UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began to indulge in drinking after he lost his wife.彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。
Charity begins at home.慈悲は家庭に始まる。
Now let's begin the game.さあ試合を始めましょう。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
The leaves have begun to turn.葉の色が変わり始めた。
The baby began to cry like anything.赤ちゃんは猛烈に泣き始めた。
School begins at nine.学校は九時から始まります。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
The story begins a long time ago.話は遠い昔に始まる。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Well, let's get the ball rolling.さあそれでは始めよう。
Let the game begin.さあ試合を始めましょう。
The twenty-first century starts in just a few years.21世紀はほんの数年で始まる。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
Discussing the matter further will get you nowhere.その毛は話し合っても始まらない。
I hope we can start this task next month.この仕事を何とか来月中に始めたいと考えています。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
It began to rain, but we walked on.雨が降り始めましたが、私たちは歩き続けた。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.天候は午後に悪化し始めた。
The ceremony began with his speech.式典は彼の話から始まった。
The trees began to come into leaf.木々は葉をつけ始めた。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
The room started to spin after I drank too much.飲み過ぎて部屋が回り始めた。
In my beginning is my end.私の始めに終わりがある。
How and when life began is still a mystery.生命がどの様にして、いつ、始まったかは依然として謎である。
I started this job an hour ago.私は1時間前に仕事を始めた。
Recently he launched a new business.最近彼は新しい事業を始めた。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
I am beginning to understand.わかり始めています。
They sat on a park bench and began talking.彼らは公園のベンチに座り、話を始めた。
Let us start our week.仕事を始めよう。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
A telephone recording tells you what time the concert starts.電話案内がコンサートの開始時間を教えてくれますよ。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
People can easily start loving, but not so easily stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
In Japan, school starts in April.日本では、授業は4月に始まる。
She has taken to painting in oils.彼女は油絵を始めた。
She set about her homework at once.彼女はすぐ宿題を始めた。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
As soon as man is born, he begins to die.生まれると同時に死は始まる。
The new school year begins in April in Japan.新学年は日本では4月に始まる。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業が始まるのは8時半からだ。
She has taken up knitting in her spare time.彼女は余暇に編み物を始めた。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時半から始まる。
The teacher began to shoot questions at me.先生は私に質問を浴びせ始めた。
The little boy got into mischief when he was left alone.一人になるとその子はいたずらを始めた。
The baseball season has opened.野球シーズンが始まった。
Our school starts at 7:15.私たちの学校は7時15分に始まります。
Whatever has a beginning also has an end.始めのあるものは何でも終わりもある。
A lot of flowers begin to bloom in spring.春にはたくさんの花が咲き始める。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
You may as well begin at once.すぐに始めたほうがよいでしょう。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
Now, let's begin our job.さあ、仕事を始めよう。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
They fell to quarreling again.彼らはまたけんかを始めた。
In England spring really begins with the first of May.イギリスでは春は実際には5月1日から始まる。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
Complaining won't change anything.文句を言っても始まらないだろ。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
When does it begin?それはいつ始まりますか。
The volcano has become active again.火山が再び活動を始めた。
When we started out, there were things we didn't know.私たちが始めた時、わからないことはあった。
All of a sudden it started raining.突然雨が降り始めた。
I'm feeling the breath of life.魂の吐息を感じ始めた。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
The dancer in the middle of the room is ready to begin.稽古場の真ん中の踊り子は今にも踊り始めようとしています。
I have been corresponding with a pen pal in the USA for a year.米国のペンフレンドと文通し始めて1年になる。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
Let's start!始めましょう。
Have you started reading the book yet?もうあの本を読み始めましたか。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
The leaves on the trees have begun to change colors.木々の葉が紅葉し始めた。
Before the horse race begins the jockeys grip the reins tightly to restrain the impatient horses.競馬の騎手は、レースが始まる前、はやる馬を抑えて、手綱を握りしめる。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License