UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
I am curious.私は好奇心が強いです。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License