UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
Laugh and be fat.笑って太れ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
You must not put on weight.太ってはいけません。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Bob was somewhat chubbier than his brother.ボブは兄より太りぎみだった。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The pig is growing fat.豚は太ってきている。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License