UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
Not only his son, but his daughter is also famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
My daughter was premature.娘は未熟児でした。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
I have a daughter.私には娘がいます。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
His daughter is eager to go with him anywhere.彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
On his return he found her daughter asleep.帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
This is my daughter.これは娘です。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
All that I was looking for was somebody who looked like you.ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License