UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
Hotshot!たいした奴だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License