UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
Marriage proposals flooded in.結婚の申し込みが殺到した。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.トムは交通事故のために結婚式を延期した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
My parents are divorced.親が離婚しています。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
She married young.彼女は若くして結婚した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Marry me.私と結婚して。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
Her suitors were all after her money.彼女の求婚者は皆彼女の金が目当てだった。
They got married.二人は結婚した。
Is she married?彼女は結婚していますか。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
We're married.私たちは結婚している。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
When will you get married?いつ結婚するの?
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
I'm married.私は結婚しています。
Tom wants to marry Mary.トムはメアリーと結婚したがっている。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
It's about time you got married.あなたは結婚してもよいころだ。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
The bride's father showed up late for the wedding ceremony.花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Mr Smith proposed marriage to Jane.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のときに結婚した。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
I got married 8 years ago.私は8年前に結婚しました。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Marriage has many pains, but celibacy has no pleasures.結婚には多くの苦悩があるが、独身には何の喜びもない。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
They married when they were young.彼らは若くして結婚した。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License