UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
He is sawing a log into boards.彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
That man is skinny, but his wife is fat.その男はやせているが、彼の妻は太っている。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Which is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
Do you think I'm fat?私って太ってると思う?
The earth is one of the sun's planets.地球は太陽の惑星の1つである。
Except for Taro, Jiro is the tallest.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
My uncle is thin, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
We learned that the earth goes around the sun.私たちは、地球が太陽のまわりを回っていることを学んだ。
Kentaro is staying with his friend in Kyoto.健太郎は京都の友達のところに滞在している。
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は30日で太平洋を渡った。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Mike made a crude table out of logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
The sun doesn't always shine.太陽はいつも輝いているわけではないのだ。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
Taro passes for a scholar.太郎は学者で通っている。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
There's a lot of glare.太陽の照り返しが強い。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
Sadako watched the sun lowering in the west and became blind.貞子は西に沈んでゆく太陽をみて、メクラになった。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The sun is coming up.太陽が昇ってきた。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
The sun and a damp climate made the tropical rainforest.太陽と湿った気候が熱帯雨林を作った。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
The sun gives light and heat.太陽は光と熱を出す。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
His voice is thin even though he is fat.彼は太っているくせに声は細い。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
The sun was shining bright.太陽はきらきらと輝いていた。
Taro is not always here.太郎がいつもここにいるとは限らない。
Which is larger, the sun or the Earth?太陽と地球とではどちらが大きいですか。
The tropical sun glared down relentlessly.熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.太郎は大学入試に合格したそうだ。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License