UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
She isn't married.彼女は結婚していません。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License