UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She was a Smith before she got married.彼女は結婚前スミス姓だった。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
My parents got divorced.両親が離婚した。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
A honeymoon in Canada costs a lot of money.カナダへの新婚旅行には多くの金が必要である。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License