UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License