UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
Eating konjac, you will never gain weight.こんにゃくは、太らない。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
Are you watching your weight?太らないように気をつけているの?
Bill is really fighting the battle of the bulge.ビルは太らないように頑張っているね。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
Which is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
Look at the setting sun.沈んでいく太陽を見てごらん。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
The sun was about to come up.太陽はまさに昇ろうとしていた。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
He's on a diet because he is a little overweight.彼は太りすぎているのでダイエット中です。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
The river flows into the Pacific Ocean.川は太平洋に流れ込んでいる。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
If it were not for the sun, we would all die.太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きていられないだろう。
Tom is a little chubby.トムは少し太めだ。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Taro speaks English, doesn't he?太郎は英語を話しますね。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
Tom is slightly overweight.トムはちょっと太っている。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The sun was setting.太陽が沈みかかっていた。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
I hear the drum.太鼓の音が聞こえる。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
I've put on weight recently.最近、太ってきました。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
If you eat at this time of night, you'll get fat.こんな時間に食べたら太るぞ。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
The sun was shining brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License