The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He thought better of marrying her.
彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
It might be a wedding.
結婚式かもしれません。
He had to part with his secretary because she got married.
秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He married Ann.
彼はアンと結婚した。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
She decided on marrying Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
How long do you think they have been married?
彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
You ought to have come to my wedding reception earlier.
あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Tom took off his wedding ring and threw it into the pond.
トムは結婚指輪を外して池に投げ捨てた。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.
政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
He's very rigid in his ideas on marriage.
結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
You'd best set some money aside for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Tom and Mary are considering divorce.
トムとメアリーは離婚を検討している。
Jill is engaged to Jack.
ジルはジャックと結婚している。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
He had to part with his secretary because she got married.
彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.
しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
I want to marry her.
彼女と結婚したい。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
They advanced the wedding date.
彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
My parents approved of my marrying Mary.
両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
He married an air hostess.
彼はエアホステスと結婚した。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
We married seven years ago.
私たちが結婚してから7年になります。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
It was true that she had got married twice.
彼女が二度結婚したことは本当だった。
Their wedding will be tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
So far as I know, she is still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
We are to get married in June.
私たちは6月前に結婚する予定です。
She blames me for the fact that our married life isn't going well.
彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
Should he hear of your marriage, he will be furious.
万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
It is thirty years since we married.
私たちは結婚してから30年になります。
How many children do you want to have when you get married?
結婚したら、何人子供がほしい?
The institution of marriage appears to be on the decline.
結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
I don't doubt that she is married.
彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
The two fixed on the day for their wedding.
二人は結婚式の日を決めた。
My parents got divorced.
両親が離婚した。
He cannot afford to marry.
彼には結婚するゆとりはない。
My older sister finally got married.
とうとう私の姉は結婚した。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.
She married to the kind of man you would expect her to pick.
彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
Same-sex marriage is legal here.
この地域では同性婚が認められている。
As far as I know, she's still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
He has married his daughter to a young lawyer.
彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.
太郎と花子は来春結婚する予定です。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
When they had their first baby, they had been married for 10 years.
最初の赤ん坊が生まれたとき、彼らはすでに結婚して10年になっていた。
If only I had married another man.
別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
He had the nerve to ask me to marry him.
彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
Let me congratulate you on your engagement.
御婚約おめでとう。
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.
彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I'm sorry, but you can't marry Susan.
残念だがお前とスーザンは結婚できない。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
Who cares when she gets married?
彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
Mr. Smith asked Jane to marry him.
スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
I might as well marry a bird as marry you.
あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
He trimmed his beard for the wedding.
彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
She's not the marrying type.
彼女は結婚するタイプではない。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
At the end of March we'll marry.
3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
It takes time to heal from a divorce.
離婚から立ち直るには時間がかかる。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.
一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I'm headed for my sister's wedding.
姉の結婚式に行く途中なの。
I want to marry a girl like her.
彼女のような女性と結婚したいね。
I told him, once for all, that I would not marry him.
私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
He married a pretty girl.
彼はきれいな女の子と結婚した。
She's too young to get married.
彼女は結婚するには若すぎる。
Both of my brothers are married.
私の兄は2人とも結婚している。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブはナンシーと来週結婚します。
They got married only recently.
彼らが結婚したのは最近だ。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
Do you regret the fact that you married me?
私と結婚したこと後悔してない?
They lived together for two years before they got married.
二人は結婚する前に二年間同棲した。
My sister will get married early next year.
妹は来年早々に結婚します。
The girl who Brown married is a nurse.
ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Marry in haste, and repent at leisure.
あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Tom wants to marry Mary.
トムはメアリーと結婚したがっている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.