UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Mother will never approve of my marriage.母は決して私の結婚を認めないだろう。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
Will you marry me?結婚してくれませんか。
They got married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
George married my sister.ジョージは私の妹と結婚した。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
You call that a marriage?結婚が聞いてあきれる!
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
She refused his proposal.彼女は彼の結婚の申し込みを断った。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Three years have gone by since we got married.私達が結婚して3年になる。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
Jill is engaged to Jack.ジルはジャックと結婚している。
She'll be getting married next year.彼女は来年結婚する。
She had a happy marriage with a teacher in September.彼女は9月にとある教師と結婚した。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Now and then I think of divorcing him.時々、彼と離婚しようと思うの。
Shinya married a pretty girl.慎也はかわいい女の子と結婚した。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
Both of my sisters are married.私の姉は2人とも結婚している。
I have broken off our engagement.私は婚約を解消しました。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Is she married?彼女は結婚していますか。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
Tom became famous because he married a famous actress who had been married many times before.何回も結婚したことある有名な女優と結婚したからトムが有名になった。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
I got married when I was 19 years of age.私は19の時に結婚した。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
He finally made up his mind to marry the girl he had met in Paris.彼はパリ出会った女性と結婚する決心をした。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
My sister is married.私の姉は結婚しています。
The salaryman proposed to the director's daughter, but he was rejected.サラリーマンが社長の娘に結婚を申し込んで、断られた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License