UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License