The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '天'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.
私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。
Habit is second nature.
習慣は第二の天性である。
God above helped us.
天におわす神のお力添えがあった。
You can't have it both ways.
両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.
天気予報によると、明日は雪が降ります。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.
暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Spring brings mild weather after the cold winter.
寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
Regardless of the bad weather, I decided to go out.
天気が悪かったけれど出かけることにした。
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.
天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
She is what is called a genius.
彼女はいわゆる天才だ。
What a fine day it is!
何と良い天気なんでしょう。
War is not a natural disaster like an earthquake or a tsunami. It does not come without warning.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
I can wait to love in heaven.
天国で愛しあえるまで待ってるよ。
Birds are natural enemies of insects.
鳥は昆虫の天敵です。
Will the fine weather keep up till tomorrow?
この天気は明日までもちますか。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
Our father, who is in heaven.
天に在す我々の父よ。
It's a beautiful day!
わあ、いい天気だなー。
I'm fed up with this weather.
この雨の天候にはうんざりだ。
I would have left on my trip if the weather hadn't been bad.
天気が悪くなかったら出発していたんだが。
Weather permitting, we will leave in an hour.
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
"What is the weather like over there?" "It's nice"
「そちらの天気はいかがですか」「晴れています」
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
How long will this cold weather go on?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
The ceiling measures ten feet high.
天井は高さが10フィートある。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
It would seem that the weather is improving.
天気はどうやら回復しそうだ。
He got assistance from above.
彼は天の助けを得た。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
The skyscraper rose above the other buildings around.
その摩天楼はまわりの他の建物の上方にそびえていた。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
The bad weather is responsible for the delay.
遅れたのは悪天候のせいである。
The weather changed suddenly.
天気が急に変わった。
His soul was in heaven.
彼の魂は天国にいた。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
I'm fed up with this wet weather.
この雨の天気にはうんざりだ。
The weatherman says there is a storm on the way.
天気予報によると嵐が向ってきている。
Naivete is his only merit.
天真爛漫なところが彼の唯一の取り柄だな。
The district is abundant in natural resources.
その地方は天然資源に富む。
I will come, weather permitting.
天気が許せば、私は行きます。
Don't you trust the weathermen?
天気予報を信じてないの?
I can't imagine going out in this weather.
この天気に外出するなど想像できない。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
In comparison to which she's been in a really good mood recently.
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
We'll climb the mountain if it is fine tomorrow.
明日天気がよければ私達はその山に登るつもりです。
We came to the conclusion that he is a genius.
私たちは彼は天才だという結論に達した。
Everybody is immune to smallpox nowadays.
今ではみんな天然痘には免疫になっている。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
当日雨天の場合は順延となります。
Great geniuses have the shortest biographies.
偉大な天才は最短の伝記を有する。
He found that teaching was his calling.
彼は教えることが彼の天職であることに気づいた。
Thanks to the bad weather, the game was canceled.
悪天候のおかげで試合は中止だ。
The climate of Japan is as warm as that of China.
日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。
Nice weather added to our pleasure.
よい天気だったので私達は一層楽しかった。
She is reserved by nature.
彼女は先天的な無口です。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this?
こんなすばらしい天気の日に家に閉じ込められていたいと思うものか。
The fine day added to the pleasure of the picnic.
良い天気でピクニックのたのしさが増した。
How much beer people drink largely depends on the weather.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
Luckily, the weather turned out fine.
幸運にも、天気は晴れになった。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
Isn't it a lovely day!
素晴らしい天気ではないか。
Prices keep on soaring.
物価が天井知らずに上がる。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
Beautiful day, isn't it?
すばらしい天気ですね。
How long will this cold weather last?
どれくらいこの寒い天気は続きますか。
Japan is the best country under the sun.
日本は天下第一の国である。
It is a matter of common knowledge that a man of genius is seldom successful in his own lifetime.
天才がその存命中に名をなすことはめったにないということは周知の事実である。
I always watch the weather report before going out in the morning.
毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
We thought of him as a genius.
私たちは彼を天才だと思った。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
Looks like another nice day.
今日もよい天気らしいですね。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.
二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Australia is rich in natural resources.
オーストラリアは天然資源に恵まれている。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Opportunities of time vouchsafed by Heaven are not equal to advantages of situation afforded by the Earth, and advantages of situation afforded by the Earth are not equal to the union arising from the accord of Men. (Mencius)
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず。
We've had all kinds of weather over the past few days.
ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.