UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
My parents got divorced.両親が離婚した。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License