UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The stout man got into a cab in haste.太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中に入った。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
Don't get fat.太ってはいけません。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
She seems to get fatter and fatter.彼女はますます太っていくようだ。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
Tom is a little chubby.トムは少し太めだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
That man is skinny, but his wife is fat.その男はやせているが、彼の妻は太っている。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
Taro speaks English, doesn't he?太郎は英語を話しますね。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License