The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
He gave me his stamp of approval.
太鼓判を押す。
Taro bought a used car last week.
太郎は先週中古車を買った。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
The sun is the brightest star.
太陽は一番明るい星だ。
He is not as fat as he was.
彼は以前ほど太ってない。
The sun has just sunk below the horizon.
太陽は今し方地平線に沈んだ。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.
第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The sun sunk below the horizon.
太陽が地平線の下に沈んだ。
Which are Taro's?
どれとどれが太郎のものですか。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
This river falls into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に注いでいる。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
We'll use energy sources such as the sun and wind.
私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.
私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
I have known Taro since ten years ago.
私は太郎を10年前から知っています。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The stout man got into a cab in haste.
太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The sun sunk below the horizon.
太陽が水平線の下に沈んだ。
The sun has dried up the ground.
太陽が地面をからからにかわかした。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
The dew evaporated when the sun rose.
露は太陽が昇ると蒸発した。
He was large, not to say fat.
彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
If you eat too much, you will get fat.
食べ過ぎると太りますよ。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The sun sets in the west.
太陽は西に没する。
Patty exposed her back to the sun on the beach.
パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
He was so fat that he couldn't get through the hole.
彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
Do you think I'm fat?
私って太ってると思う?
Their cattle are all fat.
彼らの牛はみんな太っている。
Laugh and be fat.
笑って太れ。
Eating konjac, you will never gain weight.
こんにゃくは、太らない。
Tom is slightly overweight.
トムは少し太めだ。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
She seem to be getting fatter.
彼女はますます太っていくようだ。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
The police were unable to cope with such violence.
警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
My name is Yatarou.
僕の名は弥太郎です。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
You will get fat if you eat too much.
食べ過ぎると太る。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.