UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
The sun came out.太陽が出てきた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
The stout man got into a cab in haste.太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
Tom is slightly overweight.トムはちょっと太っている。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
Their cattle are all fat.彼らの牛はみんな太っている。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License