UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
This is my daughter.こちらは娘です。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
She behaved as if she were a little girl to his sons.彼女は小娘のように振る舞った。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
She could not but worry about her daughter.彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
This is my daughter.この子は私の娘です。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
I have a daughter.私には娘がいます。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
This is my daughter.これは娘です。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License