UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
Last night's game was exciting.ゆうべの試合は興奮した。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
She gets easily excited by the smell.彼女はその香りですぐに興奮する。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
Sit down and take it easy for a while.まあそう興奮しないでお座り下さい。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
They are both very excited.2人ともたいへん興奮している。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
She turned over the page with excitement.彼女は興奮しながらページをめくった。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
He was very excited.彼は大変興奮した。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
Getting excited is not at all the same as getting angry.興奮する事と怒る事は決して同じではない。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
She got carried away watching the boxing match.彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License