My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Love grew between Taro and Hanako.
太郎と花子の間に愛が芽生えた。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.
私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
The morning sun is so bright that I cannot see it.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Taro is writing a term paper.
太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
Taro has a low boiling point.
太郎はすぐに腹を立てる。
He is Taro's older brother.
彼は太郎の兄です。
Taro has a strong sense of responsibility.
太郎は責任感が強い。
I am putting on weight these days.
最近、太ってきました。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.
朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
Their cattle are all fat.
彼らの牛はみんな太っている。
The sun is shining brightly.
太陽が明るく輝いている。
Taro passes for a scholar.
太郎は学者で通っている。
Taro, dinner's ready!
太郎、ご飯ですよ。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
The sun is brighter than the moon.
太陽は月よりも明るい。
"Who is younger, Hanako or Taro?" "Taro is."
「花子と太郎のどちらが若いですか」「太郎です」
The sun is sinking in the west.
太陽が西に沈もうとしている。
The prince and princess made their way through the cheering crowd.
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
Yesterday I played tennis with Taro.
昨日、僕は太郎とテニスをした。
Taro gets angry quite quickly.
太郎はすぐに腹を立てる。
The sun sank slowly below the horizon.
太陽はゆっくりと地平線に沈んでいった。
I'm extremely fat.
僕はすごく太ってる。
Taro is very likely to pass the university entrance examination.
太郎は大学入試に合格したそうだ。
I want a car that runs on solar power.
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
I am at a loss to know what Taro means.
太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
Abrams chased Browne.
太郎が次郎を追った。
The prince learned English from the American lady.
皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
That fat girl consumes too much sugary food.
その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
The sun disappeared behind a cloud.
太陽が雲のかげに隠れた。
He declared that the earth goes round the sun.
地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
The sun was shining brightly.
太陽は明るく輝いていた。
The drum faded away.
太鼓の音は遠のいていった。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.
大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
He is busier than Taro.
彼は太郎より忙しい。
The sun shines during the day.
太陽は昼間輝く。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.