UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
I got divorced.私は離婚した。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
My parents are divorced.親が離婚しています。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License