UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The prince and princess made their way through the cheering crowd.皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The sun is farther from the earth than the moon.太陽は月よりも地球から遠いところにある。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun is about to sink.今しも太陽が沈もうとしている。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
She seems to get fatter and fatter.彼女はますます太っていくようだ。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
He is not as fat as he was.彼は以前ほど太ってない。
The sun went down behind the mountains.太陽は山の向こうへ沈んでいった。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The sun is about to rise.太陽が昇ろうとしている。
Stay thin.太らないように。
The sun is setting below the horizon.太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
The sun has nine planets.太陽は9つの惑星を持つ。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Suddenly, the thick clouds hid the sun.突然厚い雲が太陽をおおった。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
Taro died two years ago.太郎は2年前に死んだ。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前会った時より太っている。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Come to think of it, I did see Taro.そういえば、確かに太郎を見かけました。
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The house is heated by solar energy.その家は太陽エネルギーで暖房されている。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
I hope for a solar battery car.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
The sun appeared from behind the clouds.太陽が雲のうしろから顔を出した。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
The sun having set we stayed there for the night.太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
He's on a diet because he is a little overweight.彼は太りすぎているのでダイエット中です。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
The stout man got into a cab in haste.太った男はあわててタクシーに乗り込んだ。
My uncle is slender, but my aunt is stout.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Taro asked after her father.太郎は彼女の父親の容態を尋ねた。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
If it were not for the sun, every living thing would die.太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Copernicus proposed the idea that the Earth travels around the Sun.コペルニクスは、地球が太陽の回りを回っているという説を出した。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
There are a lot of stars larger than our own sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
Taro ordered some English conversation textbooks from London.太郎は何冊かの英会話テキストをロンドンに注文した。
This fact shows that the earth goes round the sun.この事実から、地球が太陽の周りを回っていることが分かる。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
The fat woman was holding a monkey.その太った女性は猿を抱きかかえていた。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
He has a thick neck.彼は太い首をしている。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
That boy's name is Shintaro Wada.あの少年の名前は和田慎太郎です。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
I may be plump, but I'm vigorous.私は太り気味かもしれないが、すこぶる健康だよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License