UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sewed a badge onto my daughter's bag for her.娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
My daughter is but a child.私の娘は、ほんの子供です。
Sweeping the room is my daughter's job.部屋を掃除することが娘の仕事です。
I have three daughters to marry off.嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
But she gets it while she can.誰もあの娘の決心は変えられやしない。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
Those three are his daughters.3人は彼の娘です。
She signed over the money to her daughter.彼女は署名してその金を娘に送った。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.王子は木こりの娘と恋に陥った。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
The mother missed her daughter who was away at college.母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
The girl wearing the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
My daughter caught a cold.うちの娘が風邪をひいた。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
He had one daughter.彼には娘が1人いました。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
He saved his daughter from the fire at the cost of his own life.彼は自分の命を犠牲にして娘を火災から救った。
My daughter loves jumping rope.うちの娘は縄跳びが大好きです。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Can I bring her in right away?今すぐ娘を連れて行ってもいいでしょうか。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
The girl talking with John is called Susan.ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
I opened an account in my daughter's name.私は娘の名前で預金口座を開いた。
It's a long, long time since my girl's been gone.それはかなり長い、あの娘が行ってしまってから。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He has two daughters, one is a pianist and the other is a violist.彼には2人の娘がいて1人はピアニスト、もう1人はバイオリニスト。
He married his daughter to a bank clerk.彼は娘を銀行員にとつがせた。
My daughter will come of age this year.娘は今年成年になる。
They were for the most part young girls.彼らは大部分若い娘たちだった。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Can my daughter go to school?娘を学校に行かせてもいいですか。
I entered my daughter in a girl's school.娘を女子校に入れた。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
Jumping rope is my daughter's favorite.うちの娘は縄跳びが大好きです。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He held her daughter dear.彼は彼女の娘をかわいいと思った。
My daughter is barely fifteen.娘はやっと15歳です。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
Our daughter burned her finger with a match.娘がマッチで指をやけどしてしまいました。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License