The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.
その花は奇麗だが実はならない。
There was something strange about her.
彼女には何か奇妙なところがあった。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I'm curious.
私は好奇心旺盛なのです。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
There are strange rumors afloat.
奇妙な噂がたっている。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Strange things happened on her birthday.
奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He is all curiosity.
彼は好奇心そのものだ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
A novel idea occurred to me.
奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
One, three, and five are odd numbers.
1、3、5は奇数である。
It's a very bizarre animal.
これは非常に奇怪な動物です。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
This is really weird.
これは本当に奇妙です。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
She picked out three beautiful apples.
彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
That she behaves this way is odd.
彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Strange to say, he didn't know the news.
奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The world is a den of crazies.
世界は奇人の巣だ。
I completely forgot the number.
番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
His curiosity knew no bounds.
彼の好奇心には限りがなかった。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
She was so curious that she opened the box.
彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
I was full of curiosity about her past.
私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The woman is beautiful.
女の人は奇麗です。
He has strange ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.