UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Jumping rope is my daughter's favorite.うちの娘は縄跳びが大好きです。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
He has a daughter who is pretty.彼には、かわいらしい娘がいる。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
My name's not 'girl,' either.それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
Mr Suzuki has three daughters.鈴木さんには娘が3人いる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License