UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
That pianist is known for his skill.あのピアニストは巧妙でよく知られている。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License