UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License