UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
I have two daughters.私には娘が2人います。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
I married off my daughter.娘をとつがせた。
My daughter likes to play with dolls.私の娘は人形遊びが好きだ。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘にパソコンを買ってやった。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
My daughter is but a child.私の娘は、ほんの子供です。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
Please, help my daughter.お願いだ、私の娘を助けてくれ。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
He has a daughter who is very pretty.彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
Helen is very worried about her daughter.ヘレンは娘のことをとても心配している。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
How tall do you think my daughter will be in three years?私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
This is my daughter.こちらは娘です。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
The bad-tempered man snapped at his daughter.そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Can you find the time to play with our daughter?うちの娘と遊ぶ時間はありますか。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
You are her daughters.貴方達は、彼女の娘です。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
She isn't so against the idea.あの娘だってまんざらじゃないさ。
He is always worrying about his daughter.彼はいつも娘のことを心配している。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
She took offense at her daughter's behavior.彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
You should have introduced yourself to the girl.君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
They have two daughters.彼らには娘が二人いる。
She takes pride in her daughter.彼女は自分の娘が誇りである。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
This is my daughter.この子は私の娘です。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License