UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
They got married last fall.彼らは昨年の秋結婚した。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
I'm against the marriage.私はその結婚には反対だ。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
We will have been married for ten years on this day next week.私達は来週の今日で結婚10年目になります。
Let's get married.結婚しましょう。
They lived together for two years before they got married.二人は結婚する前に二年間同棲した。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Six months later we were married.6ヶ月後私たちは結婚した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
He got engaged to my cousin.彼は私のいとこと婚約した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
I wish I had married her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License