UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
If you wash it, your car will shine in the sun.君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
The sun was almost gone.太陽はほとんど沈んでいた。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
That fat girl consumes too much sugary food.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
The earth goes around the sun once a year.地球は一年に一度太陽を回る。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
Laugh and be fat.笑って太れ。
The sun was hidden by thick clouds.太陽は厚い雲におおわれた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Love grew between Taro and Hanako.太郎と花子の間に愛が芽生えた。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
The sun sends out light.太陽は光を放つ。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
Taro is the taller of the two boys.太郎は2人の男の子のうち、背の高い方だ。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The sun is a flaming ball.太陽は燃える球体である。
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
The sun doesn't shine at night.夜は太陽が輝かない。
He was large, not to say fat.彼は太っていると言えないまでも大柄だった。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Without the sun, we couldn't live on the earth.太陽がなければ私たちは地上で生きていけない。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Do more exercise, or you'll get too fat.もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The sun soon emerged from behind the clouds.太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
We saw the sun rise above the horizon.私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
All I want to do during the dog days is stay indoors and keep out of the sun.真夏日には屋内にひっこんで太陽を避けるしか手がないよ。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The sun is shining brightly.太陽がさんさんと輝いている。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
I must have gained some weight. My jeans' button is really tight.少し太ったかな。ジーパンのボタンがきついよ。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
I like the sun a lot.太陽が大好きです。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
Shota said that he was shy about seeing her.翔太は彼女に会うのが恥ずかしいと言いました。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The sun makes the earth warm and light.太陽は地球を暖かく明るくする。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
A boy was beating the drum.少年がその太鼓を叩いていた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License