UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Are you excited?興奮してる?
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He turned red with excitement.彼は興奮して真っ赤になった。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
The lady really flipped out when she learned she had won a million dollars.あの女性は100万ドルの賞金を得たと知ってものすごく興奮した。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
There were a lot of excited fans in the stadium.野球場には多くの興奮したファンがいました。
She got carried away watching the boxing match.彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
He was very excited.彼は大変興奮した。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License