I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.
彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
We have two daughters.
私達には娘が二人います。
That's what I expected of my daughter.
それでこそわが娘だ。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
He has three daughters.
彼には3人の娘がいます。
Give the house to my daughter.
あの建物、私の娘にくれてください。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
He bought his daughter a new dress.
彼は娘に新しいドレスを買ってやった。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
I'm anxious that my daughter should succeed.
私は娘が成功する事を祈っている。
She looks just like her mother.
娘は母にそっくりです。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
She knows she's looking fine.
あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
Two people think of her as their daughter.
2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
His daughter and my son are good friends.
彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
I want to have his only daughter for my wife.
私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She has a daughter who is tall.
彼女には背の高い娘がいる。
When did your daughter come become an adult?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
He may well be proud of his daughter.
彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
He introduced his daughter to me.
彼は娘を私に紹介した。
Her father is liberal with money.
娘の父親は金離れがいい。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
It isn't that both daughters want to study abroad.
娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
He married his daughter to a bank clerk.
彼は娘を銀行員にとつがせた。
He was proud of his daughter.
彼は自分の娘を自慢していた。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change