UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
He guaranteed his slaves' freedom.彼は奴隷を自由にしてやると約束した。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
He's a nice guy - that's unanimous.「あいつはいい奴だ」と皆が異口同音に言う。
Hotshot!たいした奴だ。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
The president has abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Don't be a dog.卑屈な奴。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Slave revolts interfere with Middle Passage.奴隷の反乱によって妨害された中間航路。
The slave was anxious to alter his destiny.その奴隷は自分の運命を変えたいと強く思っていた。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
He is a good joker.あいつは、なかなかいい奴だぜ!
The abolition of slavery in Europe eventually reached America.ヨーロッパでの奴隷制度の廃止は、やがてアメリカにも波及しました。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
You can't let your guard down for a second around that guy.油断も隙もない奴だ。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License