The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.
雲がなければ太陽の喜びはない。
If the sun were to go out, all living things would die.
万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
The drum faded away.
太鼓の音は遠のいていった。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun is so distant from the earth.
太陽は地球からとても遠い。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
You'll fatten up if you eat that much.
そんなに食べると太るよ。
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
Taro died two years ago.
太郎は2年前に死んだ。
Neptune is the eighth planet of the solar system.
海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.
もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
Stay thin.
太らないように。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.
人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun is just setting.
太陽は今沈むところだ。
The sun will come up soon.
もうすぐ太陽が昇るだろう。
He got so stout that his collar did not meet.
あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
The sun shines during the day.
太陽は昼間輝く。
The sun broke through the clouds.
太陽が雲の間から顔を出した。
The sun was shining bright.
太陽はきらきらと輝いていた。
How fast Taro can run!
太郎はなんて速く走れるんだろう。
The sun is much larger than the moon.
太陽は月よりもずっと大きい。
There's a lot of glare.
太陽の照り返しが強い。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Too many sun's rays are harmful to your skin.
太陽光の浴びすぎは、皮膚に有害だ。
Abrams intended to bark.
太郎が吠えるつもりだった。
I am at a loss to know what Taro means.
太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
He is not as fat as he was.
彼は以前ほど太ってない。
The sun is about to sink.
今しも太陽が沈もうとしている。
The problem is that solar energy costs too much.
問題は、太陽エネルギーにはコストがかかりすぎるということだ。
The earth goes around the sun.
地球は太陽の周りを公転している。
There is nothing new under the sun.
太陽のもとに新しいものなどはない。
My eyes are dazzled by the sun.
太陽がまぶしい。
Mercury is the planet nearest to the sun.
水星は太陽に一番近い惑星です。
There's a little black spot on the sun today.
今日の太陽に浮かんだ小さな黒点。
They had been thumping the drum all along.
彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
She didn't expose her skin to the sun.
彼女は肌を太陽にさらさなかった。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
You can see the sun peeking through the clouds.
雲間から太陽が覗いています。
It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
太股が筋肉痛で歩くのもつらい。
There are a lot of stars which are larger than our sun.
宇宙には太陽よりも大きな星が沢山ある。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.
どうも、川口太郎です。
He is more famous than Taro.
彼は太郎よりも有名です。
He is fatter than when I last saw him.
彼はこの前あったときより太っている。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
If you don't get more exercise, you'll get fat.
もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Shizuoka, one of Japan's prefectures, face the Pacific Ocean.
静岡県は、太平洋に面する、日本の県の一つ。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
Solar energy is a new source of energy.
太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
He balanced himself on a log.
彼は丸太の上に上手く乗っていた。
If you pig out every day, you're sure to gain too much weight.
毎日大食していると、ブクブク太り過ぎること間違えなし。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
Abrams intended Browne to bark.
太郎が次郎に吠えさせるつもりだった。
The sun was about to come up.
太陽はまさに昇ろうとしていた。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."
Shelly's really filled out since the last time I saw her.
シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
The sun is going down.
太陽がしずんでいく。
The sun rose above the horizon.
太陽が地平線の上に昇った。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
The sun was setting.
太陽が沈みかかっていた。
His voice is thin even though he is fat.
彼は太っているくせに声は細い。
The man was too fat to move by himself.
その男は太りすぎていて1人では動けなかった。
She seem to be getting fatter.
彼女はますます太っていくようだ。
You can see the sun peeking through the clouds.
雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun rose above the mountain.
太陽が山に昇った。
We flew the Atlantic in a few hours.
私たちは太平洋を2、三時間は飛んだ。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The sun rose above the horizon.
太陽は地平線の上に昇った。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.