In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.
1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
As soon as man is born he begins to die.
人は生まれるとすぐ死に始める。
Today is my second day of my side job.
アルバイトを始めて今日で2日目です。
I'm stuck in a rut in my boring job and need to do something new.
退屈な仕事に飽き飽きだから、何か新しいことを始めなければ。
I had great difficulty at the beginning.
私は始めは非常に骨が折れた。
After Tom broke up with Mary, he started dating Alice.
トムはメアリーと別れてからアリスと付き合い始めた。
It is forty years since I began studying Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
The baseball season has opened.
野球シーズンが始まった。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.
そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
The meeting began at five in the afternoon.
会合は午後五時に始まった。
Before David arrived, Samantha started to set the table.
サマンサはデイヴィッドが到着する前に食事をテーブルの用意を始めました。
My father is much better. He will be up and about in a week.
父はずっとよろしい。一週間もすればまた仕事を始めるでしょう。
I began playing golf years ago.
私は数年前にゴルフを始めた。
The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
天候は午後に悪化し始めた。
All of a sudden, my mother began to sing.
突然、母は歌い始めた。
He suddenly started writing a letter to his mother.
彼は急に母親に手紙を書き始めた。
School begins on April 8.
学校は4月8日から始まる。
School will open on Monday.
学校は月曜日に始まります。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.
父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The teacher began to shoot questions at me.
先生は私に質問を浴びせ始めた。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.
明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
He is beginning to pick up his health again.
彼は健康を取り戻し始めた。
When did you begin learning German?
君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
The game of shiritori is played by taking the final sound of the word spoken by the person before you, and then the next person looks for a word that begins with that sound.