UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
She got married soon after her graduation from the college.彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
I think Tom and Mary are secretly married.トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
My parents got divorced.両親が離婚した。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
When will you get married?いつ結婚するの?
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
He had the fortune to marry a nice girl.彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License