UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
My daughter likes egg yolks.私の娘は卵の黄身が好きです。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
She could not keep her daughter from going out.彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
This is my daughter.こちらは娘です。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
It isn't that both daughters want to study abroad.娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
My name's not 'girl,' either.それから私の名前は「女の娘」ではないわ。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
This is my daughter.この子は私の娘です。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License