The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My daughter is fast asleep.
私の娘はぐっすり眠っている。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Tom always worries about his daughter.
トムは娘の心配ばかりしている。
They are proud of their daughter.
彼らは娘を自慢にしている。
The mother is waking up her daughter.
お母さんは娘を起こしています。
Is she your only daughter?
彼女はあなたの一人娘なのですか?
My daughter weighed eight pounds at birth.
娘は生れた時8ポンドの重さだった。
A niece is a daughter of one's brother or sister.
姪とは兄弟の娘を言う。
The estate went to his daughter when he died.
彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
He held her daughter dear.
彼は彼女の娘をかわいいと思った。
All that I was looking for was somebody who looked like you.
ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
She is very proud of her daughter.
彼女は自分の娘を大いに自慢している。
His daughter grew to be a beautiful woman.
彼の娘は美しい女になった。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."
すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
She looks just like her mother.
娘は母にそっくりです。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.
あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
You are a pretty girl.
あなたはきれいな娘さんです。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
Her older daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
You must not be a virgin, right?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.
彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
None of the girls is a student.
その娘たちのだれも学生ではない。
She has grown into a beautiful young lady.
彼女は成長して、美しい娘になった。
His daughter and my son are good friends.
彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
Your daughter's on drugs.
貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.
ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
I take great pains in educating my daughter.
私は娘を教育するのに非常に苦労している。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I think my daughter's coming down with something.
娘が何か病気になったようだ。
How tall do you think my daughter will be in three years?
私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
She may well be proud of her daughter.
彼女が娘自慢なのももっともだ。
He has a son and two daughters.
彼には1人の息子と2人の娘がいる。
To my joy, my daughter passed the examination.
嬉しいことに娘が試験に合格した。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
My daughter is in her late teens.
私の娘はハイティーンです。
The return of his daughter brightened his life.
娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
My daughter likes Ultraman.
うちの娘はウルトラマンが好きだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class