UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As was the custom in those days, he married young.当時の習慣では会ったが、彼は早婚だった。
He made up his mind to marry Kathy.彼はキャシーと結婚することを決心した。
Will you marry me?私と結婚してくれませんか。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
They split up after a year of marriage.結婚して一年で別れてしまった。
I didn't marry him because he is rich.私は、彼が金持ちだから結婚したわけではなかった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
On the tenth of next month, they will have been married for twenty years.来月10日に二人は結婚20周年を迎えます。
She was a Bennett before she married.結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
It's been three years since we got married.私達が結婚して3年になる。
She will probably marry one day.彼女はいつか結婚するだろう。
He married his daughter to a rich man.彼は娘を金持ちと結婚させた。
He had to let his secretary go because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
I might as well die as marry such a man.そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
She is not the woman she was before she married.現在の彼女は結婚前の彼女ではない。
I didn't know she was married.彼女が結婚しているとは知らなかった。
Why did the newly married Japanese man say something bad about his wife?なぜ新婚の日本人の男性は自分の妻について悪いことをいったのか。
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad.彼女の兄が帰国するまで結婚式は延期されることに決まった。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Tom is married to Mary now, but at one time he was married to Alice.今トムはメアリと結婚しているけど、前はアリスと結婚していた。
This is what my mother gave me when I got married.これは私が結婚した時に母がくれたものです。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
Whether you like her or not, you can't marry her.君が彼女を好きであろうとなかろうと、彼女は結婚できない。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Let me congratulate you on your marriage.結婚おめでとう。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
We were all present at her wedding.私達は全員彼女の結婚式に出席していました。
Do you regret the fact that you married me?私と結婚したこと後悔してない?
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
How old was she when she got married?彼女が結婚したのはいくつの時ですか。
He has become another man since getting married.彼は結婚してから別人のようになった。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶち壊そうとしている。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。
He asked her to marry him, which proposal she refused.彼は彼女に結婚を申し込んだが、そのプロポーズを彼女は断った。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The majority of people marry sooner or later.大多数の人々は遅かれ早かれ結婚する。
I'm surprised that you don't know about their marriage.あなたが彼らの結婚を知らないとは驚いた。
She has not yet accepted his proposal.彼女はまだ彼の結婚の申し込みを受け入れていない。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
We married seven years ago.私たちが結婚してから7年になります。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
I can't believe Tom is getting married.トムが結婚するなんて信じられない。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
Let's get married.結婚しましょう。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚したと聞いて私達は失望した。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
I took it for granted that she would come to our wedding.彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
He married a pretty girl.彼はきれいな女の子と結婚した。
I wonder if she is married.彼女は結婚したのかしら。
Set some money apart for marrying.結婚資金を幾らか別にとっておきなさい。
Tom got married when he was 30 years old.トムは30歳で結婚した。
Marry in haste, and repent at leisure.あわてて結婚、ゆっくり後悔。
Janet and Bill are going to get hitched in June.ジャネットとビルは6月に結婚する。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
When are you going to say, I do?いつ結婚するの?
My sister will marry early next year.妹は来年早々に結婚します。
Were it not for the fact that he is a billionaire, she would never marry him.彼が億万長者であるという事実がなかったならば、彼女は彼と結婚しないだろう。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
There is a rumor that John and Sue will get married.ジョンとスーが結婚するだろうとのうわさがある。
They advanced the wedding date.彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。
Tom and Jane got married last month.トムとジェーンは先月結婚しました。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
He had a good fortune to marry a beautiful girl.彼は美しい女性と結婚するという幸運に恵まれた。
Their married life did not run smoothly.彼らの結婚生活はうまくいかなかった。
I hear she is going to get married next month.彼女は来月結婚するといううわさだよ。
A wedding is a significant ceremony.結婚式は、意義深い儀式である。
We were disappointed to hear that she had married him.彼女が彼と結婚していると聞いて、私たちはがっかりした。
It is not you but her that he wants to marry.彼が結婚したがっているのはあなたではなく彼女だ。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
Tom and Mary got married last year in the spring.トムとメアリーは去年の春に結婚した。
My sister married him in spite of our objections.姉は我々の反対にもかかわらず彼と結婚した。
I had no idea you guys were getting married. You should've told me earlier, darn it.君たちの結婚のこと、全然知らなかったよ。もっと早く教えてくれればいいのに、水くさいなあ。
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same.誰もが反対したが、それでもサリーとボブは結婚した。
On March 15 we will have been married for 20 years.3月15日で私たちは結婚して20年になる。
She did not marry the man.彼女はその男とは結婚しなかった。
They have been married two years.彼らは結婚して二年になる。
Jane married young.ジェインは若くして結婚した。
They decided to get married next month.二人は来月結婚する事に決めた。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
Whatever the reason, they did not marry.理由はなんにせよ彼らは結婚しなかった。
It won't be long before they get married.間もなく彼らは結婚します。
It's a pity that he can't marry her.彼が彼女と結婚できないのは残念だ。
The wedding will take place on Saturday.結婚式は土曜日に行われるだろう。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License