UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Don't be a dog.卑屈な奴。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
You are a snake!陰険な奴。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
Hotshot!たいした奴だ。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License