UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
His room is anything but neat.彼の部屋は小奇麗とはとうてい言えない。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License