UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
Abrams intended Browne to bark.太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Don't expose your skin to the sun for too long.あまり長い時間肌を太陽にさらしてはいけない。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
We'll use energy sources such as the sun and wind.私たちは太陽や風のようなエネルギー資源を使っています。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
Stay thin.太らないように。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Taro passes for a scholar.太郎は学者で通っている。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
My uncle is thin, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The stout man got into a cab in haste.太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
Taro died two years ago.太郎は2年前に死んだ。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
The sun is shining.太陽が輝いている。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
You will get fat if you eat too much.食べ過ぎると太る。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The anger that I had built up in me until then evaporated like a mist hit by the sun.今まで胸にこみ合っていたさまざまの忿怒のかたちは、太陽の光に当った霧と消えてしまった。
Tom is a little chubby.トムは少し太めだ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License