UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
I am curious.私は好奇心が強いです。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License