UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I am curious.私は好奇心が強いです。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License