UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奮'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was exciting last night.ゆうべの試合は興奮した。
She looked excited.彼女は興奮しているように見えた。
The excited crowd poured out of the stadium.興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
He treated himself to a new car.彼は奮発して新車を買った。
He was flushed with excitement.彼は興奮して顔が紅潮した。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
I was excited by the movie.私はその映画に興奮した。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I was so excited that I could not fall asleep.興奮していたので、私は寝付かれなかった。
Summon up your courage and tell the truth.勇気を奮い起こして本当のことを言いなさい。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We were so excited that we couldn't sit still.私たちはとても興奮していたので、じっと座っていることができませんでした。
The news of her arrival excited the crowd.彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
What's all this fuss about?この興奮はいったいどうしたのか。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.興奮するにつれて、彼はますます早口になった。
His eyes shone with excitement.彼の目は興奮してきらきら輝いた。
He turned red with excitement.彼は興奮して真っ赤になった。
The novel is very exciting.この小説はとても興奮する。
He was very excited by the scene.彼はその光景に興奮した。
He put up a brave and lone struggle, but up against such heavy odds he couldn't get his business plan accepted.孤軍奮闘したけれど、衆寡敵せず、彼のビジネスプランは受け入れられなかったよ。
The struggle to succeed sometimes leaves people feeling empty.成功しようと奮闘していて、時に人はむなしい気持ちになる。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
People struggled against poverty.人々は貧困に向かって奮闘した。
He was nervous because he was leaving for America the next morning.翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
The excitement reached its peak.興奮は極点に達した。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Don't get so excited!そんなに興奮するな。
The victory excited us.その勝利は私たちを興奮させた。
My little sister was excited to see the waterfowl.妹は水鳥を見て興奮した。
Expectation caused her to be flushed with excitement.彼女は期待で興奮して顔を紅潮させた。
Everybody was excited by the news.その知らせを聞いて誰もが興奮した。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
The game made him excited.その試合に彼は興奮した。
She gets easily excited by the smell.彼女はその臭いですぐに興奮する。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
His pale face showed a flush of excitement.青白い彼の顔が興奮で赤らんだ。
People tend to raise their voices when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
His excitement is easily accountable.彼の興奮は容易に説明できる。
It was a very exciting game.それはほんとうに興奮させるようなゲームだった。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
The victory made us more excited.勝利はわれわれを更に興奮させた。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
Her heart was throbbing with excitement.興奮で彼女の心臓はどきどきしていた。
She struggles for her living.暮らしのために奮闘している。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Lucy was beside herself with excitement.ルーシーは興奮して我を忘れた。
Didn't you notice that she was very excited?彼女が大変興奮していたのに気づかなかったのか。
As he talked, he got more and more excited.話をするにつれて、彼はどんどん興奮してきた。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮するものではなかった。
The audience were excited by the show.聴衆はそのショーに興奮した。
The game excited lots of people.そのゲームはたくさんの人を興奮させた。
She got carried away watching the boxing match.彼女はそのボクシングの試合を見て興奮した。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
He got up enough guts to break the ice at the board meeting.重役会議で、彼は勇気を奮って口火を切った。
I summoned up my courage, and walked inside.私は勇気を奮い起こし中に入っていった。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
He is prone to getting excited.彼は興奮しやすい。
But he was excited too.しかし彼はまた興奮していた。
Excited girls look pretty sometimes.興奮している女の子がかわいく見える事もある。
I excited her.私は彼女を興奮させた。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
He's all excited.彼はすっかり興奮している。
All Japan is excited.日本中が興奮している。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
They were excited at the news.知らせを聞いて興奮した。
Jane will be excited to see the flowers.ジェーンはその花を見て興奮するだろう。
We were excited by the sounds.私たちはその音で興奮した。
The children were so excited after the party that they couldn't sleep.その子どもたちはパーティーのあと、とても興奮していて眠れなかった。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
The final match was not so exciting.決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。
We are excited at the news.その知らせにわたしたちは興奮した。
The blood made her excited.血を見て彼女は興奮した。
She jumped about in excitement.彼女は興奮して跳ね回った。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
He sat down to recover from his agitation.彼は興奮を静めるために座った。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
The company is struggling for survival.会社は生き残りを賭けて奮闘している。
She gets easily excited by the smell.彼女はそのにおいですぐに興奮する。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
My heart fluttered with excitement.心臓が興奮でどきどきしていた。
That girl just drives me wild.あの子には興奮させられるぜ。
The crowd buzzed with excitement.群衆が興奮してざわめいていた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
We thought it natural that he should get excited.私たちは彼らが興奮するのは当然だと思った。
He was beside himself with excitement.彼は興奮してわれを忘れていた。
Don't lose your cool.絶対に興奮するな。
The news of his arrival added to our excitement.彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。
He couldn't restrain his excitement.彼は興奮を抑える事ができなかった。
He was very excited.彼は大変興奮した。
Tom seems to be very excited.トムはとても興奮しているようだ。
His voice was flat and lacked enthusiasm.彼の声は気の抜けたようで、興奮を感じさせなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License