UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
I am curious.私は好奇心が強いです。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License