UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
I have two daughters.私には娘が2人います。
This is my daughter.これは娘です。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
A good daughter will make a good wife.良い娘は良い妻になるものだ。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
She looks just like her mother.娘は母にそっくりです。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License