The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The slaves were working like so many ants.
その奴隷たちはありのように働いていた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
Hotshot!
たいした奴だ。
You needn't have helped him with his work.
あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
At one time there were many slaves in America.
かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
The servants worked like ants.
その奴隷たちはありのように働いていた。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
Don't be a dog.
卑屈な奴。
I was easily taken in by his smooth talk.
奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Lincoln was opposed to slavery.
リンカーンは奴隷制度に反対であった。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.
彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
How persistent you are!
なんて強情な奴だ。
He is a fox of a man.
彼はキツネのような奴だ。
They subjugate the meek.
奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.
朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
They labored like slaves.
彼らは奴隷のように労働した。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.
ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
He seems like he's got a few screws loose.
彼は風変わりな奴だ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.
リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
For all his faults, he is a good fellow.
欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
I don't want to talk to that bloke ever again.
あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
He seems to be a nice guy.
彼はいい奴らしい。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.
ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?
失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.
あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
You are a snake!
陰険な奴。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.
その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
The boy was sold into slavery.
少年は奴隷として売られた。
Those who want to meet, will meet.
会いたい奴は会えるもんさ。
They denied the humanity of slaves.
彼らは奴隷が人間であることを否定した。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.
初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
It is useless to reason with a bigot.
偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
Don't tell the others, OK?
他の奴らには言うなよ。いいか?
You are a pain in my neck!
うっとうしい奴だ!
They'll kill me.
奴等に殺されてしまいます。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.
彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
He's a nice guy - that's unanimous.
「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
You always try to get what you want.
自分勝手な奴だな。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."
彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
The slave ran away for his life.
その奴隷は必死に逃げた。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.
あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
That guy took the best for himself.
奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
Lincoln set the slaves free.
リンカーンは奴隷たちを自由にした。
You have a lot of nerve!
何て図々しい奴だ!
No one shall be held in slavery.
何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
Do you find me a cool guy?
私が格好いい奴と思いますか。
Slaves were considered property.
奴隷は所有物として考えられていた。
He is always idling about and good for nothing.
彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.
私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
America did away with slavery.
アメリカは奴隷制を廃止した。
Lincoln granted liberty to slaves.
リンカーンは奴隷に自由を許した。
The man is quite capable of telling lies.
奴はうそもつきかねない男だ。
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
He seems to be a good guy.
彼はいい奴らしい。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい! Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.
彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
To do him justice, he is a nice guy.
公平に評すれば、彼はいい奴だ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
They want to riot.
奴らは暴動を起こしたがっている。
He's quite a nice fellow but I don't like him.
彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
It is no use arguing with such a foolish man.
そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
America did away with slavery in 1863.
アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
He is a good fellow at heart.
彼は根はいい奴だ。
That fellow is a cool hand.
あいつはずうずうしい奴だ。
I didn't know you were that kind of a person.
そんな奴だとは思わなかった。
The slave was anxious to alter his destiny.
その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
He treats me like his slave.
彼は私を彼の奴隷のように扱います。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
The slaves were working like so many ants.
奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.
ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Don't put me in the same class with them.
俺を奴等と一緒にするな。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.