UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
The old man told me a strange story.その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
That was a very delicate situation.非常に微妙な状況だった。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
They made fun of her because she had a funny hat on.彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
Strange to say, she suddenly disappeared.妙なことに、彼女は突然いなくなった。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License