UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began to play the music written by a pianist in that country.彼はその国のピアニストによって作曲された曲を演奏し始めた。
A waterfall of sweat began to pour down my face.滝のような汗が顔から流れ始めた。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
He didn't start to paint until he was thirty.彼は30歳になってから絵をかき始めた。
They set to work at once.彼らはすぐに仕事を始めた。
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November.東京では、11月半ばに寒い季節が始まります。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
Plant these seeds before summer sets in.夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
Tom has already begun.トムはもう始めている。
The baseball season opens before long.まもなく野球シーズンが始まる。
Let's get going.さあ、始めましょう。
When does the show start?上映はいつから始まりますか。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
Be sure to put out the fire before you leave.出かける前に火の後始末をしなさい。
I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。
She maintained a calm manner.彼女は落ち着いた態度に終始した。
A start should be made at once.すぐ始めなければならない。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
Let's begin with the first chapter.第一章から始めましょう。
The cat started to scratch the carpet.猫はじゅうたんをひっかき始めた。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
He put the machine in motion.彼はその機械を動かし始めた。
He took to fishing after retirement.彼は退職後つりにこり始めた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
Many improvements have been made since this century began.今世紀が始まって以来、多くの進歩があった。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
It was under these circumstances that the constitutional crisis began.憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
We were running out of gas, and what was worse, it began to snow heavily.だんだんガソリンがなくなってきた、その上さらに悪いことには雪が激しく降り始めた。
School has started and I like it so far.学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。
It's been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
The first bus will leave 10 minutes behind time.始発のバスは定刻より10分遅れて出発します。
We had better begin to prepare for the test.私達は試験勉強を始めた方がよい。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
At that time, bicycles were just starting to get popular and, here and there, there were many unskilled beginners who ran into people and broke through their hedges.その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。
She left home early in the morning for fear that she might miss the first train.始発列車に遅れないように、彼女は朝早く家を出た。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
Does school start at eight-thirty?学校は8時半に始まりますか。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The new national elder-care insurance system starts next year, right?来年から日本では介護保険制度が始まるね。
He began to address the audience slowly.彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
It started to rain.雨が降り始めた。
The shooting started around noon.撃ち合いがお昼頃に始まったのよ。
It was very cold, and what was worse, it began to rain.とても寒く、なお悪いことに、雨が降り始めた。
They began to run all at once.彼らは皆同時に走り始めた。
School begins in spring.学校は春から始まります。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.日本では3才でバイオリンの練習を始める。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
At any rate, we have to finish this chapter before we can start on the next.とにかく、次を始められるには、この章を終えなければならない。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
"Have you finished it?" "On the contrary, I've just begun."「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
At first he had trouble getting used to his new house.彼は始めは新居になじめなかった。
This was quite primitive compared to that.こちらはあちらに比べれば全く原始的だった。
When Hawking graduated from college in 1962, he began studying for a Ph.D. in physics.ホーキングは1962年に大学を卒業すると、物理学の博士号を取得するために研究を始めた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
It has been three years since Bob started his own business.ボブが自分で商売を始めてから3年になります。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
For the first time, he stood to take a real interest in his studies.初めて、彼は勉強に本当の関心を示し始めた。
It is forty years since I began studying Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
I'm all set to start.始める準備はできている。
The witch hunt has begun.魔女狩りが始まってしまった。
He started going bald quite young.彼はとても若くして頭がはげ始めた。
If you are a member of a primitive community and wish to produce food, for example, there are two things you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
Do you remember the day when you and I first met?あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。
The opera starts at seven.オペラは7時に始まります。
I thought it had started to rain.私は雨が降り始めたのだと思った。
It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate.気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。
The game was delayed on account of snow.雪の為に競技の開始が遅れた。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒を誓ったが、結局次の週からまた飲み始めた。
I have got only a week left before school starts.あと1週間で学校が始まってしまいます。
The history class starts at nine.歴史の授業は9時に始まります。
Well begun is half done.始めよければ半ば成功。
No sooner had we reached the station than it began to rain.私たちが駅に着くやいなや雨が降り始めた。
As soon as man is born he begins to die.人は生まれるとすぐ死に始める。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Which shall I begin with?どちらから始めましょうか。
Let's get started.さあ、始めましょう。
It is rumored that secret peace talks have already begun.和平交渉がすでに秘密裡に開始されたそうです。
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.彼の言ったことの真意が徐々にわたしにわかり始めた。
When the excitement died down, the discussion resumed.奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。
This style of costume originated in Paris.この服装様式はパリに始まった。
Once she starts talking, there is no stopping her.いったん話し始めると、彼女を止めることは出来ない。
They began to manufacture the machine on a large scale.彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
Women are finding out that many different roles are open to them.色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。
Eric has begun to sing.エリックは歌い始めた。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License