The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was wearing a strange hat.
彼女は奇妙な帽子を被っていた。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
Strange things have happened around here.
この辺りで奇妙な出来事がありました。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
Bright ideas never occur to me.
なかなか妙案が浮かばない。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
A strange idea sprang up in my mind.
ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Strange to say, the door opened of itself.
奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Curious to say, I didn't find it anywhere.
奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Please interpret my strange dreams.
私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
They made fun of her because she had a funny hat on.
彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
He has strange ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.
ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
He looked at me with a strange expression.
彼は妙な顔つきで私を見た。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Strange to say, she suddenly disappeared.
妙なことに、彼女は突然いなくなった。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
The old man told me a strange story.
その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.
私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
This is a very strange letter.
これはとても奇妙な手紙です。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
He's possessed by a strange idea.
奇妙な考えに取り付かれている。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Did you ever hear of such a strange custom?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
It sounds strange, but it is true none the less.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
She came out with some strange tunings.
彼女は奇妙なことを口にした。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
Strange to say, I didn't feel any pain.
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
Strange things happened on her birthday.
奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Little is known of this curious plant.
この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.
私には問題の微妙な点が理解できない。
Strange to say, none of us noticed the mistake.
妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.
人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
It is strange for him to be dismissed.
彼が解雇されるとは妙な話だ。
I wake up to the sound of music.
妙なる調べに目ざめると。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.