UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License