The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She did not marry the man.
彼女はその男とは結婚しなかった。
They intend to get married tomorrow.
彼らは明日結婚するつもりだ。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
I thought you wanted a divorce.
あなたは離婚したいのだと思っていました。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
Tim settled down after he got married.
ティムは結婚してから落ち着いた。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
The rumor that they would get married spread at once.
彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.
遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
Is she married?
彼女は結婚していますか。
I wonder if she is married.
彼女は結婚したのかしら。
It takes time to get over a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
I'm not about to marry Suzie.
私はスージーと結婚するつもりはない。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
He asked her to marry him, which proposal she refused.
彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
They called off their engagement.
彼らは婚約を破棄した。
Her older daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
He married his daughter to a rich man.
彼は娘を金持ちと結婚させた。
Once you are married, you are done for.
いったん結婚したらおしまいだよ。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.
カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
He was married to her sister.
彼は彼女の妹と結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
To tell the truth, we got married last year.
実は、私たちは昨年結婚しました。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
She is disposed to get married.
彼女は結婚したい気がしている。
Same-sex couples should be able to get married.
同性のカップルも結婚できるべきだ。
We're married.
私たちは結婚している。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"
私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
He is engaged to my sister.
彼は私の妹と婚約している。
I'm really pleased at the news of your marriage.
あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
She divorced her husband.
彼女は夫と離婚した。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.
アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She wanted to get married immediately.
彼女はすぐに結婚したかった。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
The news that she had married was a great shock to him.
彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.