UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
He has two daughters.彼には2人の娘がいる。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
I have two daughters.私には娘が2人います。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
This is my daughter.この子は私の娘です。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License