UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
Tom asked me how long my parents had been married before they separated.私の両親は離婚する前にどれくらいの間結婚していたかと、トムは私に尋ねた。
We're married.私たちは結婚している。
I thought you wanted a divorce.あなたは離婚したいのだと思っていました。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
He concealed the fact that he had divorced his wife.彼は妻と離婚したという事実を隠した。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Please accept this gift for the celebration on your wedding.結婚のお祝いに、これをお贈りします。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License