The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr. and Mrs. Smith are a good match.
スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
That lady is haughty to a great degree.
あの婦人はひどく傲慢だ。
The nurse gave me a shot.
看護婦は私に注射した。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
The bus was empty except for one elderly woman.
一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
She is qualified as a nurse.
彼女は看護婦の資格を持っている。
The nurse is dressed in white.
看護婦は白衣を着ている。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The old couple gave him up for lost.
彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。
The nurses must see to the comfort of their patients.
看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
More and more married couples share household chores.
家事を分担する夫婦がますますふえています。
She became a nurse.
彼女は看護婦になった。
He took off his glasses and frowned at the nurse.
彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
Housewives may well complain about their daily routine.
主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
I helped an old lady across.
老婦人が渡るのを助けた。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse.
彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
We moved our bags to make room for the elderly lady to sit down.
私たちは鞄をどけて、老婦人が座れるように場所をあけた。
I would like to speak to the head nurse.
婦長と話したいのですが。
The old woman was nearly run over.
その老婦人はもう少しでひかれるところだった。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
He employs a maid.
彼は家政婦を雇っている。
Please call a taxi for this lady.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
Please follow the nurse's directions.
看護婦の指示に従ってください。
It is hard for the couple to live together any longer.
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.
あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
I want to be a nurse.
私は看護婦になりたい。
The actress is very popular with ladies.
その女優は婦人にたいへん人気がある。
She is a nurse.
彼女は看護婦です。
There are many careers open to women.
婦人に開放されている職業は多い。
The old woman sent a servant for the trunk.
老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.
その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
The burglar locked the couple in the basement.
強盗は夫婦を地下室にとじこめた。
This is a great time-saving gadget for the housewife.
これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The nurse soothed the crying child.
看護婦は泣く子をなだめた。
The couple led a happy life.
その夫婦は幸福な生活を送った。
Where is the ladies' room?
婦人用手洗いはどこですか。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
An old woman is walking across the road.
老婦人が道を横断している。
Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
The lady tolerated the man.
婦人はその男を寛大に扱った。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
That young couple are still tied to their parent's apron strings.
あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.
離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
She took an active part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
She said she was nurse, which was a lie.
彼女は看護婦と嘘をついた。
I stepped aside for the old lady to pass.
私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。
A housewife has many domestic duties.
主婦は家庭の仕事がたくさんある。
They are not a well-matched couple.
あの夫婦は相性が悪い。
I'm a nurse.
私は看護婦です。
I don't know any of the five ladies.
私は5人の婦人の誰も知りません。
Those two make a fine pair.
その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti