭とも呼ばれ、天の川に隔てられた恋人同士である星が、年に1回会えるとされる8月7日に行われます。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
The king of this country isn't a person, but a divine beast with three pairs of wings said to be in far away in the sky.この国の王は人ではなく、はるか天空に居られるという三対の翼を持つ神獣なんだ。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.当日雨天の場合は順延となります。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。
He seemed to be beside himself with joy.彼はうれしさで有頂天になっているようだ。
Yesterday, the weather was very nice.昨日、天気が非常によかった。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
She went into ecstasies about the ring he had bought her.彼女は彼が買ってくれた指輪で有頂天になっていた。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
He took advantage of the fine weather to paint the wall.彼は天気のよい日を利用して壁を塗った。
The baby sleeping in the baby carriage is as cute as an angel.乳母車で眠っている赤ちゃんは天使のようにかわいい。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
I was extremely surprised when I saw this.それを見てびっくり仰天した。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its taste is peerless.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
I can't imagine going out in this weather.この天気に外出するなど想像できない。
My grandfather goes for a walk on fine days.ぼくのおじいさんは、天気の日には散歩に出かけます。
Play out of doors on a fine day.天気の良い日には外で遊びなさい。
He is a mathematical genius.彼は数学の天才だ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
Beautiful day, isn't it?すばらしい天気ですね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License