UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a genius in a sense.彼はある意味では天才だ。
That country has natural resources.その国は天然資源がある。
We must make the best we can of the few natural resources we have.われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
Every year, spring brings warm weather to our town.毎年、私たちの町は春には暖かい天気になる。
The brioche is like the bastard child of sponge cake and bread, but its feeling under the tongue is the best under the heavens.ブリオシユは、カステラとパンのあいのこみたいな菓子だが、舌ざわりは天下一品である。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
It is fine today.今日は良い天気です。
He thought that he was a genius.彼は自分が天才であると思っていた。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
I'd rather stay home than go out in this weather.こんな天気の中を出かけるよりは、家にいるほうがましだ。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
The weather has been nice all week.一週間ずっと天気がよい。
We had uncertain weather last month.先月は変わりやすい天気でした。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
It all depends on the weather.それはすべて天候に依存している。
Let's take a chance on the weather.天気のことはなりゆきに任せましょう。
You have to learn to put up with this weather.この天気とは気長に付き合っていくしかない。
Whether we will go on the trip depends on the weather.旅行に行けるかどうかは天候次第です。
I hope the weather will hold until Sunday.この天気が日曜日まで持てばいいなあ。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
Marriage is made in heaven.縁組は天でなされる。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
The cold weather continued for three weeks.寒い天気が3週間も続いた。
After rain comes fair weather.雨天の後には晴天が来る。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Speak of angels, and you will hear their wings.天使の話をするとその羽ばたきが聞こえるであろう。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
It is fine today.今日はいい天気だ。
Natural dyes keep a more beautiful color over the years than artificial dyes.天然染料の方が人工染料より、長い年月にわたって美しい色を保つ。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
Bad weather prevented me from setting out.悪天候のため、出発できなかった。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
Fortunately, the weather was good.幸運にも天気がよかった。
The weather is crook.お天気が悪いね。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日のお天気どうかしら?
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
How long will this cold weather continue?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
If it rains, call me.雨天の場合にはお電話下さい。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で乾燥させます。
The weather changes very often at this time of year.1年のこの時期は天候がよく変わる。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.多くの天文学者は、宇宙は永遠に膨張し続けると思っている。
The Emperor prayed for the souls of the deceased.天皇は亡くなった方々の霊に祈りを捧げた。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
That's a plan that would likely to be canceled by rain.雨天中止になりそうな計画だな。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
Whether we will go on the trip depends on the weather.その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
The morning forecast predicted thunder showers later in the day.朝の天気予報にはおそくなって雷雨があるとのことだった。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
Tomorrow's weather should be sunny with occasional rain.明日の天気は晴れ時々雨でしょう。
Long live the Emperor!天皇陛下万歳
I was amazed at the results.私はその結果に仰天した。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
What is the weather like today?今日はどんな天気ですか。
She is a natural musician.彼女は天性の音楽家だ。
I saw a spider walking on the ceiling.私は蜘蛛が天井をはっているのを見た。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
There is a dragonfly on the ceiling.天井にトンボが止まっている。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
Today, we can tell how the weather will be with a high degree of accuracy.今日では私たちは天気がどうなるかを高い精度で当てることができる。
The fine day added to the pleasure of the picnic.天気の好さがピクニックの楽しさを引き立てた。
The weather was not only cold, but also wet.天気は寒いだけでなく雨であった。
It is very fine today.今日はたいへん天気がよい。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
The shopping arcade was covered with lots of paper decorations.アーケード天井にたくさんの張りぼてが飾られてた。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
Genius does what it must, and talent does what it can.天才はなすべきことをなし、芸能者は出来ることをする。
The sailors were at the mercy of the weather.船員たちは天候のなすがままであった。
You can easily tell that he is a genius.彼が天才であることはすぐ分かる。
He hung a lamp from the ceiling.彼は天井からランプをつるした。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Bad weather prevented us from starting.悪天候なため、私たちは出発できなかった。
I learned much about astronomy from him.私は彼から天文学について多くのことを学んだ。
I'll leave tomorrow, weather permitting.天気さえ良ければ私は明日出発します。
Heaven's vengeance is slow but sure.天罰は遅くとも必ず来る。
I ate a greater burdock tempura.牛蒡の天ぷらを食べました。
It was such a nice day.とても天気のよい日だった。
Great weather, isn't it?いい天気だなあ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
It's fine today.今日は天気が良い。
He was a very handsome boy, he had the face of an angel.彼はとてもハンサムな少年で、天使のような顔をしていた。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.たとえ困っていても、マックはいつも楽天的だ。
He would often go fishing on a fine Sunday.天気の良い日曜には彼はよく釣りに行ったものだった。
He may be a genius.彼は天才かもしれない。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License