UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary's daughter died in an accident.メアリーの娘は事故で亡くなった。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
Please, help my daughter.お願い、私の娘を助けてあげて。
She has a daughter who is tall.彼女には背の高い娘がいる。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。
My daughter has grown into a dress my wife used to wear.娘は妻が着ていたドレスが着られるようになった。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
The naughty girl assumed an air of innocence.そのいたずらっ娘は何食わぬ顔をした。
I'm Helen Cartwright's daughter.私はヘレンカートライトの娘です。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
My daughter is often sick.うちの娘はよく病気をする。
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
She looks pretty no matter what she wears.あの娘はなにを着てもかわいい。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He looked back at the pretty girl.彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
My daughter went to Britain three years ago.私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
She makes a boasts of her daughter.彼女は娘を自慢にしている。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
Truth is time's daughter.真理は時の娘。
His wife bore him two daughters and a son.彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
"That's cheap. I'll take ten yards," the girl answered.「安いですね。じゃあ10ヤードください。」小娘が答えた。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
He leaves a widow and a daughter.彼の遺族は妻と娘1人である。
This is my daughter.これは娘です。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Both girls have blue eyes.その娘達は2人とも青い目をしている。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
My daughter wants a piano.私の娘はピアノをほしがっている。
He may well be proud of his daughter.彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.母親がたまたま美しいからと言って、必ずしもその娘が成長して美人になると言う事にはならない。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
His daughter, as well as his son, was famous.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
He has two daughters.彼には2人の娘がいる。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
She saw at a glance that her daughter had been crying.彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘なのですか?
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Losing my daughter has taken away my will to live.娘をなくして、すっかり心の張りがなくなりました。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
They take great pride in their daughter, who is now a famous singer.彼らは今有名な歌手となっている娘を大いに自慢している。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
The girl begged her mother to accompany her.娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
My daughter has braces.娘は歯列矯正中です。
The return of his daughter brightened his life.娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License