UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The weak point of this book is that it's less than persuasive when the married author recommends not being married.本書の欠点は、既婚者である著者が非婚をすすめても、説得力を欠く事である。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
She is engaged to a rich man.彼女はある金持ちの男と婚約している。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚しないように説得に努めた。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
He is unmarried.彼は結婚してないです。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
She isn't married.彼女は結婚していません。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License