UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '妙'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Yours is a very strange story.あなたのは初めて耳にする妙なお話です。
It may sound strange, but it is true.奇妙に思うかも知れないが本当の事です。
Surely the most curious of sources consulted is Mankind Quarterly.確かに、Mankind Quarterly誌は出典として頼るにはもっとも奇妙なものである。
It is strange that she should do such a thing.彼女がそんなことするなんて奇妙だ。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Strange things have happened around here.この辺りで奇妙な出来事がありました。
I've never heard of such a strange story.そんな奇妙な話は聞いたことがない。
The cochlea implant is a technically ingenious device.人工内耳は技術的に巧妙な機器です。
We were somewhat surprised at his strange question.私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
It sounds strange, but it is true none the less.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
A curious disease struck the town.奇妙な病気が町を襲った。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Bright ideas never occur to me.なかなか妙案が浮かばない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
This milk has a peculiar smell.このミルクは妙なにおいがする。
There was a subtle difference between their views.二人の考えには微妙な違いがあった。
Do you think it strange that I should live alone?私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
They made fun of her because she had a funny hat on.彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
I heard a funny noise.私は奇妙な物音を聞いた。
A strange thing happened last night.ゆうべ奇妙なことがあった。
His paintings seem strange to me.彼の絵は私には奇妙に思える。
His behavior is sometimes strange.彼の行動は時々奇妙だ。
I saw a strange woman there.私はそこで奇妙な女性を見ました。
He heard a strange sound and sprang out of bed.彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She was wearing a strange hat.彼女は奇妙な帽子を被っていた。
There are strange rumors afloat.奇妙な噂がたっている。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
There's a subtle difference in meaning between the two words.その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
It is curious that she should have asked you such a thing.彼女がそんなことをあなたにたずねたなんて妙なことだ。
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
It was a strange beast.奇妙な動物だった
It may sound strange, but what she said is true.奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
The player performed a wonderful feat.その選手は妙技を演じた。
Have you ever heard of a custom as strange as this?こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Strangely enough, I didn't feel any pain at all.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
He looked at me with a strange expression.彼は妙な顔つきで私を見た。
Strange to say, he didn't know the news.奇妙なことに、彼はそのニュースを知らなかった。
Strange as it is, the story is true.奇妙なことだけれども、その話は本当です。
That she behaves this way is odd.彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
A strange idea sprang up in my mind.ある奇妙な考えが私の心に突然うかんだ。
He has strange ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
The day before yesterday he witnessed a weird incident in the wilderness.おととい、彼はその原野で奇妙な出来事を目撃した。
Strange to say, no one voted for the candidate.奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
There are subtle differences between the two things.その二つの事の間には微妙な違いがある。
Strange as it may sound, this is true.奇妙に思われるかもしれないが、これは本当のことだ。
I heard a strange sound in the dead of night.私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
There is a subtle difference between the two words.その2語の間には微妙な違いがある。
She gave a narrative of her strange experience.彼女は自分の奇妙な経験を語った。
The town was flooded with strange foreign words.街には奇妙な外国語が反乱していた。
They saw a strange animal there.彼らはそこで奇妙な動物を見た。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
How did such a strange thing come about?どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Queer rumors about them were in the air.彼らについての妙な噂が広まっていた。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
This is really weird.これは本当に奇妙です。
People came to see the strange animal in the zoo one after another.人々はその奇妙な動物を見に、次々と動物園にやって来た。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
It seemed strange that the door was open when I got home.家に着いた時戸が開いていたのは奇妙に思えた。
His story is strange, but it's believable.彼の話は、奇妙だが、信じられる。
He's possessed by a strange idea.奇妙な考えに取り付かれている。
It's touch and go.どちらに転ぶか、微妙なところです。
Strange as it may sound, it is still fact.奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
I find myself in a rather delicate situation.私はかなり微妙な立場にある。
It is strange for him to be dismissed.彼が解雇されるとは妙な話だ。
They have a strange affinity for each other.彼らは妙におたがいに気が合う。
His story seems to be strange.彼の話は奇妙に聞こえる。
Suddenly, he heard a strange sound.突然、彼は奇妙な音を耳にした。
Strange to say, she knows the fact very well.妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。
She dreamed a strange dream.彼女は奇妙な夢を見た。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
What she says sounds strange.彼女の言う事は妙に聞こえる。
He accounted for his strange acts.彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
The customer's complaint was about a sensitive issue.その顧客の苦情は微妙な問題に関わるものだった。
He behaves in a very strange fashion.彼はとても奇妙に振舞う。
Strange to say, she suddenly disappeared.妙なことに、彼女は突然いなくなった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
That pianist is known for his skill.あのピアニストは巧妙でよく知られている。
Curious to say, I didn't find it anywhere.奇妙なことにそれはどこにも見つからなかった。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
He was thinking strange thoughts.彼は奇妙な事を考えていた。
Don't you smell something unusual?何か妙なにおいがしませんか。
I heard a strange sound.妙な音が聞こえた。
He has queer ideas.彼は奇妙な考えを持っている。
Strange to say, the door opened of itself.奇妙なことに、そのドアはひとりでに開いた。
What a strange story!なんて奇妙な話だろう。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
He is good at diving.彼はダイビングの妙手だ。
This is a very strange letter.これは奇妙な手紙です。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
He is skillful in teaching pupils.彼は生徒を教える事に妙をえている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License