UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun sends out light.太陽は光を放つ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Stay thin.太らないように。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
Abrams knew that it rained.太郎が雨が降ったことを知っていた。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Bill is really fighting the battle of the bulge.ビルは太らないように頑張っているね。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Don't get fat.太らないように。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
She began to gain weight.彼女は太りはじめた。
You must not put on weight.太ってはいけません。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Let's talk about solar energy.太陽エネルギーについて話そう。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Laugh and be fat.笑って太れ。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The sun is shining.太陽が輝いている。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The stout man got into a cab in haste.太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License