The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The sun sometimes shone.
太陽は時折顔を見せた。
The writer is living in a log cabin.
その作家は丸太小屋に住んでいる。
He is Taro's older brother.
彼は太郎の兄です。
Taro is taller than any other boy in his class.
太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動をしないと太るよ。
If you eat that much, you'll get fat.
そんなに食べると太るよ。
I've put on a lot of weight since Christmas.
クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
They named the baby Momotarou.
彼らはその赤ん坊を桃太郎と名付けました。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
The sun sunk below the horizon.
太陽が地平線の下に沈んだ。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.
ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
I played tennis with Taro yesterday.
きのう私は太郎とテニスをした。
The sun came out.
太陽が出てきた。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.
健太郎は京都の友達のところに滞在している。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
アッ、太郎!久しぶり!元気?
Taro speaks English better than I.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
The sun rose from the sea.
海から太陽が昇った。
If it were not for the sun, we could not live.
もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Taro gets angry quite quickly.
太郎はすぐに腹を立てる。
The sun is larger than the moon.
太陽は月より大きい。
The scorching sun grilled us.
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.
コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.
1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.
彼女はボートで太平洋を横断することができた。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
I'm extremely fat.
僕はすごく太ってる。
He is more famous than Taro.
彼は太郎よりも有名です。
The ship made for the Pacific Ocean.
船は太平洋に向かった。
The sun emerged from behind the clouds.
太陽が雲の陰から現れた。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.
太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線の下へ沈んだ。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
The summer sun glared down on us.
夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
She was fatter ten years ago than she is now.
彼女は10年前のほうが今より太っていた。
My sister is thin, but I'm a little overweight.
姉はやせているが、私は少し太っている。
The earth is small compared with the sun.
太陽に比べると地球は小さい。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前あったときより太っている。
The marigold rises with the sun.
マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The stalk is a little bigger around than your little finger.
その茎は君の小指よりやや太い。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.
彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The sun sunk below the horizon.
太陽が水平線の下に沈んだ。
He got so stout that his collar did not meet.
あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
Laugh and be fat.
笑って太れ。
I have put on two kilograms this summer.
私はこの夏2キロ太った。
The broad lines on the map correspond to roads.
その地図の上の太い線は道路を示す。
I have known Taro for ten years.
私は太郎を10年前から知っています。
Don't mention that she's put on weight.
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
Taro bought a used car last week.
太郎は先週中古車を買った。
The sun is about to set.
太陽が沈もうとしている。
Does this dress make me look fat?
このドレスだと太って見える?
The sun was almost gone.
太陽はほとんど沈んでいた。
He was large, not to say fat.
彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
As the sun rose, the fog disappeared.
太陽が昇ると霧が消えた。
The sun set below the dam.
太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
The sun vanished behind a cloud.
太陽が雲の後ろに隠れた。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.
海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
Does this dress make me look fat?
このドレス、太って見えるかな?
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.