UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
He was happily married.彼は結婚して幸せに暮らしていた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
They broke up after 7 years of marriage.彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
Let's get married.結婚しましょう。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License