Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They consented to our marriage at last. 彼らはとうとう私達の結婚に同意した。 She accepted him her suitor. 彼女はかれに結婚の承諾を与えた。 Masaru gets married today. マサルは今日結婚する。 If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it? 奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。 He announced his engagement to her. 彼は彼女との婚約を公表した。 According to Tom, Jane got married last month. トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。 Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!" 結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。 Maybe I will settle down with a woman. やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。 Nancy knows better than to marry Jack. ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 I don't intend to marry him. 彼と結婚するつもりはない。 They fell in love, and in due course they were married. 彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。 All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past. 最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。 I'd like to marry a girl who likes to play video games. ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。 In our culture, you cannot be married to two women at the same time. 我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。 She isn't married. 彼女は結婚していません。 They married on the third of this month. 彼らは今月の3日に結婚した。 They have been married for four years. 彼らが結婚して4年になります。 They were to have got married in May. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 He embarked on his marriage with many hopes and fears. 彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。 Tom and Mary got married last year in the spring. トムとメアリーは去年の春に結婚した。 I hope to marry her. 彼女と結婚したいと思っています。 He asked her to marry him, but she refused. 彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 It is surprising how many unhappy marriages there are. どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。 Why would you marry a woman if you like men? 男性が好きなのになぜ女性と結婚するの? He married a stewardess. 彼はスチュワーデスと結婚した。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。 She turned down his proposal. 彼女は彼の求婚を断った。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 Shinya married a pretty girl. 慎也はかわいい女の子と結婚した。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。 I think they have been married for five years. 彼らが結婚してから5年になると思います。 When she comes of age, they are going to get married. 彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。 Being only a student, I can't afford to get married. 学生の身なのでまだ結婚する気になれない。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. 新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。 He has become another man since getting married. 彼は結婚してから別人のようになった。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚しないように説得に努めた。 I talked her into marrying him. 私は彼女を説得して彼と結婚させた。 My sister got married in her teens. 私の妹は10代で結婚した。 It's been three years since my sister got married. 姉ちゃんが結婚してから3年が経った。 He had to let his secretary go because she got married. 秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。 I'd love to marry you, but my family won't let me. 君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。 His parents approve of the engagement. 彼の両親はその婚約に賛成だ。 Finally, my sister got married. とうとう私の姉は結婚した。 I can't help opposing the marriage. 私はその結婚に反対せざるを得ません。 Tom asked me how long my parents had been married before they separated. 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 The wedding will take place at the end of October. 結婚式は十月末に行われる。 I got married when I was 19 years of age. 私は19の時に結婚した。 My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 She is married to a foreigner. 彼女は外国人と結婚している。 He and she got married three years ago. 彼と彼女は3年前に結婚した。 The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl. 王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。 She'll be getting married next year. 彼女は来年結婚する。 Yumiko married a childhood friend last June. ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。 It was uncertain whether he would marry her. 彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。 She remarried soon. 彼女はすぐに再婚した。 Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district. 彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。 They let her marry him. 彼らは彼女を彼と結婚させてやった。 I might as well marry a bird as marry you. あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。 She filed a suit for divorce against him. 彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。 I had known her for ten years when I married her. 彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。 My sister is married. 私の姉は結婚しています。 What age was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 I'm headed for my sister's wedding. 姉の結婚式に行く途中なの。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 I saved for future needs a little money as our marriage fund. 私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。 Divorce is becoming more common nowadays. 離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。 They had their marriage registered on February 5. 2人は2月5日に婚姻届を出した。 There's no way she'll ever marry Sato. 彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。 She is going to have an international marriage. 彼女は国際結婚をするつもりです。 I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law. 新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。 I want to marry her. 彼女と結婚したい。 After getting married, my wife put on five pounds. 妻は結婚後5ポンド体重が増えた。 She was a Smith before her marriage. 彼女は結婚前スミス姓だった。 Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack. ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。 She married without her parents' knowledge. 彼女は両親に知らせないで結婚した。 We were all present at her wedding. 私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。 Divorce tends to be associated with a negative image. 離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。 My sister will marry early next year. 妹は来年早々に結婚します。 He had to let his secretary go because she got married. 彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。 They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. 彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。 It's in the air that they may get married. あの2人が結婚するらしいという噂だ。 The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday. 昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。 He has two daughters, who are married. 彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。 Nowadays marriage is not necessarily a must for women. 結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。 He divorced his wife last month. 彼は先月奥さんと離婚した。 I tried to talk a friend of mine out of getting married. 私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。 She made a wonderful speech at her friend's wedding reception. 彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。 Jane married young. ジェインは若くして結婚した。 No. I went to Guam once on my honeymoon. いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。 Being only a student, I can't afford to get married. 一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。 The two fixed on the day for their wedding. 二人は結婚式の日を決めた。 Tell me the reason why you married her. 彼女と結婚した理由を話してください。 They have only been married two months. 彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。 It is today that Ken gets married. ケンが結婚する日は今日です。 I want to marry you. 結婚しましょう。 There's no need to tell on him and mess up their marriage. いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。 My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend. 姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。