UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Marriage is the union of a man and woman.結婚は男女の結びつきである。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License