UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License