UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Is she married?彼女は結婚していますか。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
They will get married in due course.彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License