UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '始'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her kindness has become a burden to me.彼女の親切が私には重荷になり始めた。
On hearing the noise, my brother started to cry.その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
She began to get the feel of her new office.彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
His meeting began at five in the afternoon.会合は午後5時に始まった。
Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.明るい笑顔で2人は光り輝く未来を歩み始めたんだ。
She set about her homework at once.彼女はすぐ宿題を始めた。
People can choose to start loving, but can't choose to stop.恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
When did you begin learning German?君は、いつドイツ語の勉強を始めましたか。
Then, she began to cry but with no tears.それから、彼女は泣き始めました。涙を出さず、大声をあげて泣きました。
Afterwards there will be hell to pay.後始末が大変だよ。
Today is my second day of my side job.アルバイトを始めて今日で2日目です。
What time does boarding begin?何時に搭乗開始ですか。
We had better begin to prepare for the test.私達は試験勉強を始めた方がよい。
Charity begins at home.いつくしみは、身内から始めよう。
School begins at 8:10 a.m.学校は午前8時10分から始まる。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
At first each man had paid $10.始めそれぞれの男性は10ドルずつ払いました。
Let's start the ball rolling by introducing ourselves.まず自分たちの自己紹介から話を始めよう。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Napoleon's army now advanced and a great battle begins.ナポレオンの軍勢は今や進撃し、大きな戦いが始まる。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Our school begins at eight.学校は8時に始まります。
We have started to recycle newspapers.私たちは新聞の再生利用を始めました。
May I begin?始めていい?
You must begin with such books as you can understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
There are so many things to tell you that I don't know where to start.話すことが多すぎて、どこから始めたらいいか分からない。
She is beginning to play the piano.彼女はピアノを弾き始めるところだ。
Then he began working at Cambridge and developing many more ideas about the nature of the universe.それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。
He began by saying that he would not speak very long.彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。
Let's begin at the beginning.最初から始めよう。
The month when school begins is April.学校が始まる月は4月だ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Shall we begin now?今始めましょうか。
The stars shone all the time.その星は始終輝いていた。
It began to rain before I got home.家に着く前に雨が降り始めた。
Suddenly, it began to rain.突然雨が降り始めた。
If he should arrive late, you may start the conference without him.もし彼が遅れてくるようなら、彼がいなくても会議を始めてよい。
He began to learn English.彼は英語を習い始めた。
Every actor has cold feet just before the beginning of a show.どんな俳優も劇が始まる前にはびくびくするものだ。
Shall we begin?始めましょうか。
It was very cold, and then before long it began to rain on top of it.ひどく寒かったしそのうちおまけに雨まで降り始めた。
We were all ears when he started to tell us his secret.彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
It began in the backyards of Des Moines and the living rooms of Concord and the front porches of Charleston.デモインの裏庭、コンコードの居間、チャールストンの玄関からそれは始まった。
No sooner had he done it than he began reading.彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。
She set about writing the essay.彼女はエッセイを書き始めた。
When does the show start?上映はいつから始まりますか。
Even after being approved, difficulties might arise in the actual construction of the line.彼らの案が通過しても、路線の建設を実際に始めてから様々な困難が出てくるであろう。
The program should have started by now, so we'll probably miss the first half.そのプログラムは今頃もう始まっているはずです。だから、前半はたぶん見られないでしょう。
When spring arrives, I'm going to take up a new sport.春になったら新しいスポーツを始めるつもりです。
The movie starts.映画が始まります。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Class doesn't begin until eight-thirty.授業は八時三十分から始まるから。
School begins at 8:30 a.m.授業は8時半に始まる。
The meeting began at nine o'clock sharp.会合は9時きっかりに始まった。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。
She began to cry in a loud voice.彼女は大声で泣き始めました。
The rain has let up, so we can begin.小雨になりました。開始できます。
Tom has started to get a few wrinkles on his forehead.トムは額にしわがいくつかでき始めた。
She lay down on the floor and started reading.彼女は床に横たわって読書を始めた。
When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly.試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。
School begins at 8:30 a.m.学校は8時30分に始まります。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
The dance had already started when I got there.私がそこへ着いた時にはダンス・パーティーはすでに始まっていた。
They began to make violent attacks against the enemy.彼らは敵に激しい攻撃を開始した。
Our school starts at 7:15.私たちの学校は7時15分に始まります。
It is impossible to enjoy idling thoroughly unless one has plenty of work to do.やる仕事がたくさんあって始めて暇なときを12分に楽しめる。
I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.私は始めから彼が信頼できる人ではないといったが、あなたは私の言うことに耳を貸そうとしなかった。
Her business was started with capital of $2000.彼女の事業は資本金2000ドルで始められた。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
What time will the game start?何時に試合は始まるでしょうか。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
She entered into conversation with zeal.彼女は熱心に会話を始めた。
They began to quarrel among themselves.彼らは内輪げんかを始めた。
He began to transact business with the firm.彼はその会社と取引きを始めた。
We started a campaign against smoking.私たちは喫煙反対の運動を開始した。
He began to eat lunch.彼は昼食を食べ始めた。
The driver said that the first bus starts at 6:00 a.m.始発のバスは午前6時に出ると運転手は言った。
It has begun.始めました。
Tom was in Boston when the war began.戦争が始まったとき、トムはボストンにいた。
Classes start at nine o'clock every day.授業は毎日九時に始まります。
Tom and Mary started walking.トムとメアリーは歩き始めた。
He caught the first train and got there just in time.彼は始発電車に飛び乗り、時間ぎりぎりでそこに到着した。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
Before the exam, he began to study in earnest.試験前に彼はまじめに勉強を始めた。
My heart began to beat fast.私の心臓はどきどきし始めた。
Please remember to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
In for a penny, in for a pound.一度始めたことは、最後までやり通せ。
After he left, she started feeling uneasy.彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
Recently I started the diet.最近ダイエットを始めた。
Father established his business 40 years ago.父はこの事業を40年前に始めた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
The film started at 2 o'clock.映画は2時に始まった。
The 1990s began with the Gulf War.1990年代は湾岸戦争で始まった。
Did you start to learn the piano when you were three, like Mozart?モーツアルトのように3歳のときにピアノを習い始めたのですか。
You should begin right away.すぐに始めたほうがよいでしょう。
Let us start our week.仕事を始めよう。
Day began to break.夜が更け始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License