UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
He turned red with excitement.彼は興奮して真っ赤になった。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
There were a lot of excited fans in the stadium.野球場には多くの興奮したファンがいました。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
He was very excited.彼は大変興奮した。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
She gets easily excited by the smell.彼女はその香りですぐに興奮する。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Are you excited?興奮してる?
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License