UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
He grew no fatter.彼は少しも太らなかった。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Don't get fat.太ってはいけません。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
Bob was somewhat chubbier than his brother.ボブは兄より太りぎみだった。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Stay thin.太らないように。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He is Taro's brother.彼は太郎の兄です。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
Abrams handed Browne the cigarette.太郎が次郎にタバコを渡した。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Tom got fatter.トムは太った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License