UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Fact is stranger than fiction.事実は小説よりも奇なり。
They ambushed the enemy.彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Small children are very curious.小さな子供は好奇心が旺盛です。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Our existence is a miracle in itself.私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
There were times, at falling night, when he looked up with curiosity to the stars.夜ともなれば彼は好奇心を抱いて星空を見上げたこともあろうと思う。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Dolphins are curious.イルカは好奇心旺盛である。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
The more you study, the more curious you will become.研究すればするほど、好奇心が強くなるでしょう。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
He is known for his eccentric conduct.彼は奇行で知られている。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
I was full of curiosity about her past.私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Look. My house is cleaner than yours.見てごらんなさい。私の家の方がお宅よりも奇麗ですよ。
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Do you believe in miracles?あなたは奇跡を信じますか?
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
This mystery has a plot twist that's completely novel.このミステリーのトリックは、奇想天外だ。
He did it simply out of curiosity.彼は単に好奇心からそれをしただけだ。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
All Sadako could do now was to make paper cranes and hope for a miracle.今禎子にできることは、折り鶴を折って奇跡を願うことだけだった。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
I completely forgot the number.番号を奇麗さっぱり忘れてしまった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
It's a miracle he wasn't killed in the plane crash.彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
One, three, and five are odd numbers.1、3、5は奇数である。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.その花は奇麗だが実はならない。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡だ。
You shouldn't pay any attention to his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
It's nothing short of a miracle.奇蹟に近いですね。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
Small children are very curious.小さな子供は大変好奇心が強い。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
Beautiful flowers have thorns.奇麗な花には刺が有る。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
The magician had the children's attention.奇術師は子供たちの注目を集めていた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
Children are very curious and ask many questions.子供は好奇心が強いので色々と質問するものだ。
Nothing but a miracle can save her now.今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Curiosity got the better of him.彼は好奇心に負けた。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
One, three, and five are odd numbers.1、3そして5は奇数です。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It was nothing less than a miracle.それはまさに奇跡だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License