UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game made him excited.その試合に彼は興奮した。
The excited woman tried to explain the accident all in one breath.興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。
I had never seen such an exciting baseball game before.あんなに興奮する野球の試合は見たことがなかったよ。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
There were a lot of excited fans in the stadium.野球場には多くの興奮したファンがいました。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
Everyone got excited by the news of the victory.勝利の知らせに誰もが興奮した。
There were a lot of excited people in the stadium.スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
He was somewhat excited.彼は多少興奮した。
He could not restrain his excitement.彼は興奮を抑えられなかった。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
All of us were excited with the result of the experiment.私たちはみな、実験の結果に興奮した。
We naturally got excited.我々が興奮したのは当然だった。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
The sight of blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
They were jumping about in excitement.彼らは興奮して跳び回っていた。
The more excited he got, the less talkative he became.彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
The players were terribly excited over winning the pennant.選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
The square buzzed with excitement.広場は興奮でわきたった。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
He was very excited.彼は大変興奮した。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
I was excited by the movie.その映画に興奮した。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
I am not excited any more than you are.君と同様に私も興奮していない。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
He turned red with excitement.彼は興奮して真っ赤になった。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
It was a daring adventure, full of thrill and excitement.それはスリルと興奮にあふれた勇気ある冒険です。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
She got so carried away when arguing with her husband that she burst into tears.彼女は夫との口論の際、とても興奮して突然泣きだした。
Don't get excited about such a thing.そんなことで興奮するな!
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
They were excited over their travel plans.彼らは旅行の計画に興奮した。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
I am no more excited than you are.あなた同様私は興奮などしていない。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
She gets easily excited by the smell.彼女はその香りですぐに興奮する。
Are you excited?興奮してる?
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License