Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
Steve will get married to Nancy next week.
スティーブはナンシーと来週結婚します。
They say that she'll get married soon.
彼女はもうすぐ結婚するそうだ。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
Set some money apart for marrying.
結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Three years have gone by since we got married.
私達が結婚して3年になる。
Better be still single than ill married.
結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.
ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
All of a sudden, he proposed to me.
彼は出し抜けに私に結婚してくれといった。
He got married when he was twenty-two years old.
彼は二十二歳で結婚した。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
They got married of late.
彼らは最近結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.
兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。
Their married life was full bliss.
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
Bob has been engaged to Mary for over a year.
ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
The wedding will take place on Saturday.
結婚式は土曜日に行われます。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.
私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
It's in the air that they may get married.
あの2人が結婚するらしいという噂だ。
Tom has been married to Mary for just over three years.
トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Will you marry me?
ねえ、僕と結婚してくれる?
Being only a student, I can't afford to get married.
学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Please accept this gift for the celebration on your wedding.
結婚のお祝いに、これをお贈りします。
There is a rumor that she got married.
彼女が結婚したといううわさがある。
Will you marry me?
僕と結婚してくれますか。
Her father did nothing but weep at her wedding.
結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
She was a Bennett before she married.
結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
I discouraged him from marrying me.
私は彼に私と結婚する気をなくさせた。
My sister married him in spite of our objections.
姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
I will never force you to marry him.
あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
They've decided to get married next month.
二人は来月結婚する事に決めた。
He had the nerve to ask me to marry him.
彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
I have two sisters, both of whom are married.
私には姉が2人おり、二人とも結婚している。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.
最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
Tom got married at 26.
トムは26歳で結婚した。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.
ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
He had the good fortune to marry a pretty girl.
彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
He married his daughter to a rich man.
彼は娘を金持ちと結婚させた。
Shinya married a pretty girl.
慎也はかわいい女の子と結婚した。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
At long last he made up his mind to propose to her.
やっとのことで彼は彼女に結婚を申し込む決心をした。
Is she married?
彼女は結婚していますか。
We thought that you were married.
みんな君が結婚していると思っていた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She got married when she was twenty-five.
彼女は25歳で結婚した。
I would like to extend our best wishes on your marriage.
ご結婚おめでとう。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I can't believe Tom is getting married.
トムが結婚するなんて信じられない。
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
On leaving school, she got married to her classmate.