Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They stayed married for the sake of their children. 彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚しないように説得に努めた。 The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. 報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。 She married a rich merchant. 彼女は金持ちの商人と結婚した。 He decided to marry her. 彼は彼女と結婚することに決めた。 I'm a thirty-year-old unmarried woman. 私は30代未婚の愚かな負け犬女です。 The Catholic Church is opposed to divorce. カトリック教会は離婚に反対している。 About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it? 結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 She isn't married. 彼女は結婚していません。 Why would you marry a woman if you like men? 男性が好きなのになぜ女性と結婚するの? Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 He had to part with his secretary when she got married. 彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。 Tom is engaged to Ruth. トムとルースは婚約している。 Lucy will definitely get married to the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 My sister married a high school teacher last June. 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 To tell the truth, that actor is married. 実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。 Falling in love is one thing; getting married is another. 恋愛と結婚は別だ。 I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men. 日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。 I made up my mind to marry her. 私は彼女と結婚することに決めた。 You're too young to marry. あなたは結婚するには若すぎますよ。 It is strange that you should know nothing about her wedding. あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。 His second son married and settled down. 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 I'm sure you were surprised to hear of my marriage. きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。 I can't help opposing the marriage. 私はその結婚に反対せざるを得ません。 They got married on Christmas Eve. 彼らはクリスマスイヴに結婚した。 She was a Bennett before she married. 結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。 It is said that Anne will get married in June. アンは6月に結婚するそうだ。 I doubt that Tom knew that Mary was already married. トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。 Tom has been married to Mary for just over three years. トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。 She decided to marry Tom. 彼女はトムと結婚することに決めた。 Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families. 結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。 The critical period in matrimony is breakfast time. 結婚の危険な時期は朝食の時である。 It is just a year since I got married. わたしが結婚してからちょうど一年になります。 When they said they were going to get married, it blew my mind. 彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。 He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man. 彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。 I won't divorce you unless you give me a legitimate reason. ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。 My mother got married at the age of twenty. 私の母は20歳のとき結婚した。 He pledged to marry me when he returned home. 彼は帰国したら私と結婚すると誓った。 If only I had married another man. 別の男性と結婚しさえすればよかったのに。 I want to marry her. 彼女と結婚したい。 John was married to Jane. ジョンはジェーンと結婚した。 How many children do you want to have when you get married? 結婚したら、何人子供がほしい? I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 To make a long story short, he married his first love. 早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。 Tom wasn't married. トムは未婚だった。 Tom took off his wedding ring and threw it into the pond. トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。 I will consent to the divorce. 私は離婚に同意するつもりだ。 When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 I saved for future needs a little money as our marriage fund. 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 Tom and Mary got married last spring. トムとメアリーは去年の春に結婚した。 He married a girl much younger than he. 彼は随分年下の娘さんと結婚した。 He used to play football before his marriage. 彼は結婚する前はフットボールをしていました。 The wedding will take place next spring. 結婚式は来春行われるだろう。 When she comes of age, they are going to get married. 彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。 People under 18 cannot marry. 18歳未満の方は結婚することができません。 They're unlikely to get married. 彼らは結婚しそうもない。 Three years have gone by since we got married. 私達が結婚して3年になる。 I take it for granted that they will get married. 二人が結婚するのは当然だと思う。 She decided on marrying Tom. 彼女はトムと結婚することに決めた。 I've heard that Mary wants a divorce. メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。 Will you marry me? 僕と結婚してくれますか。 We congratulated her on her engagement. 私たちは彼女の婚約を祝った。 There's no way she'll ever marry Sato. 彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。 She got married last year. 彼女は去年結婚した。 When did you get married? いつ結婚したの。 The experiment was made on a hundred unmarried males. その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。 When did you learn of Mary's divorce? メアリーの離婚をいつ知ったのか。 He has had several goes at marriage. 彼は何度か結婚した。 We will have been married for ten years on this day next week. 私達は来週の今日で結婚10年目になります。 When are you planning to tie the knot? いつ結婚するつもりなの。 Mr. Smith asked Jane to marry him. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 I'd rather die than marry you! あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ! He asked her to marry him, and she accepted. 彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。 I got divorced. 私は離婚した。 Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining. 日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。 Let me congratulate you on your marriage. 結婚おめでとう。 Tom and Mary got married this year in the spring. トムとメアリーは今年の春に結婚した。 They have only been married two months. 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think. 男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。 Tom married an older woman. トムは年上の女性と結婚した。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。 I wonder if she is married. 彼女は結婚したのかしら。 It's about time you got married. あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。 We will get married in June. 私たちは6月に結婚するつもりです。 He divorced her after years of unhappiness. 不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。 I married eight years ago. 私は8年前に結婚しました。 They plan to get married tomorrow. 彼らは明日結婚するつもりだ。 It is twenty years since they got married. 彼らは結婚して二十年になります。 The news of their marriage spread throughout the village. 彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。 They have been married for ten years. 彼らは10年間ずっと結婚している。 My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。 Will you marry me? ねえ、僕と結婚してくれる? Tom is engaged to Mary's younger sister. トムはメアリーの妹と婚約している。 I wish I had got married to her. 彼女と結婚していたらよかったのになあ。 He changed his mind in consequence of the marriage. 結婚の結果、彼は心が変わった。 The night before we were to be married, she had an affair with my best friend. 私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。 I asked her to marry me and she accepted. 僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。 I hoped that I would marry while my mother was still alive. 私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。 We were all present at her wedding. 私達は全員彼女の結婚式に出席していました。 He trimmed his beard for the wedding. 彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。