People can easily start loving, but not so easily stop.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.
どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
A crowd was gathering around him.
彼の周りには人がたかり始めた。
In Japan, school starts in April.
日本では、授業は4月に始まる。
She has taken to painting in oils.
彼女は油絵を始めた。
She set about her homework at once.
彼女はすぐ宿題を始めた。
The shooting started around noon.
撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
As soon as man is born, he begins to die.
生まれると同時に死は始まる。
The new school year begins in April in Japan.
新学年は日本では4月に始まる。
Class doesn't begin until eight-thirty.
授業が始まるのは8時半からだ。
She has taken up knitting in her spare time.
彼女は余暇に編み物を始めた。
He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up.
彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
I first met him three years ago.
私は3年前始めて彼にあった。
Tom has already begun.
トムはもう始めている。
School begins at 8:30 a.m.
学校は8時半から始まる。
The teacher began to shoot questions at me.
先生は私に質問を浴びせ始めた。
The little boy got into mischief when he was left alone.
一人になるとその子はいたずらを始めた。
The baseball season has opened.
野球シーズンが始まった。
Our school starts at 7:15.
私たちの学校は7時15分に始まります。
Whatever has a beginning also has an end.
始めのあるものは何でも終わりもある。
A lot of flowers begin to bloom in spring.
春にはたくさんの花が咲き始める。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.
父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
You may as well begin at once.
すぐに始めたほうがよいでしょう。
He is the last man to commit an irregularity.
彼は不始末をしでかすような男ではない。
Be sure to put out the fire before you leave.
出かける前に火の後始末をしなさい。
Now, let's begin our job.
さあ、仕事を始めよう。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.
終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。
In Japan, the new school year begins in April.
新学年は日本では4月に始まる。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.