I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
I've suddenly started to gain weight.
急に太りだしました。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun is shining brightly.
太陽が明るく輝いている。
The drum faded away.
太鼓の音は遠のいていった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
I think all fat people should go on a diet.
太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The sun was hidden by thick clouds.
太陽は厚い雲におおわれた。
If you eat that much, you'll get fat.
そんなに食べると太るよ。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The sun rose above the horizon in the distance.
はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The problem is that solar energy costs too much.
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.
私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
I'm extremely fat.
僕はすごく太ってる。
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
The earth is one of the sun's planets.
地球は太陽の惑星の1つである。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
Do you think I'm fat?
私は太っていると思いますか?
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
I'll gain weight again!
また太ってしまう!
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Tom is a little chubby.
トムは少し太めだ。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
We flew the Atlantic in a few hours.
私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
The sun sets in the west.
太陽は西に没する。
The sun is shining hot.
太陽は暑く照りつけている。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.
今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
The sun sunk below the horizon.
太陽が水平線の下に沈んだ。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
She didn't expose her skin to the sun.
彼女は肌を太陽にさらさなかった。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
My sister is thin, but I'm a little overweight.
姉はやせているが、私は少し太っている。
The sun is about to sink in the west.
太陽が今まさに西に沈もうとしている。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
The lunar month is shorter than the calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The morning sun is so bright that I cannot see it.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
He has twice flown the Pacific.
彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
Don't eat so much. You'll get fat.
そんなに食べてはいけません。太りますよ。
You can just call me Taro.
ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
I played tennis with Taro yesterday.
きのう私は太郎とテニスをした。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
His house was built of logs.
彼の家は丸太でできていた。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
Don't get fat.
太っては駄目ですよ。
The opera ain't over till the fat lady sings.
太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.
私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
He is a bit on the heavy side.
彼は少々太りぎみです。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun shone brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.