UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
He made up his mind to marry her.彼は彼女と結婚することを決心した。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
My parents got divorced.両親が離婚した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
They got married.二人は結婚した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
We're married.私たちは結婚している。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License