The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Truth is time's daughter.
真理は時の娘。
He gave his daughter quite a lot of money.
彼は娘にたくさんのお金を与えた。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."
「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.
彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
He has a daughter who is pretty.
彼には、かわいらしい娘がいる。
His daughter, as well as his son, was famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
You shall be my daughter's husband.
君を娘の夫にしよう。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
And I begged her on my bended knees.
跪いてあの娘に頼んだよ。
The duty of a daughter is in obedience.
娘のつとめは従うことにある。
She grew up to be a slim girl.
彼女は成人してほっそりした娘になった。
My daughter likes to play with dolls.
私の娘は人形遊びが好きだ。
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
His daughter has grown out of all her old clothes.
彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He was proud of his daughter.
彼は自分の娘を自慢していた。
She makes a boasts of her daughter.
彼女は娘を自慢にしている。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.
あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
When did your daughter come of age?
娘さんはいつ成人されましたか。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Her sons as well as her daughter are in college.
彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
None of the girls is a student.
その娘たちのだれも学生ではない。
My daughter likes Ultraman.
うちの娘はウルトラマンが好きだ。
Her father is liberal with money.
娘の父親は金離れがいい。
They announced the engagement of their daughter.
彼らは娘の結婚をひろうした。
He bought his daughter a dress.
彼は娘にドレスを買った。
This is my daughter.
これは娘です。
My daughter is often sick.
うちの娘はよく病気をする。
Tom always worries about his daughter.
トムは娘の心配ばかりしている。
Please, help my daughter.
お願いだ、私の娘を助けてくれ。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
My daughter caught a cold.
うちの娘が風邪をひいた。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
The girl wearing the blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Her daughter is bad at cooking.
あの人の娘さんは料理が下手だ。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
He was enamored of the girl.
彼はその娘にほれこんだ。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.
あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.
彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
All the girls around her say she's got it coming.
女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.
2歳の娘の健康診断をお願いします。
He was angry with his daughter.
彼は娘に腹をたてていた。
I opened an account in my daughter's name.
私の娘の名前で預金口座を開いた。
That's what I expected of my daughter.
それでこそわが娘だ。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
She took offense at her daughter's behavior.
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
My daughter will come of age this year.
娘は今年成年になる。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
The return of his daughter brightened his life.
娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
My daughter is but a child.
私の娘は、ほんの子供です。
He took offense at his daughter's behavior.
彼は娘の行動に腹を立てた。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
I have a daughter.
私には娘がいます。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
Our daughter is none the better because we've been nursing.
娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
Mr Suzuki has three daughters.
鈴木さんには娘が3人いる。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
He loves his daughter, but his wife doesn't.
彼は娘を愛しているが妻は違う。
The young girl burst into tears.
その若い娘はわっと泣き出した。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.
この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
Two people think of her as their daughter.
2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
The girl has a soft heart.
その娘は心が優しい。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
You are her daughters.
貴方達は、彼女の娘です。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
My daughter is looking forward to Christmas.
私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.
先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Please, help my daughter.
お願い、私の娘を助けてあげて。
Not only his son, but his daughter is famous as well.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He sent fruits and vegetables to his daughter.
彼は娘に果物と野菜を送った。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
She has a daughter whose name is Mary.
彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
His daughter was endowed with beauty and grace.
彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.
彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.