The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Where is the ladies' room?
婦人用手洗いはどこですか。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
The couple have no less than seven children.
その夫婦には七人もの子供がいる。
Please get out of the way so this lady can get through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
The couple quarreled, but soon made up.
夫婦はけんかしたがすぐに仲直りをした。
The couple took a horse carriage that evening.
夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.
急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
"Are the drinks free?" "Only for ladies."
「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」
The lady wore a necklace of pearls.
その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
Pregnant women often experience morning sickness.
妊婦はたいてい、悪阻を経験する。
That young lady is a nurse.
その少女は看護婦です。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.
その夫婦は最近あまり喧嘩をしないが昔はよくやったものだ。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
The nurse put a bandage gently around my head.
その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
That woman stays young.
あの婦人はいつまでも若い。
Please come over with your wife.
ご夫婦でおこしください。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.
女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
To tell the truth, they are not husband and wife.
じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
The old woman climbed the stairs with difficulty.
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The old lady climbed the stairs with difficulty.
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The nurse anticipated all his wishes.
看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
The old woman gave me two interesting books.
その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
John likes the nurse.
ジョンはその看護婦が好きです。
The young couple is getting along together.
その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
The old lady was devoted to her dog.
その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
夫婦は生涯助け合うべきです。
Who is that old woman?
あの老婦人は誰ですか?
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."
「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
How many maids does that lady want to employ?
あの婦人は何人のお手伝いを雇いたいのですか。
Every Tuesday morning an old lady called Mrs. Lark came to the children sang.
毎週火曜日の朝、ラーク先生と呼ばれている老婦人ご学校にやって来ました。
Husbands and wives should help each other as long as they live.
夫婦は生涯助け合うべきです。
He helped the lady into the car.
彼は婦人に手を貸して車に乗せてあげた。
They made room for the old lady on the train.
彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。
The old woman knitted her brows.
その老婦人はまゆをひそめた。
I stepped aside for the old lady to pass.
私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
He helped an old lady to get up from her seat.
彼は手を貸して老婦人を席から立たした。
I want to be a nurse.
私は看護婦になりたい。
Later, the nurse told me she had done her best to make me well.
私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。
The artist captured the charm of the lady.
画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。
That lady is over eighty.
その婦人は80歳を越えている。
The old couple had no children.
その老夫婦には子供がなかった。
Please move out of the way so this lady can go through.
このご婦人が通れるように道をあけてください。
I learned that woman I thought was a nurse is, in fact, a doctor.
私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。
The couple quarreled, but soon made up.
夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.
その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。
Every Jack has his Jill.
似た者夫婦。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.
「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
There are many careers open to women.
婦人に開放されている職業は多い。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
She is a nurse.
彼女は看護婦です。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.
2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The actress is very popular with ladies.
その女優は婦人にたいへん人気がある。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti