UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no going out in this stormy weather.こんな悪天候では外出できない。
In our plans, we failed to take the weather into account.私たちの計画では、天気を考慮に入れることを怠ってしまった。
The weather is terrible today.今日はひどく悪い天気だ。
They had to strive against natural calamities for ages.彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
It looks like it'll be clearing up.この空模様ではよい天気になりそうだ。
For all his genius he is as obscure as ever.天才にもかかわらず、彼は相変わらずうだつがあがらない。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだが。
I know the weather there is very cold.そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
A room with a skylight would be fine.天窓のある部屋がいいです。
The weather stayed bad.天気はずっと悪いままだった。
He came in spite of bad weather.彼は悪天候をついて来た。
It may safely be said that he is a genius.彼は天才だと言っても差しつかえないだろう。
It's been a long while since we had such fine weather.しばらくぶりのよい天気だね。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
The approach of spring brings warm weather.春の接近は暖かい天候をもたらす。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
The weather was as fine as it could be.天気はこの上なく素晴らしかった。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
I will go, be the weather what it may.たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
The cold weather may keep the plants from budding.寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
Isn't it a lovely day!素晴らしい天気ではないか。
We will go on a picnic if it is fine tomorrow.明日、天気がよければピクニックに行くつもりです。
The Shitennouji is the most ancient temple in Japan.四天王寺は日本最古の寺です。
The day turned out fine after all.結局その日は天気になった。
On cloudy days, you can hear distant sounds better than in clear weather.曇天の日は晴天のときより音がよく聞こえるのです。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
He was a great authority on astronomy, or the science of the heavenly bodies.彼は天文学、即ち天文の学問の偉大な権威であった。
The cathedral had a religious painting on its ceiling.その大寺院の天井には宗教画が描かれていた。
The figure will be astronomical.数字は天文学的なものだろう。
Help yourself and God will help you.分自身を助けなさい。そうしたら天が君を助けるだろう。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
I wish it were fine today.今日は天気ならいいのに。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
This morning the weather was so bad that I had to take a taxi.今朝天気が大変悪かったので、タクシーに乗らねばならなかった。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
The radio gave a warning of bad weather.ラジオは悪天候になると告げた。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
The sky gives promise of fine weather.この空模様ではよい天気になりそうだ。
The weather is more changeable in mountain regions than in any other district.山国ほど天候の変わりやすいところはない。
The island has a mild climate.島の天候はとても温暖です。
I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
Providing the weather is clear, I'll go there.天気が良ければ、私はそこに行くつもりだ。
He is such a tall man that he can reach the ceiling.彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
There will be a change for the better in the weather.天気はよくなりそうだ。
It's a beautiful day, isn't it?いいお天気ですね。
I will go out if it is fine tomorrow.明日天気なら外出します。
It will clear up soon.まもなく天気になるでしょう。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
It being a fine day, I went out for a walk.天気のよい日だったので、散歩に出かけた。
Today the weather was really changeable. The rain kept on stopping and starting all day long.今日は一日中、雨が降っては止み、降っては止みする、はっきりしない天気だ。
It seems that he is interested in astronomy.彼は天文学に興味があるようだ。
Unfortunately, Brian met with bad weather.不運にもブライアンは悪天候に遭った。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
We've been having good weather.ずっと天気がいいです。
All children are potential geniuses.すべての子供には天才の素質がある。
He was amazed at the news.彼はその知らせに仰天した。
I wonder what the weather will be tomorrow.明日天気はどうなるだろうか。
Natural resources are not abundant in Japan.日本には天然資源が豊富ではない。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
We heard that the weather was bad, so we decided to put off our trip.天候が悪いと聞いたので旅行は延期した。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Her baby was a great blessing to her.赤ん坊は彼女にとって大きな天の恵みであった。
It's a nice day, isn't it?今日はすがすがしいお天気ですね。
He soon accustomed himself to cold weather.彼は寒い天候にすぐに慣れた。
He painted the ceiling blue.彼は天井を青く塗った。
The weather was miserable yesterday.昨日はなんともひどい天気だった。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか」「天候次第です」
The weather is as nice as nice can be.お天気はこの上なくすばらしい。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
I wonder if the weather will hold.天気が持つかなあ。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
We are sorry about the bad weather.天気が悪くて残念だ。
Sales of beer is at the mercy of weather.ビールの売れ行きは天候しだいです。
In general, it may be said that he is a genius in music.一般には、彼は音楽の天才だと言ってよい。
It is fine today.今日はいい天気だ。
He is said to be a genius.彼は天才だと言われている。
The weather is perfect today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
I can't put up with this hot weather.この暑い天気にはもう我慢できない。
I wonder if it will be fine tomorrow.あす天気になるかしら。
We had a long spell of fine weather.長い晴天続きでした。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
The weather varies with seasons.天候は季節によって変わる。
The weather will be clear, followed by clouds later on.天気は晴れのち曇りでしょう。
It's ideal weather for a picnic.ピクニックにはもってこいの天気だ。
May his soul rest in Heaven.彼のみたまが天国で安らかなることを。
However you could say that being found hard to understand by the common folk for one's genius is fate.しかし、天才であるが故に一般ピーポーから理解され難いというのは宿命とも言えるわ。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
The moon is in the sky.天に月がある。
In case of rain, the athletic meeting will be called off.雨天の場合は運動会を中止する。
How long will this nice weather last?この天気はどのくらい持つのだろう。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License