UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
I am curious.私は好奇心が強いです。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License