I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.
私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
They have twin daughters.
彼らには双子の娘がいます。
He held her daughter dear.
彼は彼女の娘をかわいいと思った。
I'm Helen Cartwright's daughter.
私はヘレンカートライトの娘です。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.
「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
The duty of a daughter is in obedience.
娘のつとめは従うことにある。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
The two girls wore the same dress to the dance.
その2人の娘はダンスパーティーに同じ洋服を着ていった。
My daughter is the apple of my eye.
娘は目に入れても痛くない。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
I treated her as my own daughter.
私は彼女を実の娘のように扱った。
He may well be proud of his daughter.
彼が娘を自慢するのはもっともだ。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
This is my daughter.
この子は私の娘です。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
Her father is liberal with money.
娘の父親は金離れがいい。
She has grown into a beautiful young lady.
彼女は成長して、美しい娘になった。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
Her sons as well as her daughter are in college.
彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
Keep your hands off my daughter!
俺の娘に手を出すな!
He broke down completely on hearing of his daughter's death.
彼は娘が死んだ事を聞いたとたん、泣き崩れた。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
You are her daughters.
貴方達は、彼女の娘です。
Only one little daughter did they have.
たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.
彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
None of the girls is a student.
その娘たちのだれも学生ではない。
He saw at a glance that his daughter had been crying.
彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
He did a real snow job on my daughter.
彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
His daughter importuned him to buy the doll.
彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
He was proud of his daughter.
彼は自分の娘を自慢していた。
It's a long, long time since my girl's been gone.
それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
My daughter was premature.
娘は未熟児でした。
He has a daughter who is pretty.
彼には、かわいらしい娘がいる。
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
My daughter went to Britain three years ago.
私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
This is my daughter.
これは娘です。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.
私、菜々です。山内秀樹の娘です。
I have three daughters to marry off.
嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.
この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
How tall do you think my daughter will be in three years?
私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
His daughter, as well as his son, was famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
A niece is a daughter of one's brother or sister.
姪とは兄弟の娘を言う。
He did not consent to his daughter's marriage.
彼は娘の結婚に同意しなかった。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.