The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Catholic Church is opposed to divorce.
カトリック教会は離婚に反対している。
I hope to marry her.
彼女は結婚したいと思っています。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
He persuaded his wife not to divorce him.
彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
My sister got engaged.
私の姉は婚約した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.
結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.
彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
They got married and settled near Boston.
彼らは結婚してボストン近くに住みついた。
He married a very pretty girl.
彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
She is already married.
彼女はもう既に結婚しています。
I congratulate you on your engagement.
ご婚約おめでとうございます。
I don't want to get married too early.
私はあまり早く結婚したくない。
My parents don't want me to get married.
両親は私の結婚に反対している。
The actress said that she was engaged to a banker.
その女優は銀行家と婚約したといった。
I hope to marry her.
彼女と結婚したい。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
It's been thirty years since we got married.
私たちは結婚してから30年になります。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.
新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
I married him against my will.
私は意に反して彼と結婚した。
After getting married, my wife put on five pounds.
妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
Nothing can prevent her from marrying him.
何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
I think I'd like to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
I hope to marry her.
彼女と結婚したいと思っています。
They were to have got married in May.
ふたりは5月に結婚することになっていたが。
More and more women continue to work after marriage.
結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。
I wish I had married another man.
別の男性と結婚すればよかったのになあ。
She got married soon after her graduation from the college.
彼女は大学卒業後まもなく結婚した。
She is not the woman she was before she married.
現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
When are you going to say, I do?
いつ結婚するの?
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.
彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
My father bought this house for us when we got married.
私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
The marriage must be reported in a document in Japan.
日本では結婚は文章で届けなければならない。
He announced his engagement to her.
彼は彼女との婚約を公表した。
I think that Japan's marriage system is an unequal and discriminatory contract disadvantageous to men.
日本の結婚制度は男に不利な男女不平等条約 だと思います。
In our culture, a man is allowed to be married to only one wife at a time.
我々の文化では、男は一度にひとりの妻としか結婚できない。
Tom and Mary got married this year in the spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
For their honeymoon they took a voyage around the world.
新婚旅行には世界一周の船旅をした。
To make a long story short, we married.
簡単に言うと、私達は結婚した。
It is true that she'll get married next month.
彼女が来月結婚するのは本当だ。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.