The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.
私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."
「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
I have three daughters to marry off.
嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘の額にキスした。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
Not only his son, but his daughter is also famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
We waited for our daughter to come to her senses.
私たちは娘が正気に戻るのをまった。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.
ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
You shall be my daughter's husband.
お前を娘の夫にしよう。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.
その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
The girl wore a light blue kimono.
娘は、水色の着物をきていました。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
The mother told her daughter to put those toys away.
母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。
He can't help his daughter being so foolish.
娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
He wants to marry my daughter.
彼は私の娘と結婚したがっている。
My daughter is in labor.
私の娘は分娩中だ。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
She has a daughter who is tall.
彼女には背の高い娘がいる。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
I named my daughter Nairu wishing her long life.
長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
I'm convinced that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
Mary's daughter died in an accident.
メアリーの娘は事故で亡くなった。
My daughter never fails to write to me at least once a week.
私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
私には息子と娘がある。前者はN.Yにいるが、後者はロンドンにいる。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.
娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
My daughter was in a light blue dress.
娘は、水色の着物をきていました。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.
今年は娘の七五三だ。
I married off my daughter.
娘をとつがせた。
I have a daughter.
私には娘がいます。
He convinced his daughter not to marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
My daughter is fast asleep.
私の娘はぐっすり寝ている。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.
母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
His daughter is quick in her movements.
彼の娘は動作がきびきびしている。
She grew up to be a slim girl.
彼女は成人してほっそりした娘になった。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
His daughter has grown out of all her old clothes.
彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
My daughter went to Britain three years ago.
私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
My husband and daughter are fast asleep.
夫と娘はぐっすりと眠っている。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘のおでこにキスをした。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.
彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
My daughter, Kate, won a singing competition and I'm proud of her.
私の娘のケイトは歌のコンテストで賞を取りました。私は彼女を誇りに思います。
On his return he found her daughter asleep.
帰ってきた時、彼は娘が寝ているのを知った。
His daughter is eager to go with him anywhere.
彼の娘は、どこへでも彼と一緒に行きたがる。
My daughter weighed eight pounds at birth.
娘は生れた時8ポンドの重さだった。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
You must not be a virgin, right?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
I congratulated them on the birth of their daughter.
私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
When did your daughter come of age?
あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
You're not an innocent girl, are you?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
The girl talking with John is called Susan.
ジョンと話しているあの娘はスーザンという名前だ。
He looked back at the pretty girl.
彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
That's what I expected of my daughter.
それでこそわが娘だ。
She took offense at her daughter's behavior.
彼女は自分の娘の行動に腹を立てた。
My daughter caught a cold.
うちの娘が風邪をひいた。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
He is always worrying about his daughter.
彼は娘の心配ばかりしている。
The young girl was haughty to me.
その若い娘は私に対して高慢だった。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
He has a daughter who is very pretty.
彼には、とてもかわいらしい娘がいる。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
She makes a boasts of her daughter.
彼女は娘を自慢にしている。
His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
She saw at a glance that her daughter had been crying.
彼女は一目で娘が泣いていたとわかった。
I don't like heavy makeup on a young girl.
私の若い娘の厚化粧は好まない。
She searched for her granddaughter who had been taken away.
彼女は連れ去られた孫娘を探した。
The girl hired by the shop to attract customers is quite cute and every time I go there I end up buying a lot of things.
あの店の看板娘がかわいくてね、行く度についたくさん買っちゃうんだよ。
When did your daughter come of age?
娘さんはいつ成人されましたか。
My daughter wants a piano.
私の娘はピアノをほしがっている。
The mother told her daughter to do it herself.
そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
The reckless girl climbed the tree regardless of danger.
そのおてんば娘は危険をものともせずにその木に登った。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
Can my daughter go to school?
娘を学校に行かせてもいいですか。
But she gets it while she can.
誰もあの娘の決心は変えられやしない。
He left his daughter a great fortune.
彼は娘に多額の財産を残した。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."
すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
Tom has three daughters.
トムには3人の娘がいる。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.