The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
That is why women keep their career without marriage.
それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
It is today that Ken gets married.
ケンが結婚する日は今日です。
He did not consent to his daughter's marriage.
彼は娘の結婚に同意しなかった。
It's already been ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
Who cares when she will marry?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
It takes time to get over a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
It's been thirty years since we got married.
私たちは結婚してから30年になります。
Falling in love is one thing; getting married is another.
恋愛と結婚は別だ。
Ten to one he will get married to her.
十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
He knows better than to marry her.
彼は彼女と結婚するほどばかではない。
We thought that you were married.
みんな君が結婚していると思っていた。
They say that she'll get married soon.
彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
Sue and John decided to take the plunge.
スーとジョンは結婚することに決めた。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
トムは交通事故のために結婚式を延期した。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The Murais have been married for ten years.
村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Have you been invited to their wedding?
彼らの結婚式に招待されていますか。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Misako married a Canadian last June.
ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
It is thirty years since we married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
She married a rich old man.
彼女は金持ちの老人と結婚した。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.
彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
According to Tom, Jane got married last month.
トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
They're unlikely to get married.
彼らは結婚しそうもない。
When is the wedding going to take place?
結婚式はいつ行われるのですか。
It's about time you got married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
It is about time you married.
あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
I was invited to their wedding.
彼らの結婚式に招待された。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
He married a pretty girl.
彼はきれいな女の子と結婚した。
The woman whom he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
Their wedding will be tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
She had a happy marriage with a teacher in September.
彼女は9月にとある教師と結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
It was true that she had got married twice.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Her marriage brought happiness to her parents.
彼女は結婚して両親は幸せだ。
I took it for granted that she would come to our wedding.
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
She will get married to a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.
私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
I'm sorry, but you can't marry Susan.
残念だがお前とスーザンは結婚できない。
He announced his engagement to Miss Brown.
彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
It's been seven years since we got married.
私たちが結婚してから7年になります。
They broke up after 7 years of marriage.
彼らの7年にわたる結婚生活は破たんした。
The critical period in matrimony is breakfast time.
結婚の危険な時期は朝食の時である。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
To tell the truth, we got married last year.
実は、私たちは昨年結婚しました。
Tom got married when he was 30 years old.
トムは30歳で結婚した。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.
今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
I hope that your parents will allow us to get married.
あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.
彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Tom is engaged to Mary's younger sister.
トムはメアリーの妹と婚約している。
They decided to get married.
彼らは結婚することにした。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
They made her marry him.
彼女を彼と結婚させた。
I'm getting married next Sunday.
今度の日曜日に結婚するんです。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
She wants to marry her daughter to a doctor.
彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
When are you planning to tie the knot?
いつ結婚するつもりなの。
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
Mr. Smith asked Jane to marry him.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Tom wants to marry Mary.
トムはメアリーと結婚したがっている。
Happy wedding anniversary.
結婚記念日おめでとう。
He divorced his wife last month.
彼は先月妻と離婚した。
I want to ask them when their big day is.
彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
When will you get married?
いつ結婚するの?
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Tom got engaged to Mary.
トムはメアリーと婚約した。
Nancy knows better than to marry Jack.
ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Your mother is trying to break up our marriage.
あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.