UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She married John, not because she loved him, but because he was a rich man.彼女がジョンと結婚したのは彼を愛していたからではなく、ジョンが金持ちだったからです。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
I hear tell you're going to get married.結婚されるそうですね。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
I agree to his marrying her.彼が彼女と結婚することに同意した。
My brother, being yet unmarried, did not keep house, but boarded himself and his apprentices in another family.私の兄は、未婚なので、所帯を持たず、奉公人と一緒によその家で食事をしていた。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
My son is engaged to his secretary.私の息子は、彼の秘書と婚約している。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
There was a big reception after the wedding.結婚式の後で盛大な披露宴が催された。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
Being only a student, I can't afford to get married.一介の学生にすぎないので、私は結婚する余裕がない。
Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests.結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
My parents are divorced.親が離婚しています。
He intended to marry her.彼は彼女と結婚するつもりだった。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She has been married to him for a decade now.彼女が彼と結婚してからもう十年になる。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
She has legally divorced her husband.彼女は夫と正式に離婚した。
Finally, my sister got married.とうとう私の姉は結婚した。
Her fiancé gave her a very big ring.彼女の婚約者は、彼女にとても大きな指輪を贈った。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
She got married at the age of 25.彼女は25歳で結婚した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
They will get married in due course.彼らはやがて結婚するだろう。
I wish I had married another man.別の男性と結婚すればよかったのになあ。
These days the number of women who don't want to change their family names even after they get married is increasing.最近は、結婚しても自分の姓を変えたくないという女性が増えている。
Whoever wants to marry her must first convince her father.彼女と結婚したい人は誰でもまず彼女の父親を説得しなければならない。
I married eight years ago.私は8年前に結婚しました。
He divorced his wife last month.彼は先月奥さんと離婚した。
He made it plain that he wanted to marry her.彼は彼女と結婚したいということを明らかにした。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
It's been thirty years since we got married.私たちは結婚してから30年になります。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They have announced their engagement.2人は婚約を発表した。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
They decided to marry.彼らは結婚することにした。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
Every one opposed it, but Mary and John got married all the same.みんなが反対したが、それでもメアリーとジョンは結婚した。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
She married someone who studies fish.彼女は魚類学者と結婚した。
I just now signed the divorce papers, and with this I'm finally free!今さっき離婚届にサインしたところだ、これでやっと自由になれた!
I would rather die than marry him.彼と結婚するぐらいなら死んだ方がましだ。
He married Ann.彼はアンと結婚した。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
She won't agree to a divorce.彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
The critical period in matrimony is breakfast time.結婚の危険な時期は朝食の時である。
My father objected to our marriage.父は私たちの結婚に反対した。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it.メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。
In the U.S., it is common to give a present, such as glasses or a coffee-maker, to the bride at weddings.アメリカでは杯やコーヒーメーカーを結婚式で花嫁にプレゼントすることがよくあります。
Maybe I will settle down with a woman.やれやれ、女を選んで結婚することになるのか・・・。
It is today that Ken gets married.健が結婚するのは今日です。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
He married a stewardess.彼はスチュワーデスと結婚した。
It is said that Anne will get married in June.アンは6月に結婚するそうだ。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
It is about time you married.あなたもそろそろ結婚してもいい頃ですよ。
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I want to ask them when their wedding day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは今年の春に結婚した。
As far as I know, she's still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
She is already married.彼女はもう既に結婚しています。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚すると誓った。
I'm going to be singing a cappella at a friend's wedding ceremony.友人の結婚式にアカペラで歌うことになりました。
They will get married next month.彼らは来月結婚するだろう。
I want to ask them when their big day is.彼らに結婚式の日取りを聞きたい。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
You don't marry someone you can live with — you marry the person whom you cannot live without.一緒に暮らせる誰かと結婚するのではなく、その人なしでは生きていけない人と結婚するのよ。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License