UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
He's on a diet because he is a little overweight.彼は太りすぎているのでダイエット中です。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
The sun is about to set.太陽が沈もうとしている。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
She seems to get fatter and fatter.彼女はますます太っていくようだ。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License