The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.
スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
I am curious.
私は好奇心が強いです。
Curiosity killed the cat.
好奇心は身を滅ぼす。
This is really weird.
これは本当に奇妙です。
He's possessed by a strange idea.
奇妙な考えに取り付かれている。
Her story excited curiosity in the children.
彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
One, three, and five are odd numbers.
1、3、5は奇数である。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
A healthy curiosity is truly a fine thing.
好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
There are strange rumors afloat.
奇妙な噂がたっている。
Strange as it may sound, it is still fact.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.
一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The view from the hotel was very beautiful.
ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The old man told me a strange story.
その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
He did it simply out of curiosity.
彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Curiosity got the better of him.
彼は好奇心に負けた。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Tom is curious.
トムは好奇心旺盛だ。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Love is the miracle of civilization.
愛は文明の奇跡だ。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
It sounds strange, but it is true none the less.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
She came out with some strange tunings.
彼女は奇妙なことを口にした。
What a strange story!
なんて奇妙な話だろう。
It was truly a miracle.
それはまさに奇跡だった。
Do you believe in miracles?
あなたは奇跡を信じますか?
Nothing but a miracle can save her now.
今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.
奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
John stood still with his eyes fixed on something strange.
ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.
奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The magician had the children's attention.
奇術師は子供たちの注目を集めていた。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.