UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
When did you get married?いつ結婚したの。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
I want to marry you.結婚しましょう。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License