UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
By the time you get out of prison, she'll have been married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
Lately I see a lot of parents getting divorced. I wonder if the idea of kids being a bond between their parents is just a thing of the past.最近、周りでも離婚が多いようだけど、子は鎹って事は、今は昔となったのかね。
We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged.わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。
Better be still single than ill married.結婚して不幸になるより、独身で平穏無事に暮らした方がいい。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
I am getting married to the most beautiful girl in town.実はね、この地域で一番の美女と結婚する事になったんだ?
If Natsu marries Mr. Ando, then it will make a "red bean paste donut", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
She had good reason to file for a divorce.彼女には離婚申請をする十分な根拠があった。
As it is the wedding of my younger brother I have no other choice but to attend it.弟の結婚式なので、出席しないわけにはいかない。
He married a rich girl.彼は金持ちの娘と結婚した。
It was obvious to everyone that the marriage would sooner or later end in divorce.その結婚が遅かれ早かれ離婚にいたることは誰の目にも明らかだった。
My sister is engaged to him.私の姉は彼と婚約している。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Jane is to be married next month.ジェーンは来月結婚することになっている。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
We congratulated her on her engagement.私たちは彼女の婚約を祝った。
We have been married for three years.私達は結婚して3年になります。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
My father got married in his twenties.私の父は20代で結婚しました。
I hope to marry her.彼女は結婚したいと思っています。
The priest blessed the marriage of the happy couple.司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
He asked her to marry him, and she accepted.彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
He divorced his wife last month.彼は先月妻と離婚した。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
I wish I had got married to her.彼女と結婚していたらよかったのになあ。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
I hope to marry her.彼女と結婚したい。
I wonder if she is married.彼女は結婚しているのだろうか。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
I held a wedding ceremony last month.私は先月結婚式を挙げました。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
Should he hear of your marriage, he will be furious.万一彼が君の結婚のことを聞こうものなら、彼はものすごく怒るだろう。
She is disposed to get married.彼女は結婚したい気がしている。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
She went to college after she got married.彼女は結婚してから大学には行った。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
He married for money.彼は金に目がくらんで結婚した。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
I wonder if he is married.彼は結婚しているのかしら。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
He is related to me by marriage.彼は結婚して親戚になった。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
I got word that Mary wants to divorce him.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
She promised to marry him, but she didn't.彼女は彼と結婚する約束をしたが、結婚しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License