UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '娘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
My daughter likes Ultraman.うちの娘はウルトラマンが好きだ。
I treated her as my own daughter.私は彼女を実の娘のように扱った。
It was five days after she graduated that my daughter left Osaka Airport for Germany.私の娘がドイツに向けて大阪空港を出発したのは彼女が卒業して5日後のことだった。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
She has a daughter whose name is Mary.彼女にはメアリーという名前の娘がいる。
He made no effort to accept his daughter's boyfriend.その父は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
To my joy, my daughter passed the examination.嬉しいことに娘が試験に合格した。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
She is proud of her daughter.彼女は自分の娘を自慢にしている。
The girls' chatter was endless.娘たちのおしゃべりはいつまでも続いた。
Her father is liberal with money.娘の父親は金離れがいい。
The mother told her daughter to do it herself.そんな事は自分でしなさいとお母さんが娘に言いました。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The daughters recuperated from the shock of the death of their father.娘達は父親の死のショックから元気を取り戻した。
My daughter has grown out of this suit.私の娘は大きくなってこの服が着られなくなった。
I was surprised when I got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. She had struck her head, so I was worried, but was relieved when I was notified by the hospital that they had found nothing wrong with her.娘が職場で突然倒れたって連絡があった時は驚いたよ。頭も打ってたから心配だったけど、病院の検査では何ともないって聞いてほっとしたよ。
Modesty is befitting to a young girl.若い娘には慎みが似つかわしい。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
The young girl burst into tears.その若い娘はわっと泣き出した。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のはほうは大学に在籍中である。
Tom has three daughters.トムには3人の娘がいる。
I'm going to buy a camera for my daughter.私は娘にカメラを買ってやるつもりです。
Her daughter is bad at cooking.あの人の娘さんは料理が下手だ。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
He has three daughters.彼には3人の娘がいます。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
They are proud of their daughter.彼らは娘を自慢にしている。
He can't help his daughter being so foolish.娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
My daughter is fast asleep.私の娘はぐっすり寝ている。
Oh your daughter Haru-chan is very cheerful.あら、あなたのところの娘のはるちゃんはとても陽気ですね。
The duty of a daughter is in obedience.娘のつとめは従うことにある。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
Is she your only daughter?彼女はあなたの一人娘ですか。
I named my daughter Nairu wishing her long life.長く生きられることを願って娘を菜依瑠と名付けた。
All the girls around her say she's got it coming.女友だちはみんなしてあの娘を引き止めようとしたけれど。
The mother is waking up her daughter.お母さんは娘を起こしています。
He did a real snow job on my daughter.彼のもっともらしい話に娘はまんまと乗せられてしまった。
Mr Smith married his daughter to a doctor.スミス氏は娘を医者に嫁がせた。
My daughter is in her late teens.私の娘はハイティーンです。
We waited for our daughter to come to her senses.私たちは娘が正気に戻るのをまった。
The girl burst into tears.その娘はわっと泣き出した。
I opened an account in my daughter's name.私の娘の名前で預金口座を開いた。
The girl in a blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
You are a pretty girl.あなたはきれいな娘さんです。
My daughter held on to my coat sleeve and would not let me go.娘は私の上衣の袖にすがりついて、私を行かせまいとした。
Margaret, whose father you met last Sunday, is a very good tennis player.この間の日曜日にあなたが会った男性の娘さん、マーガレットはとても優れたテニス選手なのですよ。
Our daughter will be in the Shichi-Go-San festival this year.今年は娘の七五三だ。
I don't like heavy makeup on a young girl.私の若い娘の厚化粧は好まない。
He is always worrying about his daughter.彼は娘の心配ばかりしている。
We are anxious about our daughter's health.私たちは娘の健康を気遣っている。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
The girl has a soft heart.その娘は心が優しい。
Look! She looks easy.ほら!あの娘はいけそうだ。
He was making sheep's eyes at my daughter.彼は私の娘に色目を使った。
The girl in the blue coat is my daughter.ブルーのコートを着ている女の子は私の娘です。
His daughter grew to be a beautiful woman.彼の娘は美しい女になった。
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
She looks just like her mother.娘は母にそっくりです。
The girl wearing the blue coat is my daughter.青い外套を着ている女の子は私の娘です。
I'll leave my daughter's education to you, after I'm gone.私が死んだら娘の教育は君に頼む。
"Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."オー、かわいいかわいい私の娘よ。腰をおろして、肩の力を抜いて、目を閉じていなさい。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
Only one little daughter did they have.たった一人の幼い娘しか彼らにはいなかった。
"There," said the granddaughter, "that's just the place."「ここだわ。ちょうどここがいい」と孫娘はいいました。
I'd like to have her teeth straightened.娘の歯列を矯正していただきたいのです。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
I have no idea how to do deal with my daughter.私は娘をどう扱ったらよいのか全然わからない。
He kissed his daughter on the forehead.彼は娘の額にキスした。
You must not be a virgin, right?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は以前の服が全部着られないほど大きくなった。
And I begged her on my bended knees.跪いてあの娘に頼んだよ。
The older of the two daughters is in college.ふたりの娘のうち、姉のほうは大学に在学中である。
Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.私の娘ばかりでなく彼女のクラスメイトの数人もその犯人を見たと言っている。
None of the girls are students.その娘たちのだれも学生ではない。
He was enamored of the girl.彼はその娘にほれこんだ。
I want to have his only daughter for my wife.私は彼のひとり娘を妻にもらいたい。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
I have two daughters and two sons.私には二人の息子と二人の娘がいます。
He sent fruit and vegetables to his daughter.彼は娘に果物と野菜を送った。
She scolded her daughter for coming home too late.彼女は帰宅が遅すぎると娘を叱った。
My daughter has grown out of all her old clothes.私の娘は古い服がみんな着られないほど大きくなった。
Last month our twenty-year-old daughter gave birth to a baby girl.先月うちの二十歳になる娘が女の子を出産した。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
My daughter likes summer fruits, such as cherries, watermelons and peaches.私の娘はサクランボや西瓜や桃のような夏の果物が好きだ。
They have two sons and one daughter.彼らには2人の息子と1人の娘がいます。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
She helped her daughter get dressed.彼女は娘の身支度を手伝った。
You're not an innocent girl, are you?あなたなんか生娘ではあるまいじゃん。
She aided her daughter in dressing.彼女は娘の身支度を手伝った。
Her sons as well as her daughter are in college.彼女の息子たちも、娘と同様に、大学に行っている。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
My daughter weighed eight pounds at birth.娘は生れた時8ポンドの重さだった。
A middle-aged woman is a woman who is past her prime.年増は娘盛りを過ぎた女性である。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
My five year old daughter always goes to kindergarten happy and full of energy.五歳の娘はいつも元気モリモリで幼稚園に通っている。
When did your daughter come become an adult?あなたの娘さんはいつ成年に達したのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License