UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
The game made him excited.その試合に彼は興奮した。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
She gets easily excited by the smell.彼女はその香りですぐに興奮する。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
He was very excited.彼は大変興奮した。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
She got carried away watching the boxing match.彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
Are you excited?興奮してる?
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License