UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
This is my daughter.これは娘です。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
I have two daughters.私には娘が2人います。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
This is my daughter.この子は私の娘です。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License