The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He got married at 22.
彼は二十二歳で結婚した。
Mr Smith proposed marriage to Jane.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
He was married to her sister.
彼は彼女の妹と結婚した。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.
まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
He got married to Ann last month.
彼は先月アンと結婚した。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
His second son married and settled down.
彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
She married a musician.
彼女は音楽家と結婚した。
I will never force you to marry him.
あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
She's not the woman she was before she got married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She is engaged to a rich man.
彼女はある金持ちの男と婚約している。
He intended to marry her.
彼は彼女と結婚するつもりだった。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
She is getting married this fall.
彼女はこの秋結婚します。
I'm sorry, but you can't marry Susan.
残念だがお前とスーザンは結婚できない。
He is engaged to my younger sister.
彼は私の妹と婚約している。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
The honeymoon will be spent abroad.
新婚旅行は海外の予定です。
She will be happy when she gets engaged.
彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
She divorced her husband.
彼女は夫と離婚した。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I want to marry her.
彼女と結婚したい。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
You never told me that you were married.
結婚してるなんていわなかったじゃない。
Marriage customs differ by country.
結婚の習慣は国によって異なる。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
He announced his engagement to Miss Brown.
彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
She decided to get married to Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
Same-sex marriage is legal here.
この国では同性婚が合法化されている。
He convinced his daughter not to marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Being only a student, I can't afford to get married.
一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
When are you planning to tie the knot?
いつ結婚するつもりなの。
When did you get married?
いつ結婚したの。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
Janet and Bill are going to get hitched in June.
ジャネットとビルは6月に結婚する。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.
結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
The woman whom he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.
アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
She won't agree to a divorce.
彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.
プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
They congratulated him on his marriage.
彼らは彼の結婚を祝った。
The fact that she had gotten married twice was true.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Lucy will definitely get married to the pop singer.
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
Marriage proposals flooded in.
結婚の申し込みが殺到した。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
On leaving school, she got married to her classmate.
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
It is today that Ken gets married.
ケンが結婚する日は今日です。
Is the rumor that Anne will get married to John true?
アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Marriage is a lottery.
結婚は運次第。
Her older daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
She got married at the age of 25.
彼女は25歳で結婚した。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
In marriage, settling down benefits men more than women.
結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
My parents are divorced.
両親は離婚しました。
Both of my sisters are married.
私の姉は2人とも結婚している。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.
見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
She will get married to a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
She got married against her father's will.
彼女は父の意に逆らって結婚した。
I wonder if she is married.
彼女は結婚しているのだろうか。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
One of my cousins is married to a novelist.
私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I think they have been married for five years.
彼らが結婚してから5年になると思います。
Today is my parents' wedding anniversary.
今日は両親の結婚記念日です。
The majority of people marry sooner or later.
大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She got married in her teens.
彼女は10代で結婚した。
It's been three years since my sister got married.
姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
She'll be getting married next year.
彼女は来年結婚する。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
At the time we got married, his parents had already died.
私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
My father got married in his twenties.
私の父は20代で結婚しました。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I hear Tom is getting married.
トムが結婚すると聞いている。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
It takes time to heal from a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
He did not consent to his daughter's marriage.
彼は娘の結婚に同意しなかった。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
It is surprising how many unhappy marriages there are.
どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
I didn't marry him because he is rich.
私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.