UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
The sun is about to set.太陽はまさに沈もうとしている。
Some ancient people thought of the sun as their God.古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。
The sun is larger than the moon.太陽は月より大きい。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
Abrams intended to bark.太郎が吠えるつもりだった。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
The sun has dried up the ground.太陽が地面をからからにかわかした。
Taro has a strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
The sun rises above the houses.太陽が家並みの上に出る。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
If the sun were to stop shining, all living things would die.もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
Is it true that you won't gain weight no matter how many vegetables and fruits you eat?野菜や果物はいくら食べても太らないって本当ですか?
I am putting on weight these days.最近、太ってきました。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から登るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
This river flows into the Pacific Ocean.この川は太平洋に流れ込みます。
You'll fatten up if you eat that much.そんなに食べると太るよ。
The sun is just setting.太陽は今沈むところだ。
The fat girl is eating too much sweets with lots of sugar.その太った女の子は砂糖の多い甘い物を食べ過ぎています。
A boy was beating the drum.少年がその太鼓を叩いていた。
Taro is taller than any other boy in his class.太郎はクラスの他のどの生徒よりも背が高い。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
I'm very fat.僕はすごく太ってる。
He is fatter than when I last saw him.彼はこの前あったときより太っている。
No country can match France's good quality wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
You can see the sun peeking through the clouds.雲間から太陽が覗いています。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。
I'll gain weight again!また太ってしまう!
The sun broke through the clouds.太陽が雲の間から顔を出した。
If it were not for the sun, every living thing would die.もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
It was believed that the sun went around the earth.太陽は地球の周りを回ると信じられていた。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
Taro has a low boiling point.太郎はすぐに腹を立てる。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
Their cattle are all fat.彼らの牛はみんな太っている。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
It goes around the sun in 365 days.それは365日かけて太陽の周りをまわる。
Sunlight makes my room warm.太陽の光が私の部屋を暖かくする。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
The cabin was built of logs.その小屋は丸太でできていた。
Far away across the Pacific lies the American Continent.太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
Taro, go brush your teeth.太郎、歯を磨いてきなさい。
He balanced himself on a log.彼は丸太の上に上手く乗っていた。
If it were not for the sun, nothing could live.太陽がなければ何も生きられないだろう。
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
They thought he was the son of the Sun.彼らは彼が太陽の御子であると思った。
The sun is brighter than the moon.太陽は月よりも明るい。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
The sun beat down on our necks and backs.首や背に太陽が暑く照りつけた。
Copernicus taught that the earth moves around the sun.コペルニクスは地球が太陽の周りを回ると教えた。
The sun is currently in a period of low activity but even so large sunspots occasionally appear.今の太陽の活動は低調ですが、それでも時々大きな黒点が現れます。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
The sun shines during the day.太陽は昼間輝く。
He failed in the attempt to sail across the Pacific Ocean.彼は太平洋を横断する企てに失敗した。
Lady Otohime gave Urashima Taro a beautiful Tamate-box.乙姫様は浦島太郎に美しい玉手箱をくれました。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
Since she doesn't want to put on any more weight, she doesn't eat cake.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.1平方メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。
The Pacific Ocean is one of the five oceans.太平洋は五大洋の一つです。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
If the sun were to rise in the west, I would not break my word.たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。
Dinosaurs became extinct a very long time ago.太古の昔、恐竜は死に絶えた。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
Taro enjoys the confidence of the president.太郎は社長の信頼が厚い。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Taro is the most famous of the three.太郎は3人の中で一番有名です。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
If the sun were to go out, all living things would die.もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
They had been thumping the drum all along.彼らは太鼓をずっとたたき続けた。
The Japanese Parliament today officially elected Ryoutarou Hashimoto as the country's 52nd prime minister.日本の国会は、第52第首相に橋本龍太郎氏を正式に選出した。
I have known Taro since ten years ago.私は太郎を10年前から知っています。
The opera was graced with the august presence of the Crown Prince and Princess.そのオペラにはおそれ多くも皇太子殿下ご夫妻が足を運ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License