UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式の出席しました。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
They set the time and place of the wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
He embarked on his marriage with many hopes and fears.彼は多くの希望と不安を抱いて結婚にふみきった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
In our culture, you cannot be married to two women at the same time.我々の文化においては、あなたは同時に二人の女性と婚姻することはできない。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
I'm sorry to hear that you got a divorce.離婚されたと聞き残念に思います。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
Bob has been engaged to Mary for over a year.ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。
She accepted his hand in marriage.彼女は彼の求婚に応じた。
Bill was single until he tied the knot last week.ビルは先週結婚して、ついに独身生活にピリオドを打った。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
He got married to Ann last month.彼は先月アンと結婚した。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
My parents got divorced.両親が離婚した。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
The rumor that she is getting married is going about the town.彼女が結婚するといううわさが町に広まっている。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
She decided to get married to Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
He did not consent to his daughter's marriage.彼は娘の結婚に同意しなかった。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
The legal age for marriage.結婚してよい年齢。
He must be happier now after having remarried.再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Mike's mother lived in a big city before she married.マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
On leaving school, she got married to her classmate.学校を出ると、彼女は級友と結婚した。
They have been married for ten years.彼らは10年間ずっと結婚している。
I think Betty is eligible for a fine young man.ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Tom is engaged to Ruth.トムとルースは婚約している。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は自分の友人と結婚した。
Two whole pages of the newspaper were devoted to the news of the royal divorce.新聞2ページ分が王室の離婚問題にもっぱら用いられた。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
Why did you marry John, of all people?よりによって何でジョンなんかと結婚したんだい。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
What age was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
It must be terribly difficult, running her household on her own after divorcing.離婚して身一つで所帯を切り盛りしているのですから大変でしょう。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
We were all present at her wedding.私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License