UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
He argued his daughter out of marrying Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
He married a pretty girl.彼はかわいい女の子と結婚した。
They got married.二人は結婚した。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
Lucy will definitely get married to the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
I had a baby girl the year after I got married.結婚した翌年に女の子が生まれた。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
The story is that Mary wants a divorce.メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Is the rumor that Anne will get married to John true?アンがジョンと結婚するといううわさは本当ですか。
Who cares when she gets married?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
They decided on the date and location of their wedding.彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Marriage is the last thing on my mind.結婚するつもりなんかこれっぽっちもありません。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
It's about time you got married.君もそろそろ結婚してもいい年頃だね。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
My brother's widow has married again.私の兄の未亡人は再婚した。
He was married and settled down.彼は結婚して身をかためた。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
My father bought this house for us when we got married.私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
He had the nerve to ask me to marry him.彼は厚かましくも私に結婚してくれないと言った。
She has married a nobody.彼女は名もない男と結婚した。
Anna got married without her parents' knowledge.アナは、親が知らないうちに結婚した。
Oh that I had never married.結婚なんてしなければよかった。
She's married and settled down now.彼女は今では結婚して身を固めている。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
Both of my sisters are not married.私の姉が二人とも結婚しているわけではない。
When did you get married?いつ結婚したの。
Their divorce came as a complete surprise.彼らの離婚には本当にびっくりした。
I gave a speech at the wedding yesterday.私は昨日、結婚式でスピーチをしました。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
I wonder if they'll get divorced.離婚するんじゃないかしら。
It is true that she'll get married next month.彼女が来月結婚するのは本当だ。
The rumor that they would get married spread at once.彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。
She's not the marrying type.彼女は結婚するタイプではない。
She wanted to get a divorce.彼女は離婚したがっていた。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
We were to be married in May but had to postpone the marriage until June.私たちは5月に結婚することになっていたが、結婚を6月まで延期しなければならなかった。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
These days, the motive for marriage is not necessarily pure.近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋なものではない。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
Misako married a Canadian last June.ミサコはこの前の6月にカナダ人と結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
I don't plan to get divorced from you unless you give me a valid reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
I want to marry her.僕は彼女と結婚したい。
Their marriage ceremony was performed according to the custom of the district.彼らの結婚式はその地方の習慣に従って行われた。
The news of their marriage spread throughout the village.彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
He finally decided to get married.彼はついに結婚する決心をした。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
To make a long story short, we married.簡単に言うと、私達は結婚した。
He married an actress.彼は女優と結婚した。
He wants to marry my daughter.彼は私の娘と結婚したがっている。
They've decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
They intend to get married tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
The marriage must be reported in a document in Japan.日本では結婚は文章で届けなければならない。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われます。
Are you married or are you single?ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。
Their wedding is tomorrow.彼らの結婚式は明日行われます。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
He is married to a high school teacher.彼は高校の先生と結婚している。
We are to be married next Sunday.私達は次の日曜日に結婚する予定です。
He thought better of marrying her.彼は彼女と結婚しようと思ったが、考え直してやめた。
The wedding ceremony was performed in the morning.結婚式は午前中に行われた。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
When are you planning to tie the knot?いつ結婚するつもりなの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License