UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
John is too fat to run fast.ジョンは速く走るには太りすぎている。
Do Japanese children really paint the sun red?本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
He is a bit on the heavy side.彼は少々太りぎみです。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
The sun is rising now.太陽が今昇りつつある。
The sun rose above the horizon.太陽が地平線の上に昇った。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
Abrams handed Browne the cigarette.太郎が次郎にタバコを渡した。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
Too many sun's rays are harmful to your skin.太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
Solar energy does not threaten the environment.太陽エネルギーは環境を脅かさない。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
The earth moves around the sun in 365 days.地球は365日で太陽の周りを一周する。
The problem is that solar energy costs too much.問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
I've suddenly started to gain weight.急に太りだしました。
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
The drum faded away.太鼓の音は遠のいていった。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
There is nothing to compare with her beauty.彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
She half dragged, half carried the log.彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
He was so fat that he couldn't get through the hole.彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
The sun was blazing overhead.太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女はボートでの太平洋横断に成功した。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
Eating konjac, you will never gain weight.こんにゃくは、太らない。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
You must not put on weight.太ってはいけません。
Taro passes for a scholar.太郎は学者で通っている。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The clouds hid the sun.雲が太陽を隠した。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
The sun on the horizon is wonderful.地平線上の太陽は素晴らしい。
In Japan solar heat is used more for solar water heaters than for electricity generation.太陽熱は日本では発電より太陽熱温水器として利用されています。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
I'd like to have a girl the first time. Look, they say 'First a girl, then a boy' don't they?あたし、最初は女の子がいいな!ほら、一姫二太郎っていうじゃない。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
Kim is so tight, if you stuck a lump of coal up her ass, in two weeks you'd have a diamond!キムちゃんはすごく閉まる太ももあるんで、石炭の塊を入れば、2週後で、ダイヤモンドを出してるよ!
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License