UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
She searched for her granddaughter who had been taken away.彼女は連れ去られた孫娘を探した。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
I have two daughters.私には娘が2人います。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
It's a long, long time since my girl's been gone.それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License