UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
At long last he made up his mind to propose to her.やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
When did the wedding take place?結婚式はいつ行われましたか。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
It's already been ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
She got married last year.彼女は去年結婚した。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
I got divorced.私は離婚した。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
She married a rich man.彼女はお金持ちと結婚した。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
My parents are divorced.親が離婚しています。
Marry me.私と結婚して。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
They got married of late.彼らは最近結婚した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
He has two daughters, who are married.彼には娘が2人いて、2人とも結婚している。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License