UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License