UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
Happy wedding anniversary.結婚記念日おめでとう。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
He married a girl much younger than he.彼は随分年下の娘さんと結婚した。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
It's in the air that they may get married.あの2人が結婚するらしいという噂だ。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
All of a sudden, he proposed to me.彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
She has been married to him for two years.彼女は彼と結婚して2年になる。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License