UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents got divorced.両親が離婚した。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License