His son-in-law was transferred to an overseas branch.
彼の娘婿は海外の支店に転勤になった。
I have a daughter.
私には娘がいます。
He can't help his daughter being so foolish.
娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
I want to have his only daughter for my wife.
私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
You may as well leave such a decision to your daughter.
そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
My daughter lost almost all the coins she had collected.
私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
They have taken her away.
奴等はあの娘を連れてった。
My daughter is fast asleep.
私の娘はぐっすり寝ている。
You must not be a virgin, right?
あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
They were for the most part young girls.
彼らは大部分若い娘たちだった。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
She got her daughter a personal computer.
彼女は娘にパソコンを買ってやった。
Not only his son, but his daughter is famous as well.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
He kissed his daughter on the forehead.
彼は娘のおでこにキスをした。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
She has a daughter who is a pianist.
彼女にはピアニストをしている娘がいる。
The prince fell in love with a woodcutter's daughter.
王子は木こりの娘と恋に陥った。
He gave his daughter quite a lot of money.
彼は娘にたくさんのお金を与えた。
I opened an account in my daughter's name.
私は娘の名前で預金口座を開いた。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.
娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Truth is time's daughter.
真理は時の娘。
The girl in a blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Not only his son, but his daughter is also famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.
彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
The girl in a blue coat is my daughter.
青い外套を着ている女の子は私の娘です。
My daughter is cutting her permanent teeth.
娘の永久歯がはえてきました。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
Her father is liberal with money.
娘の父親は金離れがいい。
Two people think of her as their daughter.
2人の人が彼女を自分たちの娘と考えている。
The girl in the blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.
彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Her behavior isn't normal for a young girl.
彼女の行動は若い娘としては異常です。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.
その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."
「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
She has a daughter whose name is Mary.
彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
She acquainted her daughter with classical music.
彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
I have a daughter who's married to a Frenchman.
フランス人と結婚した娘がいます。
The girl begged her mother to accompany her.
娘は母親に同行して欲しいと頼んだ。
Look! She looks easy.
ほら!あの娘はいけそうだ。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My daughter is the apple of my eye.
娘は目に入れても痛くない。
She looks pretty no matter what she wears.
あの娘はなにを着てもかわいい。
My daughter is barely fifteen.
娘はやっと15歳です。
How tall do you think my daughter will be in three years?
私の娘は3年経ったら身長がどれくらいになると思いますか。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.
あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
My daughter has grown out of all her old clothes.
私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
The old lady smiled at her granddaughter.
その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The mother missed her daughter who was away at college.
母親は、大学に入っていない娘のことをさびしく思った。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
I have two daughters and two sons.
私には二人の息子と二人の娘がいます。
You should have introduced yourself to the girl.
君はその娘さんに自己紹介すべきだった。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
He leaves a widow and a daughter.
彼の遺族は妻と娘1人である。
My daughter went to Britain three years ago.
私の娘は3年前にイギリスに行ったことがある。
His daughter was endowed with beauty and grace.
彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
Peter was fed up with childish girls.
ピーターは子供じみた娘達にほとほとうんざりした。
The girl burst into tears.
その娘はわっと泣き出した。
He got the section chief's daughter pregnant and was demoted.
彼は部長の娘さんを妊娠させて、左遷されました。
You are her daughters.
貴方達は、彼女の娘です。
We are anxious about our daughter's health.
私たちは娘の健康を気遣っている。
I'm anxious that my daughter should succeed.
私は娘が成功する事を祈っている。
The duty of a daughter is in obedience.
娘のつとめは従うことにある。
I'm Helen Cartwright's daughter.
私はヘレンカートライトの娘です。
I have no idea how to do deal with my daughter.
私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
You shall be my daughter's husband.
お前を娘の夫にしよう。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change