UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
He is madly in love with that girl.彼はあの娘に完全に参っている。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってやった。
You shall be my daughter's husband.君を娘の夫にしよう。
She had a daughter by her first husband.彼女は最初の夫との間に1人の娘をもうけた。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
His daughter is very dear to him.彼には娘は目にいれても痛くない。
He took his daughter with him whenever he went abroad.外国へ行く時は必ず娘を連れて行った。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
First of all, I'm very worried about my daughter's health.何よりまず、私は娘の健康をとても心配している。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
He was impatient to see his daughter.彼は早く娘に会いたくてしかたなかった。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark.彼は、念のため、暗くなったら外には出ないと娘に約束させた。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
His daughter has grown out of all her old clothes.彼の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
My daughter is in hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
The girl in the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.私には息子と娘がある。息子はニューヨークにいるが、娘はロンドンにいる。
He was shocked to hear that his daughter had shoplifted.彼は娘が万引きをしたと聞いてがくぜんとした。
Not only his son, but his daughter is famous as well.彼の息子だけでなく娘も有名であった。
Peter was fed up with childish girls and wanted to meet a really mature woman.ピーターは子供じみた娘たちにほとほとうんざりして、真に大人の女性に会いたいと思った。
My daughter is in the hospital because she was injured in a traffic accident.私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
That's what I expected of my daughter.それでこそわが娘だ。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
This is my daughter.この子は私の娘です。
She got her daughter a personal computer.彼女は娘のためにパソコンを買ってあげた。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I'm Nana. I'm Hideki Yamauchi's daughter.私、菜々です。山内秀樹の娘です。
My daughter has taken up doll collecting.私の娘は人形を集め始めた。
I have a daughter.私には娘がいます。
He took offense at his daughter's behavior.彼は娘の行動に腹を立てた。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
I'm sure that my daughter will pass the exam.私は娘が試験に合格することを確信している。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
Our daughter is none the better because we've been nursing.娘は私たちの看護にもかかわらず少しも良くないのです。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
"That's fine," replied the girl. "I'll take ten yards."「それでいいわ。10ヤードください。」と小娘が答えた。
You may as well leave such a decision to your daughter.そのような決断はあなたの娘さんに任せたほうがよい。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
I have two daughters.私には娘が2人います。
He may well be proud of his daughter.彼が娘を自慢するのはもっともだ。
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
She admired her daughter, who looked lovely that evening.彼女は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘を褒めた。
My daughter is the apple of my eye.娘は目に入れても痛くない。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
She has grown into a beautiful young lady.彼女は成長して、美しい娘になった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
His daughter importuned him to buy the doll.彼の娘は彼に人形を買ってとせがんだ。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
The girl walking over there is my daughter.あそこを歩いてる女の子は私の娘です。
They have twin daughters.彼らには双子の娘がいます。
Her behavior isn't normal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
This girl is the flower of the school.あの娘は学校の花です。
We have decided to leave our daughter to herself after she left school.娘が卒業した後は自分の好きに任せることにきめた。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘の歯にフッソ塗布をしてください。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
You shall be my daughter's husband.お前を娘の夫にしよう。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり眠っている。
Tom always worries about his daughter.トムは娘の心配ばかりしている。
I think my daughter's coming down with something.娘が何か病気になったようだ。
My daughter prefers science to languages or art.娘は言語や芸術よりも自然科学が好きです。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
My husband and daughter are fast asleep.夫と娘はぐっすりと眠っている。
The mother takes pride in her daughter's typing skill.母親は自分の娘のタイプの腕前を自慢している。
He had been living in Nagano for seven years when his daughter was born.彼の娘が生まれた時、彼は長野に7年間住んでいた。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
She did without necessities to pay for her daughter's lessons.彼女は娘のレッスン代を払うため、必需品をなしですませた。
My daughter's slowness to take action is a pain.私の娘は尻が重いので困る。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
My daughter never fails to write to me at least once a week.私の娘は少なくとも週に一度は必ず手紙をくれます。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
A bad cold prevented her from attending the class.ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
We have two daughters.私どもには娘が2人います。
Her behavior is abnormal for a young girl.彼女の行動は若い娘としては異常です。
Those three are his daughters.3人は彼の娘です。
They named their daughter Helen.彼らは娘にヘレンという名をつけた。
A niece is a daughter of one's brother or sister.姪とは兄弟の娘を言う。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
My daughter lost almost all the coins she had collected.私の娘は集めていたコインの大半をなくした。
One of his two daughters lives in Tokyo, and the other in Nara.彼の2人の娘の1人は東京に、もう1人は奈良に住んでいる。
Right, I said, shivering at this recital as a man would who gets hysterical while taking a shower if a bit of soap stings his eye.「そのとおり」私は、シャワーを浴びている時に石鹸が目に入るとヒステリー状態になる男のように、娘のこの話に身震いしながら言った。
My daughter came to see me from time to time.娘がときどき私の見舞いにきてくれた。
He was proud of his daughter.彼は自分の娘を自慢していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License