UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License