UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
My name's not 'girl,' either.それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She looks just like her mother.娘は母にそっくりです。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
Can my daughter go to school?娘を学校に行かせてもいいですか。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License