The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '始'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Be sure to put out the fire before you leave.
帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
Enough money was available for him to begin his business.
彼は事業を始めるのに十分なお金が手に入った。
My time for these exercise and reading was at night, after work or before it began in the morning, or on Sundays.
こういう練習や読書のための私の時間は、夜、仕事の後、朝、仕事が始まる前、日曜である。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.
ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
She began to get the feel of her new office.
彼女は新しいオフィスの感じをつかみ始めていた。
Some kids start to carry on at a supermarket when they are not allowed to buy some candy or other treat.
子供の中にはスーパーでお菓子かおやつを買ってもらえないとだだをこね始める子がいる。
Our school begins at eight-thirty.
私たちの学校は8時半に始まります。
School begins at 9.
授業は9時から始まる。
Classes begin next Tuesday.
授業は来週の火曜日に始まる。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.
The private detectives accompanied the President everywhere.
私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。
We'll begin work soon.
すぐ仕事を始めよう。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。
She began writing a report at eight, finishing it at twelve.
彼女は8時にレポートを書き始め、12時に書き終えた。
When I first got to New York, I was in a daze.
始めてニューヨークに着いたときは、全く西も東も分からなかった。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
The man took up with his wife.
その男は妻と交際し始めた。
He set out to read the book through in a day.
彼は一日で読み切るつもりでその本を読み始めた。
Let's get started.
始めましょう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
The forest fire began to spread in all directions.
森の火事は四方に広がり始めた。
School begins at eight-thirty.
学校は8時半から始まる。
I had hardly started to work when it began to rain.
働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
Afterwards there will be hell to pay.
後始末が大変だよ。
Anyhow let's begin.
とにかく始めよう。
A good beginning makes a good ending.
始めよければ終わりよし。
School begins at nine.
学校は九時から始まります。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
Well, let's start our work.
さて、わたしたちの仕事を始めよう。
As soon as Tom gets here, we'll start the meeting.
トムがここに到着したら、ミーテイングを始めよう。
He started talking about his ideals as usual.
彼はいつものように自分の理想のことを語り始めた。
She went on talking to her friend even after the class began.
彼女は授業が始まっても友達に話し続けた。
Let's begin at the beginning.
最初から始めよう。
Day began to break.
夜が更け始めた。
When does the movie start?
映画はいつ始まるの?
She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity.
彼女は好奇心からというより見栄からテニスを始めた。
His wounded leg began to bleed again.
彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The meeting started at ten.
会は10時に始まった。
I tell you it's no good your being angry with me.
行っておくが私にとって怒っても始まらないよ。
I got up early in order to catch the first train.
私は始発電車に乗るために早起きした。
We left early so that we can catch the first train.
我々は始発電車に乗るために早く出た。
I plan to spend the New Year's holiday in Australia.
年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
I tell you it's no good your being angry with me.
言っておくが、私に怒っても始まらないよ。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.
新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The history class starts at nine.
歴史の授業は9時に始まります。
After I had handed in my report to the teacher, I had to start writing another.
先生にレポートを提出した後、私はまた別のものを書き始めねばならなかった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.