Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The problem is that solar energy costs too much.
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
She seem to be getting fatter.
彼女はますます太っていくようだ。
He is overweight.
彼は太り過ぎている。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.
たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Taro, dinner's ready!
太郎、ご飯ですよ。
There is nothing to compare with her beauty.
彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Abrams handed the cigarette to Browne.
太郎がタバコを次郎に渡した。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲間から太陽が覗いています。
We are flying over the Pacific.
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
Don't expose your skin to the sun for too long.
あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Taro has a really strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
Taro gets angry quite quickly.
太郎はすぐに腹を立てる。
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"
「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
Taro is on the right side of his mother.
太郎はお母さんのお気に入りだ。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
My eyes are dazzled by the sun.
太陽がまぶしい。
The fat woman was holding a monkey.
その太った女性は猿を抱きかかえていた。
The sun was coming up then.
そのとき太陽がのぼるところだった。
Don't get fat.
太らないように。
He was so fat that he couldn't get through the hole.
彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
The sun is coming up.
太陽が昇ってきた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.
突然厚い雲が太陽をおおった。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
The sun doesn't shine at night.
夜は太陽が輝かない。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
He is sawing a log into boards.
彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光と熱を与える。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
Taro bought a used car last week.
太郎は先週中古車を買った。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.