UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License