UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
There's a little black spot on the sun today.今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Bob was somewhat chubbier than his brother.ボブは兄より太りぎみだった。
Tom is slightly overweight.トムはちょっと太っている。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
You must not put on weight.太ってはいけません。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The bright sun was shining.きらきらする太陽が輝いていた。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Taro died two years ago.太郎は2年前に死んだ。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
My uncle is thin, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The pig is growing fat.豚は太ってきている。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License