Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The custom originated in China. | その習慣は中国で始まった。 | |
| You should do away with that dog. | あの犬は始末すべきだよ。 | |
| Soon after that, I began to fall asleep. | その後すぐ、私は眠りに落ち始めた。 | |
| Please look up the first train to London in the railway guide. | 鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。 | |
| After he left, she started feeling uneasy. | 彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。 | |
| To make matters worse, it began to snow. | さらに悪いことには、雪が降り始めた。 | |
| Many improvements have been made since this century began. | 今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。 | |
| The room started to spin after I drank too much. | 飲み過ぎて部屋が回り始めた。 | |
| By and by the bitter north wind begin to blow. | やがて厳しい北風が吹き始めるだろう。 | |
| Our school starts at 7:15. | 私たちの学校は7時15分に始まります。 | |
| When did it begin to rain? | 雨はいつ降り始めましたか。 | |
| School starts next Monday. | 学校は今度の月曜に始まる。 | |
| My father's death from cancer challenged me to take up research on it. | 父がガンで亡くなって、私はガンについての研究を始めようと考えた。 | |
| School begins at nine. | 学校は九時から始まります。 | |
| It began snowing just now. | ちょうど今雪が降り始めた。 | |
| I began driving our tractor when I was 12 years old to help my father out at harvest time. | 収穫期に父を手伝うために12才の時トラクターの運転を始めました。 | |
| It began to rain. | 雨が降り始めた。 | |
| Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything. | また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。 | |
| He began to study in earnest. | 彼はまじめに勉強をし始めた。 | |
| Recently I started the diet. | 最近ダイエットを始めた。 | |
| I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me. | 私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。 | |
| He got down on all fours and started searching for the ring. | 彼は四つん這いになって、指輪を探し始めた。 | |
| She began to get the feel of her new office. | 彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。 | |
| School begins on April 8. | 学校は4月8日から始まる。 | |
| She took a deep breath and then started to talk about herself. | 彼女は深呼吸してから、身の上を語り始めた。 | |
| Let's begin at the last line but one. | おわりから二行目より始めよう。 | |
| When the weather had cleared, the children began to play baseball again. | 雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。 | |
| Jim set out to write something in his notebook. | ジムは手帳に何か書き始めた。 | |
| After 6 p.m. the employees began to disappear. | 6時を過ぎると従業員は帰り始めた。 | |
| Listen, you can hear all the frogs starting to croak outside. At first I found them annoying, but I've gotten used to them now. | ほら、外でカエルの大合唱が始まったよ。最初はうるさく感じたけど、今はもう慣れちゃったよ。 | |
| Let's start! | 始めましょう。 | |
| No sooner had he done it than he began reading. | 彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。 | |
| She lay down on the floor and started reading. | 彼女は床に横たわって読書を始めた。 | |
| His courage began to shake when he saw the sight. | その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。 | |
| They started studying English last year. | 彼らは去年英語の勉強を始めた。 | |
| Please remember to put out the fire before you go home. | 帰る時には間違いなく火の始末をしてください。 | |
| Afterwards there will be hell to pay. | 後始末が大変だよ。 | |
| The twenty-first century starts in just a few years. | 21世紀はほんの数年で始まる。 | |
| School has started and I like it so far. | 学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。 | |
| According to the weather forecast, the rainy season will set in next week. | 天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。 | |
| I have got only a week left before school starts. | あと1週間で学校が始まってしまいます。 | |
| She went on talking to her friend even after the class began. | 彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。 | |
| The question is when to start. | 問題はいつ始めるかだ。 | |
| The concert is about to start. | 演奏会が始まろうとしている。 | |
| Democracy originated in Ancient Greece. | 民主主義は古代ギリシャに始まった。 | |
| She pulled herself together and started to talk again. | 彼女は気を取り直し、また話し始めた。 | |
| School begins at half past eight. | 授業は8時半に始まる。 | |
| I started learning Chinese last week. | 私は先週中国語を習い始めました。 | |
| The party opened with his speech. | パーティーは彼のスピーチで始まった。 | |
| Oh, the streetlights have turned on. | あ、街灯がつき始めました。 | |
| George began to climb all unawares. | ジョージは何も知らずに階段をのぼり始めた。 | |
| He started an argument for smoking. | 彼は喫煙に賛成する議論を始めた。 | |
| The second showing will start soon. | 二回目の上映がまもなく始まります。 | |
| His incompetence began to irritate everyone. | 彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。 | |
| She began to sing, and we chimed in. | 彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。 | |
| Tom was totally snockered before the party even began. | トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。 | |
| Children begin school when they are six years old. | 子供たちは6歳で学校に行き始める。 | |
| I began playing golf years ago. | 私は数年前にゴルフを始めた。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| Hardly had we started when it began to rain. | 私たちが出発するかしないうちに雨が降り始めた。 | |
| The meeting started at ten. | 会は10時に始まった。 | |
| She began to despair of success. | 彼女は成功をあきらめ始めた。 | |
| I started a new blog. I'll do my best to keep it going. | 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! | |
| A heavy rain began to fall. | 雨が激しく降り始めた。 | |
| When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | ニコルは彼女の一番好きな歌手が死んだと聞くと、急にワッと泣き始めた。 | |
| Bill got up early in order to catch the first train. | ビルは始発電車に乗るために早く起きました。 | |
| The game was delayed on account of snow. | 雪の為に競技の開始が遅れた。 | |
| After Tom dumped Mary, she started seeing John. | メアリーはトムにフラれてからジョンと付き合い始めた。 | |
| He started to tell us his experiences during his stay in America. We were all ears. | 彼はアメリカ滞在中の体験を話し始めた。私たちは耳を澄まして夢中で聞いた。 | |
| I started to learn English with the aim of becoming a teacher. | 私は教師になるつもりで英語を学び始めた。 | |
| I thought rain was beginning to fall. | 私は雨が降り始めたのだと思った。 | |
| After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop. | 大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。 | |
| One and a half years have passed since I started to learn Chinese. | 中国語を学び始めて、1年半経ちました。 | |
| He set up in business. | 彼は商売を始めた。 | |
| I got up early to catch the first train. | 私は始発電車に乗るために早起きした。 | |
| In Japan the new term begins in April at school. | 日本では学校の新学期は4月から始まります。 | |
| She began doing her homework immediately after dinner. | 彼女は夕食後すぐ宿題を始めた。 | |
| What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night. | 冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。 | |
| The general meeting began at 9 am on the dot. | 総会は9時ちょうどに始まった。 | |
| I've taken up painting recently. | 最近絵を始めたんだ。 | |
| The new school year begins in April in Japan. | 新学年は日本では4月に始まる。 | |
| If we begin early, we can finish by lunch. | 早く始めれば昼飯までに終えられる。 | |
| At last, it began to rain. | ついに雨が降り始めた。 | |
| I got up early to catch the first train. | 始発列車に乗るために早起きした。 | |
| He began his lecture with a humorous anecdote. | 彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。 | |
| He began running. | 彼は走り始めた。 | |
| I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time. | 前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。 | |
| Love begins playing his old tricks every spring. | 春ごとに恋は例のいたずらを始める。 | |
| He suddenly started doing an impression of an announcer and we all cracked up. | 彼がいきなり、アナウンサーのまねをしてしゃべり始めたので笑ってしまった。 | |
| Suddenly rain began to fall. | 急に雨が降り始めた。 | |
| Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit. | いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。 | |
| He started off with a good breakfast. | 彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。 | |
| My plan is to spend the New Year's holiday in Australia. | 年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。 | |
| They fell into the difficult problems. | 彼らは困難な問題を討議し始めた。 | |
| All of a sudden, my mother began to sing. | お母さんが突然歌い始めた。 | |
| We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. | htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 | |
| Once we start reading a book, we should read it all the way through. | いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 | |
| Let's begin at the beginning. | 最初から始めよう。 | |
| If you want security in your old age, begin saving now. | 老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。 | |
| School begins at 8:30 a.m. | 授業は午前8時30分に始まる。 | |