UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Strange to say, none of us noticed the mistake.妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
There was something strange about her.彼女には何か奇妙なところがあった。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
Suddenly I hit on a happy idea.突然私は妙案を思い浮かべた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Helen jumped in fright at the strange sound.ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strangely, the number of students is decreasing each year.奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
He is possessed by an unusual idea.彼は奇妙な考えに取り付かれている。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
As strange as it may be, he met with somebody who is said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Strange rumors are going around.妙な噂が広がっている。
Did you ever hear of such a strange custom?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
She had a strange hat on.彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
Strange to say, she suddenly disappeared.妙なことに、彼女は突然いなくなった。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
Can such a strange thing be real?そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Queer rumors are in the air.妙な噂が広がっている。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
The clown's stunts were highly amusing to the boys.道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
It may sound strange, but it is true.それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
Mr Jones is very sensitive to the nuances of English and American usage.ジョーンズ先生は英米の語法の微妙な違いにとても敏感である。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Dressed in a loud and peculiar outfit, she stood out in the crowd.けばけばしい奇妙な服を着ていた彼女は人込みの中でもいと際目立った。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
He offered no specific explanation for his strange behavior.彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
It may sound strange, but what he said is true.奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
This word has a subtle nuance to it.その言葉には微妙なニュアンスがある。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
He had a queer expression on his face.彼は奇妙な表情を浮かべていた。
This milk has a peculiar taste.このミルクは妙な味がする。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
I cannot account for this strange happening.私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Susie sat up until midnight, when she heard a strange noise.スージーは真夜中までおきていた。すると奇妙な物音が聞こえた。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
It was just a simple greeting, but somehow I got strangely tense.ただ会釈をするだけなのに、妙にしゃちほこ張ってしまう。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
That nickname fits him perfectly.彼のあだ名は言い得て妙だよね。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
I'm always writing weird and hoopy stuff so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
There are subtle differences between the two pictures.その2つの絵には微妙な違いがある。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License