UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They say that she'll get married soon.彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
When did you get married?いつ結婚したの。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
They got married.二人は結婚した。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License