UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It seems that Taro doesn't have any girlfriends.太郎君は女友達がいないようです。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
I think all fat people should go on a diet.太っている人はみんなダイエットすべきだと思う。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
That was written by Taro Akagawa.それは赤川太郎によって書かれた。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
The sun went below the horizon.太陽は地平線に下に没した。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
Solar energy may be able to play a significant role in our daily life.太陽エネルギーは生活に大きな役割を果たすかもしれない。
He is too fat to run fast.彼は速く走るには太りすぎています。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
He was the first man to cross the Pacific.彼は最初に太平洋を渡った人だった。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地区、そして太郎は関西地区を担当している。
Taro is writing a term paper.太郎は学期末のレポートを書いているところだ。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
The stalk is a little bigger around than your little finger.その茎は君の小指よりやや太い。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
There are a lot of stars larger than our own Sun.私達の太陽より大きな星はたくさんある。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
If the sun were to rise in the west, I wouldn't change my mind.仮に太陽が西から昇ることがあっても、私は決心を変えません。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
You will get fat if you eat too much.食べ過ぎると太る。
The sun was on the point of rising in the east.太陽は東から昇ろうとするところだった。
The sun rose above the horizon.太陽は地平線の上に昇った。
They say that you don't gain weight no matter how much you eat in the morning.朝はどれだけ食べても太らないらしいですよ。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
The sun rose above the mountain.太陽が山に昇った。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
I have known Taro for ten years.私は太郎を10年前から知っています。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
My uncle is slim, but my aunt is fat.叔父はすらっとしているが、叔母は太っている。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Patty exposed her back to the sun on the beach.パティは浜辺で背中を太陽にさらした。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
She is large, not to say fat.彼女は太っているとはいえないまでも大柄な人だ。
The sun is 330,000 times as heavy as earth.太陽は地球の33万倍の重さがある。
Japan faces the Pacific on the east.日本は東は太平洋に面する。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
If there were no clouds, we could not enjoy the sun.雲がなければ太陽の喜びはない。
Stay thin.太らないように。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun sets earlier in the winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun is shining in my face.太陽がまともに照り付けている。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
The distance from the sun to the earth is about 93 million miles.太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
He grew no fatter.彼は少しも太らなかった。
The sun is so distant from the earth.太陽は地球からとても遠い。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Do you think I'm fat?私は太っていると思いますか?
The opera ain't over till the fat lady sings.太った女性が歌うまでオペラは終わらない。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
The sun sends out an incredible amount of heat and light.太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
A fat white cat sat on a wall and watched them with sleepy eyes.太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
Since I installed solar panels on my house, my energy bill has been cut in half.家に太陽電池パネルを設置してから、電気代が半分に減った。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
She was fatter ten years ago than she is now.彼女は10年前のほうが今より太っていた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
The sun is about to rise.太陽が今昇ろうとしている。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
On December 27th 1923, the crown prince was shot by Daisuke Namba.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun is shining above our heads.太陽が私達の頭上に輝いている。
Far away across the sea lies the sunny land of Italy.海のはるか向こうに、太陽の国イタリーがある。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License