The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am getting married to the most beautiful girl in town.
実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.
実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
She married him.
彼女は彼と結婚した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Much as I like you, I will not marry you.
私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.
彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
Tom and Mary are considering divorce.
トムとメアリーは離婚を検討している。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.
親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
They haven't fixed a date for their marriage yet.
彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
He married a very pretty girl.
彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
My older sister finally got married.
とうとう私の姉は結婚した。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
She married a rich man.
彼女はお金持ちと結婚した。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
I'm married.
私は結婚しています。
I congratulate you on your engagement.
ご婚約おめでとうございます。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The wedding was canceled at the last minute.
結婚式は直前に取りやめになった。
It's been ten years since they were married.
彼らが結婚してから10年になる。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.
通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
I think I'd like to marry her.
私は彼女と結婚したいと思っています。
There is a rumor that John and Sue will get married.
ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
I heard that Tom got married to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
It was uncertain whether he would marry her.
彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You call that a marriage?
結婚が聞いてあきれる!
We're married.
私たちは結婚している。
My son is engaged to his secretary.
私の息子は、彼の秘書と婚約している。
There were two marriages here yesterday.
きのうここで結婚式が2組あった。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.
その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
He divorced her after years of unhappiness.
不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Japanese women get married at 25 on average.
日本の女性は平均25歳で結婚する。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
Anne accepted Henry's proposal.
アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
Marry first and love will follow.
まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
She got married at the age of seventeen.
彼女は17歳の時に結婚した。
Mother will never approve of my marriage.
母は決して私の結婚を認めないだろう。
I will consent to the divorce.
私は離婚に同意するつもりだ。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
She is married to a foreigner.
彼女は外国人と結婚している。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
All of a sudden, he proposed to me.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
George married my sister.
ジョージは私の妹と結婚した。
Whatever you say, I'll marry her.
君が何と言おうと彼女と結婚する。
Tom is engaged to Ruth.
トムとルースは婚約している。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
I guess I'm never going to get married.
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
We thought that you were married.
みんな君が結婚していると思っていた。
Their married life did not run smoothly.
彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.
今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.
トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
I agree to his marrying her.
彼が彼女と結婚することに同意した。
He is married with two children.
彼は結婚していて2人の子供がある。
Because of his habit of wasting money, he couldn't get married.
彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。
They got married six months ago.
彼らは6ヶ月前に結婚した。
When did she get married?
彼女はいつ結婚したのですか。
He married a pretty girl.
彼はきれいな女の子と結婚した。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
The wedding was held last week.
その結婚式は先週行われた。
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Really? I thought she'd be the last person to get married.
へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
By the time you get out of prison, she'll be married.
君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I think Tom and Mary are secretly married.
トムとメアリーはひそかに結婚していると思う。
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
Do you know how long they have been married?
彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
My parents gave me a house when we got married.
結婚したとき、両親が家をくれました。
Tom married an older girl.
トムは年上の女性と結婚した。
So far as I know, she is still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Happy wedding anniversary.
結婚記念日おめでとう。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
Jane married young.
ジェインは若くして結婚した。
What age was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
Whatever the reason, they did not marry.
理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
I'd rather die than marry you!
あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
He gave her an engagement ring last night.
彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
Tom and Mary got married last year in the spring.
トムとメアリーは去年の春に結婚した。
I asked her to marry me and she accepted.
彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
Her wealth finally allured him into matrimony.
彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.
新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."
「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.
あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
I married eight years ago.
私は8年前に結婚しました。
They married on the third of this month.
彼らは今月の3日に結婚した。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳のとき結婚した。
She married again in her mid-forties.
彼女は40代半ばで再婚した。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
She did not marry the man.
彼女はその男とは結婚しなかった。
Hollywood marriages rarely last.
ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.