The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.
彼女は船で太平洋横断に成功した。
The sun sets in the west.
太陽は西に没する。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.
来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
If it were not for the sun, every living thing would die.
もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
The sun was blazing overhead.
太陽は頭上でぎらぎら輝いていた。
The prince learned English from the American lady.
皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
The earth is small in comparison with the sun.
地球は太陽に比べて小さい。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
I am putting on weight these days.
最近、太ってきました。
There are a lot of stars larger than our own Sun.
私達の太陽より大きな星はたくさんある。
Taro speaks English better than I do.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.
日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?
「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
There is no new thing under the sun.
太陽の下、新しいものは何ひとつない。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
She was fatter ten years ago than she is now.
彼女は10年前のほうが今より太っていた。
The sun soon emerged from behind the clouds.
太陽がまもなく雲の影から現れてきた。
She began to gain weight.
彼女は太りはじめた。
I've suddenly started to gain weight.
急に太りだしました。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
I like the sun a lot.
太陽が大好きです。
The sun is going down behind the hill.
太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.
太平洋は五大洋の一つです。
Some ancient people thought of the sun as their God.
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Why can Taro speak English so well?
どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
She has put on weight recently.
彼女は近頃太ってきた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.
彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
I was watching the red sun sinking in the west.
私は真っ赤な太陽が西に沈んでいくのを見ていた。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
Don't put on weight.
太ってはいけません。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The sun is setting below the horizon.
太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The heat of the sun hardens clay.
太陽の熱は粘土を固くする。
He was so fat that he couldn't get through the hole.
彼はとても太っていてその穴を通れなかった。
A meal without wine is like a day without sunshine.
葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
My sister is thin, but I'm a little overweight.
姉はやせているが、私は少し太っている。
This fact shows that the earth goes round the sun.
この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
The sun is sinking below the horizon.
太陽が水平線の下に沈みかけている。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
If the sun were to go out, all living things would die.
もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
The sun shines in the daytime and the moon at night.
太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
The drum faded away.
太鼓の音は遠のいていった。
The sun was shining brightly.
太陽は明るく輝いていた。
Laugh and be fat.
笑って太れ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
He was the first man to cross the Pacific.
彼は最初に太平洋を渡った人だった。
Does this dress make me look fat?
このドレス、太って見えるかな?
You must not put on weight.
太ってはいけません。
Do you think I'm fat?
私って太ってると思う?
The sun was burning in the sky.
太陽は空で明るく輝いていた。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.
太陽、月、星は宇宙の一部である。
The sun is shining above our heads.
太陽が私達の頭上に輝いている。
You can just call me Taro.
ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
Which is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
He is busier than Taro.
彼は太郎より忙しい。
The sky became as dark as if the sun had sunk.
まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.
仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The insulin was making her fat.
インシュリンを打つので彼女は太っていた。
No matter how fair the sun shines, still it must set.
太陽はどんなに麗しく輝いていようとも沈まなくてはならない。
Yesterday I played tennis with Taro.
昨日、僕は太郎とテニスをした。
If you wash it, your car will shine in the sun.
君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。
Do Japanese children really paint the sun red?
本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。
Solar energy is a new source of energy.
太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
Tom is slightly overweight.
トムは少し太めだ。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
The sun is shining brightly.
太陽がさんさんと輝いている。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
The pig is growing fat.
豚は太ってきている。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
Taro speaks English better than me.
太郎は私よりも上手に英語を話します。
Taro is taller than any other boy in his class.
太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.
たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
I played tennis with Taro yesterday.
きのう私は太郎とテニスをした。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
アッ、太郎!久しぶり!元気?
They had been thumping the drum all along.
彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
My friend Sun shine on me now and ever.
友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
I'm so fat.
僕はすごく太ってる。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
The sun came out from behind the clouds.
太陽が雲間から顔を出した。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun sometimes shone.
太陽は時折顔を見せた。
The ship made for the Pacific Ocean.
船は太平洋に向かった。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前あったときより太っている。
Patty exposed her back to the sun on the beach.
パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.