UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Sue and John decided to take the plunge.スーとジョンは結婚することに決めた。
He decided to marry her.彼は彼女と結婚することに決めた。
It's a pity that he can't get married to her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
From the way they talked, I presumed they were married.彼らの話し振りから、私は彼らが結婚していると推測した。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
He married an air hostess.彼はエアホステスと結婚した。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She ended up getting married to him.彼女は結局彼と結婚することになった。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
She married an ichthyologist.彼女は魚類学者と結婚した。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
When did you learn of Mary's divorce?メアリーの離婚をいつ知ったのか。
There were two marriages here yesterday.きのうここで結婚式が2組あった。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
She had been proposed to five times by the time she was twenty.彼女は20歳になるまでに5回結婚の申し込みを受けた。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
Tom and Mary went to the moon for their honeymoon.トムとメアリーは新婚旅行で月に行った。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
She broke off her engagement in a fit of anger.彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
She married him at the age of 20.彼女は20歳の時に彼と結婚した。
We will get married in June.私たちは6月に結婚するつもりです。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
One of my cousins is married to a novelist.私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce.夫がカナダ人に熱を上げて、離婚を迫られています。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
The divorce rate is expected to rise.離婚率は上昇すると予想されている。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He knows better than to marry her.彼は彼女と結婚するほどばかではない。
She gave her assent to the match.彼女はその結婚に同意した。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
I am surprised that you should not know of their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
Tom has been married to Mary for just over three years.トムはメアリーと結婚してちょうど三年を過ぎたところだ。
Tim settled down after he got married.ティムは結婚してから落ち着いた。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
My older sister finally got married.とうとう私の姉は結婚した。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License