UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License