UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
They have taken her away.奴等はあの娘を連れてった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
The girl snapped up the package and pointed to a little old man standing beside her.小娘は商品を素早く受け取ると、彼女の隣に立っていた背の小さな年寄りを指差してにっこり笑ってこう言った。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Can my daughter go to school?娘を学校に行かせてもいいですか。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
Peter was fed up with childish girls.ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Talking of Smith, what has become of his daughter?スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
The two girls wore the same dress to the dance.その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
My daughter is in labor.私の娘は分娩中だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License