The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奇'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
The novelist wrote several romances.
その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
Our escape was nothing short of miracle.
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.
彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
I saw a strange woman there.
私はそこで奇妙な女性を見ました。
Christ is believed to have worked many miracles.
キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.
この木の花は奇麗だが実はならない。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.
突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
She came out with some strange tunings.
彼女は奇妙なことを口にした。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It's a miracle that I've got over cancer.
私がガンを克服したのは奇跡である。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.
彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
I went there out of curiosity.
私は好奇心からそこへ行った。
Women are beautiful.
女の人は奇麗です。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.
彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
The magician's tricks surprised us.
奇術師の手品に驚いた。
His success was nothing short of a miracle.
彼の成功は奇跡というほかなかった。
Miracles are called miracles because they don't happen!
奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
He's possessed by a strange idea.
奇妙な考えに取り付かれている。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Small children are very curious.
小さな子供は好奇心が旺盛です。
He is possessed by an unusual idea.
彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"
「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
One, three, and five are odd numbers.
1、3、5は奇数である。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
He is curious about everything.
彼は全てに対して好奇心を持っている。
I have lived a life of a puppet of fortune.
私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
Our existence is a miracle in itself.
私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
John stood still with his eyes fixed on something strange.
ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Children are curious about everything.
子供達は何にでも好奇心を持っている。
Beautiful flowers have thorns.
奇麗な花には刺が有る。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?
宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
Suddenly, he heard a strange sound.
突然、彼は奇妙な音を耳にした。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.