The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister married her high school classmate.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
They announced the engagement of their daughter.
彼らは娘の結婚をひろうした。
She will have been married for six years on June 10th of this year.
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
He is not the man he was before he married.
彼は結婚前の彼ではない。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.
その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
She has been married to him for a decade now.
彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
My parents are divorced.
両親は離婚しました。
He is engaged to my sister.
彼は私の妹と婚約している。
My parents are divorced.
親が離婚しています。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
He pledged to marry me when he returned home.
彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
Tom and Mary got married last spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
George married my sister.
ジョージは私の妹と結婚した。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
We've been married for five years.
結婚して五年になります。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.
彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
It's about time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
She remarried soon.
彼女はすぐに再婚した。
So far as I know, she is still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
To make a long story short, he married his first love.
かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He was married to her sister.
彼は彼女の妹と結婚した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.