UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
He left his daughter a great fortune.彼は娘に多額の財産を残した。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
He loves his daughter, but his wife doesn't.彼は娘を愛しているが妻は違う。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
He bought his daughter a new dress.彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
I take great pains in educating my daughter.私は娘を教育するのに非常に苦労している。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘のおでこにキスをした。
None of the girls is a student.その娘たちのだれも学生ではない。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
He sent fruits and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
I'd like to get a medical examination for my two-year-old daughter.2歳の娘の健康診断をお願いします。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
This is my daughter.この子は私の娘です。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
He has a son and two daughters.彼には1人の息子と2人の娘がいる。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
He broke down completely on hearing of his daughter's death.彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
Give the house to my daughter.あの建物、私の娘にくれてください。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
My daughter is looking forward to Christmas.私の娘はクリスマスを楽しみに待っている。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License