UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
Strange to say, she suddenly disappeared.妙なことに、彼女は突然いなくなった。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License