Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.
きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
It is just a year since I got married.
わたしが結婚してからちょうど一年になります。
She will probably marry one day.
彼女はいつか結婚するだろう。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Nothing can prevent her from marrying him.
何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
He had to part with his secretary when she got married.
彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It's been three years since my younger sister got married.
妹が結婚してから3年になる。
Three years have gone by since we got married.
私達が結婚して3年になる。
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
It won't be long before they get married.
間もなく彼らは結婚します。
Misako married a Canadian last June.
ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
They were supposed to have gotten married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Sue and John decided to take the plunge.
スーとジョンは結婚することに決めた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
My sister married her high school classmate.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.