UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
I was watching the red sun sinking in the west.私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
Don't get fat.太ってはいけません。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
Abrams handed Browne the cigarette.太郎が次郎にタバコを渡した。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
Don't get fat.太らないように。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
I'll gain weight again!また太ってしまう!
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
If there was no sun, we would not be able to live.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
Stay thin.太らないように。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The sun emerged from behind the clouds.太陽が雲の陰から現れた。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License