The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.
ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.
けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
This is really weird.
これは本当に奇妙です。
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Taeko, come on from stage left.
妙子は上手から登場して。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Suddenly I hit on a happy idea.
突然私は妙案を思い浮かべた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
That nickname fits him perfectly.
彼のあだ名は言い得て妙だよね。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Who designed this strange building?
この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
They made fun of her because she had a funny hat on.
彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
The customer's complaint was about a sensitive issue.
その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.
おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.
いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
It seemed strange that the door was open when I got home.
家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I wake up to the sound of music.
妙なる調べに目ざめると。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He was thinking strange thoughts.
彼は奇妙な事を考えていた。
I've never heard of such a strange story.
そんな奇妙な話は聞いたことがない。
His story seems to be strange.
彼の話は奇妙に聞こえる。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.