UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
I am curious.私は好奇心が強いです。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License