The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '娘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has three daughters.
彼には3人の娘がいます。
He looked back at the pretty girl.
彼は後ろを振り返ってその美しい娘を見た。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
A woman was hurt in the accident, and her two daughters were too.
ある女性がその事故でけがをし、彼女の2人の娘もけがをした。
He is madly in love with that girl.
彼はあの娘に完全に参っている。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The return of his daughter brightened his life.
娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
My daughter lost almost all the coins she had collected.
私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
His daughter is very dear to him.
彼には娘は目にいれても痛くない。
The girl in a blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
Not only his son, but his daughter is also famous.
彼の息子だけでなく娘も有名であった。
You shall be my daughter's husband.
お前を娘の夫にしよう。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.
彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
A good daughter will make a good wife.
良い娘は良い妻になるものだ。
Please, help my daughter.
お願い、私の娘を助けてあげて。
"Why?" asked the daughter, a trifle irritated.
「なぜ?」少しいらだって、娘はたずねた。
Please, help my daughter.
お願いだ、私の娘を助けてくれ。
The pretty girl walked up and asked the clerk at the fabric counter.
かわいい系の小娘が、デパートの織物コーナーに行き店員に尋ねた。
I have three daughters to marry off.
嫁にやらなくてはならない娘が3人いる。
My girlfriend's daughters have joined Facebook.
彼女の娘達はフェイスブックに参加しています。
She had a daughter by her first husband.
彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
We are anxious about our daughter's health.
私たちは娘の健康を気遣っている。
Your daughter is not a child any more.
君の娘はもう子供ではない。
Her daughter eloped with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I have two daughters.
私には娘が2人います。
My daughter likes egg yolks.
私の娘は卵の黄身が好きです。
Our daughter is none the better because we've been nursing.
娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
It isn't that both daughters want to study abroad.
娘達は二人ともが留学したがっているわけではない。
I'm sure that my daughter will pass the exam.
私は娘が試験に合格することを確信している。
The parents couldn't make out what their daughter wanted.
両親は娘が何を欲しがっているのかわからなかった。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
He was enamored of the girl.
彼はその娘にほれこんだ。
I sewed a badge onto my daughter's bag for her.
娘のバッグにワッペンを縫いつけてあげた。
I have a son and a daughter. My son is in New York, and my daughter is in London.
私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
She searched for her granddaughter who had been taken away.
彼女は連れ去られた孫娘を探した。
She takes pride in her daughter.
彼女は自分の娘が誇りである。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.
娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
She grew up to be a slim girl.
彼女は成人してほっそりした娘になった。
Keep your hands off my daughter!
俺の娘に手を出すな!
First of all, I'm very worried about my daughter's health.
何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
I'm Helen Cartwright's daughter.
私はヘレンカートライトの娘です。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She made a new dress for her daughter.
彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.
母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
They have twin daughters.
彼らには双子の娘がいます。
He did a real snow job on my daughter.
彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
He has two daughters.
彼には2人の娘がいる。
He married his daughter to a lawyer.
彼は娘を弁護士に嫁がせた。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.
両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
Give the house to my daughter.
あの建物、私の娘にくれてください。
They have two daughters.
彼らには娘が二人いる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.
娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
They had two daughters, who became famous pianists.
彼らには2人の娘があり、2人とも有名なピアニストになった。
She scolded her daughter for coming home too late.
彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
He took his daughter with him whenever he went abroad.
外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
She gave a tea party with the intention of introducing her daughter to her friends.
彼女は娘を友人に紹介するつもりでお茶の会を催した。
My daughter loves jumping rope.
うちの娘は縄跳びが大好きです。
My daughter has taken up doll collecting.
私の娘は人形を集め始めた。
The girl in the blue coat is my daughter.
ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.
年増は娘盛りを過ぎた女性である。
The girl walking over there is my daughter.
あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
Her daughter ran away with a young author.
彼女の娘は若い作家とかけおちした。
He married his daughter to a rich man.
彼は娘を金持ちと結婚させた。
He held her daughter dear.
彼は彼女の娘をかわいいと思った。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
They have taken her away.
奴等はあの娘を連れてった。
The older of the two daughters is in college.
ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
My daughter is often sick.
うちの娘はよく病気をする。
Is she your only daughter?
彼女はあなたの一人娘ですか。
The mother greatly missed her daughter, who was away at college.
母親は、娘が離れて大学へ行っているのでさびしい思いをした。
He had one daughter.
彼には娘が1人いました。
My daughter caught a cold.
うちの娘が風邪をひいた。
He may well be proud of his daughter.
彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.