UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
Their expenses for the wedding were considerable.彼らの結婚費用は相当なものだった。
I'm married.私は結婚しています。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License