UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
She began to gain weight.彼女は太りはじめた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The sun is shining.太陽が輝いている。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
You will get fat if you eat too much.食べ過ぎると太る。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
I've put on weight recently.最近、太ってきました。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
He's on a diet because he is a little overweight.彼は太りすぎているのでダイエット中です。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Tom is a little chubby.トムは少し太めだ。
Don't get fat.太らないように。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License