UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Not only his son, but his daughter is also famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.私の母は娘のころ美人だったと言われている。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
She looks just like her mother.娘は母にそっくりです。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
This is my daughter.この子は私の娘です。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
I have two daughters.私には娘が2人います。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
Talking of Smith, what has become of his daughter?スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License