The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.
末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
The mother told her daughter to do it herself.
そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
She took offense at her daughter's behavior.
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
It made Grandfather's day when his granddaughter gave him a picture she had drawn of him.
孫娘が自分で描いたおじいさんの絵を贈ってくれた日はおじいさんにはうれしい一日だった。
Give the house to my daughter.
あの建物、私の娘にくれてください。
He had one daughter.
彼には娘が1人いました。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘にパソコンを買ってやった。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.
娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
My daughter does not talk back these days; she must have turned over a new leaf.
私の娘は最近口答えをしなくなった。気持ちを新たにして生活を一新したに違いない。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
None of the girls is a student.
その娘たちのだれも学生ではない。
He can't help his daughter being so foolish.
娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.
彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
Is she your only daughter?
彼女はあなたの一人娘なのですか?
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
You shall be my daughter's husband.
お前を娘の夫にしよう。
The bad-tempered man snapped at his daughter.
そのきげんの悪い男は自分の娘にがみがみいった。
I'm Helen Cartwright's daughter.
私はヘレンカートライトの娘です。
Her older daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Jumping rope is my daughter's favorite.
うちの娘は縄跳びが大好きです。
She grew up to be a slim girl.
彼女は成人してほっそりした娘になった。
My daughter has reached a marriageable age.
うちの娘も結婚を考える歳になった。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
She was a young girl about your age.
大体君と同じ年頃の若い娘。
The girl talking with John is called Susan.
ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
She has a daughter who is tall.
彼女には背の高い娘がいる。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
He was making sheep's eyes at my daughter.
彼は私の娘に色目を使った。
My daughter is the apple of my eye.
娘は目に入れても痛くない。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
He took offense at his daughter's behavior.
彼は娘の行動に腹を立てた。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.
娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
I married off my daughter.
娘をとつがせた。
Please, help my daughter.
お願いだ、私の娘を助けてくれ。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
Your daughter's on drugs.
貴殿の娘さんは麻薬漬けです。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.
私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.
母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
When did your daughter come of age?
娘さんはいつ成人されましたか。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change