To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。
She is not eligible for marriage.
彼女は、結婚の資格はない。
Nothing can prevent her from marrying him.
何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Why would you marry a woman if you like men?
男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
First cousins are too close for marriage.
いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
It is not you but her that he wants to marry.
彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
As far as I know, she's still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.
私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
When did the wedding take place?
結婚式はいつ行われましたか。
She has a husband and two daughters.
彼女、結婚して女の子が二人いるのよ。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She was a Wakahata before she married.
結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
She got married at the age of 25.
彼女は25歳で結婚した。
Mother, having thought about it carefully, I don't feel I should marry him.
お母さん、彼のことをじっくり考えたんだけど、どうしても結婚する気になれないの。
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?
奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
She will get married to a rich man.
彼女は富豪と結婚する。
He divorced his wife last month.
彼は先月妻と離婚した。
I got divorced.
私は離婚した。
She was married to a rich man.
彼女は金持ちの男と結婚した。
She didn't marry him of her own will.
彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
My parents got divorced.
両親が離婚した。
The newly married couple walked hand in hand.
その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
One of my cousins is married to a novelist.
私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.
弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
The divorce rate is expected to rise.
離婚率は上昇すると予想されている。
No doubt she loves him, but she won't marry him.
確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
No. I went to Guam once on my honeymoon.
いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.
マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
Both of my sisters are not married.
私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.
メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
She married without her parents' knowledge.
彼女は両親に知らせないで結婚した。
You never told me that you were married.
結婚してるなんていわなかったじゃない。
His parents approve of the engagement.
彼の両親はその婚約に賛成だ。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと否定的なイメージが伴いがちである。
The wedding was put off.
結婚式は延期された。
Her father did nothing but weep at her wedding.
結婚式で彼女の父はただ泣いてばかりだった。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.
メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
She decided to marry Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?