UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to propose to her.彼女に求婚するつもりだ。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
He is married with two children.彼は既婚者で二人の子持ちだ。
They're unlikely to get married.彼らは結婚しそうもない。
She married a rich merchant.彼女は金持ちの商人と結婚した。
By the time you get out of prison, she'll be married.君が刑務所を出る頃には彼女は結婚しているよ。
I'd like to marry a girl who likes to play video games.ビデオゲームの好きな女の子と結婚したい。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
The number of people who prefer to marry late is gradually rising.遅く結婚したいと思う人の数は徐々に増えている。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
When she comes of age, they are going to get married.彼女が成年になったら、二人は結婚することにしている。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
He married my sister.彼は私の姉と結婚した。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚を思いとどまらせようとした。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
I didn't marry her because I loved her.愛すればこそ彼女と結婚しなかった。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
Marriage customs differ by country.結婚の習慣は国によって異なる。
The priest blessed the marriage of the two.司祭は2人の結婚を祝福した。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
They say that in tropical countries people usually marry in their teens.熱帯の国々ではたいてい10代で結婚するという話である。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
The man she's going to marry is an astronaut.彼女が結婚しようとしてる人は、宇宙飛行士です。
She decided to marry Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
They made her marry him.彼女を彼と結婚させた。
My parents got divorced.両親が離婚した。
I wonder if she will marry him.彼女は彼と結婚するのかなあ。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
More and more couples go on honeymoon trips abroad.海外へ新婚旅行に行くカップルがますます増えている。
It is thirty years since we married.私たちは結婚してから30年になります。
Same-sex marriage is legal here.この国では同性婚が合法化されている。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
She married a musician.彼女は音楽家と結婚した。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
Sue and John decided to get married.スーとジョンは結婚することに決めた。
I might as well marry a bird as marry you.あなたと結婚するくらいだったら鳥と結婚するわ。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
There's no way she'll ever marry Sato.彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I thought you wanted Tom to marry you.あなたはトムとの結婚を望んでいるのだと思っていました。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
Better be half hanged than ill wed.悪い結婚をするぐらいなら、半殺しにされた方がまだましだ。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
Are you seriously thinking about divorce?本気で離婚を考えているんですか?
Really? I thought she'd be the last person to get married.へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
Will you marry me?僕と結婚してくれますか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
You never told me that you were married.結婚してるなんていわなかったじゃない。
He is as cool as ever after his divorce.彼は離婚してからも相変わらずクールだ。
I'm not about to marry Suzie.私はスージーと結婚するつもりはない。
First cousins are too close for marriage.いとこ同士は結婚するには血が近すぎる。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
They got married only recently.彼らが結婚したのは最近だ。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
The wedding was put off.結婚式は延期された。
To tell the truth, we got married last year.実は、私たちは昨年結婚しました。
It is a pity that he can not marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
I'm married.私は結婚しています。
She announced her engagement to her lawyer friend.彼女は弁護士の友人との婚約を発表をした。
For a start, he was the illegitimate son of an unmarried mother.まず彼は未婚の母から生まれた私生児である。
What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
She decided on marrying Tom.彼女はトムと結婚することに決めた。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
Many women pursue higher education and careers, thus delaying marriage and childbirth.多くの女性がより高い教養とキャリアを追求し、それ故に結婚と出産を先延ばしにしている。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
She was dressed all in white for the wedding.彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License