UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
I entered my daughter in a girl's school.娘を女子校に入れた。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
This is my daughter.こちらは娘です。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Can my daughter go to school?娘を学校に行かせてもいいですか。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
Not only his son, but his daughter is also famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
Jumping rope is my daughter's favorite.うちの娘は縄跳びが大好きです。
This is my daughter.この子は私の娘です。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気になる。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License