UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
At the end of March we'll marry.3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。
She's not the woman she was before she got married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
It's surprising how many unhappy marriages there are.いかに多くの不幸な結婚があるかは驚きである。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
He got married at 22.彼は二十二で結婚した。
When will her wedding be held?彼女の結婚式はいつですか。
My parents don't want me to get married.両親は私の結婚に反対している。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
They decided to marry next month.二人は来月結婚する事に決めた。
She didn't marry him of her own will.彼女は自分の意志で彼と結婚したのではない。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
The royal wedding was a magnificent occasion.その王室の結婚式は壮大な祭典であった。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
They move from place to place, often change jobs, divorce more frequently, and take economic and social risks which seem dangerous.彼らは場所から場所へと動き回り、よく職業を変え、より多く離婚し、危険と思える経済的、社会的冒険を冒す。
They stayed married for the sake of their children.彼らが結婚生活を続けていられるのは子供たちのことを考えてのことだ。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
Tom was unmarried.トムは未婚だった。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
For example, more people are choosing to live together and have children without getting married.例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Nancy wouldn't do a stupid thing like getting married to Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
He married a girl of his own choice.彼は自分の選んだ女人と結婚した。
Same-sex marriage is legal here.この州では同性婚は合法だ。
She was a bridesmaid at the wedding.彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
How many children do you want to have when you get married?結婚したら、何人子供がほしい?
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
Let's get married.結婚しましょう。
He persisted in marrying her.彼は彼女と結婚すると言ってきかなかった。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
It takes time to get over a divorce.離婚から立ち直るには時間がかかる。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
Asked to marry him, I was at a loss for words.結婚してくれと言われたとき、私は言葉に窮した。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブはナンシーと来週結婚します。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Apparently, they're trying to patch up their marriage.見たところ、彼らは結婚の危機を修復しょうとしている。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
Three years have passed since we married.私達が結婚して3年になる。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
My brother married his friend's sister last year.昨年兄は彼の友人の妹と結婚した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
It is today that Ken gets married.ケンが結婚する日は今日です。
They let her marry him.彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
I'm married.私は結婚しています。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
I received a letter from her to the effect that she couldn't accept my marriage proposal.彼女から結婚できませんという旨の手紙が届いた。
He convinced his daughter not to marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
When will you get married?いつ結婚するの?
I made up my mind to get married to Margaret.マーガレットと結婚する決意をしました。
Divorce is becoming more common nowadays.離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
They announced the date of their wedding in the newspaper.彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。
They consented to our marriage at last.彼らはとうとう私達の結婚に同意した。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
She got married to him.彼女は彼と結婚した。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
In marriage, settling down benefits men more than women.結婚について言えば、身を固めることは女性より男性にプラス面が大きい。
Her beauty drew him on to marry her.彼女の美しさに魅せられて彼は彼女と結婚した。
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License