UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
It is just a year since I got married.わたしが結婚してからちょうど一年になります。
I've heard that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
They married on the third of this month.彼らは今月の3日に結婚した。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
It is twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
The girl dressed in white is his fiancee.白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
I didn't know if I was coming or going the week before I got married.結婚する1週間前には途方に暮れたよ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I told him, once for all, that I would not marry him.私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
He married the girl contrary to his parents' will.彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
The man whom she is going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
According to Tom, Jane got married last month.トムによればジェーンは先月結婚したそうだ。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
It is time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Are you seriously thinking about getting a divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
Some smart alecks cut in when I was asking her to marry me.私が彼女に求婚していたら、生意気な奴らが割り込んできた。
She married him.彼女は彼と結婚した。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License