UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
I want to marry her.彼女と結婚したい。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
He got married at 22.彼は二十二歳で結婚した。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License