UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '奴'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For all his faults, he is a good fellow.欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
Man is a creature of habit.人間は習慣の奴隷である。
You can't hate the guy.彼は憎めない奴だ。
You have a lot of nerve!何て図々しい奴だ!
You are a pain in my neck!うっとうしい奴だ!
I'd take anybody apart who dared to say a word against her.彼女を悪く言う奴がいたらただじゃおかないぞ。
The slave ran away for his life.その奴隷は必死に逃げた。
Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
I don't want to respect a man like him.僕は彼のような奴を尊敬したくない。
They subjugate the meek.奴らは弱者を服従させて喜んでいるが。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
They looked at us, as much as to say, "Poor creature."彼らは「かわいそうな奴」といわんばかりに私達をじっと見た。
Don't be a dog.卑屈な奴。
I was easily taken in by his smooth talk.奴の巧みな話に僕は簡単に騙されてしまった。
I didn't know you were that kind of a person.そんな奴だとは思わなかった。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
He broke the window on purpose.奴はわざと窓ガラスを割ったんだ。
Don't have anything to do with him. He is completely untrustworthy.あんな男を相手にしては駄目だ。全然信用できない奴なんだ。
There is a political party which is a traitor to the country in Japan.日本には売国奴政党がいます。
Lincoln set the slaves free.リンカーンは奴隷を解放した。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
He is a proud one, you see.彼って尊大な奴だよね。
It is no use arguing with such a foolish man.そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
You needn't have helped him with his work.あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
Nobody likes him, because he is always blowing his own horn.あいつのことを好きなやつは誰もいない。なぜなら奴はいつも自分のことを自画自賛ばかりしているからだ。
Don't tell the others, OK?他の奴らには言うなよ。いいか?
These days more and more young people talk to their elders on even terms.最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
"If you stop loving the robot, it will take its revenge upon you" "That robot will--" "Yes" " What type of revenge?" "It will kill you"ロボットを愛さなくなれば、彼奴は、御前に復仇する。」 「あのロボットが——」 「ああ。」 「どんな復讐?」 「殺す。」
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
He seems to be a nice guy.彼はいい奴らしい。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He is always idling about and good for nothing.彼は遊んでばかりでしかたのない奴だ。
It's natural that no one likes him. He's really mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
Lincoln set out to abolish slavery in the United States.リンカーンは合衆国の奴隷制廃止に乗り出した。
I'm annoyed by their impudence.奴等の無遠慮がしゃくなんだ。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
He seems to be a good guy.彼はいい奴らしい。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
He gives me the creeps.気色悪い奴だ。
They are mere creatures of habit.彼ら単なる習慣の奴隷だ。
Those who want to meet, will meet.会いたい奴は会えるもんさ。
We are all suspicious about him.みんな奴は怪しいと思っている。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
Slaves are brought to the American colonies.アメリカの植民地に連れて来られた奴隷たち。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Are you a creature of habit?あなたは習慣の奴隷ですか?
That guy took the best for himself.奴が一人でうまい汁を吸いやがった。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
It is impudent of him to say so.そう言うことは彼はあつかましい奴だ。
America did away with slavery.アメリカは奴隷制を廃止した。
He is a good fellow at heart.彼は根はいい奴だ。
I don't want to talk to that bloke ever again.あんな奴とはもう二度と口をききたくない。
I've always loved the freedom that comes from being introverted.内向的な奴でいることの自由はずっと愛してきた。
Slaves find power in religion.奴隷たちは宗教に活力を見いだす。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
The man is quite capable of telling lies.奴はうそもつきかねない男だ。
It stands to reason that nobody likes him. He's too mean.彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
She managed to scare off her attacker by screaming loudly.彼女は大声で叫んで襲ってきた奴を退散させた。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
You are a snake!陰険な奴。
I don't want to be lame; I want to be cool!!ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい!
Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
They want to riot.奴らは暴動を起こしたがっている。
Tom treated Mary like a slave.トムはメアリーを奴隷のように扱った。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
Hotshot!たいした奴だ。
Lincoln ordered that all the slaves in the country should be set free.リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
No one shall be held in slavery.何びとも奴隷の状態に留め置かれてはならない。
What a mean fellow!なんと卑劣な奴だ。
That damn Kenji, because he was cheating on me with another woman, I slapped him as hard as I could. I've already broken up with him.ケンジの奴、二股かけてたから、思いっきりひっぱたいてやったよ。あいつとはもう別れることにした。
Slaves were considered property.奴隷は所有物として考えられていた。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
He is an old friend of mine.奴は僕の旧友だ。
Get out the way ... they'll escape!のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
Go away before they see you here.奴らに見つかる前に逃げろ。
Slaves make a life for themselves.奴隷たち自身の生活。
At one time there were many slaves in America.かつてアメリカにはたくさんの奴隷がいた。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
It is useless to reason with a bigot.偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
They denied the humanity of slaves.彼らは奴隷が人間であることを否定した。
Lincoln was opposed to slavery.リンカーンは奴隷制度に反対であった。
He was an amiable fellow, but had a certain reserve that he would not let you casually trespass upon.彼は愛想のいい奴だが気軽に踏み込ませない一線を持っていた。
The boy was sold into slavery.少年は奴隷として売られた。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
You always try to get what you want.自分勝手な奴だな。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License