UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I got divorced.私は離婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She married him.彼女は彼と結婚した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License