UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
The man was too fat to move by himself.その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
The sun, moon, and stars are all part of the universe.太陽、月、星は宇宙の一部である。
They elected Taro captain of their team.彼らは太郎をチームのキャプテンに選んだ。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood.私たちは恐怖の中で生きていて、苦しんでいるの。太陽も花も楽しめないし、私たちの子供時代も楽しめないのよ。
If it were not for the sun, we could not live at all.もし太陽がなかったら、私たちは全く生きられないだろう。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
The problem is that solar energy just costs too much.問題は、太陽光エネルギーはお金がかかりすぎることです。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
"Welcome!" "Yo." "Oh, what, it's only Keita?"「いらっしゃ~い」「よぉ」「なんだ、啓太か・・・」
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動をしないと太るよ。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
My eyes are dazzled by the sun.太陽がまぶしい。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
Jupiter is the largest planet in the Solar System.木星は、太陽系最大の惑星である。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The desert sun grilled him.砂漠の太陽が彼にじりじり照りつけた。
Which are Taro's?どれとどれが太郎のものですか。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
Taro is studying hard.太郎は一生懸命勉強している。
He is overweight.彼は太り過ぎている。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Bill is really fighting the battle of the bulge.ビルは太らないように頑張っているね。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
We flew the Atlantic in a few hours.私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
The sun went below the horizon.太陽は地平線の下へ沈んだ。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The sun disappeared behind a cloud.太陽が雲のかげに隠れた。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
Taro's and Hanako's desk is small.太郎と花子共有の机は小さい。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
You can just call me Taro.ただ太郎と呼んでもらってもかまいませんよ。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
The earth is small in comparison with the sun.地球は太陽に比べて小さい。
Abrams intended Browne to bark.太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
The earth is small compared with the sun.太陽に比べると地球は小さい。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
The insulin was making her fat.インシュリンを打つので彼女は太っていた。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
He crossed the Pacific Ocean in thirty days.彼は三十日で太平洋を渡った。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License