UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License