UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
When did you get married?いつ結婚したの。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I want to marry you.結婚しましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License