UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
When did you get married?いつ結婚したの。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Hasty marriage seldom succeeds.あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
She and I have been married 30 years.おとうさんとおっかさんは30年前に結婚したんだ。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I don't intend to marry him.彼と結婚するつもりはない。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
We thought that you were married.みんな君が結婚していると思っていた。
The majority of people marry sooner or later.大部分の人々は遅かれ早かれ結婚する。
It's about time you got married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Marry me.私と結婚して。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License