The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom has three daughters.
トムには3人の娘がいる。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
Sweeping the room is my daughter's job.
部屋を掃除することが娘の仕事です。
They have two sons and one daughter.
彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
He can't help his daughter being so foolish.
娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
You must not be a virgin, right?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
This is my daughter.
これは娘です。
Mr Suzuki has three daughters.
鈴木さんには娘が3人いる。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
Her behavior is abnormal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
My daughter is the apple of my eye.
娘は目に入れても痛くない。
My daughter's slowness to take action is a pain.
私の娘は尻が重いので困る。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.
からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Talking of Smith, what has become of his daughter?
スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。
She could not keep her daughter from going out.
彼女は娘が外出するのを止める事が出来なかった。
I have no idea how to do deal with my daughter.
私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
She is very proud of her daughter.
彼女は自分の娘を大いに自慢している。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
He gave his daughter quite a lot of money.
彼は娘にたくさんのお金を与えた。
My daughter prefers science to languages or art.
娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
My daughter likes Ultraman.
うちの娘はウルトラマンが好きだ。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.
母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
You shall be my daughter's husband.
お前を娘の夫にしよう。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.
彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
Two people think of her as their daughter.
2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
His daughter grew to be a beautiful woman.
彼の娘は美しい女になった。
My daughter will come of age next year.
娘は来年成年に達します。
His daughter is a nurse.
彼の娘は看護婦です。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
The girl in the blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He is always worrying about his daughter.
彼は娘の心配ばかりしている。
He is always worrying about his daughter.
彼はいつも娘のことを心配している。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
My mother is said to have been beautiful when she was a girl.
私の母は娘のころ美人だったと言われている。
She has a daughter who is tall.
彼女には背の高い娘がいる。
My daughter has grown out of this suit.
私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?
この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
We have a daughter who is married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
My daughter is fast asleep.
私の娘はぐっすり眠っている。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
She looks pretty no matter what she wears.
あの娘はなにを着てもかわいい。
Peter was fed up with childish girls.
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
The girl talking with John is called Susan.
ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
They have taken her away.
奴等はあの娘を連れてった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
It isn't that both daughters want to study abroad.
娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
She signed over the money to her daughter.
彼女は署名してその金を娘に送った。
I have a daughter who's married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
My daughter is often sick.
うちの娘はよく病気をする。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
Please, help my daughter.
お願いだ、私の娘を助けてくれ。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.
2歳の娘の健康診断をお願いします。
You are a pretty girl.
あなたはきれいな娘さんです。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
Only one little daughter did they have.
たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
He convinced his daughter not to marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
She isn't so against the idea.
あの娘だってまんざらじゃないさ。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘のおでこにキスをした。
Your daughter is not a child any more.
君の娘はもう子供ではない。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.