The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.
私、菜々です。山内秀樹の娘です。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘にパソコンを買ってやった。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
His daughter grew to be a beautiful woman.
彼の娘は美しい女になった。
Peter was fed up with childish girls.
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
He has two daughters.
彼には2人の娘がいる。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I think my daughter's coming down with something.
娘が何か病気になったようだ。
He has three daughters.
彼には3人の娘がいます。
He is always worrying about his daughter.
彼は娘の心配ばかりしている。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
He had one daughter.
彼には娘が1人いました。
The girl in a blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He has a son and two daughters.
彼には1人の息子と2人の娘がいる。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘のおでこにキスをした。
They have taken her away.
奴等はあの娘を連れてった。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
My daughter's slowness to take action is a pain.
私の娘は尻が重いので困る。
All that I was looking for was somebody who looked like you.
ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
Can my daughter go to school?
娘を学校に行かせてもいいですか。
The mother is waking up her daughter.
お母さんは娘を起こしています。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
I have a daughter.
私には娘がいます。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
His daughter is very dear to him.
彼には娘は目にいれても痛くない。
His daughter and my son are good friends.
彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
She has grown into a beautiful young lady.
彼女は成長して、美しい娘になった。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.
ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
They have two sons and one daughter.
彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
Both girls have blue eyes.
その娘達は2人とも青い目をしている。
He argued his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
You must not be a virgin, right?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
You may as well leave such a decision to your daughter.
そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
This is my daughter.
この子は私の娘です。
I'm anxious that my daughter should succeed.
私は娘が成功する事を祈っている。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.
ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
He bought his daughter a dress.
彼は娘にドレスを買った。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
When did your daughter come of age?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
This is my daughter.
これは娘です。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
My daughter is barely fifteen.
娘はやっと15歳です。
My daughter loves jumping rope.
うちの娘は縄跳びが大好きです。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.
彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
Helen is very worried about her daughter.
ヘレンは娘のことをとても心配している。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
My husband and daughter are fast asleep.
夫と娘はぐっすりと眠っている。
She makes a boasts of her daughter.
彼女は娘を自慢にしている。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
This is my daughter.
こちらは娘です。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
My daughter went to Britain three years ago.
私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
His wife bore him two daughters and a son.
彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
You are a pretty girl.
あなたはきれいな娘さんです。
You shall be my daughter's husband.
君を娘の夫にしよう。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The Joneses love their daughter.
ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
I congratulated them on the birth of their daughter.
私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
None of the girls are students.
その娘たちのだれも学生ではない。
When did your daughter come become an adult?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He gave his daughter quite a lot of money.
彼は娘にたくさんのお金を与えた。
My daughter has braces.
娘は歯列矯正中です。
It's a long, long time since my girl's been gone.
それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
My daughter came to see me from time to time.
娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class