The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '妙'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is strange for him to be dismissed.
彼が解雇されるとは妙な話だ。
He offered no specific explanation for his strange behavior.
彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Strange to say, none of us noticed the mistake.
妙な話だが、我々は誰もその間違いに気付かなかった。
Have you ever heard of a custom as strange as this?
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。
She had a strange hat on.
彼女は奇妙な帽子をかぶっていた。
He had a queer expression on his face.
彼は奇妙な表情を浮かべていた。
I cannot account for this strange happening.
私はこの奇妙なできごとを説明することができない。
Can such a strange thing be real?
そんな奇妙なことってあるものかありはしない。
He was thinking strange thoughts.
彼は奇妙な事を考えていた。
She gave a narrative of her strange experience.
彼女は自分の奇妙な経験を語った。
A strange thing happened last night.
ゆうべ奇妙なことがあった。
He behaves in a very strange fashion.
彼はとても奇妙に振舞う。
Strange to say, she suddenly disappeared.
妙なことに、彼女は突然いなくなった。
This is a very strange letter.
これは奇妙な手紙です。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
There are subtle differences between the two pictures.
その2つの絵には微妙な違いがある。
They made fun of her because she had a funny hat on.
彼女が妙な帽子をかぶっているので少年たちは彼女をからかった。
I found a strange object lying on the road.
私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Helen jumped in fright at the strange sound.
ヘレンは妙な音を聞いてぎょっとした。
All day, I have been strangely preoccupied with thoughts of my hometown.
今日は朝から妙に故郷の事ばかり思い出す。
I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.
どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。
A curious disease struck the town.
奇妙な病気が町を襲った。
His behavior is sometimes strange.
彼の行動は時々奇妙だ。
This letter contains sensitive information that may offend some people.
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。
Queer rumors about them were in the air.
彼らについての妙な噂が広まっていた。
He has strange ideas.
彼は奇妙な考えを持っている。
This is a very strange letter.
これはとても奇妙な手紙です。
That was a very delicate situation.
非常に微妙な状況だった。
His paintings seem strange to me.
彼の絵は私には奇妙に思える。
We were somewhat surprised at his strange question.
私たちは彼の妙な質問に少し驚いた。
I was bewildered at the sight of his strange behavior.
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
I heard a strange sound.
妙な音が聞こえた。
Bright ideas never occur to me.
なかなか妙案が浮かばない。
A strange fellow, he never speaks unless spoken to.
奇妙な男で、彼は人から話し掛けられないと口をきかない。
Strange to say, the figure went out of sight suddenly.
奇妙は話だが、人の姿が突然見えなくなった。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.