UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
I married him against my will.私は意に反して彼と結婚した。
She will get married to a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
They wanted to get married as soon as they could.彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
He gave her an engagement ring last night.彼は彼女に昨晩婚約指輪を贈った。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
He hasn't said anything publicly, but in confidence he told me he's getting married.彼は人前では何も言わなかったが、結婚するつもりだと、内緒で私に言っていた。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Their marriage broke up last year.彼らの結婚生活は去年破たんした。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He is related to her by marriage.彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I won't be getting married this year. In fact, I may never get married.今年は結婚しない。実は、一生結婚しないかもしれない。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
He is married with two children.彼は結婚していて2人の子供がある。
They intend to join the two in marriage.彼らは2人を結婚させるつもりだ。
Masaru gets married today.マサルは今日結婚する。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
Where is the wedding to be?結婚式はどこで行われるのですか。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Hollywood marriages rarely last.ハリウッドスターの結婚は、大抵長続きしない。
At about what age do the Japanese marry?日本人は何歳ぐらいで結婚するのでしょうか。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
Your brother got married, didn't he?お兄さんが結婚なさったのですね。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
It's been twenty years since they got married.彼らは結婚して二十年になります。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
She married a bank clerk.彼女は銀行員と結婚した。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
She married him.彼女は彼と結婚した。
They are to be married in June.彼らは6月に結婚することになっています。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
Marry me.私と結婚して。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He married a very pretty girl.彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License