The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
The woman is beautiful.
女の人は奇麗です。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
You had better blink at his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
I've never come across such a strange case.
私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
One, three, and five are odd numbers.
1、3、5は奇数である。
It's a miracle that I've got over cancer.
私がガンを克服したのは奇跡である。
There was something strange about her.
彼女には何か奇妙なところがあった。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。
He was thinking strange thoughts.
彼は奇妙な事を考えていた。
Dolphins are curious.
イルカは好奇心旺盛である。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.
彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
Beautiful flowers have thorns.
奇麗な花には刺が有る。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.
最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Women are beautiful.
女の人は奇麗です。
His curiosity knew no bounds.
彼の好奇心には限りがなかった。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
He has always had a great curiosity about the world.
彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
I cannot account for this strange happening.
私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
His recovery was nothing short of a miracle.
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
She was so curious that she opened the box.
彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
He's possessed by a strange idea.
奇妙な考えに取り付かれている。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Strange as it is, the story is true.
奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The view from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
His room is anything but neat.
彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
He is known for his eccentric conduct.
彼は奇行で知られている。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Strange as it may sound, this is true.
奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Tom is curious.
トムは好奇心旺盛だ。
There are strange rumors afloat.
奇妙な噂がたっている。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It was truly a miracle.
それはまさに奇跡だった。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
One, three, and five are odd numbers.
1、3そして5は奇数です。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.