The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Their curiosity was aroused.
彼らの好奇心がかき立てられた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Strange as it is, the story is true.
奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
He is known for his eccentric conduct.
彼は奇行で知られている。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
I cannot account for this strange happening.
私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
His curiosity prompted him to ask questions.
彼は好奇心に駆られて質問した。
He is all curiosity.
彼は好奇心そのものだ。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
She did so out of curiosity.
彼女は好奇心からそうしたのだ。
It was a strange beast.
奇妙な動物だった
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
His curiosity knew no bounds.
彼の好奇心には限りがなかった。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
He is curious about everything.
彼は全てに対して好奇心を持っている。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
You had better blink at his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Strange to say, he didn't know the news.
奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Curiosity got the better of him.
彼は好奇心に負けた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
The child was full of curiosity.
その子は好奇心いっぱいだった。
It was truly a miracle.
それはまさに奇跡だった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
You shouldn't worry about his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Women are beautiful.
女の人は奇麗です。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
This is really weird.
これは本当に奇妙です。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を誤る。
The old man told me a strange story.
その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
It is strange that she should do such a thing.
彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The woman is beautiful.
女の人は奇麗です。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
What a strange story!
なんて奇妙な話だろう。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.
台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.