UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License