UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License