The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sue and John decided to get married.
スーとジョンは結婚することに決めた。
She announced her engagement to her lawyer friend.
彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
There is a rumor that she got married.
彼女が結婚したといううわさがある。
He married for money.
彼は金に目がくらんで結婚した。
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
He is married with two children.
彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.
担任の田中先生が結婚した。
They already got married.
彼らは既に結婚していた。
Bill was single until he tied the knot last week.
ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She ended up getting married to him.
彼女は結局彼と結婚することになった。
Three years have gone by since we got married.
私達が結婚して3年になる。
The woman whom he married is very beautiful.
彼が結婚した女性はとても美しい。
He married an actress.
彼は女優と結婚した。
He got married to Ann last month.
彼は先月アンと結婚した。
It takes time to get over a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
I think I'd like to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.
彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
Tom and Mary had an arranged marriage.
トムとメアリーはお見合いで結婚した。
Marriage is the union of a man and woman.
結婚は男女の結びつきである。
When are you going to say, I do?
いつ結婚するの?
She married someone who studies fish.
彼女は魚類学者と結婚した。
I agree to his marrying her.
彼が彼女と結婚することに同意した。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.
今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
He married a Canadian girl.
彼はカナダ人の女性と結婚した。
Let's get married.
結婚しましょう。
I got married when I was 19 years of age.
私は19の時に結婚した。
One of my cousins is married to a novelist.
私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
He talked his daughter out of marrying Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I won't divorce you unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.
結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
They are to be married in June.
彼らは6月に結婚することになっています。
She plans to marry a rich man.
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Let me congratulate you on your marriage.
結婚おめでとう。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
A wedding is a significant ceremony.
結婚式は、意義深い儀式である。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚しないように説得に努めた。
It is twenty years since they got married.
彼らは結婚して二十年になります。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.
何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
He's not the man he was before he got married.
彼は結婚前の彼ではない。
She had good reason to file for a divorce.
彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
She is going to have an international marriage.
彼女は国際結婚をするつもりです。
The story is that Mary wants a divorce.
メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Tom wants to marry Mary.
トムはメアリーと結婚したがっている。
She turned down his proposal.
彼女は彼の求婚を断った。
He was happily married.
彼は結婚して幸せに暮らしていた。
How long do you think they have been married?
彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
It is today that Ken gets married.
ケンが結婚する日は今日です。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブはナンシーと来週結婚します。
He has become another man since getting married.
彼は結婚してから別人のようになった。
Her suitors were all after her money.
彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
It takes time to heal from a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
I wish I had married her.
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
He got married at 22.
彼は二十二で結婚した。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.
従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
They will get married in due course.
彼らはやがて結婚するだろう。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.
試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
They got married only recently.
彼らが結婚したのは最近だ。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He got engaged to my cousin.
彼は私のいとこと婚約した。
I heard from someone that she got married.
彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
I'm going to propose to her.
彼女に求婚するつもりだ。
They have announced their engagement.
2人は婚約を発表した。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
She married her classmate.
彼女はクラスメートと結婚した。
The rumor that she is getting married is going about the town.
彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
I might as well die as marry such a man.
そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.
離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.
彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
They had been married for ten years by that time.
彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
You never told me that you were married.
結婚してるなんていわなかったじゃない。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
He did not consent to his daughter's marriage.
彼は娘の結婚に同意しなかった。
The legal age for marriage.
結婚してよい年齢。
She's not the woman she was before she got married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.
結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
My brother married his friend's sister last year.
昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこであるのですか。
He married directly after he left the university.
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.