UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
I'm married.私は結婚しています。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
Is she married?彼女は結婚していますか。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License