The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What a strange story!
なんて奇妙な話だろう。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
She came out with some strange tunings.
彼女は奇妙なことを口にした。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
Strange rumors are going around.
妙な噂が広がっている。
Bright ideas never occur to me.
なかなか妙案が浮かばない。
We were somewhat surprised at his strange question.
私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
Strange to say, he met someone who was said to be dead.
奇妙な事に、彼は死んだと言われている人に会った。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.
どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
The strange sound raised her from her bed.
その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
I saw something strange in the sky.
空に何か奇妙なものが見えた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
This milk has a peculiar taste.
このミルクは妙な味がする。
She's quick on her feet, so no matter what you say to her, she'll have a witty comeback.
頭の回転が早い彼女には、何を言っても当意即妙の答えが返ってくる。
Do you think it strange that I should live alone?
私がひとりで暮らしているのは、奇妙だと思いますか。
Picasso's paintings seem strange to me.
ピカソの絵は、私には奇妙に思える。
He heard a strange sound and sprang out of bed.
彼は、奇妙な音を聞いてベッドから飛びおきた。
It sounds strange, but it is true none the less.
奇妙に思えるが、それでもやはりそれは事実だ。
It may sound strange, but it is true.
それは奇妙に聞こえるかもしれないが、本当だ。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
How did such a strange thing come about?
どんなふうにしてそんな奇妙なことが起こったのか。
Please interpret my strange dreams.
私の奇妙な夢を解釈して下さい。
That nickname fits him perfectly.
彼のあだ名は言い得て妙だよね。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
All this may sound strange, but it is true.
この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
I saw a strange woman there.
私はそこで奇妙な女性を見ました。
There's a subtle difference in meaning between the two words.
その二つの語の間には微妙な意味の違いがある。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
It is strange for him to be dismissed.
彼が解雇されるとは妙な話だ。
I heard a strange sound in the dead of night.
私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。
It produced strange visual effects.
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
The old man told me a strange story.
その老人は私に奇妙な話をしてくれた。
His story is strange, but it's believable.
彼の話は、奇妙だが、信じられる。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.
私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
I'm always writing strange things, so I'm sure it's difficult to comment on.
いつも妙ちくりんなことばっかり書いてるもんだから、きっとコメントしにくいんだわ!
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.