UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
They made fun of her because she had a funny hat on.彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License