UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
He seems like he's got a few screws loose.彼は風変わりな奴だ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He that will steal an egg will steal an ox.卵を盗む奴は牛も盗む。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
They'll kill me.奴等に殺されてしまいます。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Never associate with bad fellows.悪い奴らと交際するな。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
America did away with slavery in 1863.アメリカは1863年に奴隷制度を廃止した。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
The slaves were working like so many ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
I know he's laughing up his sleeve.奴らは腹の中で笑っているに違いない。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
That fellow is a cool hand.あいつはずうずうしい奴だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
Dan's completely off the wall; you can't predict what he's going to do next.ダンというのは全くハズれた奴だ。次に何をやらかすか見当もつかない。
Lending money to such a fellow is as good as throwing it away.あんな奴に金を貸すなんて、金を捨てるも同然だ。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷たちを自由にした。
I refuse to be treated like a slave by you.君に奴隷のような扱いをされるなんて、まっぴらだ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go.ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
He's quite a nice fellow but I don't like him.彼は本当にいい奴なんだが、私は彼が好きではない。
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
You are a snake!陰険な奴。
Do you find me a cool guy?私が格好いい奴と思いますか。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
He treats me like his slave.彼は私を彼の奴隷のように扱います。
What a nice friend you are!なんてひどい奴だ。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
Don't lend money to someone who can't have a morning erection.朝マラの立たぬ奴に金貸すな。
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
The guys are sleeping like dogs.他の奴は犬みたいに眠っている。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
He is a fox of a man.彼はキツネのような奴だ。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
They're doing their work at a snail's pace!奴ら仕事が何ととろくさいんだ!
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
How persistent you are!なんて強情な奴だ。
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。
Some speculators take advantage of the ignorance and helplessness of old people.相場師の中には老人の無知と寂しさに付け込む奴がいる。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
The president abolished slavery.大統領は奴隷制度を廃止した。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
The first prohibition of slavery was in the mid-nineteenth century.初めての奴隷制度禁止令は19世紀半ばに行われた。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
In the early days of American history, blacks lived in slavery.アメリカの歴史の初期には黒人は奴隷として生きていた。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License