UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
I am curious.私は好奇心が強いです。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License