The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
Taro speaks English better than I.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
Abrams handed the cigarette to Browne.
太郎がタバコを次郎に渡した。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
I may be plump, but I'm vigorous.
私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
Abrams bet Browne a cigarette that it rained.
太郎がタバコを次郎に雨が降ると賭けた。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Do you think I'm fat?
私は太っていると思いますか?
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
Taro, go brush your teeth.
太郎、歯を磨いてきなさい。
He's on a diet because he is a little overweight.
彼は太りすぎているのでダイエット中です。
I like the sun a lot.
太陽が大好きです。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Will you lend a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.
その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.
少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
Which is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前あったときより太っている。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.
われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
She has put on weight recently.
彼女は近頃太ってきた。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
My name is Yatarou.
僕の名は弥太郎です。
That man is skinny, but his wife is fat.
その男はやせているが、彼の妻は太っている。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.
木星は、太陽系最大の惑星である。
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
If it were not for the sun, we would all die.
太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
Far away across the Pacific lies the American Continent.
太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun is about to set.
太陽はまさに沈もうとしている。
My friend Sun shine on me now and ever.
友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
She was fatter ten years ago than she is now.
彼女は10年前のほうが今より太っていた。
The broad lines on the map correspond to roads.
地図上の太い線は道路に相当する。
My uncle is slim, but my aunt is fat.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The sun set below the dam.
太陽が地平線の下に沈んだ。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Tom is slightly overweight.
トムはちょっと太っている。
Do you think I'm getting fat?
私は太っていると思いますか?
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
Laugh and be fat.
笑って太れ。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.
太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
I want a car that runs on solar power.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."