UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
This is my daughter.こちらは娘です。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
I have a daughter.私には娘がいます。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License