UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
Tom wasn't married.トムは未婚だった。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
She decided to marry him.彼女は彼と結婚することに決めた。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
Had you met her aunt before you married May?メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
More and more women continue to work after marriage.結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
Johnny proposed to Alice and she accepted.ジョニーはアリスに結婚を申し込み、彼女は承諾した。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Did he propose to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Many Japanese get married in church.日本では結婚式を教会でする人が多い。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
It's been three years since my younger sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
The Catholic Church is opposed to divorce.カトリック教会は離婚に反対している。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.これは、結婚に対する人々の見方が変わったことと、1日24時間あいているファーストフード・ストアやコンビニエンス・ストアが急速に増加して、若い人たちがもっと気楽に暮らせるようになったためかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License