UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '天'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
I'm going to mow the lawn tomorrow, weather permitting.天気がよければ、明日芝生を刈ろう。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報によると明日は晴れです。
If the ceiling fell, he would be crushed.天井が落ちれば、彼は押しつぶされるだろう。
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York.そのビルはニューヨークの摩天楼と比べると小さい。
You are an angel of a child.あなたは天使のような子だ。
Bad weather forced us to call off the picnic.天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The weather is fickle.気まぐれなお天気だ。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We took advantage of the fine weather to play tennis.私たちは天気の良い日を利用してテニスをしました。
Helen is by nature an optimist.ヘレンは生来楽天家だ。
The bad weather frustrated our plans.悪天候のために私たちの計画はだめになった。
The weather is unusual today.今日は天気が異常だ。
His success is attributed more to hard work than to genius.彼の成功は天才よりも努力に帰する。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Warm and humid weather increases the number of crimes.暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
We had fine weather on that day.その日はいい天気だった。
A nice day, isn't it? Why not go out for a walk?よい天気ですね。散歩でもしたらどうですか。
He is a genius.彼は天才だ。
Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
We came to the conclusion that he is a genius.私たちは彼は天才だという結論に達した。
It's stormy.天気は荒れています。
We're lucky that the weather is so nice.天気がこんなにいいなんてついてるね。
Meat won't keep long in this heat.肉はこの暑い天気では長くはもたないだろう。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
How long will this cold weather last?どれくらいこの寒い天気は続きますか。
I will go, provided the weather is clear.天気がよければ行きます。
It's a beautiful day!わあ、いい天気だなー。
I feel like playing golf on such a lovely day.こんなよい天気の日には、ゴルフでもやってみたい気がする。
He attributed the accident to the bad weather.彼は事故を悪天候のせいにした。
It was such a nice day that we decided to have a picnic.とても天気がよい日だったので、私たちはピクニックをすることに決めた。
Her words were like those of an angel.彼女の言葉は、天使のようであった。
As long as a bear is relatively inactive, and is not exposed to wind, it does not burn excessive energy in cold weather.比較的活動していない状態で、風にさらされていなければ、熊は寒い天候においても余分なエネルギーを消費することはない。
Spring brings mild weather after the cold winter.寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
It's a beautiful day, isn't it?今日はいいお天気ですね。
What a genius he is!彼って超天才じゃん!
Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.罪を赦された者、清い者として見做して下さって、天国への道を歩めるようにして下さるのです。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
It was dreadful weather.ひどい天気だった。
It goes without saying that our plans depend on the weather.私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。
It being fine, we went hiking yesterday.いい天気だったので、私達は昨日ハイキングに行った。
We had a spell of fine weather last autumn.昨秋は晴天続きだった。
What makes one person a genius and another person a fool?ある人を天才にし、別の人を愚か者にするのは何なのか。
Were it clear, we would go on a hike.天気がよければハイキングに行くのだがなあ。
The weather report is defective.天気予報が故障して。
There is no going out in this weather.この天気では外出できない。
In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary.日本では、通常所得税は月給から天引きされる。
Meat decays quickly in warm weather.天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
Weather reports rarely come true.天気予報はめったにあたらない。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
J. Kepler, astronomer and mathematician, made a study of planets and their movements.天文学者で数学者であった、J.ケプラーは、惑星とその運動についての研究をした。
It turned out to be a lovely day.良い天気になりました。
She was a genius in mathematics.彼女は数学の天才だった。
Jane was on top of the world when she got a record contract.ジェーンはレコード歌手契約を結んだ時は有頂天になってた。
Our country must develop its natural resources.我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
The weather stayed bad.天気はずっと悪いままだった。
Luckily, the weather turned out fine.幸運にも、天気は晴れになった。
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
Japan is not abundant in natural resources.日本は天然資源に富んでない。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
God above helped us.天におわす神のお力添えがあった。
I wonder how long this cold weather will last.この寒い天気はいつまで続くのだろうか。
China is rich in natural resources.中国は天然資源が豊富だ。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
Attendance should be good provided the weather is favorable.天候が良好なら出席状況はよいはずである。
The weather was fine, so we went fishing.天気が良かったので釣りに行った。
The fly is on the ceiling.ハエが天井にとまっている。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Autumn weather is changeable.秋は天候が変化しやすい。
Mother told me that I had better not go out in such bad weather.こんなひどい天気に出かけない方がいいと母は言いました。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Great geniuses have the shortest biographies.偉大な天才は最短の伝記を有する。
If by some chance the weather is good, I'll go.万一天気なら私は行きます。
The weather was ideal.天候はこの上なしだった。
There are windows on the floor, and doors on the ceiling.床には窓が、天井には扉がある。
It is a fine day and I feel like going fishing.お天気なので、釣りに行きたいような気がする。
The weather's rather jolly today.今日は随分気持ちのいい天気だ。
Sometimes the most inspired ideas seem to just come from out of the blue.ずば抜けた着想というのは、往々にして天啓のごとくヒラメクようだ。
How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
We attribute his success more to hard work than to genius.私たちは彼の成功は天才よりも努力するものだと考える。
What divine weather!なんてすばらしいお天気なんだ。
If it's rainy the mountain climbing will be called off.雨天なら、山登りは、取りやめます。
The boy was good at mathematics so everybody considered him a genius.その少年は数学が得意であったので、皆は彼を天才と思った。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
Thanks to Haruna's "weather mode" Kaori's fervour was greatly dampened.すっかり春奈のお天気モードのおかげで香の気勢が殺げているな。
What a lovely day!なんてよい天気なのだろう。
It is terrible weather today.今日はひどく悪い天気だ。
The weather became warm.天候が暖かくなった。
The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather.ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。
It's fine day and I feel like going fishing.天気なので釣りに行きたいような気がする。
Because of the bad weather, any thought of sight-seeing in the city was abandoned.天気が悪かったので、市内見物をするという考えを断念した。
The news took him by surprise.そのニュースに彼はびっくり仰天した。
The fine weather added to our pleasure.天気が良かったことで楽しみが増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License