UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
Marry me.私と結婚して。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
She married young.彼女は若くして結婚した。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I got divorced.私は離婚した。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
We're married.私たちは結婚している。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License