UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
The sun appeared on the horizon.地平線に太陽が見えてきた。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Do you think I'm getting fat?私は太っていると思いますか?
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
That fat girl consumes too much sugary food.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun was shining brightly.太陽は明るく輝いていた。
I'll gain weight again!また太ってしまう!
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
I have put on two kilograms this summer.私はこの夏2キロ太った。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
The sun rises earlier in summer than in winter.太陽は夏は冬より早く昇る。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
Bill is really fighting the battle of the bulge.ビルは太らないように頑張っているね。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
They named the baby Momotarou.彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
The bright sun was shining.きらきらする太陽が輝いていた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ、誰も生きれないだろう。
Taro is the taller of the two boys.太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
Taro plays the guitar better than any other boy in his class.太郎は、ギターを弾くのがクラスで一番上手です。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
The sun is about 1,000,000 times as large as the earth.太陽は地球の約百万倍の大きさがある。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License