UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
It's a miracle that I've got over cancer.私が癌を克服したのは奇跡だ。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The scene from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
It's a miracle that I've got over cancer.私がガンを克服したのは奇跡である。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It's a miracle that he wasn't killed in the accident.その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
I'm curious.私は好奇心旺盛なのです。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Her story excited curiosity in the children.彼女の話は子供たちの好奇心をそそった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I am curious.私は好奇心が強いです。
His success was nothing short of a miracle.彼の成功は奇跡というほかなかった。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
It's a very bizarre animal.これは非常に奇怪な動物です。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Miracles are called miracles because they don't happen!奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Children are curious about everything.子供達は何にでも好奇心を持っている。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
She cried what a lovely garden it was.彼女は、なんて奇麗な庭でしょうと言った。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License