The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That guy took the best for himself.
奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.
朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
He set me up for the scandal.
奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
He seems to be a nice fellow.
彼はいい奴のように見える。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The slaves were working like so many ants.
その奴隷たちはありのように働いていた。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
Those who want to meet, will meet.
会いたい奴は会えるもんさ。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.
お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
It is over a century since slavery was made illegal.
奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?
失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
I don't want to be lame; I want to be cool!!
ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい! Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.
彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
He is a proud one, you see.
彼って尊大な奴だよね。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
You have a lot of nerve!
何て図々しい奴だ!
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
You can't hate the guy.
彼は憎めない奴だ。
He is a fox of a man.
彼はキツネのような奴だ。
The boy was sold into slavery.
少年は奴隷として売られた。
It's natural that no one likes him. He's really mean.
彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Slaves find power in religion.
奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
He is a good joker.
あいつは、なかなかいい奴だぜ!
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
Tom treated Mary like a slave.
トムはメアリーを奴隷のように扱った。
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
The president has abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.
相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
I refuse to be treated like a slave by you.
君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
Slaves were considered property.
奴隷は所有物として考えられていた。
He that will steal an egg will steal an ox.
卵を盗む奴は牛も盗む。
Don't be a dog.
卑屈な奴。
He is an old friend of mine.
奴は僕の旧友だ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.
日本には売国奴政党がいます。
He seems to be a good guy.
彼はいい奴らしい。
America did away with slavery in 1863.
アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
I'm annoyed by their impudence.
奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
The slave was anxious to alter his destiny.
その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.
もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.
リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
What a nice friend you are!
なんてひどい奴だ。
He seems to be a nice fellow.
彼はいい奴らしい。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.
彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
He treats me like his slave.
彼は私を彼の奴隷のように扱います。
Slave revolts interfere with Middle Passage.
奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
I'll attract those guys.
僕は奴らを引き付ける。
He's quite a nice fellow but I don't like him.
彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."
彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Never associate with bad fellows.
悪い奴らと交際するな。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.