UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
It takes time to heal from a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
She was married to a rich man.彼女は金持ちの男と結婚した。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
They have only been married two months.彼らが結婚してからほんの2ヶ月です。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.父は本当は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
I heard from someone that she got married.彼女が結婚したということを風の便りに聞いた。
He married directly after he left the university.彼は大学を出るとすぐに結婚した。
She married again in her mid-forties.彼女は40代半ばで再婚した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
The news that she got divorced was a big surprise.彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
She refuses to abandon her career for marriage.彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
It's been seven years since we got married.私たちが結婚してから7年になります。
They already got married.彼らは既に結婚していた。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
But in spite of the merits of being single, they do want to get married some day.しかし独身でいることのメリットにも関わらず、やがていつかは結婚したいと彼らは考えている。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
Where is the wedding to be?結婚式はどこであるのですか。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
I can't help opposing the marriage.私はその結婚に反対せざるを得ません。
How did you know that he is married?彼が結婚しているとどうしてわかったんですか。
She married him for the sake of his family name.彼女は彼の家柄のために彼と結婚した。
You're too young to marry.あなたは結婚するには若すぎますよ。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
Is she married?彼女は結婚していますか。
She married young.彼女は若くして結婚した。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
He is engaged to my sister.彼は私の妹と婚約している。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
My parents got divorced.両親が離婚した。
She didn't marry the man.彼女はその男と結婚しなかった。
I asked her to marry me and she accepted.僕が彼女に結婚して欲しいと頼んだら、彼女は受け入れてくれたんだ。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
Jill and John will take the vows of man and wife next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Maybe I lack the talent for marrying.私には結婚する才能がないのだろう。
She plans to marry a rich man.彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License