UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License