UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Marry me.私と結婚して。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
My parents got divorced.両親が離婚した。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
My parents are divorced.親が離婚しています。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License