UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had to let his secretary go because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
Their wedding will be tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
It is already ten years since we got married.私たちが結婚してからすでに10年になる。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
They got married of late.彼らは最近結婚した。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
Tom and Mary got married this year in the spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
When are you planning to get married?いつ結婚するつもりなの。
She married a rich old man.彼女は金持ちの老人と結婚した。
It's been ten years since they were married.彼らが結婚してから10年になる。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
They got married.二人は結婚した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
She wouldn't have married him if she had known him better.もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
Mr. Smith asked Jane to marry him.スミス氏はジェーンに結婚を申し出た。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Tom and Mary are thinking about divorce.トムとメアリーは離婚を考えている。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
Mary refused to marry him, but she gave in at last.メアリーは彼と結婚することをこばんだが、最後にはおれた。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
He is pussyfooting around on our marriage.彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
They have been married for ten years.彼らは結婚して10年になる。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I think I'd like to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I want to marry you.結婚しましょう。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
Are you still planning to marry Tom?あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
I would rather divorce him.どちらかといえば彼とは離婚したい。
They plan to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Have you been invited to their wedding?彼らの結婚式に招待されていますか。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
He announced his engagement to her.彼は彼女との婚約を公表した。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
When are you going to get married?いつ結婚するの?
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.花子は太郎と結婚する意志がないことは明らかであった。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Tom and Mary got married this spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
This marriage will be advantageous to his career.この結婚はかれの将来にとって有利になるだろう。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They got married six months ago.彼らは6ヶ月前に結婚した。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
When I saw them on a date, I asked them, "Are you getting married soon?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
Why would you marry a woman if you like men?男性が好きなのになぜ女性と結婚するの?
She got engaged to him.彼女は彼と婚約した。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
To make a long story short, he married his first love.かいつまんで話せば、彼は初恋の人と結婚したのだ。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
He asked her to marry him, but she refused.彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
He had a child even though he wasn't married.彼は未婚だけど子供がいた。
There can be no doubt about their marriage.彼らが結婚したことは間違いないことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License