The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
Don't eat so much. You'll get fat.
そんなに食べてはいけません。太りますよ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
The earth travels in an orbit around the sun.
地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
You'll fatten up if you eat that much.
そんなに食べると太るよ。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Taro is the most famous of the three.
太郎は3人の中で一番有名です。
Abrams intended Browne to bark.
太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
They had been thumping the drum all along.
彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?
「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
合衆国の第16代大統領であるアブラハム・リンカーンは、ケンタッキー州の丸太小屋で生まれた。
You must go on a diet because you are too fat.
太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
The earth moves around the sun in 365 days.
地球は365日で太陽の周りを一周する。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
The sun at last broke through about noon.
おひる頃やっと太陽が顔を出した。
She came off sailing across the Pacific.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
We will explore every planet that goes around the sun.
我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
Taro insisted that he was right.
太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
Sunlight makes my room warm.
太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The earth moves around the sun.
地球は太陽の回りを回る。
Tom is a little chubby.
トムは少し太めだ。
Cut the quartered Chinese cabbage into wide strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
After the rain, the sun emerged from the clouds.
雨の後、太陽が雲間から現れた。
Abrams handed the cigarette to Browne.
太郎がタバコを次郎に渡した。
Please call me Taro.
太郎と呼んでください。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The sun is shining in the sky.
空には太陽が輝いています。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.
古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
The sun went down behind the mountains.
太陽は山の向こうへ沈んでいった。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.
われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
Taro weighs no less than 70 kilograms.
太郎は体重が70キロもある。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前会った時より太っている。
The sun always rises in the east.
太陽は常に東から昇る。
The Pacific is very wide.
太平洋は非常に広大だ。
The cabin was built of logs.
その小屋は丸太でできていた。
Osamu Dazai committed suicide.
太宰治は、自殺した。
You will get fat if you eat too much.
食べ過ぎると太る。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
The moon does not shine as brightly as the sun.
月は太陽ほど明るくは光らない。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The sun is about to rise.
太陽が昇ろうとしている。
They thought he was the son of the Sun.
彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Tom is slightly overweight.
トムはちょっと太っている。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
The sun was about to rise.
太陽がまさに昇ろうとしていた。
Does this dress make me look fat?
このドレスだと太って見える?
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The sun is about to rise.
太陽が今昇ろうとしている。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
This river flows into the Pacific Ocean.
この川は太平洋に流れ込みます。
That was written by Taro Akagawa.
それは赤川太郎によって書かれた。
Dinosaurs died out a very long time ago.
太古の昔、恐竜は死に絶えた。
He was the first man to cross the Pacific.
彼は最初に太平洋を渡った人だった。
He was large, not to say fat.
彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
My uncle is thin, but my aunt is fat.
叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The sun is about to sink.
今しも太陽が沈もうとしている。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Taro asked after her father.
太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
He is busier than Taro.
彼は太郎より忙しい。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun gives us heat and light.
太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
The sun was shining bright.
太陽はきらきらと輝いていた。
That man is skinny, but his wife is fat.
その男はやせているが、彼の妻は太っている。
Taro is taller than any other boy in his class.
太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
The sun is rising now.
太陽が今昇りつつある。
Let's talk about solar energy.
太陽エネルギーについて話そう。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.
太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.
ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
John is too fat to run fast.
ジョンは速く走るには太りすぎている。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.