UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's begin at page 30.30ページから始めましょう。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
If you are a member of a primitive community and you wish to produce, say, food, there are two things that you must do.もし君が原始社会の一員で、たとえば食料を生産したいと思うならば、君がしなければならないことが二つある。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
Tell us the story from beginning to end.その話を始めから終わりまで話して下さい。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
What's the boarding time?搭乗開始は何時からですか。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
Midterm exams start next week. Just cramming the night before won't get you ready. There'll be a lot of tough questions. You should start studying today.来週から中間テストだ。一夜漬けじゃ、太刀打ちできない問題ばかりだぞ。今日から始めろよ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
You may as well begin at once.君はすぐに始めた方がよい。
I've taken up painting recently.最近絵を始めたんだ。
His drinking habit is an old one.彼の飲酒癖は今に始まったことではない。
The Sphinx began to walk around him.スフィンクスは彼のまわりを歩き始めた。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
When does the movie start?映画はいつ始まるの?
We three sisters opened a coffee shop.私たちは姉妹3人で喫茶店を始めた。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
If I should be late, start dinner without me.万一遅れたら、私ぬきで夕食を始めなさい。
That was when I started going to the pool for exercise.運動のためプールにも通い始めた頃でした。
He began his meal by drinking half a glass of ale.彼は食事をグラス半分のビールを飲むことから始めた。
Let's start the party.パーティーを始めようぜ。
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.春の到来とともに、すべてがまた徐々に活気付き始めた。
When the weather had cleared, the children began to play baseball again.雨が上がったので、子供達はまた野球をやり始めた。
The boat began to take in water and soon sank.そのボートは浸水し始めてまもなく沈んだ。
It started to rain.雨が降り始めた。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
She began to cry at the sight of my face.彼女は私の顔を見て泣き始めた。
The cat started to scratch the carpet.猫はじゅうたんをひっかき始めた。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods.その話は、ある日曜日の午後も遅くなった頃、奥深い森の中で始まったんだ。
As the recession set in, temporary employees were laid off one after another.景気の減退が始まると、短期契約社員達は次々に一時解雇を言い渡された。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life.夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
He is planning to launch his business.彼は自分の事業を始めようとしている。
As soon as we got there, it began to rain.そこに着くとすぐに、雨が降り始めた。
The production of the automobile started in the 1980.その自動車の生産は1980年に始まった。
What began 21 months ago in the depths of winter cannot end on this autumn night.冬のまっただなかの21ヶ月前に始まったことはこの秋の夜に終わったはずがない。
Put the lid on and start at high flame, when it boils set to medium flame and boil for about seven minutes.ふたをして始めは強火、沸騰したら中火にして約7分間煮ます。
We had to start our business from zero.我々は商売をゼロから始めなければならなかった。
If you want security in your old age, begin saving now.老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。
Let's get started.さあ、始めましょう。
Many families went west to make a new life on the frontier.多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
"Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher.「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.私は違う列車に乗ったことが次第に分かり始めた。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
What time does the play start?劇はいつ始まりますか。
Today more and more people begin to use computers.今日はますます多くの人々がコンピューターを使い始めている。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
It began to dawn.夜が明け始めた。
Shall we begin now?今始めましょうか。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
What shall I begin with?何から始めようか。
School begins in April.学校は4月に始まる。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation.そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。
We were impatient for the concert to begin.わたしたちはコンサートが始まるのを今かと待っている。
We may as well cool our jets and wait until it starts moving again.動き始めるまで待った方がいいんじゃないかしら。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
It was not until I came to Japan that I ate sashimi.私たちは日本に来て始めて刺し身を食べた。
It is high time you started a new business.君は新しい仕事を始める時期だ。
Let's begin with that question.その質問から始めましょう。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.退職を選択する人々は、62歳という若さで退職を選べるのである。もっとも、その年齢で社会保障年金を受け取り始めると、支払金額が20%削減されてしまうことになるだろうが。
Children begin school when they are six years old.子供たちは6歳で学校に行き始める。
I didn't enjoy every minute of the party.私はそのパーティーの始めから終わりまでを楽しんだ訳ではない。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
We got up early and set about cleaning our house.私たちは早起きして、家の掃除を始めた。
We must begin before five.5時前の始めなければなりません。
Since it began raining, I ran into the house.雨が降り始めたので、私は家に駆け込んだ。
Children begin school at the age of six.子供たちは6歳で学校に行き始める。
It began to rain cats and dogs.雨が土砂降りに降り始めた。
The first term starts in April.1学期は4月から始まる。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
Let's start!さぁ始めましょう。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前からすっかり酔っ払っていた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
Once you begin, you must continue.君はいったん始めたら、続けなければいけません。
Jim set out to write something in his notebook.ジムは手帳に何か書き始めた。
The boy began to make noise.その少年は騒ぎ始めた。
The movie will have started before we get there.到着する前に映画が始まってしまうんでしょうね。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。
The cause of the fire was his cigarette butt.火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
School begins at half past eight except on Wednesdays and Saturdays.水曜と土曜のほか、授業は8時半に始まります。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
He sat at his desk and began to prepare for the exam.彼は机に向かって座り、試験勉強をし始めた。
Suddenly, my mother started singing.お母さんが突然歌い始めた。
Let's begin.始めましょう。
When I first got to New York, I was in a daze.始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
However, as soon as I saw the situation at the train station I began to regret this decision.しかしながら、駅の状況を見た途端に、私はこの決定を後悔し始めた。
Let's get started.始めましょう。
Give me chapter and verse.一部始終を聞かせてくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License