UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Hotshot!たいした奴だ。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
You are a snake!陰険な奴。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License