UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He promised to marry her.彼は彼女と結婚する約束をした。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
I don't know when she got married.私は彼女がいつ結婚したかわからない。
They were to have been married last month.彼らは先月結婚する事になっていたのだが。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
Tom and Mary got married about three years ago.トムとメアリーは3年ほど前に結婚した。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
I have heard say that she will get married before long.彼女がまもなく結婚するという噂を聞いた。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
I am married and have two children.私は結婚していて子どもが二人いる。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
She is going to have an international marriage.彼女は国際結婚をするつもりです。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
She must have been over thirty when she got married.彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が3人ある。1人は結婚しているが、あと2人は結婚していない。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
Never have I dreamed of marrying you.あなたと結婚するなんて夢にも思ったことはない。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
Married to an Italian, she lives in Rome now.イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Do you know how long they have been married?彼らが結婚してどのくらいになるか知っていますか。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
The date of the examination clashed with my sister's wedding.試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Her older sister got married last month.彼女の姉は先月結婚した。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
Marry me.私と結婚して。
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side.通い妻とは名前の通り、妻が夫の元に通う結婚形態の事である。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I hope that your parents will allow us to get married.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
She wanted to get married immediately.彼女はすぐに結婚したかった。
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She will make a fine match for my son.彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License