On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
The sun is essential to life.
太陽は生命に不可欠である。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.
私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The sun is farther from the earth than the moon.
太陽は月よりも地球から遠いところにある。
The sun was about to set.
太陽がまさに沈むところだった。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
My uncle is slim, but my aunt is fat.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The sun gives us light and heat.
太陽は光と熱を与えてくれる。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の陰から現れた。
The sun is going down.
太陽がしずんでいく。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
He was the first man to cross the Pacific.
彼は最初に太平洋を渡った人だった。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The sun shone brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
She seems to get fatter and fatter.
彼女はますます太っていくようだ。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
The sun is larger than the moon.
太陽は月より大きい。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.
太平洋は五大洋の一つです。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Taro has a low boiling point.
太郎はすぐに腹を立てる。
Who is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前会った時より太っている。
We learned that the earth goes around the sun.
私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
He sawed logs for the fireplace.
彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
Don't get fat.
太らないように。
The insulin was making her fat.
インシュリンを打つので彼女は太っていた。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
I've never read Dasai.
太宰ってなんか読んだことないんだわ。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
I want a car that runs on solar power.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.
少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線に下に没した。
He balanced himself on a log.
彼は丸太の上に上手く乗っていた。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Taro weighs no less than 70 kilograms.
太郎は体重が70キロもある。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.
太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動をしないと太るよ。
The sun is shining brightly.
太陽は明るく照っている。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?
野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
Taro died two years ago.
太郎は2年前に死んだ。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.