UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
I have three daughters to marry off.嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Talking of Smith, what has become of his daughter?スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I have two daughters.私には娘が2人います。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License