UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
When did you get married?いつ結婚したの。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
My parents are divorced.親が離婚しています。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
She married him.彼女は彼と結婚した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
We're married.私たちは結婚している。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I got divorced.私は離婚した。
If she had married you, she would be happy now.あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License