Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I told him, once for all, that I would not marry him. 私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。 When did you get married? いつ結婚したの。 From the way they talked, I presumed they were married. 彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。 Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance. ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。 I'm a thirty-year-old unmarried woman. 私は30代未婚の愚かな負け犬女です。 I want to ask them when their big day is. 彼らに結婚式の日取りを聞きたい。 My sister got married in her teens. 私の妹は10代で結婚した。 My father didn't allow me to marry him. 父は私が彼と結婚することを許さなかった。 She was a Wakahata before she married. 結婚する前、彼女は若畑家の人だった。 Being only a student, I can't afford to get married. 一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。 Her older sister got married last month. 彼女の姉は先月結婚した。 I was able to get my parents to consent to my marriage. 私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。 They have been married for twenty years. 二人が結婚してから20年になります。 She's not the marrying type. 彼女は結婚するタイプではない。 She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge. 彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。 Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil. 現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。 Maybe I lack the talent for marrying. 私には結婚する才能がないのだろう。 I got married 8 years ago. 私は8年前に結婚しました。 She got married against her father's will. 彼女は父の意に逆らって結婚した。 She got married in her teens. 彼女は10代で結婚した。 They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous. 彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。 I am engaged to her. 私は彼女と婚約中だ。 I will consent to the divorce. 私は離婚に同意するつもりだ。 Both of my sisters are married. 私の姉は2人とも結婚している。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 Misako married a Canadian last June. ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。 Better be still single than ill married. 結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。 Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 Johnny proposed to Alice and she accepted. ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。 George married my sister. ジョージは私の妹と結婚した。 She refuses to abandon her career for marriage. 彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。 Do you know how long they have been married? 彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。 How long have you and Jane been married? あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。 Tom and Mary had an arranged marriage. トムとメアリーはお見合いで結婚した。 He is engaged to my sister. 彼は私の妹と婚約している。 My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce. 夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。 There is a rumor that John and Sue will get married. ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。 She decided to get married to Tom. 彼女はトムと結婚することに決めた。 They had their marriage registered on February 5. 2人は2月5日に婚姻届を出した。 They already got married. 彼らは既に結婚していた。 He got engaged to my cousin. 彼は私のいとこと婚約した。 The bride's father showed up late for the wedding ceremony. 花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。 It's rumored that they are going to get married. 彼らはもうじき結婚すると噂されている。 He had to part with his secretary because she got married. 秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。 Since it is the wedding of my close friend I have to attend it. 親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。 I hear she is going to get married next month. 彼女は来月結婚するといううわさだよ。 I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve. 私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。 Tom and Mary are considering divorce. トムとメアリーは離婚を検討している。 My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job. 父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。 Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him. お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。 We married seven years ago. 私たちが結婚してから7年になります。 Asked to marry him, I was at a loss for words. 結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。 The royal wedding was a magnificent occasion. その王室の結婚式は壮大な祭典であった。 His second son married and settled down. 彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。 Tom and Mary got married this year in the spring. トムとメアリーは今年の春に結婚した。 Nothing can prevent her from marrying him. 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。 She promised to marry him. 彼女は彼と結婚すると約束した。 The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. 報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。 He married a girl of his own choice. 彼は自分の選んだ女人と結婚した。 I am surprised that you should not know of their marriage. あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。 Janet and Bill are going to get hitched in June. ジャネットとビルは6月に結婚する。 Tom wasn't married. トムは未婚だった。 May you have a very happy married life! あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。 He is unmarried. 彼は結婚してないです。 I had a baby girl the year after I got married. 結婚した翌年に女の子が生まれた。 Jim's parents agreed to his marriage with Susan. ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。 Tom and Mary got married this spring. トムとメアリーはこの春結婚した。 He married the girl contrary to his parents' will. 彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。 My sister married a high school teacher last June. 去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。 When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?" 彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。 She was a Brown before her she got married. 彼女は結婚前はブラウン家の人であった。 Jill and John will get married next month. ジルとジョンは来月結婚する。 I have heard say that she will get married before long. 彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。 One of my cousins is married to a novelist. 私のいとこのひとりは小説家と結婚している。 She's not the woman she was before she got married. 現在の彼女は結婚前の彼女ではない。 Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it. ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。 They consented to our marriage at last. 彼らはとうとう私達の結婚に同意した。 We will have been married for ten years on this day next week. 私達は来週の今日で結婚10年目になります。 She married him at the age of 20. 彼女は20歳の時に彼と結婚した。 We're married. 私たちは結婚している。 To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce. 実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。 She married a rich old man. 彼女は金持ちの老人と結婚した。 He's married to an American woman. 彼はアメリカ人女性と結婚している。 It is already ten years since we got married. 私たちが結婚してからすでに10年になる。 He persisted in marrying her. 彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。 Tom and Mary are thinking about divorce. トムとメアリーは離婚を考えている。 I thought you wanted a divorce. あなたは離婚したいのだと思っていました。 She had a happy marriage with a teacher in September. 彼女は9月にとある教師と結婚した。 I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason. ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。 He married a pretty girl. 彼はきれいな女の子と結婚した。 "Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement." 「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」 Mr Smith proposed marriage to Jane. スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。 They decided on the date and location of their wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 It is certain that Lucy will marry the pop singer. ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 Jane married young. ジェインは若くして結婚した。 I think they have been married for five years. 彼らが結婚してから5年になると思います。 I didn't marry her because I loved her. 愛すればこそ彼女と結婚しなかった。 Her father reluctantly consented to her marriage. 父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。 I hope to marry her. 彼女と結婚したいと思っています。 She married a musician. 彼女は音楽家と結婚した。