The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun is shining brightly.
太陽がさんさんと輝いている。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
John has put on a lot of weight recently.
ジョンは最近とても太った。
I like the sun a lot.
太陽が大好きです。
Solar energy is a new source of energy.
太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The clouds hid the sun.
雲が太陽を隠した。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.
太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Taro is not always here.
太郎がいつもここにいるとは限らない。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
A boy was beating the drum.
少年がその太鼓を叩いていた。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
Taro weighs no less than 70 kilograms.
太郎は体重が70キロもある。
Abrams handed Browne the cigarette.
太郎が次郎にタバコを渡した。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
The sun glared down on us.
太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The sun rises earlier in summer than in winter.
太陽は夏は冬より早く昇る。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The sun is shining brightly.
太陽が照り輝いている。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Taro will come here before long.
太郎はまもなくここへ来ます。
The sun was on the point of rising in the east.
太陽は東から昇ろうとするところだった。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
The stout man got into a cab in haste.
太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Taro is the taller of the two boys.
太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
He gave me his stamp of approval.
太鼓判を押す。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
A samurai's blood runs in Taro's veins.
太郎には侍の血が流れている。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
He got so stout that his collar did not meet.
あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
Tom got fatter.
トムは太った。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
You must go on a diet because you are too fat.
太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
He is a bit on the heavy side.
彼は少々太りぎみです。
If it were not for the sun, we could not live at all.
太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
My eyes are dazzled by the sun.
太陽がまぶしい。
My friend Sun shine on me now and ever.
友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
I'm so fat.
僕はすごく太ってる。
The sun was hidden by thick clouds.
太陽は厚い雲におおわれた。
I hope for a solar battery car.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.