UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun is shining in the sky.空には太陽が輝いています。
The sun is going down behind the hill.太陽が丘の向こうに沈もうとしている。
The sun sunk below the horizon.太陽が水平線の下に沈んだ。
Don't put on weight.太ってはいけません。
Their cattle are all fat.彼らの家畜は全部太いです。
I enjoyed the voyage across the Pacific.私は太平洋横断の航海を楽しんだ。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
Please call me Taro.太郎と呼んでください。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?アッ、太郎!久しぶり!元気?
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
Taro will come here before long.太郎はまもなくここへ来ます。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
Taro bought a used car last week.太郎は先週中古車を買った。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
The sun at last broke through about noon.おひる頃やっと太陽が顔を出した。
Taro had to eat dirt and resigned.太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
Taro drew 10,000 yen from the bank.太郎は銀行から一万円引き出した。
Their cattle are all fat.彼らの牛はみんな太っている。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
We should make the most of solar energy.我々は太陽エネルギーを最大限に活用しなければならない。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The tides are influenced by the moon and the sun.潮の干満は月と太陽の影響を受ける。
His house was built of logs.彼の家は丸太でできていた。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
There are nine planets travelling around the sun, the earth being one of them.太陽をまわる惑星は9つもあり、地球もその1つである。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The sun is shining brightly.太陽が照り輝いている。
The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia..アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
Taro passes for a scholar.太郎は学者で通っている。
Will you lend a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
France can't be matched for good wine.良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Don't get fat.太っては駄目ですよ。
It will not be long before the sun rises.まもなく太陽が昇る。
Taro speaks English better than I.太郎は私よりも上手に英語を話します。
Ancient Egypt used a solar calendar with 365 days in a year.古代エジプトでは、1年を365日とする太陽暦が用いられた。
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown.太陽に浮かぶほとんどの島は地図に示されているが、海底は一般には知られていない。
Taro stayed in Tokyo for three days.太郎は3日間東京に滞在しました。
He said that the earth goes round the sun.彼は地球が太陽のまわりを運行すると言った。
If you don't get more exercise, you'll get fat.もっと運動しないと、あなたは太りますよ。
He is Taro's older brother.彼は太郎の兄です。
Would you lend me a hand, Taro?太郎、手伝ってくれる?
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
Born in America, Taro speaks good English.アメリカ生まれなので、太郎は上手な英語を話す。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
I am at a loss to know what Taro means.太郎がどういうつもりなのか私には知りようもありません。
You must go on a diet because you are too fat.太りすぎだから、あなたはダイエットをしなければいけません。
He has twice flown the Pacific.彼は太平洋を2度飛行機で横断した。
If it were not for the sun, we could not live at all.太陽がなければ、我々は生きてゆけないだろう。
The Pacific is very wide.太平洋は非常に広大だ。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
We watched the sun setting behind the mountains.我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
We are flying over the Pacific.私たちは太平洋の上空を飛んでいます。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
The sun is sinking in the west.太陽が西に沈もうとしている。
The sun came out.太陽が出てきた。
I've never read Dasai.太宰ってなんか読んだことないんだわ。
The dew evaporated when the sun rose.露は太陽が昇ると蒸発した。
There is nothing new under the sun.太陽のもとに新しいものなどはない。
Osamu Dazai killed himself.太宰治は、自殺した。
The sky is clear and the sun is bright.空は晴れ、太陽は輝いている。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
The sun vanished behind a cloud.太陽が雲の後ろに隠れた。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
If you eat that much, you'll get fat.そんなに食べると太るよ。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
The broad lines on the map correspond to roads.その地図の上の太い線は道路を示す。
This river falls into the Pacific Ocean.この川は太平洋に注いでいる。
He is Taro's brother.彼は太郎の兄です。
The sun is essential to life.太陽は生命に不可欠である。
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
We will explore every planet that goes around the sun.我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。
The sun sometimes shone.太陽は時折顔を見せた。
The summer sun glared down on us.夏の太陽がギラギラと我々に照りつけた。
The sun is about to sink in the west.太陽が今まさに西に沈もうとしている。
Being fat is a serious problem for me.太っているのが私の切実な問題です。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
She came off sailing across the Pacific.彼女は船で太平洋横断に成功した。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
Taro gets angry quite quickly.太郎はすぐに腹を立てる。
If you eat too much, you will get fat.食べ過ぎると太りますよ。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License