UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
He has a checkered past.彼には数奇な過去がある。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
I am curious.私は好奇心旺盛なのです。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The rocks are weathered into fantastic forms.岩が風化して奇異な形になる。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
You are really full of curiosity, aren't you?君は好奇心が旺盛だね。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心が旺盛なのは大変に結構なことである。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
Wipe your face clean.顔を奇麗にふきなさい。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License