UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Eating konjac, you will never gain weight.こんにゃくは、太らない。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
Abrams handed Browne the cigarette.太郎が次郎にタバコを渡した。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
Their cattle are all fat.彼らの牛はみんな太っている。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
You must not put on weight.太ってはいけません。
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
Bob was somewhat chubbier than his brother.ボブは兄より太りぎみだった。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License