UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
He is more famous than Taro.彼は太郎よりも有名です。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Tom is a little chubby.トムは少し太めだ。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
How fast Taro can run!太郎はなんて速く走れるんだろう。
Tom got fatter.トムは太った。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Taro is the taller of the two boys.太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
The heat of the sun hardens clay.太陽の熱は粘土を固くする。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
There are a lot of stars which are larger than our sun.宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.太宰治は39歳の時に自殺した。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
He is Taro's brother.彼は太郎の兄です。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License