The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Children are very curious and ask many questions.
子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
It is important to have intellectual curiosity.
知的好奇心を持つことは重要だ。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
She cried what a lovely garden it was.
彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
I was full of curiosity about her past.
私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
You shouldn't worry about his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The members told us about the strange experience by turns.
会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The town was flooded with strange foreign words.
街には奇妙な外国語が反乱していた。
You had better blink at his eccentricities.
君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Look. My house is cleaner than yours.
見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.
確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
She did so out of curiosity.
彼女は好奇心からそうしたのだ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
It seemed strange that the door was open when I got home.
家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
I saw a strange woman there.
私はそこで奇妙な女性を見ました。
There are strange rumors afloat.
奇妙な噂がたっている。
The escape was nothing less than a miracle.
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Small children are very curious.
小さな子供は好奇心が旺盛です。
There was something strange about her.
彼女には何か奇妙なところがあった。
Beautiful flowers have thorns.
奇麗な花には刺が有る。
He is possessed by an unusual idea.
彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
She was so curious that she opened the box.
彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
The most incredible thing about miracles is that they happen.
奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡である。
This is a very strange letter.
これはとても奇妙な手紙です。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It's a miracle that I've got over cancer.
私がガンを克服したのは奇跡である。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
I opened the box out of curiosity.
好奇心から私はその箱を開けた。
His room is anything but neat.
彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.
今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It may sound strange, but it is true.
奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
This is really weird.
これは本当に奇妙です。
It's a miracle that I've got over cancer.
私が癌を克服したのは奇跡だ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
What a queer story!
なんて奇妙な話だろう。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.
夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
It was nothing less than a miracle.
それはまさに奇跡だった。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
You are really full of curiosity, aren't you?
君は好奇心が旺盛だね。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.