UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Being only a student, I can't afford to get married.学生の身なのでまだ結婚する気になれない。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
We're married.私たちは結婚している。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
We are busy preparing for our wedding and honeymoon.私たちは結婚式と新婚旅行の準備で忙しい。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
If Natsu marries Ando-san, then it will make "Andonatsu", won't it?奈津さんが安藤さんと結婚したら、「あんどうなつ」になっちゃうんだよね。
You'd best set some money aside for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
I am very happy to hear about your engagement.あなたのご婚約を聞いてとてもうれしく思います。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
I got divorced.私は離婚した。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
On graduating from college, she got married.大学を卒業するとすぐに彼女は結婚した。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
They have been married for twenty years.二人が結婚してから20年になります。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
Her conditions for choosing a marriage partner took priority.彼女の条件が結婚相手を選ぶ際の優先事項だ。
The rumors about their divorce are getting around.二人が離婚するという噂が流れている。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
Mr. and Mrs. West are on their honeymoon.ウエスト夫妻は新婚旅行中です。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Getting married is a serious matter.結婚するというのは重大な問題だ。
I have a daughter who's married to a Frenchman.フランス人と結婚した娘がいます。
I'll not divorce you, unless you give me a good reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
He's very rigid in his ideas on marriage.結婚についての考え方について彼はとても厳格である。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
She's too young to get married.彼女は結婚するには若すぎる。
He talked his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
Kate always shows off the big diamond ring she got from her fiance.ケイトは婚約者からもらった大きなダイヤモンドの指輪をいつもみせびらかしている。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
I'm getting married to her in June.彼女と6月に結婚する事になったんだ。
My parents approved of my marrying Mary.両親は私がメアリーと結婚することに賛成してくれた。
She will be happy when she gets married.彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
Nothing can prevent her from marrying him.何事も彼女が彼と結婚することを妨げる事はできない。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
They haven't fixed a date for their marriage yet.彼らは結婚式の日取りをまだ決めていない。
I might as well die as marry such a man.あんな男と結婚するくらいなら死んだ方がましだ。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.すべてのほかの小さいウサギも出てきて彼らは幸せそうにみえて、かれらは輪になって小さい黒いウサギと小さい白いウサギの結婚の踊りを踊りました。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He announced his engagement to Miss Brown.彼はブラウン嬢との婚約を発表した。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
How long do you think they have been married?彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
I think they have been married for five years.彼らが結婚してから5年になると思います。
He's not the man he was before he got married.彼は結婚前の彼ではない。
People might say I'm old-fashioned, but I think that one shouldn't have sexual relationships before marriage.私の頭が古いと言われるかもしれないが、結婚前に男女の関係を持つべきではないと思う。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
It was true that she had got married twice.彼女が二度結婚したことは本当だった。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
She will get married to a rich man.彼女は富豪と結婚する。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
People under 18 cannot marry.18歳未満の方は結婚することができません。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
He threw in the towel in defeat when his favorite chorus girl married another man.彼は、自分のお気に入りのコーラス・ガールが、ほかの男と結婚した時、敗北を認めた。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
If only he would marry me!彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License