Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit. すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。 My daughter is to get married in June. 私の娘は6月に結婚する予定です。 Marry first and love will follow. まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。 Because I don't want to marry, my grandmother called me a cripple. 結婚したくないからおばあちゃんは僕の事をカタワだとか言ってました。 When did she get married? 彼女はいつ結婚したのですか。 They decided on the date and location of their wedding. 彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。 Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father. 両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。 Nothing can prevent her from marrying him. 何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。 My parents are opposed to my sister marrying a foreigner. 私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。 What age was she when she got married? 彼女が結婚したのはいくつの時ですか。 Tell me the reason why you married her. 彼女と結婚した理由を話してください。 Finally, my sister got married. とうとう私の姉は結婚した。 She is getting married this fall. 彼女はこの秋結婚します。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 I want to marry a girl like her. 彼女のような女性と結婚したいね。 He got married at 22. 彼は二十二で結婚した。 I want to marry her. 彼女と結婚したい。 He announced his engagement to her. 彼は彼女との婚約を公表した。 I am married and have two children. 私は結婚していて子どもが二人いる。 The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly. マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。 On graduating from college, she got married. 大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。 You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without. 一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。 He married a rich girl. 彼は金持ちの娘と結婚した。 I'd like to marry a girl who likes to play video games. 私はビデオゲームの好きな女性と結婚したい。 Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married. 担任の田中先生が結婚した。 They split up after a year of marriage. 結婚して一年で別れてしまった。 Tom and Jane got married last month. トムとジェーンは先月結婚しました。 For example, more people are choosing to live together and have children without getting married. 例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。 Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him. 彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。 Will you marry me? 僕と結婚してくれますか。 She was obliged to marry the old man. 彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。 I won't be getting married this year. In fact, I may never get married. 今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 They have been married for ten years. 彼らは10年間ずっと結婚している。 Why would you marry a woman if you like men? 男性が好きなのになぜ女性と結婚するの? The Catholic Church is opposed to divorce. カトリック教会は離婚に反対している。 They got married of late. 彼らは最近結婚した。 She ended up getting married to him. 彼女は結局彼と結婚することになった。 She married him last year. 彼女は去年彼と結婚した。 He cannot afford to marry. 彼には結婚するゆとりはない。 He is married to an American lady. 彼はアメリカの婦人と結婚している。 Masaru gets married today. マサルは今日結婚する。 I can't believe Tom is getting married. トムが結婚するなんて信じられない。 The man whom she is going to marry is an astronaut. 彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。 He proposed to the young woman. 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 Nowadays marriage is not necessarily a must for women. 結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。 Our wedding anniversary is coming soon. 私たちの結婚記念日はもうすぐです。 Tom asked me how long my parents had been married before they separated. 私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。 The church is decorated with flowers for the wedding. 教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。 Since we got married, he's become a devoted family man. 結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。 She divorced her husband. 彼女は夫と離婚した。 When are you going to say, I do? いつ結婚するの? My brother married his friend's sister last year. 昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。 They decided to marry. 彼らは結婚することにした。 Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married. 一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。 One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. 2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。 In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings. アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。 She decided to get married to Tom. 彼女はトムと結婚することに決めた。 They were to have got married in May. ふたりは5月に結婚することになっていたが。 It is thirty years since we married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets! どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい! She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children. 既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。 They haven't fixed a date for their marriage yet. 彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。 They intend to join the two in marriage. 彼らは2人を結婚させるつもりだ。 I think Tom and Mary are secretly married. トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。 Tom wants to marry Mary. トムはメアリーと結婚したがっている。 That is why women keep their career without marriage. それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。 Married people sometimes wish they were single. 結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。 She wants to marry her daughter to a doctor. 彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。 On the third day a wedding took place at Cana in Galilee. それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。 I wonder if she is married. 彼女は結婚しているのだろうか。 You never told me that you were married. 結婚してるなんていわなかったじゃない。 The priest blessed the marriage of the two. 司祭は2人の結婚を祝福した。 Her older sister got married last month. 彼女の姉は先月結婚した。 How did you know that he is married? 彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。 I have two sisters, both of whom are married. 私には姉が2人おり、二人とも結婚している。 She refuses to abandon her career for marriage. 彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。 The honeymoon will be spent abroad. 新婚旅行は海外の予定です。 She's too young to get married. 彼女は結婚するには若すぎる。 Anna married without the knowledge of her parents. アナは、親が知らないうちに結婚した。 A married couple should form a union. 結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。 He married for money. 彼は金に目がくらんで結婚した。 He married a stewardess. 彼はスチュワーデスと結婚した。 It's been three years since my younger sister got married. 妹が結婚してから3年になる。 The number of people who prefer to marry late is gradually rising. 遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。 They consented to our marriage at last. 彼らはとうとう私達の結婚に同意した。 Your mother is trying to break up our marriage. あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。 "Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!" 「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」 Should he hear of your marriage, he will be furious. 万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。 You'd best set some money aside for your wedding. 君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 Jill is engaged to Jack. ジルはジャックと結婚している。 He has two daughter, who are married. 彼には娘がいて、2人とも結婚している。 Happy anniversary! 結婚記念日おめでとう。 Tom got engaged to Mary. トムはメアリーと婚約した。 It's about time you got married. あなたは結婚してもよいころだ。 Married to an Italian, she lives in Rome now. イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。 Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same. 誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。 The wedding ceremony was performed in the morning. 結婚式は午前中に行われた。 She married someone who studies fish. 彼女は魚類学者と結婚した。 She married a rich man. 彼女はお金持ちと結婚した。