UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
Abrams handed the cigarette to Browne.太郎がタバコを次郎に渡した。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
She began to gain weight.彼女は太りはじめた。
Tom is slightly overweight.トムはちょっと太っている。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun came out.太陽が出てきた。
Abrams handed Browne the cigarette.太郎が次郎にタバコを渡した。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Which is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Laugh and be fat.笑って太れ。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
Don't get fat.太ってはいけません。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is more famous than Taro.彼は太郎よりも有名です。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
The sun is shining.太陽が輝いている。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License