UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
The sun came out.太陽が出てきた。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
He is more famous than Taro.彼は太郎よりも有名です。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
My sister is thin, but I'm a little overweight.姉はやせているが、私は少し太っている。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
Laugh and be fat.笑って太れ。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
Don't mention that she's put on weight.彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
That fat girl consumes too much sugary food.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
That man is skinny, but his wife is fat.その男はやせているが、彼の妻は太っている。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Are you watching your weight?太らないように気をつけているの?
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
You must not put on weight.太ってはいけません。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License