UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
She married him.彼女は彼と結婚した。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple.結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
They got married and settled near Boston.彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License