UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
It is important to have intellectual curiosity.知的好奇心を持つことは重要だ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
I am curious.私は好奇心が強いです。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License