UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License