The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I congratulate you on your engagement.
ご婚約おめでとうございます。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
It's a pity that he can't marry her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I'm surprised that you don't know about their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She married her classmate.
彼女はクラスメートと結婚した。
She refuses to abandon her career for marriage.
彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
They had their marriage registered on February 5.
2人は2月5日に婚姻届を出した。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
I hear Tom is getting married.
トムが結婚すると聞いている。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Tom and Mary had an arranged marriage.
トムとメアリーはお見合いで結婚した。
They fell in love, and in due course they were married.
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
Marriage is the tomb of life.
結婚は人生の墓場。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
I had hoped that my mother would live until I got married.
私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
He married a very pretty girl.
彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
You're too young to marry.
あなたは結婚するには若すぎますよ。
It's been thirty years since we got married.
私たちは結婚してから30年になります。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
Married people sometimes wish they were single.
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
He had a child even though he wasn't married.
彼は未婚だけど子供がいた。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!
今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Let me congratulate you on your engagement.
御婚約おめでとう。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.
私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The woman he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
He has two daughter, who are married.
彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She will have been married for six years on June 10th of this year.
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
He has two daughters, who are married.
彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
He changed his mind in consequence of the marriage.
結婚の結果、彼は心が変わった。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
She promised to marry him.
彼女は彼と結婚すると約束した。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.