UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Will you marry me?結婚してくれませんか。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License