The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll have a good crop if this good weather keeps up.
この好天が続けば豊作になるだろう。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.
毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Great weather, isn't it?
いい天気だなあ。
He was beside himself with joy.
彼は喜びのあまり有頂天になっていた。
They are very interested in astronomy.
彼らは天文学に非常に興味を持っている。
We have had a long spell of hot weather.
暑い天気が続いている。
I will go out if it is fine tomorrow.
もし明日天気なら私は出かけます。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.
天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
Can you reach the ceiling?
天井に手が届きますか。
Of all the famous baseball players, he stands out as a genius.
すべての有名な野球選手の中で、彼は天才として際立っている。
You can't have it both ways.
両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井にランプを吊した。
The weather's bad, isn't it?
お天気が悪いね。
What do you like more, sushi or tempura?
あなたは寿司と天ぷら、どっちが好き。
It's the first sunny day in a long time, so the clothes should dry in no time.
久しぶりのいい天気だから、今日は洗濯物が良く乾きそう。
He may be a genius.
彼は天才かもしれない。
Japan is the best country under the sun.
日本は天下第一の国である。
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.
雨天なら、山登りは、取りやめます。
I saw a fly on the ceiling.
天井に止まっているハエを見た。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
I wish it were fine today.
今日は天気ならいいのに。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.
天気さえよければ、船はいつでも出帆します。
He hung a lamp from the ceiling.
彼は天井からランプをつるした。
Help yourself and God will help you.
分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
We had a long spell of fine weather.
長い晴天続きでした。
The weather's so good I think I'll hang the laundry out to dry.
天気がいいので洗濯物を干していこう。
Thai people call their country's capital Krung Thep. If you translate this it means 'City of Angels'.
タイの国民は自国の首都を「クルンテープ」と呼んでいる。これは訳すと「天使の都」という意味である。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success.
天気が良かったので、その野外コンサートは大成功だった。
According to the weather forecast, the rainy season will set in before long.
天気予報によれば、まもなく梅雨に入るそうだ。
I am an optimist by nature.
私は生まれつき楽天家だ。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.
明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
Bad weather kept us from going out.
天気が悪くて出かけられなかった。
How can you be so optimistic?
よくもそう楽天的でいられるよ。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
It's stormy.
天気は荒れています。
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
It was such a nice day.
とても天気のよい日だった。
A nice day, isn't it? How about going for a swim?
いい天気だね。泳ぎに行くのはどう?
What a fine day it is!
何と良い天気なんでしょう。
If the weather is good, I'll go.
万一天気なら私は行きます。
Weather has been pleasant for complete one week.
一週間ずっと天気がよい。
How's the weather there?
そっちの天気は?
Were it clear, we would go on a hike.
天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
Hirofumi installed fibreglass insulation in the ceiling.
博文は天井にグラスファイバーの断熱材を入れた。
The device is attached fast to the ceiling.
その装置は天井にしっかりと固定されている。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.
なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
He thought that he was a genius.
彼は自分が天才であると思っていた。
I hope the weather will hold for another day.
この天気はもう1日もつだろう。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.
天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
It is fine today.
今日は良い天気です。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
He cried out what a nice day it was.
彼はなんてよい天気なのだろうと叫んだ。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
Jane was on top of the world when she got a record contract.
ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
It's been a long while since we had such fine weather.
しばらくぶりのよい天気だね。
The weather will change for the worse this afternoon.
午後から天気は下り坂です。
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
The weather was getting worse and worse as the day went on.
日が経つにつれて、天気は次第に悪化しつつあった。
We postponed our picnic pending a change in the weather.
我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends.
明日天気が良ければ、友達とヨット乗りに行きます。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.
私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
Bad weather oppressed me.
ひどい天気でまいった。
The weather's bad, isn't it?
天気、悪いよね。
I will go, provided the weather is clear.
天気さえ良ければ行きます。
I hope this good weather will hold till then.
このお天気がそれまで続くといいわね。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Man proposes, God disposes.
人事を尽くして天命を待つ。
What was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
May his soul rest in Heaven.
彼のみたまが天国で安らかなることを。
After rain comes fair weather.
雨天の後には晴天が来る。
A fly can walk on the ceiling.
ハエは天井を歩くことができる。
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
It's nice out today, isn't it?
今日はいい天気ですね。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
I hope this fine weather holds.
こんなすばらしい天気が続けばと思う。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
The day turned fine after all.
結局いい天気になった。
He wasn't tall enough to get at the ceiling.
彼は天井に手が届くほど十分に背が高くなかった。
The weather was not only cold, but also wet.
天気は寒いだけでなく雨であった。
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」
The Emperor shall be the symbol of the State.
天皇は国家の象徴である。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
晴天を利用してフェンスにペンキを塗るほうがいいよ。
The day was bright, nor were there clouds above.
その日は天気晴朗、上空には雲一つなかった。
There is a dragonfly on the ceiling.
天井にトンボが止まっている。
We shall leave in the morning, weather permitting.
天気がよければ、私達は朝出発します。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)