Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I supported the committee's decision. | 私は委員会の決議を支持した。 | |
| Do you really want to put your life in her hands? | 君の命を彼女に委ねていいのか。 | |
| Korea received an inspection from the International Atomic Energy Agency. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| Mr Smith was announced as the succeeding chairman. | スミス氏が後任の委員長として発表された。 | |
| The committee are all against it. | 委員達は皆それに反対している。 | |
| Korea allowed an inspection by the IAEA. | 朝鮮は国際原子力委員会の査察を受け入れた。 | |
| The Council Education Committee wants to close a school, but some people don't agree with the idea. | 州教育委員会はある学校を閉校したいと思っていますが、その考えに同意しない人々もいます。 | |
| Whatever we decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| The Congressmen rammed the bill through committee. | 下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。 | |
| The committee meets today at four. | 委員会はきょう4時に開かれる。 | |
| Are you on the committee? | 君はあの委員会のメンバーですか。 | |
| The committee was postponed for two weeks. | 委員会は2週間延期になった。 | |
| Several politicians exerted strong pressure on the committee. | 数人の政治家が委員会に強い圧力をかけた。 | |
| The chairman called the committee to order. | 議長は委員会の始まりを告げた。 | |
| At school I am on the Newspaper Committee. | 学校では新聞委員会に入っています。 | |
| For better or worse, there is nothing to do but to leave the matter in his hands. | よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 | |
| The committee returned to their seats. | 委員達は彼らの席に戻った。 | |
| The committee were discussing the problem. | その問題は委員会によって討議されている最中だった。 | |
| Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee. | 元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。 | |
| The committee is composed of teachers and parents. | 委員会は教師と親から成り立っている。 | |
| The Board of Education governs the schools. | 教育委員会が学校を管理している。 | |
| Our committee consists of ten members. | 委員会は十人から成っている。 | |
| A committee has been set up to investigate the problem. | その問題を調査するために委員会がつくられた。 | |
| The committee picked the site for the exhibition. | 委員長は博覧会の会場を見つけた。 | |
| That report was important because it pointed out all the errors the committee had made. | その報告は、委員会の犯した誤りのすべてを指摘したということで重要であった。 | |
| The committee meets twice a month. | 委員会は月に2回開かれる。 | |
| The committee held a discussion on the problem of education. | 委員会は教育問題について論じている。 | |
| The question is before the committee. | その問題は委員会にかけられている。 | |
| Six members constitute the committee. | 6人の委員でその委員会を構成する。 | |
| He is a member of the committee. | 彼は委員会の委員だ。 | |
| I am acquainted with the chairman of the committee. | 私は委員会の議長を知っている。 | |
| They added a woman to the committee. | 彼等は委員会に女性を一人加えた。 | |
| The committee was summoned at once. | 委員会が直ちに召集された。 | |
| They elected her chairperson. | 彼らは彼女を委員に選びました。 | |
| For better or worse, all we can do is leave the matter in his hands. | よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 | |
| The teacher affirmed the decision of the student council. | その教師は学生自治委員会の決定を支持した。 | |
| The committee consists of eight members. | 委員会は8名から構成されている。 | |
| The committee is composed of five students. | 委員会は五人の学生で構成されている。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| A committee was constituted to investigate prices. | 物価を調査するために委員会が設立された。 | |
| The government appointed a committee to investigate the accident. | 政府は委員会を設けてその事故の解明にあたらせた。 | |
| The committee consists of four members. | その委員会は4人の委員から成る。 | |
| "Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope." | 「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」 | |
| Whatever we may decide must be approved by the committee. | 私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| The committee is made up of ten members. | その委員会は10人のメンバーで構成されている。 | |
| Mike is the only man on the board. | マイクはその委員会で唯ひとりの男性です。 | |
| The majority of the committee voted against the bill. | 委員の大多数はその議案に反対投票をした。 | |
| The government has set up a committee to look into the problem. | 政府はその問題を調査するために委員会を設立した。 | |
| The committee comprises ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| One of the committees is composed of eight members. | 委員会の一つは8人のメンバーで構成されています。 | |
| Whatever we decide must be approved by the committee. | 私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| A panel of experts discussed the plan. | 専門家の委員達がその案を討論した。 | |
| We want the committee to work out this problem. | 私たちは委員会がこの問題を解決するよう望んでいます。 | |
| Whatever we may decide must be approved by the committee. | 私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。 | |
| The committee is discussing social welfare. | 委員会は社会福祉について議論している。 | |
| We sell goods on commission. | 当店では品物の委託販売をしています。 | |
| All the members of the committee hate one another. | 委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。 | |
| The committee is made up of fifteen members. | 委員会は15人のメンバーから成る。 | |
| The committee got down to business after coffee. | 委員会はコーヒーを飲んだ後仕事にとりかかった。 | |
| They installed him as chairman of the committee. | 彼らは彼を委員会の議長に就任させた。 | |
| I entrusted my property to the lawyer. | 私は自分の財産を弁護士に委ねた。 | |
| The committee members are all men. | 委員会の委員は全員男性だ。 | |
| He represented the labor union on the committee. | 彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。 | |
| His influence in the committee became weaker and weaker. | 委員会での彼の影響力は弱まっていった。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| The committee consists of five members. | その委員会は五人のメンバーから成る。 | |
| The committee are all present. | 委員は全員出席している。 | |
| The first item is a motion proposed by the Education Committee. | 最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。 | |
| The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。 | |
| A committee should apply the focus to the more concrete problem. | 委員会はもっと具体的な問題に焦点を当てるべきだ。 | |
| The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee. | 人類補完についての問題は今委員会で検討されています。 | |
| The committee will meet next Friday. | 委員会は、次の金曜日に、開催されます。 | |
| She was elected chairman of the committee. | 彼女はその委員会の議長に選ばれた。 | |
| The committee is composed of three men and seven women. | 委員会は男性3人、女性7人で構成されている。 | |
| But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty. | しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。 | |
| The committee passed the bill. | 委員会はその議案を可決した。 | |
| The committee was split over the project. | 委員会はその計画をめぐって意見が分かれた。 | |
| The members of the committee are all men. | 委員会の委員は全員男性だ。 | |
| The committee consists of fifteen people. | その委員会は十五人で構成されている。 | |
| Ben committed his diary to the lawyer's care. | ベンは日記を弁護士が管理するよう委託した。 | |
| The committee are all for the plan. | 委員は全員その計画に賛成である。 | |
| The chairman is elected for a two year term. | 委員長は2年の任期で選ばれる。 | |
| We are in commission concerning the protection of children's rights. | 子供の権利擁護に関して我々は委任されている。 | |
| The committee rejected the proposal on the ground that it was impractical. | その委員会は実行不可能という理由でその提案を拒否した。 | |
| We have to appoint new members of the examining board. | 調査委員会の新委員を任命しなければならない。 | |
| Judy is the only woman on the board. | ジュディーはその委員会でただ1人の女性です。 | |
| Tom shared a large number of ideas with the committee. | トムは委員会で多くのアイディアを共有した。 | |
| The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution. | 委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。 | |
| I trusted him with all the money I had. | 僕は、有り金をすべて彼に委託した。 | |
| Tom suggested another plan to the committee. | トムは別の案を委員会に提唱した。 | |
| All the members of the committee consented to my proposal. | 委員会のメンバー全員が私の提案に同意した。 | |
| The problem was being discussed by the committee. | その問題はその委員会によって討議されていた。 | |
| At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided. | 倫理委員会では, クローン実験の一時停止が決定した。 | |
| The committee approved the budget. | 委員会は予算を承認した。 | |
| For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands. | よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。 | |
| The committee has ten members. | 委員会は十名で構成されている。 | |
| The committee man is a dentist in private life. | その委員は私生活においては歯科医である。 | |
| The other committee consists of four members. | もう一つの委員会は4人のメンバーから出来ています。 | |
| Are you sure you want to put your life in her hands? | 君の命を彼女に委ねていいのか。 | |
| The committee is composed chiefly of professors. | その委員会は主に大学教授で構成されている。 | |