UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License