UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten to one he will get married to her.十中八、九まで彼は彼女と結婚するだろう。
My sister married a high school teacher last June.去る6月に私の姉は高校の教師と結婚した。
When is the wedding going to take place?結婚式はいつ行われるのですか。
They married on Christmas Eve.彼らはクリスマスイヴに結婚した。
He has two daughter, who are married.彼には娘がいて、2人とも結婚している。
She married her classmate.彼女はクラスメートと結婚した。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
They were to have got married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
She wants to marry her daughter to a doctor.彼女は娘を医者と結婚させようと思っている。
I talked her into marrying him.私は彼女を説得して彼と結婚させた。
No doubt she loves him, but she won't marry him.確かに彼女は彼のことを愛しているが、結婚はしないだろう。
Whether it's a son or a daughter, a child is someone you have to take care of until they get married. That's what I think.男の子であれ、女の子であれ、結婚するまでの預かり物だと私は思うことにしている。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
There's no need to tell on him and mess up their marriage.いらぬ告げ口をして彼らの結婚生活に波風を立てることはない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
He had to part with his secretary because she got married.彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
I'm a stupid old maid in my thirties.私は30代未婚の愚かな負け犬女です。
We celebrated our tenth wedding anniversary yesterday.私たちは昨日、十年目の結婚記念日を祝った。
Divorce rates might reach a plateau soon.離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
My younger sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
I hope to marry her.私は彼女と結婚したいと思っています。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
It is surprising how many unhappy marriages there are.どれほどたくさんの不幸な結婚があるかはおどろくほどである。
I congratulate you on your engagement.ご婚約おめでとうございます。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
The girl had grown up without any money and when she married she became a spendthrift.あの女の子はお金に縁がなく育ったが、結婚してからは浪費家になった。
It is thirty years since we married.僕たちは、結婚してから30年になります。
He used to play football before his marriage.彼は結婚する前はフットボールをしていました。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
I'm sure you were surprised to hear of my marriage.きっとあなたは私が結婚したことを聞いて驚いたことでしょう。
Much as I like you, I will not marry you.私はあなたが好きだが、結婚する気はありません。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
John said he'd like to marry me, and I'm as happy as can be.ジョンは私と結婚したいと言いました。だから私は最高に幸せです。
He married my cousin.彼は私のいとこと結婚した。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
It is certain that Lucy will marry the pop singer.ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
He and she got married three years ago.彼と彼女は3年前に結婚した。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Tom is engaged to Mary's younger sister.トムはメアリーの妹と婚約している。
It is three years since my sister got married.妹が結婚してから3年になる。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I don't want to get married too early.私はあまり早く結婚したくない。
They had their marriage registered on February 5.2人は2月5日に婚姻届を出した。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
The woman he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
The rumor is going around that the actress is going to get a divorce.その女優が離婚するといううわさが広まっている。
When I saw them on a date, I asked them, "Do I hear wedding bells?"彼らがデートをしているのを見かけて「近々結婚するの」ってきいたんだ。
The clergyman has married three couples this week.その牧師は今週3組の結婚式を行った。
She is getting married this fall.彼女はこの秋結婚します。
It was uncertain whether he would marry her.彼が彼女と結婚するかどうかは確かではなかった。
It's quite natural that you should think about marriage.あなたが結婚のことについて考えるのはまったく当然だ。
Compared with those in America, Japanese marriages rarely end in divorce.アメリカの場合に比べれば、日本人の結婚は、離婚に終わることはまれである。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
Kevin has bought a diamond ring and is going to pop the question to Kim tonight.ケビンはダイヤモンドの指輪を買って今晩キムに結婚を申し込もうとしてる。
The church is decorated with flowers for the wedding.教会は結婚式に備えて花で美しく飾られている。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
There is no question that he will marry her.彼が彼女と結婚することは間違いない。
When did she get married?彼女はいつ結婚したのですか。
Wedlock is a padlock.結婚は身の枷。
Tom married an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
I'm sorry, but you can't marry Susan.残念だがお前とスーザンは結婚できない。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
She is not eligible for marriage.彼女は、結婚の資格はない。
I was disillusioned at his married life.彼の結婚生活を見て幻滅を感じた。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
She divorced her husband.彼女は夫と離婚した。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
He has had several goes at marriage.彼は何度か結婚した。
She promised to marry him.彼女は彼と結婚すると約束した。
"I hear Tom and Mary are getting a divorce." "That's the rumor."「トムとメアリーが離婚するって聞いたよ。」「それは噂だよ。」
I want to marry a girl like her.彼女のような女性と結婚したいね。
Since it is the wedding of my close friend I have to attend it.親友の結婚式だから、出席しなくてはならない。
When they said they were going to get married, it blew my mind.彼らが結婚するっていった時には驚いたよ。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Anne accepted Henry's proposal.アンはヘンリーの求婚を受け入れた。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
She will have been married for six years on June 10th of this year.彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
How long have you and Jane been married?あなたとジェインは結婚してどれくらいになりますか。
The wedding was held last week.その結婚式は先週行われた。
She was obliged to marry the old man.彼女はその老人と結婚せざるをえなかった。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
I've heard of Tom's marriage to a rich woman.トムが金持ちの女性と結婚したことを聞いた。
Marriage is a serious matter.結婚は重大な問題だ。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
She was a Wakahata before she married.結婚する前、彼女は若畑家の人だった。
Their married life was full bliss.彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。
They fell in love, and in due course they were married.彼らは愛し合うようになり、やがて結婚した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License