UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
The sun was about to rise.太陽がまさに昇ろうとしていた。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
My sister is thin, but I'm a little overweight.姉はやせているが、私は少し太っている。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
My sister is sensitive about her thick legs.私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Taro, could you help me?太郎、手伝ってくれる?
The inn was no better than a log cabin.宿屋といってもまるで丸太小屋のようだ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
Don't allow yourself to become fat.太らないようにしなさいね。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
Tom got fatter.トムは太った。
He is on the heavy side.彼はいくぶん太り気味だ。
Bob was somewhat chubbier than his brother.ボブは兄より太りぎみだった。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Abrams intended Browne to bark.太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
Don't mention that she's put on weight.彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Taro died two years ago.太郎は2年前に死んだ。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
He is overweight.彼は太り過ぎている。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
A boy was beating the drum.少年がその太鼓を叩いていた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License