Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lady has a graceful manner. その婦人の態度はしとやかだ。 We're married to each other. 私たちは夫婦だ。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 The nurses were run off their feet every day. 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 His cousin, whose name I have forgotten, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 The old woman was nearly run over. その老婦人はもう少しでひかれるところだった。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 Our company's showroom was a hit with the ladies. 我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。 He got money from the old woman by a trick. 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 The Murais have been married for ten years. 村井さん夫婦は結婚して10年になる。 The separate names used for female nurses "kangofu" and male nurses "kangoshi", were unified in 2002 into "kangoshi". 看護に携わる女性を「看護婦」、男性を「看護士」と区別していた呼称は、2002年に「看護師」に統一して変更された。 They are now man and wife duly married. 2人は今はれて夫婦だ。 The woman who wore the white clothes was out to a party. 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 It's so nice to be by ourselves. 夫婦水入らずが気楽でいい。 Those women were so surprised that they couldn't speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 She incarnates all womanly virtues. 彼女はあらゆる婦徳の典型である。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 Who is that lady? あのご婦人は誰ですか。 She smiled at me with friendly brown eyes. 婦人は人懐っこい茶色の目で私に微笑みました。 He proposed to the young woman. 彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。 The old lady will often wait for her son in vain at the station. その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。 She works as a nurse in the local hospital. 彼女は地元の病院で看護婦として働いている。 I have three sisters; one is a nurse and the others are students. 私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 The nurse anticipated all his wishes. 看護婦は気をきかせて彼の希望をすべてかなえてくれた。 Married couples can apply for the post. 夫婦でその仕事に応募できます。 The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine. 実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。 Our showroom made a hit with young ladies. 我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life. 夫の会社人間からの脱却を始め、新しい夫婦関係を再構築し、ゆとりある家庭生活を形成することが理想であろう。 The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 He offered his seat to an old woman. 彼は老婦人に席をゆずった。 There are many housewives who complain about high prices. 物価が高いと不平を言う主婦が多い。 His daughter is a nurse. 彼の娘は看護婦です。 I am a housewife. 私は主婦です。 This is a great time-saving gadget for the housewife. これは主婦の手間を省く便利な器具です。 Housewives may well complain about their daily routine. 主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。 Please come over with your wife. ご夫婦でおこしください。 "George?" said the housewife. "Who's George?" 「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人をとても優しく世話した。 He helped an old lady to get up from her seat. 彼は手を貸して老婦人を席から立たした。 The young couple is getting along together. その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。 The couple have no less than seven children. その夫婦には七人もの子供がいる。 Three nurses attended the dying minister night and day. 3人の看護婦が四六時中瀕死の大臣の看護に当たった。 Today's housewives do nothing but complain of high prices. 今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。 The nurse applied a medicine to the affected part. 看護婦は患部に薬を塗りました。 It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 To tell the truth, they are not husband and wife. 実を言うと、二人は夫婦でないのです。 It was said that the lady had been an actress. その婦人は(以前)女優であったといわれていた。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 A son was born to the couple. その夫婦に、男の子が生まれた。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 The old woman seemed to fall down at any second. その老婦人は今にも倒れそうだった。 The priest pronounced them man and wife. 司祭は彼らを夫婦であると宣言した。 The couple spent a lot of money on furnishing their house. その夫婦は家具調度に金をたくさん使った。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace. 女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。 The old woman fell and could not get up. その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 The old woman fell an easy prey to the fraud. その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 The housewives provide their families with necessities. 主婦達は家族に必要なものを与える。 The bus was empty except for one elderly woman. 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 The lady dressed in white is a famous actress. 白い服を着ている婦人は有名な女優です。 All the nurses of this hospital are very kind. この病院の看護婦はみな親切だ。 She may be a nurse. I am not sure. 彼女は看護婦かもしれない、確信はもてないが。 A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 They pretend to be man and wife. 彼らは夫婦きどりだ。 She bore the air of a lady. 彼女は貴婦人の風格を備えていた。 The couple quarreled, but soon made up. 夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 This is the lady I spoke of yesterday. こちらが昨日お話した婦人です。 I think that my mother is the perfect housewife. 私の母は主婦のかがみだと思う。 The old woman gave me two interesting books. その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。 She made room for an old women on the train. 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 The couple led a happy life. その夫婦は幸福な生活を送った。 Those women were too surprised to speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 An old woman is walking across the road. 老婦人が道を横断している。 The couple named their first child Mark. その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。 The lady and her dog that were entering at the gate were stopped by the gatekeeper. 門から入りかけていた婦人とその門番に止められた。 Everyone sympathized with the parents about their son's death. 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 The young couple surveyed the room. その若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 She introduced the lady to me. 彼女は私にその婦人を紹介してくれました。 She is a lady and expects to be treated as such. 彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。 Please move out of the way so this lady can go through. このご婦人が通れるように道をあけてください。 The couple decided to adopt an orphan. 夫婦は孤児を養女にすることを決心した。 His cousin, whose name I forget, was a nurse. 彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。 Please follow the nurse's directions. 看護婦の指示に従ってください。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 Are you pregnant? あなたは妊婦さんですか? She is not a nurse, but a doctor. 彼女は看護婦ではなく、医者だ。 The old woman got hurt when she fell. 老婦人は転んでけがをした。 The girl who Brown married is a nurse. ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 There are many careers open to women. 婦人に開放されている職業は多い。