UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What will you give me at my wedding?私の結婚祝に何くれる?
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
As he is a married man, he has to think of the future.彼は既婚者なのだから、将来のことを考えなければならない。
This letter says he is going to marry Grace next month.この手紙に彼が来月グレースと結婚すると書いてある。
It was not until five years later that I heard of his marriage.それから5年後になってはじめて、彼が結婚したことを聞きました。
Tom wants to get married.トムは結婚したがっている。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
We've been married for five years.結婚して五年になります。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
There were framed pictures of a child and a wedding on top of the desk.机の上に写真立てに入った子どもの写真と結婚式の写真があった。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
She got married in her teens.彼女は十代で結婚した。
We were married five years ago today.五年前の今日、結婚しました。
Tell me the reason why you married her.彼女と結婚した理由を話してください。
I think she will divorce him.離婚するんじゃないかしら。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
It might be a wedding.結婚式かもしれません。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
He was married to her sister.彼は彼女の妹と結婚した。
Language is a fundamental problem of international marriage.言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
Jill and John will get married next month.ジルとジョンは来月結婚する。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
Same-sex couples should be able to get married.同性のカップルも結婚できるべきだ。
I would like to extend our best wishes on your marriage.ご結婚おめでとう。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
I wish you great happiness in your marriage.ご結婚おめでとうございます。(女性)。
They announced the engagement of their daughter.彼らは娘の結婚をひろうした。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
I made up my mind to marry her.私は彼女と結婚することに決めた。
I'm getting married next Sunday.今度の日曜日に結婚するんです。
He married a girl that he chose for himself.彼は自分が選らんだ少女と結婚します。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
Did he propose marriage to you?彼はあなたに結婚を申し込んだのですか。
To tell the truth, that actor is married.実を言うと、あの俳優は結婚しているんだ。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚した時、私は彼女と知り合って10年たったところだった。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
The actress said that she was engaged to a banker.その女優は銀行家と婚約したといった。
Tom got married at 26.トムは26歳で結婚した。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
Tom and Mary got married three years ago.トムとメアリーは3年前に結婚した。
John was married to Jane.ジョンはジェーンと結婚した。
The engagement of Mr Rogers and Miss Smith was announced yesterday.昨日ロジャース氏とスミス氏の婚約が発表された。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
Mr. Tanaka, our homeroom teacher, got married.担任の田中先生が結婚した。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
It is a toss-up whether the playboy will marry the blonde or the brunette; both girls are so beautiful.あのプレイボーイと結婚するのはブロンドの女の子か、ブルーネットの女の子か五分五分といったところだ。どちらもきれいだから。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
They were supposed to have gotten married in May, but they didn't.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
He divorced her after years of unhappiness.不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。
It seems as it was a shot-gun wedding so they're having a quiet wedding with only family and a couple of friends from university invited.できちゃった婚のため身内と大学の友人2人しかよばない地味婚にするそうです。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
Their divorce is much talked about in their neighborhood.彼らの離婚がしきりと近所のうわさに上がっている。
My sister married her high school classmate.私の姉は高校時代の同級生と結婚しました。
Even though we're engaged, she wouldn't let me kiss her.婚約しているのにキスを拒否された。
He married a Canadian girl.彼はカナダ人の女性と結婚した。
She yielded in his proposal.彼女は彼の求婚に負けた。
Anna married without the knowledge of her parents.アナは、親が知らないうちに結婚した。
She is too young to marry.彼女は結婚するには若すぎる。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
Finally, my sister got engaged.とうとう私の姉は婚約した。
He trimmed his beard for the wedding.彼は結婚式のために、あごひげの手入れをした。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
My mother got married at the age of twenty.私の母は20歳のとき結婚した。
My older sister got engaged.私の姉は婚約した。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
Don't worry about giving a speech at the wedding; you can just wing it when you get there.結婚式のスピーチでくよくよすることはない。いざとなったら即興でもうまくいくもんだよ。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
They bought a few pieces of furniture when they got married.彼らは結婚したときに家具をいくつか買った。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
She married him last year.彼女は去年彼と結婚した。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
I hear Tom is getting married.トムが結婚すると聞いている。
He has two daughters, both of whom are married to doctors.彼には娘が二人あり、両方とも医者と結婚しています。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
So far as I know, she is still unmarried.私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Who cares when she will marry?彼女がいつ結婚しようとかまうものか。
I'm a thirty-year-old unmarried woman.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
Tom got engaged to Mary.トムはメアリーと婚約した。
Patterns of married life are changing a lot.結婚生活の型は大いに変わりつつある。
They had been married for ten years by that time.彼らはそのときには結婚してからもう10年たっていた。
The next issue will feature articles on divorce.次号では離婚について特集します。
If only I had married another man.別の男性と結婚しさえすればよかったのに。
There is a rumor that she got married.彼女が結婚したといううわさがある。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
She was a Smith before her marriage.彼女は結婚前スミス姓だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License