The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That pianist is known for his skill.
あのピアニストは巧妙でよく知られている。
He has queer ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
He was thinking strange thoughts.
彼は奇妙な事を考えていた。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
What she says sounds strange.
彼女の言う事は妙に聞こえる。
I've never come across such a strange case.
私はまだこんな奇妙な事件に出くわしたことがない。
There are strange rumors afloat.
奇妙な噂がたっている。
It's touch and go.
どちらに転ぶか、微妙なところです。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
What you have said reminds me of a strange experience I had a few years ago.
あなたがいった事は、数年前に経験した奇妙な事を思い出させます。
I was easily taken in by his smooth talk.
やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。
They saw a strange animal there.
彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Curiously, a flower bloomed on the withered up tree.
奇妙なことに枯れた木に花が咲いた。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.
私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
There are subtle differences between the two things.
その二つの事の間には微妙な違いがある。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
John stood still with his eyes fixed on something strange.
ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.