UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Let's get married.結婚しましょう。
Well the son of that shop's family, seems it's come about that he's to have a shot-gun wedding with a local girl.そこのお店の息子さんが、今度この土地の女の子と出来ちゃった結婚をすることになってる。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
She is married to a foreigner.彼女は外国人と結婚している。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
Some young Japanese people prefer being single to being married.若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
If I'm going to have a wedding ceremony, I want it to be the best ever so I have no regrets!どうせ結婚式をやるのだったら、悔いの残らない最高の結婚式にしたい!
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
She isn't married.彼女は結婚していません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License