UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
That pianist is known for his skill.あのピアニストは巧妙でよく知られている。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
They made fun of her because she had a funny hat on.彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
I saw something strange in the sky.空に何か奇妙なものが見えた。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License