This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
Marriages are made in heaven and consummated on earth.
結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Both of my sisters are married.
私の姉は2人とも結婚している。
She married young.
彼女は若くして結婚した。
I hear tell you're going to get married.
結婚されるそうですね。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.
現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.
みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
All of a sudden, he proposed to me.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
I might as well die as marry such a man.
あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She married an ichthyologist.
彼女は魚類学者と結婚した。
This letter says he is going to marry Grace next month.
この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
I wonder if she is married.
彼女は結婚したのかしら。
She is engaged to a rich man.
彼女はある金持ちの男と婚約している。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.
私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
It is already ten years since we got married.
私たちが結婚してからすでに10年になる。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
They have been married for ten years.
彼らは、結婚してから10年になる。
She married him at the age of 20.
彼女は20歳の時に彼と結婚した。
He's not the man he was before he got married.
彼は結婚前の彼ではない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
When she comes of age, they are going to get married.
彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
He married a pretty girl.
彼はかわいい女の子と結婚した。
They fell in love, and in due course they were married.
彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Masaru gets married today.
マサルは今日結婚する。
He married my cousin.
彼は私のいとこと結婚した。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I have two sisters, both of whom are married.
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
It's a pity that he can't get married to her.
彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.
彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
It is time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
This marriage will be advantageous to his career.
この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
It is said that Anne will get married in June.
アンは6月に結婚するそうだ。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Both of my brothers are married.
私の兄は2人とも結婚している。
Had you met her aunt before you married May?
メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
He got engaged to my cousin.
彼は私のいとこと婚約した。
I'm sorry to hear that you got a divorce.
離婚されたと聞き残念に思います。
She has married a nobody.
彼女は名もない男と結婚した。
He is not the man he was before he married.
彼は結婚前の彼ではない。
I can't help opposing the marriage.
私はその結婚に反対せざるを得ません。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
My sister married a doctor.
私の妹は医者と結婚した。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
She'll be getting married next year.
彼女は来年結婚する。
I didn't know she was married.
彼女が結婚しているとは知らなかった。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
My father didn't allow me to marry him.
父は私が彼と結婚することを許さなかった。
My brother's widow has married again.
私の兄の未亡人は再婚した。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブはナンシーと来週結婚します。
May you have a very happy married life!
あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
On March 15 we will have been married for 20 years.
3月15日で私たちは結婚して20年になる。
The majority of people marry sooner or later.
大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
It's about time you got married.
君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?