UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
Is she married?彼女は結婚していますか。
You'd best set some money aside for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
She got married in her teens.彼女は10代で結婚した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Everyone opposed it, but they got married all the same.皆は反対したが、それでもやはり彼らは結婚した。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License