UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
His curiosity prompted him to ask questions.彼は好奇心に駆られて質問した。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
A novel idea occurred to me.奇抜な考えがふと心に浮かんだ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
I opened the box out of curiosity.好奇心から私はその箱を開けた。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish.私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License