The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
More and more couples go on honeymoon trips abroad.
海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
Three years have passed since we married.
私達が結婚して3年になる。
We asked our teacher: "Where will the wedding be held?"
私たちは先生に尋ねました。「結婚式はどこで行われるのですか?」
I'm going to propose to her.
彼女に求婚するつもりだ。
How long do you think they have been married?
彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。
As far as I know, she's still unmarried.
私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.
私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.
ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
Are you seriously thinking about getting married again at your age?
その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?
She married young.
彼女は若くして結婚した。
She will be happy when she gets married.
彼女は結婚したら幸福になるでしょう。
My younger sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
I hear she is going to get married next month.
彼女は来月結婚するといううわさだよ。
He married a stewardess.
彼はスチュワーデスと結婚した。
Divorce is becoming more common nowadays.
離婚は現代ではますますありふれたものになりつつある。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.
私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
I am surprised that you should not know of their marriage.
あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
Their wedding is tomorrow.
彼らの結婚式は明日行われます。
Happy is she who marries the son of a dead mother.
親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
I'm a stupid old maid in my thirties.
私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.
それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.
あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
Mike's mother lived in a big city before she married.
マイクのお母さんは結婚する前は大きな都市に住んでいた。
It won't be long before they get married.
間もなく彼らは結婚します。
He married a very pretty girl.
彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
I had hoped that my mother would live until I got married.
私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
The church is decorated with flowers for the wedding.
教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
Her elder daughter is married.
彼女の年上の方の娘は結婚している。
What age was she when she got married?
彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
Tom is engaged to Ruth.
トムとルースは婚約している。
Tom put off his wedding because of a traffic accident.
トムは交通事故のために結婚式を延期した。
She refuses to abandon her career for marriage.
彼女は結婚のために仕事をあきらめることはしない。
I think Betty is eligible for a fine young man.
ベティは立派な青年の結婚相手になれると思うよ。
My father objected to our marriage.
父は私たちの結婚に反対した。
She got married at the age of 25.
彼女は25歳で結婚した。
He married an air hostess.
彼はエアホステスと結婚した。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.
結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
He made a speech at the wedding feast.
彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
He used to play football before his marriage.
彼は結婚する前はフットボールをしていました。
My father got married in his twenties.
私の父は20代で結婚しました。
He had the fortune to marry a nice girl.
彼は幸運にもすてきな女の子と結婚した。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.
彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
They let her marry him.
彼らは彼女を彼と結婚させてやった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
My parents are divorced.
親が離婚しています。
After his wedding, Alain left his small, moldy apartment and led an extravagant life.
結婚の後、アランは黴だらけの小さいアパートを出て、生活が華美に流れた。
If only he would marry me!
彼が私と結婚さえしてくれたらぁ。
You never told me that you were married.
結婚してるなんていわなかったじゃない。
Jane is to be married next month.
ジェーンは来月結婚することになっている。
Your brother got married, didn't he?
お兄さんが結婚なさったのですね。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.
誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.
来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
They decided to marry.
彼らは結婚することにした。
Her older sister got married last month.
彼女の姉は先月結婚した。
They decided on the date and location of their wedding.
彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
They got married last fall.
彼らは昨年の秋結婚した。
When we married my parents gave me a house.
結婚したとき、両親が家をくれました。
Their marriage broke up last year.
彼らの結婚生活は去年破たんした。
He proposed to Miss Lee and she accepted.
彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
As was the custom in those days, he married young.
当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
The news that she got divorced was a big surprise.
彼女が離婚したという知らせは、大変思いがけないことだった。
There is a rumor that she got married.
彼女が結婚したといううわさがある。
I didn't marry her because I loved her.
愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
We are dating with a view to marriage.
私たちは結婚を前提として交際しています。
Jill and John will get married next month.
ジルとジョンは来月結婚する。
She was a bridesmaid at the wedding.
彼女は結婚式で花嫁の付き添い役をつとめた。
The girl dressed in white is his fiancee.
白い服を着ている娘が彼の婚約者だ。
We were all present at her wedding.
私たちは全員彼女の結婚式に出ていました。
My sister married her high school classmate.
私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
"Didn't you get married!?" "Oh, we split up. We broke our engagement."
「結婚したんじゃなかったのかよ?」「あぁ、別れちゃった。婚約破棄」
Tom got married when he was 30 years old.
トムは30歳で結婚した。
The news that she had married was a great shock to him.
彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
Tom was surprised to hear Mary had gotten married.
メアリーが結婚していたと聞いてトムは驚いた。
She was a Smith before she got married.
彼女は結婚前スミス姓だった。
The newly married couple walked hand in hand.
その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.
トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
She decided on marrying Tom.
彼女はトムと結婚することに決めた。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.
私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Marry me.
私と結婚して。
They wanted to get married as soon as they could.
彼らはできるだけ早い時期に結婚したいと思った。
When are you planning to get married?
いつ結婚するつもりなの。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.
できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.
昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。
He was married and settled down.
彼は結婚して身をかためた。
He is happy. For one thing he's got a promotion and for another he has just got married.
彼は幸福だ。一つには昇進したし、また一つには結婚したばかりだから。
At long last he made up his mind to propose to her.