The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's behaving oddly.
彼の振る舞いは奇妙である。
Strangely, the number of students is decreasing each year.
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I cannot account for this strange happening.
私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
This milk has a peculiar smell.
このミルクは妙なにおいがする。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
I find myself in a rather delicate situation.
私はかなり微妙な立場にある。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Strange to say, she suddenly disappeared.
妙なことに、彼女は突然いなくなった。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
She was getting used to queer things happening.
彼女は妙なことが起こることになれてきた。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
There was a subtle difference between their views.
二人の考えには微妙な違いがあった。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
He looked at me with a strange expression.
彼は妙な顔つきで私を見た。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
John stood still with his eyes fixed on something strange.
ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.