UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
Two people think of her as their daughter.2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He married his daughter to a lawyer.彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Your daughter is not a child any more.君の娘はもう子供ではない。
My daughter is cutting her permanent teeth.娘の永久歯がはえてきました。
The mother told her daughter to put those toys away.母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
When did your daughter come of age?娘さんはいつ成人されましたか。
This is my daughter.こちらは娘です。
Those three are his daughters.3人は彼の娘です。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。
Every month, he saved ten thousand yen out of his income for his daughter.彼は娘の名義で毎月収入から1万円貯蓄した。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
I have two daughters.私には娘が2人います。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
I entered my daughter in a girl's school.娘を女子校に入れた。
He was angry with his daughter.彼は娘に腹をたてていた。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しい服を作ってやった。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
She is very proud of her daughter.彼女は自分の娘を大いに自慢している。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
The girl wore a light blue kimono.娘は、水色の着物をきていました。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
She grew up to be a slim girl.彼女は成人してほっそりした娘になった。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
My daughter is a tomboy.私の娘はおてんば娘だ。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
He bought his daughter a dress.彼は娘にドレスを買った。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Does she come from the agency that sent the last temporary I had?この娘はこの前のバイトをよこした代理店から送られてきたのか。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He introduced his daughter to me.彼は娘を私に紹介した。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
We have two daughters.私達には娘が二人います。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
He persuaded his daughter into going to the party with him.父は娘を説得して、パーティーに同行させた。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
They had two daughters, who became famous pianists.彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
She was a young girl about your age.大体君と同じ年頃の若い娘。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
He saw at a glance that his daughter had been crying.彼は一目で娘が泣いていたことがわかった。
Mr Suzuki has three daughters.鈴木さんには娘が3人いる。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
Your daughter's on drugs.貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
She may well be proud of her daughter.彼女が娘自慢なのももっともだ。
She has a daughter named Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
The girl screamed with fear, which we all shared.その娘は恐怖で叫び声をあげたが、我々もみんな恐怖を感じていた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
She searched for her granddaughter who had been taken away.彼女は連れ去られた孫娘を探した。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘なのですか?
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
The girl in a blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
When did your daughter come of age?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License