UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Tom is a little chubby.トムは少し太めだ。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Bill is really fighting the battle of the bulge.ビルは太らないように頑張っているね。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Taro speaks English, doesn't he?太郎は英語を話しますね。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Which is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License