UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
You are a snake!陰険な奴。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
Hotshot!たいした奴だ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License