The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She married him for the sake of his family name.
彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
She married a rich man.
彼女はお金持ちと結婚した。
At about what age do the Japanese marry?
日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
Mr. Smith asked Jane to marry him.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
To tell the truth, that actor is married.
実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Tom got married at 26.
トムは26歳で結婚した。
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.
ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
She wouldn't have married him if she had known him better.
もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
It is time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.
私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.
「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Did he propose to you?
彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.
私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.
ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Father will never approve of my marriage.
父は決して私の結婚を認めないだろう。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
Much as I like you, I will not marry you.
私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
He married a pretty girl.
彼はきれいな女の子と結婚した。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
We just got married, and this is our honeymoon.
結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
He married Ann.
彼はアンと結婚した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I talked her into marrying him.
私は彼女を説得して彼と結婚させた。
I'm sorry, but you can't marry Susan.
残念だがお前とスーザンは結婚できない。
He is engaged to my younger sister.
彼は私の妹と婚約している。
I hope to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
She got engaged to him.
彼女は彼と婚約した。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
Masaru gets married today.
マサルは今日結婚する。
Did he propose marriage to you?
彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
Her marriage brought happiness to her parents.
彼女は結婚して両親は幸せだ。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は自分の友人と結婚した。
She accepted his hand in marriage.
彼女は彼の求婚に応じた。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
He married a girl much younger than he.
彼は随分年下の娘さんと結婚した。
She married a rich old man.
彼女は金持ちの老人と結婚した。
Now and then I think of divorcing him.
時々、彼と離婚しようと思うの。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.
彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
How many children do you want to have when you get married?
結婚したら、何人子供がほしい?
It is strange that you should know nothing about her wedding.
あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Are you still planning to marry Tom?
あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
I am engaged to her.
私は彼女と婚約中だ。
She has married nobody.
彼女は誰とも結婚しなかった。
I married eight years ago.
私は8年前に結婚しました。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.