The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '太'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
たとえ太陽が西から昇ろうとも、私は決心を変えません。
The sun and the moon rise in the east and set in the west.
太陽と月は東から昇り、西に沈む。
He is Taro's brother.
彼は太郎の兄です。
I hear the drum.
太鼓の音が聞こえる。
There is nothing to compare with her beauty.
彼女の美しさに太刀打ちできるものはない。
Without the Sun, we could not live on the Earth.
太陽が無ければ私たちは地球上で生きていけない。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中に入った。
The man watched the sun set below the horizon.
その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
If it were not for the sun, every living thing would die.
太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
The sun has nine planets.
太陽は9つの惑星を持つ。
He is busier than Taro.
彼は太郎より忙しい。
Their cattle are all fat.
彼らの家畜は全部太いです。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなかったら、何物も生きていられないだろう。
Would you lend me a hand, Taro?
太郎、手伝ってくれる?
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。
He is not as fat as he was.
彼は以前ほど太ってない。
The sun gives light and heat.
太陽は光と熱を出す。
Abrams intended to bark.
太郎が吠えるつもりだった。
The sun appeared on the horizon.
地平線に太陽が見えてきた。
My waist size has recently increased. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
The morning sun is too bright to look at.
朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Who is taller, Ken or Taro?
ケンと太郎のどちらが背が高いですか。
Taro died two years ago.
太郎は2年前に死んだ。
I haven't eaten very much but have gained as much as five kilos in a half year.
私はあまり食べないのに、半年で5キロも太ってしまった。
The ship made for the Pacific Ocean.
船は太平洋に向かった。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。
No country can match France's good quality wine.
良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。
Recently, I've been putting on a little weight around my waist. I guess it's middle-age spread.
最近、お腹の周りに肉がついてきたみたい。中年太りかな。
Taro passes for a scholar.
太郎は学者で通っている。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
The sun rises above the houses.
太陽が家並みの上に出る。
If it were not for the sun, nothing could live.
太陽がなければ何も生きられないだろう。
Solar energy does not threaten the environment.
太陽エネルギーは環境を脅かさない。
Taro has lived in Obihiro for ten years.
太郎は10年前から帯広に住んでいます。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
The sun was hidden by thick clouds.
太陽は厚い雲におおわれた。
The sun sets earlier in the winter.
太陽は冬には早く沈む。
Taro concentrated on memorizing English words.
太郎は英単語を暗記するのに集中した。
A fat white cat sat on a wall and watched the two of them with sleepy eyes.
太った白い猫が塀に座って、眠そうな目で二人を見ていました。
The sun went below the horizon.
太陽は地平線下に没した。
Taro, go brush your teeth.
太郎、歯を磨いてきなさい。
Prince Charles will be the next king of England.
チャールズ皇太子が次のイギリス国王となるでしょう。
Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。
Taro enjoys the confidence of the president.
太郎は社長の信頼が厚い。
They are making good use of the heat from the sun.
彼らは太陽からの熱を有効に利用している。
How fast Taro can run!
太郎はなんて速く走れるんだろう。
We believed that the earth moves round the sun.
私たちは地球が太陽の周りを回転すると信じていた。
He got so stout that his collar did not meet.
あまり太ったのでカラーの前が合わなかった。
His house was built of logs.
彼の家は丸太でできていた。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
The sun sunk below the horizon.
太陽が地平線の下に沈んだ。
The sun went behind the clouds.
太陽が雲の中へ入った。
He balanced himself on a log.
彼は丸太の上に上手く乗っていた。
I'm very fat.
僕はすごく太ってる。
The sun is essential to life.
太陽は生命に不可欠である。
Are you watching your weight?
太らないように気をつけているの?
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
The sun is shining in my face.
太陽がまともに照り付けている。
We watched the sun setting behind the mountains.
我々は太陽が山の後ろに沈むのを眺めた。
"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?
「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。
The sun sets earlier in winter.
太陽は冬には早く沈む。
Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.