In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He married a rich girl.
彼は金持ちの娘と結婚した。
To tell the truth, we got married last year.
実は、私たちは昨年結婚しました。
The story is that Mary wants a divorce.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He divorced his wife last month.
彼は先月奥さんと離婚した。
I'm going to propose to her.
彼女に求婚するつもりだ。
I'm against the marriage.
私はその結婚には反対だ。
I wonder if they'll get divorced.
離婚するんじゃないかしら。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
It's a pity that he can't get married to her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Oh that I had never married.
結婚なんてしなければよかった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
It's in the air that they may get married.
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
The honeymoon will be spent abroad.
新婚旅行は海外の予定です。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
How long have you and Jane been married?
あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
I was invited to their wedding.
彼らの結婚式に招待された。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
She is already married.
彼女はもう既に結婚しています。
When they got married, they both swore to never lie.
彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.