UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
It was said that that lady was an actress.その婦人は女優であるといわれていた。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
She is qualified as a nurse.彼女は看護婦の資格を持っている。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.夫婦げんかは犬も食わない。
The reduction in obstetricians and gynecologists is a reflection of the decrease in births, thus reducing need for medical care.産婦人科医が減っているのは出生数の減少で医療ニーズが低減したのを反映している。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
They are now man and wife duly married.2人は今はれて夫婦だ。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.私は医者か看護婦か先生になりたい。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know.ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
I gave my seat to the old lady.私は老婦人に席を譲った。
She said she was nurse, which was a lie.彼女は看護婦と嘘をついた。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I can see a lady and two dogs in the car.車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。
Nurses attend sick people.看護婦は病人の世話をする。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
I gave up my seat to an old lady.私は老婦人に席を譲った。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
She made room for an old women on the train.彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
We're a married couple.私たちは夫婦だ。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
She is a nurse.彼女は看護婦です。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
The nurse applied a medicine to the affected part.看護婦は患部に薬を塗りました。
It is nice of you to hold a door open for a lady.ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。
He helped the lady into the car.彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
The old woman knitted her brows.その老婦人はまゆをひそめた。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
The couple next door are fighting again.隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The man cheated the old woman out of her money.男はその老婦人をだまして金を巻き上げた。
Who is that lady?あのご婦人は誰ですか。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
They made room for the old lady on the train.彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
The poor old woman was robbed of her money.かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
He is married to an American lady.彼はアメリカの婦人と結婚している。
The old woman got hurt when she fell.老婦人は転んでけがをした。
He got money from the old woman by a trick.彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.夫婦は生涯助け合うべきです。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
They became man and wife.彼らは夫婦になった。
The lady wore a necklace of pearls.その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
There's a lady asking for you.あなたに面会したいという婦人がいます。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の快適さに配慮しなくてはいけない。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License