Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
いったんタバコを吸い始めると、その悪習をやめるのは難しい。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!
聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Why should he feel drowsy whenever he begins to study?
彼は勉強を始めるとどうして眠気を催すのだろうか。
As soon as man is born he begins to die.
人は生まれるとすぐ死に始める。
I had hardly started to eat when I noticed that she was crying.
私は食べ始めるすぐに彼女が泣いていることにきづいた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
It is still undecided when we will begin.
いつ始めるのかはまだ決まっていない。
We were all ears when he started to tell us his secret.
彼が秘密を打ち明け始めるとみんな聞き耳をたてた。
Plan your work before you start it.
始める前に仕事の計画を立てなさい。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
Children begin school at the age of six.
子供たちは6歳で学校に行き始める。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.
お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。
Many families went west to make a new life on the frontier.
多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。
You ought to get to work on time.
君は時間どおりに仕事を始めるべきだ。
Once she starts talking, she is hard to stop.
彼女はいったん話し始めると止めどがない。
When spring arrives, I am going to take up a new sport.
春になったら、私は新しいスポーツを始めるつもりだ。
My lust is so blind, it begins to destroy my mind.
欲望は盲目になり、精神を破壊し始める。
In Japan children as young as 3 begin violin lessons.
日本では3才でバイオリンの練習を始める。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.
簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
Those who choose to retire can do so as early as sixty-two, although starting to draw their Social Security pension at that age would mean that the payments are reduced by 20 percent.