The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
When did your daughter come become an adult?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He sent fruits and vegetables to his daughter.
彼は娘に果物と野菜を送った。
She saw at a glance that her daughter had been crying.
彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
Your daughter's on drugs.
貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘にパソコンを買ってやった。
Tom always worries about his daughter.
トムは娘の心配ばかりしている。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
The Joneses love their daughter.
ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
My daughter is in her late teens.
私の娘はハイティーンです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.
彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.
彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
On his return he found her daughter asleep.
帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
His daughter is very dear to him.
彼には娘は目にいれても痛くない。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.
五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
This is my daughter.
これは娘です。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
You may as well leave such a decision to your daughter.
そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
She isn't so against the idea.
あの娘だってまんざらじゃないさ。
She grew up to be a slim girl.
彼女は成人してほっそりした娘になった。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
Our daughter burned her finger with a match.
娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
She has a daughter named Mary.
彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
"There," said the granddaughter, "that's just the place."
「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
All that I was looking for was somebody who looked like you.
ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.
両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The girl dressed in white is his fiancee.
白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
She has a daughter who is a pianist.
彼女にはピアニストをしている娘がいる。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.
彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
He convinced his daughter not to marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
He gave his daughter quite a lot of money.
彼は娘にたくさんのお金を与えた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
Losing my daughter has taken away my will to live.
娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
His daughter grew to be a beautiful woman.
彼の娘は美しい女になった。
His daughter, as well as his son, was famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
And I begged her on my bended knees.
跪いてあの娘に頼んだよ。
You're not an innocent girl, are you?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
This girl is the flower of the school.
あの娘は学校の花です。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.
娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
She is very proud of her daughter.
彼女は自分の娘を大いに自慢している。
Helen is very worried about her daughter.
ヘレンは娘のことをとても心配している。
I treated her as my own daughter.
私は彼女を実の娘のように扱った。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.