UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They decided to marry.彼らは結婚することにした。
I take it for granted that they will get married.二人が結婚するのは当然だと思う。
I hear their marriage is on the rocks and they'll probably file for divorce soon.彼らの結婚生活は暗礁に乗り上げ、近く離婚届を出すらしい。
Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air.彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
She married a rich man.彼女は金持ちと結婚した。
Marry first and love will follow.まず結婚しろ。そうすれば愛情とはあとで生まれてくる。
My sister will get married early next year.妹は来年早々に結婚します。
He convinced his daughter to not marry Tom.彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
Keep your eyes wide open before marriage, half shut afterwards.結婚前は両眼を大きく見開いておれ、その後は、その半ばを閉じよ。
Steve will get married to Nancy next week.スティーブは、来週ナンシーと結婚するでしょう。
I've been thinking about marriage a lot, and I think we should just do it.いつも考えていたわ、そして、結婚した方がいいという結論に達したの。
I came to know the man who is now my husband through e-mail; from an acquaintanceship started in that odd way before a month had passed we found ourselves resolving to get married.今は私のだんなさんとなった彼とはメールで知り合い、ひょんなことで付き合うようになってから1ヶ月もしないうちにあれよあれよと私たちは結婚する決心をしました。
The news that she had married was a great shock to him.彼女が結婚したという知らせは彼にとって大きなショックだった。
The prince made it known all over the land that he would marry the poor girl.王子はその貧しい娘と結婚することを国中に知らせた。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道陣が彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆け付けました。
I'm really pleased at the news of your marriage.あなたの結婚の知らせを聞いて本当に喜んでいます。
May you have a very happy married life!あなたたちが幸せな結婚生活を送りますように。
Both of my brothers are married.私の兄は2人とも結婚している。
He persuaded his wife not to divorce him.彼は妻に離婚しないでくれと説得した。
He is engaged to my younger sister.彼は私の妹と婚約している。
I hope to marry her.彼女と結婚したいと思っています。
She married to the kind of man you would expect her to pick.彼女なら当然選びそうな人と彼女は結婚した。
He has married his daughter to a young lawyer.彼は娘を若い弁護士と結婚させた。
She was a Brown before her marriage.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
To tell the truth, things at home haven't been going too well...we're thinking of getting a divorce.実は家庭が上手くいってなくてさ・・・。離婚しようかと思ってるんだ。
She was a Brown before her she got married.彼女は結婚前はブラウン家の人であった。
I didn't want to go to your wedding.あなたの結婚式に行きたくはなかった。
My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
He changed his mind in consequence of the marriage.結婚の結果、彼は心が変わった。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.マスコミが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速駆けつけた。
She turned down his proposal.彼女は彼の求婚を断った。
Nancy knows better than to marry Jack.ナンシーはジャックと結婚するような馬鹿なことはしない。
Jeff and Mia are making a last ditch effort to avoid a divorce.ジェフとミアは何とか離婚だけは避けようと必死になっている。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。
Japanese women get married at 25 on average.日本の女性は平均25歳で結婚する。
He had the good fortune to marry a pretty girl.彼は幸運にもかわいい女の子と結婚した。
My sister married a doctor.私の妹は医者と結婚した。
I won't divorce you unless you give me a legitimate reason.ちゃんとした理由をいってくれなければ、君と離婚するつもりはないよ。
My sister got engaged.私の姉は婚約した。
I doubt that Tom knew that Mary was already married.トムはメアリーが結婚してるって知らなかったんじゃないかな。
I'd love to marry you, but my family won't let me.君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
Tom married an older girl.トムは年上の女性と結婚した。
She got married when she was twenty-five.彼女は25歳で結婚した。
Nowadays marriage is not necessarily a must for women.結婚は女性にとって必ずしも当たり前のものではなくなってきている。
They were supposed to have gotten married in May.ふたりは5月に結婚することになっていたが。
Let me congratulate you on your engagement.御婚約おめでとう。
My parents gave me a house when we got married.結婚したとき、両親が家をくれました。
The wedding will take place at the end of October.結婚式は十月末に行われる。
The content of the letter had an interesting effect on my marriage.その手紙の内容は私の結婚に面白い結果をもたらした。
He cannot afford to marry.彼には結婚するゆとりはない。
She got married against her father's will.彼女は父の意に逆らって結婚した。
I was invited to their wedding.彼らの結婚式に招待された。
He is not the man he was before he married.彼は結婚前の彼ではない。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸せになるでしょう。
They intend to marry tomorrow.彼らは明日結婚するつもりだ。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
Married people sometimes wish they were single.結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
They congratulated him on his marriage.彼らは彼の結婚を祝った。
He got married when he was twenty-two years old.彼は二十二歳で結婚した。
This is the church where we got married.ここは私達が結婚した教会です。
He had to part with his secretary because she got married.秘書が結婚するというので、彼は彼女を手放さなければならなかった。
The wedding was canceled at the last minute.結婚式は直前に取りやめになった。
I tried to talk a friend of mine out of getting married.私は友人に結婚をやめるよう説得しようとした。
She is married to an American.彼女はアメリカ人と結婚している。
The two fixed on the day for their wedding.二人は結婚式の日を決めた。
She remarried soon.彼女はすぐに再婚した。
She isn't married.彼女は結婚していません。
She made a wonderful speech at her friend's wedding reception.彼女は友人の結婚披露宴ですばらしい挨拶を述べた。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
Recently he has come to realize the significance of married life.最近彼は結婚生活の意味がわかるようになった。
I was able to get my parents to consent to my marriage.私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。
The woman whom he married is very beautiful.彼が結婚した女性はとても美しい。
He proposed to Miss Lee and she accepted.彼がリー嬢に結婚を申し込んだところ、彼女は承諾した。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Whatever you say, I'll marry her.君が何と言おうと彼女と結婚する。
She has married nobody.彼女は誰とも結婚しなかった。
She married Tom last month.彼女は先月トムと結婚した。
I will be able to marry her.彼女と結婚できるだろう。
Falling in love is one thing; getting married is another.恋愛と結婚は別だ。
He made a speech at the wedding feast.彼は結婚披露宴でスピーチをした。
Would that I had married her!私が彼女と結婚していたらよかったのに。
Marriage is a lottery.結婚は運次第。
He can't afford to get married.彼には結婚するゆとりはない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
We are dating with a view to marriage.私たちは結婚を前提として交際しています。
It's been three years since my sister got married.姉ちゃんが結婚してから3年が経った。
Marriage is the tomb of life.結婚は人生の墓場。
The wedding will take place next spring.結婚式は来春行われるだろう。
I broke the marriage vows that I had sworn to Don Jose, my husband.私は夫であるドン・ホセに誓った婚姻の誓約を破ったのです。
He has three daughters; one is married, but the others aren't.彼には娘が三人いる。ひとりは結婚しているが、残りは結婚していない。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
He's married to an American woman.彼はアメリカ人女性と結婚している。
I had known her for ten years when I married her.彼女と結婚したとき、私は彼女と知り合って10年経っていた。
The media got wind of a rumor about his engagement and came quickly.報道関係者らが彼の婚約の噂を嗅ぎつけ早速来ました。
We just got married, and this is our honeymoon.結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License