It is no exaggeration to say that she is an angel.
彼女は天使だといっても過言ではない。
He must be crazy to go out in this stormy weather.
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか見当もつかない。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Do you think we'll have good weather?
よい天気になると思いますか。
The bad weather affected his health.
悪天候が彼の健康を害する。
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989年の1月に昭和天皇が崩御されたので、年号が昭和から平成に変わりました。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.
今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
If the ceiling fell, he would be crushed.
天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
We have had fine weather this week.
今週はずっと天気がよい。
It is believed that she is a genius.
彼女は天才だと信じられている。
It is terrible weather today.
今日はひどく悪い天気だ。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
What horrible weather!
何と酷い天気だ。
The weather has been nice all week.
一週間ずっと天気がよい。
It's nice and cool.
天候もよいし涼しい。
You are an angel of a child.
あなたは天使のような子だ。
He is a genius, if ever there is one.
彼こそ本当の天才だ。
I will go, provided the weather is clear.
天気がよければ行きます。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
Astronomy is the science of heavenly bodies.
天文学は天体の科学である。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.
その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The emperor passed away in January of 1989. Therefore, the name of the era changed from Showa to Heisei.
1989 年 1 月昭和天皇の没後, 年号が「平成」と改まりました.
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
I guess it depends on the weather.
天気次第だと私は思う。
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?
こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
We must make the best we can of the few natural resources we have.
われわれは持っているわずかな天然資源をできるだけ利用しなければならない。
I read about how to make tempura in a book.
天ぷらの作りかたを本で読みました。
It's nice out today, isn't it?
今日はいい天気ですね。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.
床には窓が、天井には扉がある。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.
恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.
意外にも、昨日は天気予報があたった。
We took advantage of the good weather to play tennis.
私たちは好天を利用してテニスを楽しんだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.