UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Little is known of this curious plant.この奇妙な植物についてはほとんど知られていない。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
She was getting used to queer things happening.彼女は妙なことが起こることになれてきた。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
The negotiations are at a very delicate stage.交渉はとても微妙な段階にさしかかっている。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
I was easily taken in by his smooth talk.やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
He's behaving oddly.彼の振る舞いは奇妙である。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
She came out with some strange tunings.彼女は奇妙なことを口にした。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
This is a very strange letter.これはとても奇妙な手紙です。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
They made fun of her because she had a funny hat on.彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I've never come across such a strange case.私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License