UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奇'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The world is a den of crazies.世界は奇人の巣だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
A healthy curiosity is truly a fine thing.好奇心がお旺盛なのは大変に結構なことである。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
The novelist wrote several romances.その小説家は何冊かの伝奇小説を書いた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
To many people, it was nothing short of a miracle.多くの人々から見れば、それはまさに奇跡だった。
I have lived a life of a puppet of fortune.私は数奇な運命にもてあそばれてきた。
He never loses his curiosity; he is, as it were, an eternal youth.彼はいつまでも好奇心を失わない。いわば永遠の青年だ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Their curiosity was aroused.彼らの好奇心がかき立てられた。
"You know a kid called Megumi Noda, right?" "Noda?" "Makes weird sounds like 'Hagya', 'Fugi'"「野田恵って子知っていますよね」「のだ?」「『はぎゃ』とか『ふぎ』とか奇声を発する」
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Generally speaking, the Englishman is not curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
Its flower is beautiful, but it bears no fruit.この木の花は奇麗だが実はならない。
It was a miracle that he recovered.彼が健康を回復したのは奇跡だ。
The magician's tricks surprised us.奇術師の手品に驚いた。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Which peoples of Earth are curious enough to want to venture into outer space?宇宙空間に冒険してどんな地球の人々は十分好奇心がありますか?
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
One important person and the stable boy arrived to the cow cabin the first of January. Therefore, there is only one plastic bowl left at the tea ceremony arbor.一人物と馬丁が騎馬で一月一日に牛小屋に至たりました。 だから数奇屋のなかで、可塑物の大口が一つだけあります。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
His curiosity knew no bounds.彼の好奇心には限りがなかった。
He has always had a great curiosity about the world.彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Declaring war after a surprise attack is to be expected, but killing over ten thousand non-combatants with a bomb is something unheard of.奇襲してから宣戦布告するのはよくあることらしいですが、10万人規模の非戦闘員の爆殺は前代未聞です。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
His recovery was nothing short of a miracle.彼の回復は全く奇跡も同然であった。
The most incredible thing about miracles is that they happen.奇跡について一番驚くべきことは、奇跡が起こることです。
She did so out of curiosity.彼女は好奇心からそうしたのだ。
You hear about a lot of incidents these days that would be hard to dream up. It really backs up the old saying that fact is stranger than fiction.最近思いもよらない事件が多いね。事実は小説より奇なり、とはよく言ったもんだよ。
You shouldn't worry about his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I am curious.私は好奇心が強いです。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
You had better blink at his eccentricities.君は彼の奇行を気にしないほうがよい。
The view from the hotel was very beautiful.ホテルからの眺めはとても奇麗だった。
I'm curious.私は好奇心が強いです。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を滅ぼす。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
The escape was nothing less than a miracle.その脱出は全く奇跡に他ならなかった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
She was so curious that she opened the box.彼女は好奇心が強かったので、その箱を開けてみた。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Christ is believed to have worked many miracles.キリストは多くの奇跡を行ったと信じられている。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Unless there is a miracle, we won't be able to make it on time.奇跡が起こらない限り、それを時間通りにやることはできないだろう。
He is curious about everything.彼は全てに対して好奇心を持っている。
The child was full of curiosity.その子は好奇心いっぱいだった。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
That flower is beautiful, but it doesn't turn into a fruit.その花は奇麗だが実はならない。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
Women are beautiful.女の人は奇麗です。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.従業員はボスの奇行に困っていた。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
A mysterious sound approaches.奇怪な音が近づいて来る。
I only asked you the question out of curiosity.私は好奇心からその質問をしただけだ。
Generally speaking, Englishmen aren't curious about others.一般的にいうと、英国人は他人のことに好奇心を持たない。
I went there out of curiosity.私は好奇心からそこへ行った。
The woman is beautiful.女の人は奇麗です。
It was truly a miracle.それはまさに奇跡だった。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He is all curiosity.彼は好奇心そのものだ。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Tom is curious.トムは好奇心旺盛だ。
Curiosity killed the cat.好奇心が猫を殺した。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Love is the miracle of civilization.愛は文明の奇跡である。
Our escape was nothing short of miracle.われわれの脱出は奇跡というほかなかった。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Taiwan was far from being any kind of economic miracle in the 1950s.台湾は1950年代の経済の奇蹟などと呼べるものではなかった。
It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.あなたがじゃがいもを買うように奇蹟を買うことができないなんて本当に残念だわ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License