UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '太'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is slightly overweight.トムは少し太めだ。
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled.太った男が浅い溝を飛び越えて、よろけた。
He sawed logs for the fireplace.彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
I want a car that runs on solar power.太陽電池で動く自動車を望んでいる。
The sun sets in the west.太陽は西に没する。
The Pacific is the largest ocean in the world.太平洋は世界でいちばん大きな大洋です。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
The solar altitude is 20 degrees.太陽の高度は20度である。
Taro is on the right side of his mother.太郎はお母さんのお気に入りだ。
Tom got fatter.トムは太った。
It was not until the sun had set that the child came home.太陽が沈んでからやっと子供も家に帰った。
Why can Taro speak English so well?どうして太郎はそんなに上手に英語が話せるの?
Mercury is the planet nearest to the sun.水星は太陽に一番近い惑星です。
Taro speaks English better than I do.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The sun sunk below the horizon.太陽が地平線の下に沈んだ。
There is no new thing under the sun.太陽の下、新しいものは何ひとつない。
After the rain, the sun emerged from the clouds.雨の後、太陽が雲間から現れた。
The sun is sinking below the horizon.太陽が地平線の下に沈みつつある。
I was looking at the sun setting in the sea in the west.私は太陽が西の海に沈んでいくのを眺めていた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Abrams chased Browne.太郎が次郎を追った。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
The sun is shining brightly.太陽が明るく輝いている。
The oil ran through a thick pipe.石油が太いパイプの中を流れた。
A samurai's blood runs in Taro's veins.太郎には侍の血が流れている。
Mike made a rude table from the logs.マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
The earth travels in an orbit around the sun.地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。
Osamu Dazai committed suicide.太宰治は、自殺した。
He is very fat, that is, he weighs 300 pounds.彼はとても太っている、つまり、300ポンドも体重があるのだ。
The fat woman, the young couple, the sleeping Indian and the tall man in black, but now skin and flesh and hair had disappeared, and empty eye sockets stared from gleaming white skulls.太った女性も、若いカップルも、眠っているインド人も、そして、背の高い黒服の男も。しかし、今では皮膚も肉も髪もなくなって、ぼんやり光る白い頭蓋骨から、からっぽの眼窩がにらみつけていた。
Taro has a really strong sense of responsibility.太郎は責任感が強い。
The boat sailed across the Pacific Ocean.その船は太平洋を横断した。
He turned out to be a real disappointment after we went through hell and high water to find him.鉦や太鼓で探しあてた割には、あいつ期待はずれだったよな。
The man watched the sun set below the horizon.その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
The sun was hidden in the moon's shadow.太陽が月のかげに隠れた。
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
The police were unable to cope with such violence.警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。
They are making good use of the heat from the sun.彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
The sun is the brightest star.太陽は一番明るい星だ。
She didn't expose her skin to the sun.彼女は肌を太陽にさらさなかった。
If it were not for the sun, we could not live.もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。
The sun was coming up then.そのとき太陽がのぼるところだった。
The sun came out from behind the clouds.太陽が雲間から顔を出した。
Are you watching your weight?太らないように気をつけているの?
The ship made for the Pacific Ocean.船は太平洋に向かった。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
The marigold rises with the sun.マリーゴールドは太陽とともに起きる。
Without the Sun, we could not live on the Earth.太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
We believed that the earth moves round the sun.私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
She has put on weight recently.彼女は近頃太ってきた。
I'll gain weight again!また太ってしまう!
The earth goes around the sun.地球は太陽の周囲を回る。
Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
I played tennis with Taro yesterday.きのう私は太郎とテニスをした。
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands.その祭りは南太平洋の島から来たものだと信じられている。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の向こうに沈んでいった。
The sun rose over the horizon.太陽は地平線に昇った。
If you wash it, your car will shine in the sun.洗えば、車は太陽の光をあびて輝くだろう。
The sun rose from the sea.海から太陽が昇った。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The sun went behind the clouds.太陽が雲の中へ入った。
He is Sandayu Momochi.彼は百地三太夫です。
You can see the sun peeking through the clouds.雲の切れ間から太陽が見えます。
The sun sets in the west.太陽は西に沈む。
Solar energy is a new source of energy.太陽のエネルギーは新しいエネルギー源だ。
The sun shines in the daytime and the moon at night.太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。
The sun is shining hot.太陽は暑く照りつけている。
The sun was burning in the sky.太陽は空で明るく輝いていた。
The setting sun is not yellow, but orange.夕方の太陽は黄色ではなく、橙色をしている。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The sun is just setting.太陽が今沈むところだ。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
The sun glared down on us.太陽はギラギラと我々に照りつけた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Who is taller, Ken or Taro?ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
The earth goes around the sun.地球は太陽の周りを公転している。
We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
The plane we were aboard was flying over the Pacific toward Wake Island at a height of 3,000 meters.私たちの乗っていた飛行機は、3000メートルの高度を保って、太平洋上をウェーク島のほうへ飛んで行った。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
The sun sank slowly below the horizon.太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。
Taro has lived in Obihiro for ten years.太郎は10年前から帯広に住んでいます。
Taro, dinner's ready!太郎、ご飯ですよ。
The sun shines brighter after the storm.嵐の後の太陽は一層明るく輝く。
He is busier than Taro.彼は太郎より忙しい。
John has put on a lot of weight recently.ジョンは最近とても太った。
He gave me his stamp of approval.太鼓判を押す。
Prince Charles will be the next king of England.チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
We call our teacher "Doraemon" because he's fat.私達は先生のことを太っているので、「ドラエモン」と呼んでいる。
The sun has just sunk below the horizon.太陽は今し方地平線に沈んだ。
If you watch the sun setting on a warm, damp day, you can see the moisture changing the shape of the sun.ある暖かくて湿気の多い日に太陽の沈むのを見れば、湿気のために太陽の形が変わって見える。
The sun had already set when he got home.彼が帰宅したときには、太陽はもう沈んでしまっていた。
The sun is sinking below the horizon.太陽が水平線の下に沈みかけている。
She was able to cross the Pacific Ocean by boat.彼女はボートで太平洋を横断することができた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License