Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. 2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。 Where is the ladies' room? 婦人用手洗いはどこですか。 The lady remained silent. その婦人は黙ったままだった。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 His daughter is a nurse. 彼の娘は看護婦です。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 There are many careers open to women. 婦人に開放されている職業は多い。 They became man and wife. 彼らは夫婦になった。 We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down. 私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。 The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 You must take off your hats in the presence of ladies. 婦人のいる所では帽子をとらなければならない。 A son was born to the couple. その夫婦に、男の子が生まれた。 He was attracted to the woman. 彼はその婦人に心引かれていた。 Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。 Some Japanese wives are content to leave their husbands alone. 日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children. 離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。 Housewives have a hundred things to do. 主婦にはすることが山ほどある。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 I don't know any of the five ladies. 私は5人の婦人の誰も知りません。 Why do you want to be a nurse? なぜ看護婦になりたいのですか。 The nurse wound my leg with a bandage. 看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。 Do you know the old lady at the gate? 門のところにいる老婦人を知っていますか。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 The girl is a nurse. その少女は看護婦です。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 The couple have no less than seven children. その夫婦には七人もの子供がいる。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 The couple next door are fighting again. 隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband. あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。 His cousin, whose name I forget, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 The priest pronounced them man and wife. 司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。 Do you have a doctor or nurse in this hotel? ホテルに医者か看護婦はいますか。 The old woman climbed the stairs with difficulty. その老婦人はやっとの事で階段を上った。 The Murais have been married for ten years. 村井さん夫婦は結婚して10年になる。 It is pleasant to watch a loving old couple. 愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。 The old woman fell and could not get up. その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 The lady wore a necklace of pearls. その婦人は真珠のネックレスをかけていた。 They made a fool of him in the presence of ladies. 彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。 He walked on appearing to disregard the prostitute. 彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。 Ladies first. ご婦人からどうぞ。 They made room for the old lady on the train. 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 An old woman is walking across the road. 老婦人が道を横断している。 That young lady is a nurse. その少女は看護婦です。 I want to be a nurse. 私は看護婦になりたい。 He offered his seat to an old woman. 彼は老婦人に席をゆずった。 The lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 The lady tolerated the man. 婦人はその男を寛大に扱った。 It is quite natural the couple should love each other. 夫婦が愛し合うのは全く自然である。 I'm a nurse. 私は看護婦です。 The girl who Brown married is a nurse. ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 She was impressed with the altruistic service of nurses. 彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. 彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。 The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold. その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。 Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 Two nurses are attending her. 看護婦2人が彼女を世話している。 He helped an old lady to get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 He will come with his wife, as is often the case with foreigners. 外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。 The old lady was devoted to her dog. その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 The privilege is reserved exclusively for woman. その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 A housewife has many domestic duties. 主婦は家庭の仕事がたくさんある。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 Many couples in America both work to make ends meet. アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。 She shot a warm smile at the old lady. 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 We were sorry for the old couple. 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 She is a nurse. 彼女は看護婦です。 I am a housewife. 私は主婦です。 The old woman gave me two interesting books. その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 The old woman sent a servant for the trunk. 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 The old woman seemed to fall down at any second. その老婦人は今にも倒れそうだった。 She made room for an old women on the train. 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 Many housewives make good use of frozen food. 冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。 The lady has a graceful manner. その婦人の態度はしとやかだ。 That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design. そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。 The nurse anticipated all his wishes. 看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 The old lady made her a present of it and insisted she should have it. 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 The old couple sat side by side. その老夫婦は並んですわった。 The nurse is dressed in white. 看護婦は白衣を着ている。 I would hate to become just a housewife. ただの主婦にはなりたくありません。 He took off his glasses and frowned at the nurse. 彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 We're a married couple. 私たちは夫婦だ。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 Many wives complain about high prices. 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 The young couple surveyed the room. その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 Those women were so surprised that they couldn't speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。