UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
They were very excited.彼らは非常に興奮していた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
There were a lot of excited fans in the stadium.野球場には多くの興奮したファンがいました。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼が興奮するのは当然だと思った。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
He was very excited.彼は大変興奮した。
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
She gets easily excited by the smell.彼女はその香りですぐに興奮する。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
He turned red with excitement.彼は興奮して真っ赤になった。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License