UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
My parents are divorced.親が離婚しています。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She isn't married.彼女は結婚していません。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
I heard that Tom got married to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License