Tom shared a large number of ideas with the committee.
トムは委員会で多くのアイディアを共有した。
They added a woman to the committee.
彼等は委員会に女性を一人加えた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.
最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
The governor invested him with full authority.
長官は彼に全権を委任した。
He's resigned his position as chairman of the committee.
彼は委員会の議長の職を辞任した。
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
Ben committed his diary to the lawyer's care.
ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.
元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
The committee inquired into the cause of the accident.
委員会は事故の原因を調査した。
I entrusted my property to the lawyer.
私は自分の財産を弁護士に委ねた。
The committee consists of twelve members.
その委員会は12人からなる。
The committee is composed of three men and seven women.
委員会は男性3人、女性7人で構成されている。
The committee is composed chiefly of professors.
その委員会は主に大学教授で構成されている。
The committee will meet next Friday.
委員会は、次の金曜日に、開催されます。
The committee were discussing the problem.
その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency.
朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
Tom suggested another plan to the committee.
トムは別の案を委員会に提唱した。
The local school board would go to any length to ban that book.
教育委員会は何としてでもあの本を発売禁止にするでしょう。
She has been asked to sit on the committee.
彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
For better or worse, we can't do anything but leave this matter up to him.
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
Boeing's safety experts have joined others in the industry to form an international task force to try to eliminate one particular kind of air crash known as controlled flight into terrain, CFIT.