UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
We have a daughter who is married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License