UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
That pianist is known for his skill.あのピアニストは巧妙でよく知られている。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License