UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All of a sudden, my mother began to sing.お母さんが突然歌い始めた。
I began to doubt the accuracy of his statement.私は彼の陳述の正確さを疑い始めた。
In Japan, the new semester begins in April.日本では新学期は4月から始まる。
My labor has started.陣痛が始まりました。
How soon will the meeting begin?どれくらいでミーティングが始まりますか。
I tell you it's no good your being angry with me.言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
Those two used to get along so well together but even with them you can sense a chill coming on.うまくいっていたあのふたりも、とうとう秋風が立ち始めたね。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
I started sailing last year.私は昨年ヨットの操縦を始めた。
The question is when to start.問題はいつ始めるかだ。
I was impatient for the game to start.試合が始まるのが待ちきれなかった。
Let's begin.さあ、始めましょう。
As soon as you have done that, I would like you to start preparing supper.あなたは、それをやり終えたらすぐに、夕食の準備を始めていただきたい。
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The police began to go into the matter in no time.警察はすぐにその事件を調べ始めた。
How soon will the meeting begin?どれくらいで会議は始まりますか。
School begins at 9.授業は9時から始まる。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
Autumn came and the leaves started to fall.秋になり、木の葉が落ち始めた。
When I started traveling, I rarely felt lonely.私が旅を始めた時、寂しさを感じることはまれだった。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
I got up earlier than usual to get the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The custom originated in China.その習慣は中国で始まった。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
He is in his early twenties.彼は20代の始めの方だ。
The wheel began to roll slowly.車輪はゆっくり転がり始めた。
I begin to lose control of myself.オレ自身を制御する力を失い始める。
Get set.よし始め。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
As soon as we reached there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
Be sure to put out the fire before you leave.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
I tell you it's no good your being angry with me.いっておくが、私に起こっても始まらないよ。
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
Electronic commerce began to spread rapidly.電子商取引が急速に普及し始めた。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
The sleeves of the sweater began to unravel.セーターの袖がほぐれ始めた。
What time will the band start playing?バンドの演奏は何時に始まりますか。
I am going to start a new job next week.私は来週、新しい仕事を始めます。
The hostile army began to attack.敵軍が攻撃を開始した。
School begins at eight-thirty.学校は8時半から始まる。
Charity begins at home.愛は家庭から始まる。
War suddenly broke out.戦争が突然始まった。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
The rainy season sets in about the end of June.梅雨は六月の終わり頃に始まる。
Do you think the rainy season will set in early this year?今年は梅雨が早く始まると思いますか。
The stress began to tell on his heart.ストレスが心臓に影響し始めた。
My mother looked up the history of coffee cups.お母さんはコーヒーカップの歴史について調べ始めた。
The place where a river starts is its source.川の始まるところが、水源である。
Then she began to walk again.それから彼女はまた歩き始めた。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
They set to work at once.彼らはすぐに仕事を始めた。
In Japan, the new school year begins in April.新学年は日本では4月に始まる。
Shall we begin?さぁ始めましょう。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
I took up squash only a few months ago.私は数ヶ月前にスカッシュを始めたばかりだ。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
When did man start to use tools?人間はいつ道具を使い始めたのか。
What account can you give of your misbehavior?君は自分の不始末をどう弁明するのか。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
You had better begin with easier questions.もっともやさしい問題から始めた方がいい。
Production is turning down.生産が落ち始めている。
It's surprising to know that your school starts at 8:30 and ends at 3:30.あなた方の学校が8時30分に始まって、3時30分に終わると知って驚いてしまいました。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Eric has begun to sing.エリックは歌い始めた。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
When the boys go camping, they enjoy living in a primitive way.子供たちはキャンプに行くと、原始的な生活を楽しむ。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
The game starts at two tomorrow afternoon.その試合は明日の午後2時に始まる。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
We may as well begin without him.彼なしで始めてもよかろう。
Is it OK if we begin?始めていい?
The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。
You should do away with that dog.あの犬は始末すべきだよ。
It started to rain.雨が降り始めた。
I began a meeting with her.彼女との出会いが始まった。
I wonder when the Civil War started.南北戦争はいつ始まったのかしら。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Science begins when you ask why and how.なぜ、どうして、と問いかけるときから科学は始まる。
He began to study with a will.彼は身を入れて勉強をし始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License