UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
I have two daughters.私には娘が2人います。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
She could not but worry about her daughter.彼女は娘のことを心配せずにはいられなかった。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
My daughter is but a child.私の娘は、ほんの子供です。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
My daughter will come of age next year.娘は来年成年に達します。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License