The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
Don't you smell something unusual?
何か妙なにおいがしませんか。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
That pianist is known for his skill.
あのピアニストは巧妙でよく知られている。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
The player performed a wonderful feat.
その選手は妙技を演じた。
I heard a funny noise.
私は奇妙な物音を聞いた。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
It sounds strange, but it is true none the less.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
He looked at me with a strange expression.
彼は妙な顔つきで私を見た。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.
いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
Strange to say, I didn't feel any pain.
妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
It may sound strange, but what she said is true.
奇妙に聞こえるかもしれないが、彼女の言うことは真実だ。
Strange things happened on her birthday.
奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
Queer rumors are in the air.
妙な噂が広がっている。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
We were somewhat surprised at his strange question.
私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
It may sound strange, but what he said is true.
奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
That she behaves this way is odd.
彼女がこんな風に振る舞うとは奇妙だ。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
She dreamed a strange dream.
彼女は奇妙な夢を見た。
What a strange story!
なんて奇妙な話だろう。
There is a subtle difference between the two words.
その2語の間には微妙な違いがある。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.