UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License