UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Is she married?彼女は結婚していますか。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
Once you are married, you are done for.いったん結婚したらおしまいだよ。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Let's get married.結婚しましょう。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License