UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
The sun shone brightly.太陽はきらきらと輝いていた。
The sun always rises in the east.太陽は常に東から昇る。
A meal without wine is like a day without sunshine.葡萄酒のない食事なんて太陽の輝きのない日のようなものだ。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
I'm getting a spare tire around my waist. I guess it's middle age creeping up on me.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Shelly's really filled out since the last time I saw her.シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun is shining brightly.太陽は明るく照っている。
No matter how much I eat, I never get fat.どんなにたくさん食べても、私は決して太らない。
People have eaten with their fingers from the beginning of history.人類は太古の昔から指を用いて食べ物を食してきたのである。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
He got so stout that his collar did not meet.あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
Though he dieted, he still remained too fat.彼は減食したが、それでもまだ相変わらずとても太っていた。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Your second child is a boy? Lucky you! Things are going according to the saying - Have a girl first and a boy next.第二子は男の子だって。これでめでたく一姫二太郎ってわけだね。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
"We've got taller so they don't fit." "Right, it's certainly not that we've got fat!" "The useful phrase 'grown up' is our trump card."「背が伸びて入らないわよね」「そう、断じて太ったわけではない!」「成長したという便利な言葉は我々の切り札」
A boy was beating the drum.少年がその太鼓を叩いていた。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
Nobita is someone who can bestow happiness upon others and shoulder their misfortunes. That is, for a human, an extremely valuable trait. He'll probably make you happy, too.のび太君は、人の幸せを願い、 人の不幸を悲しむことができる青年だ。 それは、人間にとって最も大切なこと。 きっと君を幸せにしてくれるよ。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
The sun sank below the horizon and it got dark.太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
As I was eating lunch, Kichiya came to me and, while she was serving my meal, she was toying happily with her ring set with a gleaming jewel.僕が昼飯を喰っている時、吉弥は僕のところへやって来て、飯の給仕をしてくれながら太い指にきらめいている宝石入りの指輪を嬉しそうにいじくっていた。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなかったら、我々は生きられないだろう。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
I shade my eyes from sun shine.太陽に手をかざした。
Don't mention that she's put on weight.彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The sun was about to set.太陽がまさに沈むところだった。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.私達は太平洋の長い航海を楽しんだ。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Eating konjac, you will never gain weight.こんにゃくは、太らない。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
She began to gain weight.彼女は太りはじめた。
He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
She succeeded in crossing the Pacific Ocean by boat.彼女は船で太平洋横断に成功した。
When it comes to good quality wine, no country can rival France.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The sun rises in the east and sets in the west.太陽は東から昇り、西へ沈む。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
The sun sets earlier in winter.太陽は冬には早く沈む。
The sun will come up soon.もうすぐ太陽が昇るだろう。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The prince learned English from the American lady.皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Cut the quartered pak-choi into, slightly wide, strips.1/4カットの白菜を太めの千切りにザクザク切る。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
The sky became as dark as if the sun had sunk.まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。
He is Taro's brother.彼は太郎の兄です。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
The sun is much larger than the moon.太陽は月よりもずっと大きい。
Who is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
The sun set below the dam.太陽が地平線の下に沈んだ。
The earth moves around the sun.地球は太陽の回りを回る。
A lunar month is shorter than a calendar month.太陰月はカレンダーのひと月より短い。
As the sun rose, the fog disappeared.太陽が昇ると霧が消えた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Hi, I'm Taro Kawaguchi.どうも、川口太郎です。
Dinosaurs died out a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
I think that Shintaro speaks English well.私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
The river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
The sun rose above the horizon in the distance.はるか後方の水平線の上に太陽がのぼった。
On December 27th of the 12th year of the Taisho era, the crown prince was shot at by Nanba Daisuke.大正12年12月27日に皇太子が難波大助に狙撃された。
Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
He crossed the Pacific Ocean in a sailboat.彼はヨットで太平洋を横断した。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License