UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I won't divorce you unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
It's rumored that they are going to get married.彼らはもうじき結婚すると噂されている。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License