The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He suddenly started writing a letter to his mother.
彼は急に母親に手紙を書き始めた。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
Each part of a book starts with references to its author's life: a passage from a read book, a question directed to a stranger on a roadside, something shouted by a girlfriend.
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。
Since you are here, we might as well begin.
君が来たのだから、始めた方がよかろう。
The quarrel ended in their coming to blows.
口論のはて取っ組み合いを始めた。
I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time.
収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.
鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
As soon as I left home, it began to rain.
家を出るとすぐに雨が降り始めた。
Shall we begin?
さぁ始めましょう。
Then she began to walk again.
それから彼女はまた歩き始めた。
It began to rain cats and dogs.
雨が土砂降りに降り始めた。
The opera starts at seven.
オペラは7時に始まります。
The lecture started on schedule.
講義は時間通り始まった。
Kelly cleared his throat and begin to speak.
ケリーはせき払いをして、話し始めた。
He immediately started the next attack on the republic.
彼はすかさず共和国への次の攻撃を開始した。
I swore off drinking only to start again the next week.
私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
He set up in business.
彼は商売を始めた。
He dates the custom from the colonial days.
その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Will it be convenient for you to start work tomorrow?
明日仕事を始めるのはご都合がよいでしょうか。
When we went to the hall, the concert had already begun.
私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.