The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She was obliged to marry the old man.
彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
These days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
近ごろでは、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。例えばジェニファーを見てごらんよ。
It's been thirty years since we got married.
私たちは結婚してから30年になります。
We are to be married next Sunday.
私達は次の日曜日に結婚する予定です。
Where is the wedding to be?
結婚式はどこで行われるのですか。
According to this magazine, my favorite actress will marry a jazz musician next spring.
この雑誌によれば、私の大好きな女優が春にジャズミュージシャンと結婚する予定らしい。
He married a very pretty girl.
彼は大変かわいらしい女性と結婚した。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
He decided to marry her.
彼は彼女と結婚することに決めた。
The rumors about their divorce are getting around.
二人が離婚するという噂が流れている。
I guess I'm never going to get married.
これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I held a wedding ceremony last month.
私は先月結婚式を挙げました。
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
彼は彼女と結婚できるという希望を捨て切れなかった。
She must have been over thirty when she got married.
彼女が結婚したときには、30歳を過ぎていたに違いない。
It is thirty years since we married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
This may be because of a change in people's attitude toward marriage and the sharp increase of fast food restaurants and convenience stores which are open 24 hours a day and enable young people to live more easily.
The news of their marriage spread throughout the village.
彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。
They have been married for ten years.
彼らは10年間ずっと結婚している。
She was dressed all in white for the wedding.
彼女は結婚式のために純白のドレスを着ていた。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.
ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
Hasty marriage seldom succeeds.
あわてた結婚はあまり、うまくいったためしがない。
Tom and Mary got married this spring.
トムとメアリーは今年の春に結婚した。
By the time you get out of jail, she'll probably have gotten married.
君が刑務所から出てくる頃は、彼女も結婚しているだろう。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.
「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.
昨日私たちは結婚10周年のお祝いをした。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He married a girl of his own choice.
彼は自分の選んだ女人と結婚した。
She isn't married.
彼女は結婚していません。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Language is a fundamental problem of international marriage.
言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。
You had better set some money apart for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Many Japanese get married in church.
日本では結婚式を教会でする人が多い。
I wonder if they'll get divorced.
離婚するんじゃないかしら。
She has not yet accepted his proposal.
彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.
結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
She is going to have an international marriage.
彼女は国際結婚をするつもりです。
If she had married you, she would be happy now.
あの時あなたと結婚していたら、今頃彼女は幸福だろうに。
Her father reluctantly consented to her marriage.
父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
All the other little rabbits came out to see how happy they both were, and they danced in a wedding circle around the little black rabbit and little white rabbit.