UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The moon does not shine as brightly as the sun.月は太陽ほど明るくは光らない。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Taro Ito was found guilty.伊藤太郎は有罪と判決された。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
No matter how fair the sun shines, still it must set.太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The sun came out.太陽が出てきた。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
That man is skinny, but his wife is fat.その男はやせているが、彼の妻は太っている。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
She seem to be getting fatter.彼女はますます太っていくようだ。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
Abrams handed the cigarette to Browne.太郎がタバコを次郎に渡した。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The lunar month is shorter than the calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The planets revolve around the sun.惑星は太陽の周囲を回転する。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
I think all fat people should go on a diet.太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License