UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License