UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
He is Taro's brother.彼は太郎の兄です。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Taro speaks English, doesn't he?太郎は英語を話しますね。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Eating konjac, you will never gain weight.こんにゃくは、太らない。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
I've put on weight recently.最近、太ってきました。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
He's on a diet because he is a little overweight.彼は太りすぎているのでダイエット中です。
She began to gain weight.彼女は太りはじめた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License