The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '奴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The president abolished slavery.
大統領は奴隷制度を廃止した。
Do you think real neurotics really go and call themselves such?
本物のノイローゼの奴がノイローゼだなんて自称するのかね?
He gives me the creeps.
気色悪い奴だ。
It's natural that no one likes him. He's really mean.
彼を好きな人がいないのは当然だ。本当に卑劣な奴だから。
Never associate with bad fellows.
悪い奴らと交際するな。
I don't want to be lame; I want to be cool!!
ダサい奴には、なりたくない。かっこよくなりたい! Dasai yatsu ni wa, naritakunai. Kakkoyoku naritai!
I know he's laughing up his sleeve.
奴らは腹の中で笑っているに違いない。
If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
今時、年功序列だなんて言っても、若い奴の反発を食うだけですよ。
The man is quite capable of telling lies.
奴はうそもつきかねない男だ。
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
スターリン時代には、強制収容所の収容者たちは国家のための奴隷となりました。
Those who want to meet, will meet.
会いたい奴は会えるもんさ。
Get out the way ... they'll escape!
のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。
I got along so well with the guy sitting next to me at the pub that we ended up drinking together till dawn.
飲み屋で隣り合わせた奴と意気投合しちゃってさ、朝まで飲んじゃったよ。
Is there really any guy who has such a sad face when they mess up?
失敗してあれほど悲しそうな顔をする奴が、いるかな?
Are you a creature of habit?
あなたは習慣の奴隷ですか?
They'll kill me.
奴等に殺されてしまいます。
The slaves were working like so many ants.
奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!
For all his faults, he is a good fellow.
欠点はあるけれども、彼はいい奴だ。
He is a good joker.
あいつは、なかなかいい奴だぜ!
Man is a creature of habit.
人間は習慣の奴隷である。
Go away before they see you here.
奴らに見つかる前に逃げろ。
The guys are sleeping like dogs.
他の奴は犬みたいに眠っている。
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.
その奴隷の少女が実は王女だということがわかって、みんな大変驚いた。
Whatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.
ああ言えば、こう言う。まったく、口が減らない奴だ。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.