The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
This mystery has a plot twist that's completely novel.
このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Curiosity killed the cat.
好奇心が猫を殺した。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Tom is curious.
トムは好奇心旺盛だ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
To many people, it was nothing short of a miracle.
多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Fact is stranger than fiction.
事実は小説よりも奇なり。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
It was a miracle that he recovered.
彼が健康を回復したのは奇跡だ。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.
僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
従業員はボスの奇行に困っていた。
Our existence is a miracle in itself.
人間の存在自体が奇跡である。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
I saw a strange woman there.
私はそこで奇妙な女性を見ました。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
The rocks are weathered into fantastic forms.
岩が風化して奇異な形になる。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
The scene from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
This is a very strange letter.
これはとても奇妙な手紙です。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
The old man told me a strange story.
その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
They ambushed the enemy.
彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
He has always had a great curiosity about the world.
彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
I'm curious.
私は好奇心が強いです。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
I have lived a life of a puppet of fortune.
私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
One, three, and five are odd numbers.
1、3そして5は奇数です。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
I am curious.
私は好奇心旺盛なのです。
The world is a den of crazies.
世界は奇人の巣だ。
The child was full of curiosity.
その子は好奇心いっぱいだった。
You shouldn't worry about his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
He is known for his eccentric conduct.
彼は奇行で知られている。
There was something strange about her.
彼女には何か奇妙なところがあった。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.