The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As he is a married man, he has to think of the future.
彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.
いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
The priest blessed the marriage of the happy couple.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
I'm sorry, but you can't marry Susan.
残念だがお前とスーザンは結婚できない。
I have two sisters, both of whom are married.
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Why would you marry a woman if you like men?
男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.
ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーはこの春結婚した。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
She married a rich old man.
彼女は金持ちの老人と結婚した。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
She is dependent on her parents even after her marriage.
彼女は結婚後でも両親に頼っている。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
He trimmed his beard for the wedding.
彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Divorce rates might reach a plateau soon.
離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.
王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
She wouldn't have married him if she had known him better.
もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
He married my cousin.
彼は私のいとこと結婚した。
He asked her to marry him, and she accepted.
彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
He has become another man since getting married.
彼は結婚してから別人のようになった。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
I hope to marry her.
彼女は結婚したいと思っています。
Her father did nothing but weep at her wedding.
結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
We were married five years ago today.
五年前の今日、結婚しました。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She broke off her engagement in a fit of anger.
彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
He made up his mind to marry her.
彼は彼女と結婚することを決心した。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
When they said they were going to get married, it blew my mind.
彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.
ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Tom married an older woman.
トムは年上の女性と結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.
学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.
結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Sue and John decided to take the plunge.
スーとジョンは結婚することに決めた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.
結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
The wedding will take place next spring.
結婚式は来春行われるだろう。
She married without her parents' knowledge.
彼女は両親に知らせないで結婚した。
They are unlikely to marry.
彼らは結婚しそうもない。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
The next issue will feature articles on divorce.
次号では離婚について特集します。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.
そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I asked her to marry me and she accepted.
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
From the way they talked, I presumed they were married.
彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.
サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
She married a rich merchant.
彼女は金持ちの商人と結婚した。
I have half a mind to marry her.
彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.
熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳で結婚した。
It is today that Ken gets married.
健が結婚するのは今日です。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこであるのですか。
She didn't marry him of her own will.
彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
We were disappointed to hear that she had married him.
彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
My sister is engaged to him.
私の姉は彼と婚約している。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.
結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
I gave a speech at the wedding yesterday.
私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Their expenses for the wedding were considerable.
彼らの結婚費用は相当なものだった。
Tom was unmarried.
トムは未婚だった。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
It's been ten years since they were married.
彼らが結婚してから10年になる。
I would rather die than marry him.
彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
They set the time and place of the wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I didn't marry him because he is rich.
私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
It is not you but her that he wants to marry.
彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
She was a Smith before her marriage.
彼女は結婚前スミス姓だった。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.
彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"
結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.