UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
My parents are divorced.親が離婚しています。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I want to marry you.結婚しましょう。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
My father got married in his twenties.私の父親は20代で結婚した。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License