UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
This is my daughter.こちらは娘です。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
This is my daughter.この子は私の娘です。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
He has a daughter who is pretty.彼には、かわいらしい娘がいる。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘なのですか?
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
I'm anxious that my daughter should succeed.私は娘が成功する事を祈っている。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
My daughter was in a light blue dress.娘は、水色の着物をきていました。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
I have two daughters.私には娘が2人います。
Can my daughter go to school?娘を学校に行かせてもいいですか。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
He has two daughters.彼には2人の娘がいる。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License