UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License