UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

School has started and I like it so far.学校が始まりましたが、今のところいやなことはありません。
I don't know everything about the event.私はその事件の一部始終を知らない。
The meeting will start at four o'clock sharp.会合は4時ちょうどに始まるだろう。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
The rain began to turn into snow.雨が雪に変わり始めた。
It all started with a well-intentioned experiment.全ては何の悪意もない実験から始まった。
A frenzied feasting tells of the beginning.熱狂の宴が始まりを告げる。
The millionaire began life as a poor boy.その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
Then the wild beasts start wanting to go crazy.それから野獣がクレイジーになりたがり始める。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Let's resume reading where we left off last week.先週止めたところからまた読み始めましょう。
It's difficult to get the car going on cold mornings.寒い朝に車を始動させることは難しい。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
They were eager for the game to begin.彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。
He suddenly started writing a letter to his mother.彼は急に母親に手紙を書き始めた。
I started using PCs recently.最近パソコンを始めた。
Tom took off his tie and started unbuttoning his shirt.トムはネクタイを取ってシャツのボタンを外し始めた。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
They began to quarrel among themselves.彼らは仲間うちでけんかを始めた。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
School begins at half past eight.授業は8時半に始まる。
He was in a hurry to begin the new job.彼は新しい仕事を始めようとあせっていた。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことに雨が降り始めた。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
Terrible shooting broke out the night before last.ひどい撃ち合いがおとといの晩に始まったのよ。
He that will lie, will steal.嘘つきは泥棒の始まり。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になる目的で英語を学び始めた。
I'm just beginning.私は今始めたところです。
It all began a year ago when he returned home.全ては一年前に彼が家に戻った時に始まった。
I wore several hats at my last office so I'd like to specialize this time.前の会社では何でも屋に終始したので今度は専門職に就きたい。
See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day.彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
In primitive societies barter was used.原始社会では、物々交換が行われた。
It was not until he was thirty that he started to paint.彼は30歳になってはじめて絵を描き始めた。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
The athletes sat around killing time, waiting for their game to start.選手達はすわって時間をつぶしながらゲームの始まるのを待っていた。
Shall we begin?さぁ始めましょう。
In Japan the school year begins in April.日本では学年は4月に始まる。
I first met him three years ago.私は3年前始めて彼にあった。
He is the last man to commit an irregularity.彼は不始末をしでかすような男ではない。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Tom was totally snockered before the party even began.トムはパーティーが始まる前から完全に酔っていた。
The class begins at 8:30.授業は八時三十分から始まる。
We had lived there for ten years when the war broke out.戦争が始まったとき、私たちはそこに10年間住んでいた。
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。
I got the machine running.機械を始動させた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
He dates the custom from the colonial days.その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
Large-scale road construction began.大規模な道路工事が始まった。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Each part of the book starts with a quote taken from the life of the author: a passage from a book, a question asked to a stranger on the road, something shouted by a girlfriend.本のそれぞれの部は著者の人生から採られた引用―本の一節、道端の見知らぬ人への質問、ガールフレンドの叫び―で始められている。
They started a drive to raise a charity fund.彼らは慈善募金を始めた。
He began to play an old song.彼はなつかしい歌を弾き始めました。
Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
The frost has not begun to thaw yet.霜はまだ溶け始めていない。
If only you had told me the whole story at that time!君があの時一部始終を私に話してくれていたらよかったのに。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
School starts at 8:40.授業は8時40分から始まる。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
When did it begin to rain?雨はいつ降り始めましたか。
Most students are tired of having to take examinations all the time.大抵の学生は始終試験を受けなければならないことでいやになっている。
She had to part with her family when the war began.戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
Have you begun studying English?英語を勉強し始めましたか。
We began to sail in the direction of the port.我々は港の方へ航行し始めた。
Tom started studying French three years ago.トムは3年前にフランス語の勉強を始めた。
The meeting begins at three.会合は3時から始まります。
She started talking with a stranger.彼女は見知らぬ人と話を始めた。
All these late nights were beginning to tell on my health.このように連日遅くまで起きていたことが私の健康にこたえ始めていた。
It was during my college years that I took up tennis.わたしがテニスを始めたのは、大学時代だった。
An increase in customer complaints could signal a decline in business.顧客からの苦情が増えるのは業績悪化の始まりかもしれない。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Oh, the streetlights have turned on.あ、街灯がつき始めました。
A crowd was gathering around him.彼の周りには人がたかり始めた。
Why does he become drowsy whenever he begins to study?なぜ彼は勉強を始めるといつも眠くなるのですか。
Night coming on, people began to get home.夜が近づいて、人々は家路につき始めた。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
The problem began to assume an international character.その問題は国際的な性格のものとなり始めた。
Once you have begun to do something, never give it up.いったん物事を始めた以上、途中で放棄してはいけない。
Early education for children usually begins at home.子供の初期の教育はふつう家庭で始まる。
He had hardly left home when it began to rain.彼が家を出るか出ないうちに雨が降り始めた。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
He has set up a new business.彼は新しい商売を始めた。
The play begins at 2 p.m.試合開始は午後2時。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
I started learning Chinese last week.先週中国語を習い始めました。
The seeds of plants breathe all the time.植物の種子は始終呼吸している。
They wondered what to do first.彼らは何から始めるべきか考えた。
The girls began to laugh when they heard the story.女の子達はその話を聞くと笑い始めた。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License