The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
Taro asked after her father.
太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Osamu Dazai committed suicide.
太宰治は、自殺した。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Don't get fat.
太ってはいけません。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..
アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
I'm very fat.
僕はすごく太ってる。
The bright sun was shining.
きらきらする太陽が輝いていた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
Though he dieted, he still remained too fat.
彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
We are flying over the Pacific.
私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
After the rain, the sun emerged from the clouds.
雨の後、太陽が雲間から現れた。
Taro stayed in Tokyo for three days.
太郎は3日間東京に滞在しました。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.
真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
Look at the setting sun.
沈んでいく太陽を見てごらん。
My name is Yatarou.
僕の名は弥太郎です。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Osamu Dazai killed himself.
太宰治は、自殺した。
He is more famous than Taro.
彼は太郎よりも有名です。
She has put on weight recently.
彼女は近頃太ってきた。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲間から太陽が覗いています。
Who is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が地平線の下に沈みつつある。
The stout man got into a cab in haste.
太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
Tom is a little chubby.
トムは少し太めだ。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
It goes around the sun in 365 days.
それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The sun rose above the horizon in the distance.
はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
Abrams handed the cigarette to Browne.
太郎がタバコを次郎に渡した。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.
たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.
コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun beat down on our necks and backs.
首や背に太陽が暑く照りつけた。
If you eat too much, you will get fat.
食べ過ぎると太りますよ。
The sun came out.
太陽が出てきた。
The sun was shining bright.
太陽はきらきらと輝いていた。
He is a bit on the heavy side.
彼は少々太りぎみです。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.