The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Taro speaks English better than I do.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
Bill is really fighting the battle of the bulge.
ビルは太らないように頑張っているね。
A samurai's blood runs in Taro's veins.
太郎には侍の血が流れている。
The sun was hidden in the moon's shadow.
太陽が月のかげに隠れた。
The sun sets in the west.
太陽は西に没する。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.
私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
I may be plump, but I'm vigorous.
私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
He is not as fat as he was.
彼は以前ほど太ってない。
I think that Shintaro speaks English well.
私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Engineers are crazy about solar energy.
技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
If it were not for the sun, we could not live at all.
もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Abrams knew that it rained.
太郎が雨が降ったことを知っていた。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.
ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
John is too fat to run fast.
ジョンは速く走るには太りすぎている。
She is large, not to say fat.
彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
A boy was beating the drum.
少年がその太鼓を叩いていた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
The solar altitude is 20 degrees.
太陽の高度は20度である。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
They elected Taro captain of their team.
彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
Taro, dinner's ready!
太郎、ご飯ですよ。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
He has a thick neck.
彼は太い首をしている。
Bob was somewhat chubbier than his brother.
ボブは兄より太りぎみだった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Yesterday I played tennis with Taro.
昨日、僕は太郎とテニスをした。
He is Taro's older brother.
彼は太郎の兄です。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.
太平洋は五大洋の一つです。
I am getting fat because I eat a lot of sweets.
私はたくさんの甘いものを食べているので太ってきている。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Without the sun, we couldn't live on the earth.
太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The summer sun glared down on us.
夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
We take the blessing of the sun for granted.
私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The tropical sun glared down relentlessly.
熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
There are a lot of stars larger than our own sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Does this dress make me look fat?
このドレスだと太って見える?
They had been thumping the drum all along.
彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
The river flows into the Pacific Ocean.
川は太平洋に流れ込んでいる。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
The setting sun is not yellow, but orange.
夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
Taro is the taller of the two boys.
太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
Taro asked after her father.
太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
Taro gets angry quite quickly.
太郎はすぐに腹を立てる。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.
今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine.
太宰治は39歳の時に自殺した。
Don't allow yourself to become fat.
太らないようにしなさいね。
The tides are influenced by the moon and the sun.
潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
That boy's name is Shintaro Wada.
あの少年の名前は和田慎太郎です。
The sun shone brightly.
太陽はきらきらと輝いていた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.
第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
Taro is studying hard.
太郎は一生懸命勉強している。
The boat sailed across the Pacific Ocean.
その船は太平洋を横断した。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
The logs flamed brightly.
丸太はあかあかと燃え上がった。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He is too fat to run fast.
彼は速く走るには太りすぎています。
I'm so fat.
僕はすごく太ってる。
The sun sends out light.
太陽は光を放つ。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.
そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
The sun doesn't always shine.
太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
I have known Taro for ten years.
私は太郎を10年前から知っています。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
We saw the sun rise above the horizon.
私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The sun has just sunk below the horizon.
太陽は今し方地平線に沈んだ。
It will not be long before the sun rises.
まもなく太陽が昇る。
The sun rose above the horizon in the distance.
はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Osamu Dazai committed suicide.
太宰治は、自殺した。
Abrams handed the cigarette to Browne.
太郎がタバコを次郎に渡した。
The sun beat down on our necks and backs.
首や背に太陽が暑く照りつけた。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
The sun makes the earth warm and light.
太陽は地球を暖かく明るくする。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.