The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Bill is really fighting the battle of the bulge.
ビルは太らないように頑張っているね。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
The sun rises in the east and sets in the west.
太陽は東から昇り、西へ沈む。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Do you think I'm fat?
私は太っていると思いますか?
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.
家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The desert sun grilled him.
砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
My friend Sun shine on me now and ever.
友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
If it were not for the sun, we would all die.
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
Abrams intended to bark.
太郎が吠えるつもりだった。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
No matter how much I eat, I never get fat.
どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
He is Sandayu Momochi.
彼は百地三太夫です。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
Taro is the taller of the two boys.
太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
John is too fat to run fast.
ジョンは速く走るには太りすぎている。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中へ入った。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.
たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
The ship made for the Pacific Ocean.
船は太平洋に向かった。
She seem to be getting fatter.
彼女はますます太っていくようだ。
Are you watching your weight?
太らないように気をつけているの?
Taro Ito was found guilty.
伊藤太郎は有罪と判決された。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
Tom is a little chubby.
トムは少し太めだ。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周囲を回る。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The opera ain't over till the fat lady sings.
太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
The Pacific is the largest ocean in the world.
太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が地平線の下に沈みつつある。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
Taro passes for a scholar.
太郎は学者で通っている。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.
ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
Abrams knew that it rained.
太郎が雨が降ったことを知っていた。
The sun is going down behind the hill.
太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
I'll gain weight again!
また太ってしまう!
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
They named the baby Momotarou.
彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
This river falls into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
A lunar month is shorter than a calendar month.
太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.