UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
They called off their engagement.彼らは婚約を破棄した。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
Her father did nothing but weep at her wedding.結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
I'm married.私は結婚しています。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
The fact that she had gotten married twice was true.彼女が二度結婚したことは本当だった。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳のとき結婚した。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
She has a husband and two daughters.彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
When did you get married?いつ結婚したの。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
I'm headed for my sister's wedding.姉の結婚式に行く途中なの。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
They are unlikely to marry.彼らは結婚しそうもない。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
They decided to get married.彼らは結婚することにした。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
They have been married for four years.彼らが結婚して4年になります。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License