UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
I am a housewife.私は主婦です。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
He turned to a tall woman nearby.彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.夫婦水入らずが気楽でいい。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
The lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
The lady tolerated the man.婦人はその男を寛大に扱った。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
Ladies first.ご婦人からどうぞ。
She is a nurse.彼女は看護婦です。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
The lady came from a good family.その婦人は良家の出身であった。
The girl is a nurse.その少女は看護婦です。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
We're a married couple.私たちは夫婦だ。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
Please call this lady a taxi.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
The old lady lived in a three-room apartment by herself.老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。
Why do you want to be a nurse?なぜ看護婦になりたいのですか。
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers.彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。
He walked on appearing to disregard the prostitute.彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
That nurse is very kind and polite.あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
The old woman gave me two interesting books.その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The young couple surveyed the room.若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Pregnant women often experience morning sickness.妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い。
Many couples in America both work to make ends meet.アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
I want to be a nurse.私は看護婦になりたい。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
The couple spent a lot of money on furnishing their house.その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。
The housekeeper interrupted the conversation.家政婦が話をさえぎった。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
I gave my seat to the old lady.私は老婦人に席を譲った。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
It is hard for the couple to live together any longer.その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
They pretend to be man and wife.彼らは夫婦きどりだ。
The burglar locked the couple in the basement.強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
The bride was wearing a white wedding dress.新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。
Those women were too surprised to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
That woman stays young.あの婦人はいつまでも若い。
A young man robbed an old woman of her handbag.若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
The lady that is speaking to that boy is his teacher.あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。
We are husband and wife.私達は夫婦です。
He waits on an old lady.彼は年輩の婦人に仕えている。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Nancy is a capable nurse.ナンシーは有能な看護婦です。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The nurse anticipated all his wishes.看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The man confessed that he had robbed the old woman.男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
Are you pregnant?あなたは妊婦さんですか?
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The waiter helped the lady with the chair.ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。
Those two make a fine pair.その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
The old lady smiled at her granddaughter.その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
The old woman knitted her brows.その老婦人はまゆをひそめた。
The bus was empty except for one elderly woman.一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License