UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
They have been married for ten years.彼らは、結婚してから10年になる。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
Our wedding anniversary is coming soon.私たちの結婚記念日はもうすぐです。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
I want to marry you.結婚しましょう。
I'd rather die than marry you!あんたと結婚するくらいなら死んだ方がましよ!
In our culture, we can't be married to two women at once.我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
I discouraged him from marrying me.私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
I have two sisters, both of whom are married.私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
We are to get married in June.私たちは6月に結婚することになっています。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I will consent to the divorce.私は離婚に同意するつもりだ。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
In marriage there should be equal give and take.結婚生活は公平なギブ・アンド・テイクであるべきだ。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
My daughter has reached a marriageable age.うちの娘も結婚を考える歳になった。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
I am engaged to her.私は彼女と婚約中だ。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
I think I'd like to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License