The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is madly in love with that girl.
彼はあの娘に完全に参っている。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
She is very proud of her daughter.
彼女は自分の娘を大いに自慢している。
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I'm going to buy a camera for my daughter.
私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My name's not 'girl,' either.
それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He had one daughter.
彼には娘が1人いました。
She aided her daughter in dressing.
彼女は娘の身支度を手伝った。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
Your daughter is not a child any more.
君の娘はもう子供ではない。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
You may as well leave such a decision to your daughter.
そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
I have two daughters.
私には娘が2人います。
The girl in the blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
His daughter grew to be a beautiful woman.
彼の娘は美しい女になった。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.
娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class