UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
We began to see what we can deduce from it.我々はそこから推測できることがわかり始めた。
The play began exactly on time.劇はちょうど定刻に始まった。
It's about time you set about cleaning the table.そろそろテーブルを片づけて始めてよい時間だよ。
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」
I've started bleeding.出血が始まりました。
The opera starts at seven.オペラは7時に始まります。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
The history of glass is extremely long, and begins in the ancient Orient.ガラスの歴史は極めて古く、古代オリエントに始まりました。
They started a drive to raise a charity fund.彼らは慈善募金を始めた。
He's charging me roughly four times as much as he charged when he started cutting my lawn.彼が私の芝を刈り始めた時の金額のざっと4倍を請求してくるであろう。
It is your constant efforts that count most in the end.当人の終始変わらない努力が最後にものを言うのである。
We could accomplish what we had started before.私たちは以前始めたことを成し遂げることができた。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
She originated a new way of playing jazz on the shamisen.彼女は三味線による新しいジャズの演奏法を始めた。
The forest fire began to spread in all directions.森の火事は四方に広がり始めた。
He began to make excuses.彼は言い訳を始めた。
I got up early, so that I could catch the first train.私は早くおきたので、始発列車に間に合うことが出来た。
Let's start!さぁ始めましょう。
It was beginning to snow.雪が降り始めていた。
They started a new business.彼らは新規事業を始めた。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
Shall we begin now?今始めましょうか。
They started early for fear they should miss the first train.彼らは始発電車に乗り遅れないように早く出発した。
If we begin early, we can finish by lunch.早く始めれば昼飯までに終えられる。
He started his day with a good breakfast.彼はまずたっぷりと朝食を食べることから始めた。
I will start working on July first.7月1日から仕事を始めます。
Their baby has just started to crawl.彼らの赤ちゃんはちょうど這い始めたところです。
The history of every country begins in the heart of a man or a woman.あらゆる国の歴史は男なり女なりの心の中に始まる。
The pain has started to ease now.痛みは今は和らぎ始めている。
Liar today, thief tomorrow.嘘つきは泥棒の始まり。
Those students whose names have been called will begin their exams.名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。
Now that we are all here, we can start the farewell party.みなさまがお揃いになったので、送別会を始められます。
The new term starts in April in Japan.日本では新学期は4月から始まる。
Let's get started.始めましょう。
Shall we begin?さぁ始めましょう。
The twenty-first century begins in 2001.21世紀は2001年に始まる。
His incompetence began to irritate everyone.彼の無能ぶりに誰もが苛立ち始めた。
He started to go to bed early.彼は早く寝始めた。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
We had to start our business from zero.私たちは商売をゼロから始めなければならなかった。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
The police began to look into the matter.警察はその事件を調査し始めた。
When the whistle blows, the race will start.笛が鳴るとレースが始まります。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
The leaves of the trees began to turn red.木々の葉が紅葉し始めた。
He is planning to launch his business.彼は自分の事業を始めようとしている。
I've just started playing tennis.私は、テニスを始めたばかりです。
So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.あまりにも彼の手紙が優しかったので、彼女は感動して泣き始めた。
She began to cry at the sight of his face.彼女は彼の顔を見て泣き始めた。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。
This is a difficult problem to solve.これは始末の難い問題だ。
A strong wind began to set in.強風が陸の方へ吹き始めた。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
It started to snow.雪が降り始めた。
It'll be opening time, time I get down there.そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。
The forest fire occurred through carelessness.その山火事は火の不始末から出た。
The recovery of Japan's economy, which has been in a recession for some time, is finally under way.しばらく不況だった日本経済の回復が、ようやく始まった。
It's been forty years since I began to study Japanese.私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
He started a new life.彼は新生活を始めた。
After a while she began to play the piano again.しばらくして彼女は再びピアノを弾き始めた。
In 1972, Dr. Francine Patterson started to teach sign language to Koko.1972年に、フランシーヌ・パターソン博士はココに手話を教え始めた。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
His courage began to shake when he saw the sight.その光景を見て彼の勇気はぐらつき始めた。
It began snowing just now.ちょうど今雪が降り始めた。
He took up golf this spring.彼はこの春からゴルフを始めた。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
The war began three years later.3年後に戦争が始まった。
The weather will delay the start of the race.天候のためレースの開始は遅れるだろう。
His health has begun to decline now.彼の健康はもう衰え始めた。
The flood began to subside.洪水がおさまり始めた。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
The manager said, "Let's begin with this job."この仕事から始めよう、と支配人がいった。
He went into business on his own account.彼は独立して商売を始めた。
Well, let's start our work.さて、わたしたちの仕事を始めよう。
He took up gardening after he retired.彼は退職後庭いじりを始めた。
Sooner begun, sooner done.早く始めれば早く終わる。
He started to study in earnest.彼は本気になって勉強を始めた。
When we went to the hall, the concert had already begun.私達が会場についたときにはすでにコンサートが始まっていた。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。
He began to feel afraid.彼は怖くなり始めた。
The little boy got into mischief when he was left alone.一人になるとその子はいたずらを始めた。
She began piano lessons when she was six years old.彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
It's already been five years since we began to study English.私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.今は終わりではない。これは終わりの始まりですらない。しかしあるいは、始まりの終わりかもしれない。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
His desire is to go into business.彼の願望は商売を始める事です。
He detected his men's misconduct.彼は部下の不始末を見つけた。
Education starts at home.教育は家庭に始まる。
What time does the game start?その試合は何時に始まりますか。
He has started to write a novel.彼は小説を書き始めました。
The mother becomes irritated and frankly, but gently, tells Beth to leave the room.お母さんはいらいらし始めると、率直にでもやさしく、部屋から出て行くようにベスに言います。
About the same time as he entered the classroom and arrived at his seat, the chime to announce class rings across the school.教室に入って席に着くのとほぼ同時に、始業を知らせるチャイムの音が鳴り響く。
His action throughout was correct.彼の行為は始めから終わりまで正しかった。
I had great difficulty at the beginning.私は始めは非常に骨が折れた。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
When he started to eat his chicken, it tasted a little funny.彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License