Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 The lady is forty years old at most. あの婦人はせいぜい40歳だ。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 We're a married couple. 私たちは夫婦だ。 The old woman knitted her brows. その老婦人はまゆをひそめた。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 Everyone sympathized with the parents about their son's death. 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 Where is the ladies' room? 婦人用手洗いはどこですか。 All the nurses of this hospital are very kind. この病院の看護婦はみな親切だ。 The old lady has been rather feeble since her illness. その老婦人は病後かなり体力が弱っている。 The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine. 実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。 To tell the truth, they are not husband and wife. 実を言うと、二人は夫婦でないのです。 No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel. 夫婦げんかは犬も食わない。 The old couple had no children. その老夫婦には子供がなかった。 When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end. 政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。 The woman was so surprised as to be speechless. その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold. その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。 She entered into conversation with that old woman. 彼女はその老婦人と話を始めた。 A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know. ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。 My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 The old woman was ill in bed. 老婦人は病気で寝ていた。 The old woman was nearly run over. その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 They pretend to be man and wife. 彼らは夫婦きどりだ。 Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them. 年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 He helped an old lady get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たせた。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。 He got money from the old woman by a trick. 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 He saluted the lady. 彼はその婦人に挨拶した。 The old woman gave me two interesting books. その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 Who is that lady? あのご婦人は誰ですか。 The old lady climbed the stairs with difficulty. その老婦人はやっとの事で階段を上った。 The couple separated, never to see each other again. 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 The young couple surveyed the room. その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 Housewives may well complain about their daily routine. 主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。 A nurse wears white. 看護婦さんは白衣を着ている。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon. その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。 I don't know any of the five ladies. 私は5人の婦人の誰も知りません。 The constitution was amended so that women could vote. 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 A woman whose husband has died is a widow. 夫を亡くした婦人は、未亡人です。 Who is that old woman? あの老婦人は誰ですか? The prince learned English from the American lady. 皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 Do you know the old lady at the gate? 門のところにいる老婦人を知っていますか。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 The lady wore a necklace of pearls. その婦人は真珠のネックレスをかけていた。 We are husband and wife. 私達は夫婦です。 I'm a nurse. 私は看護婦です。 She had the kindness to take the lady to her home. 彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。 The couple took a horse carriage that evening. 夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。 The couple quarreled, but soon made up. 夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。 And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony. 結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前に誓った、夫婦の誓約を思い出してみましょう。 An old woman is walking across the road. 老婦人が道を横断している。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 Nancy is a capable nurse. ナンシーは有能な看護婦です。 One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 The old couple gave up their son for lost. その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 The poor old woman was robbed of her money. かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 The nurses were run off their feet every day. 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 He will come with his wife, as is often the case with foreigners. 外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 That lady appears to be rich. あの婦人はお金持ちのようだ。 The lady came from a good family. その婦人は良家の出身であった。 I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse. 余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。 To tell the truth, they are not husband and wife. じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。 The real estate man told lies to the couple. その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。 She is a nurse. 彼女は看護婦です。 A housewife should be economical. 主婦は節約に努めるべきである。 A son was born to the couple. その夫婦に、男の子が生まれた。 Washing machines spare housewives a lot of trouble. 洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。 The waiter helped the lady with the chair. ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 Husbands and wives should stand by each other throughout their lives. 夫婦は生涯助け合うべきです。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 Why do you want to be a nurse? なぜ看護婦になりたいのですか。 She grew up to be a beautiful lady. 彼女は成長して美しい婦人になった。 He waits on an old lady. 彼は年輩の婦人に仕えている。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband. あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。 There are many housewives who complain about high prices. 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. 彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。 The Murais have been married for ten years. 村井さん夫婦は結婚して10年になる。 The old woman extended a loving hand to the children. 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 I would hate to become just a housewife. ただの主婦にはなりたくありません。 He greeted the lady. 彼はその婦人に挨拶した。 We're married to each other. 私たちは夫婦だ。 Her dream is to become a nurse. 彼女の夢は看護婦になることです。 The young couple is getting along together. その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。 I can see a lady and two dogs in the car. 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 The nurse took his temperature. 看護婦が彼の体温を計った。 The housekeeper interrupted the conversation. 家政婦が話をさえぎった。 His cousin, whose name I forget, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。