Losing my daughter has taken away my will to live.
娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
The mother told her daughter to do it herself.
そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
The duty of a daughter is in obedience.
娘のつとめは従うことにある。
Tom always worries about his daughter.
トムは娘の心配ばかりしている。
My daughter weighed eight pounds at birth.
娘は生れた時8ポンドの重さだった。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.
あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
The naughty girl assumed an air of innocence.
そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
I treated her as my own daughter.
私は彼女を実の娘のように扱った。
Can I bring her in right away?
今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
He has two daughters.
彼には2人の娘がいる。
My daughter came to see me from time to time.
娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
She makes a boasts of her daughter.
彼女は娘を自慢にしている。
Can my daughter go to school?
娘を学校に行かせてもいいですか。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
My daughter wants a piano.
私の娘はピアノをほしがっている。
The Joneses love their daughter.
ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
My daughter is fast asleep.
私の娘はぐっすり眠っている。
We have a daughter who is married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
You're not an innocent girl, are you?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
My daughter lost almost all the coins she had collected.
私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.