Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those women were so surprised that they couldn't speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 The waiter helped the lady with the chair. ウエイターは婦人が椅子に座るのを助けた。 The girl who Brown married is a nurse. ブラウンの結婚した相手は看護婦です。 It's heart-warming to see that happy old couple. あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。 There are many careers open to women. 婦人に開放されている職業は多い。 She shot a warm smile at the old lady. 彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。 He saluted the lady. 彼はその婦人に挨拶した。 He took the liberty of writing to the lady. 彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。 I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 I stepped aside for the old lady to pass. 私はその老婦人が通れるようにわきに寄った。 The old woman has no one to wait on her. その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 She made room for an old women on the train. 彼女は電車の中で老婦人のために席を詰めた。 The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver. あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。 I can see a lady and two dogs in the car. 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 The hospital wants nurses to care for its patients. その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。 The lady wore a necklace of pearls. その婦人は真珠のネックレスをかけていた。 Do you have a doctor or nurse in this hotel? ホテルに医者か看護婦はいますか。 There's a lady asking for you. あなたに面会したいという婦人がいます。 Two nurses attended to the patient. 二人の看護婦がその患者に付き添った。 The couple lived a happy life to the end. その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。 "George?" said the housewife. "Who's George?" 「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」 The housekeeper interrupted the conversation. 家政婦が話をさえぎった。 The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine. 実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。 The bride was wearing a white wedding dress. 新婦は白いウエディングドレスに身を包んでいた。 Housewives may well complain about their daily routine. 主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。 The nurses were run off their feet every day. 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 I made the woman angry. 私はその婦人を怒らせてしまった。 I now understand that the woman I thought was a nurse is a doctor. 私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。 An old woman is walking across the road. 老婦人が道を横断している。 The nurse gave me a shot. 看護婦は私に注射した。 They made room for the old lady on the train. 彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。 Who is that lady? あのご婦人は誰ですか。 The thief made off with the woman's handbag. 泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。 The nurses must see to the comfort of their patients. 看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。 Our showroom made a hit with young ladies. 我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。 More and more married couples share household chores. 家事を分担する夫婦がますますふえています。 The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life. 妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 He had the maid sweep his room. 彼は家政婦に部屋を掃除させた。 Later, the nurse told me she had done her best to make me well. 私を回復させようと全力を尽くした、と看護婦は後で私に言った。 He is married to an American lady. 彼はアメリカの婦人と結婚している。 I gave up my seat to an old lady. 私は老婦人に席を譲った。 She grew up to be a beautiful lady. 彼女は成長して美しい婦人になった。 She has the air of being a lady. 彼女には貴婦人の風格がある。 He approached her in the disguise of a policewoman. 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 The old lady smiled at her granddaughter. その老婦人は自分の孫娘に微笑みかけた。 The nurse put a bandage gently around my head. その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。 That lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 The actress is very popular with ladies. その女優は婦人にたいへん人気がある。 That nurse is very kind and polite. あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。 The lady is over eighty. その婦人は80歳を越えている。 They are not a well-matched couple. あの夫婦は相性が悪い。 That lady appears to be rich. あの婦人はお金持ちのようだ。 The burglar locked the couple in the basement. 強盗は夫婦を地下室にとじこめた。 We're married to each other. 私たちは夫婦だ。 The newly married couple walked hand in hand. その新婚夫婦は手をつないで歩いた。 I helped an old woman across the street. 私は老婦人が通りを渡るのを助けた。 That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design. そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。 The old couple gave him up for lost. 彼は死んだものと老夫婦はあきらめていた。 Those women were too surprised to speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 The young couple is getting along together. その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。 The old couple gave up their son for lost. その老夫婦は息子をなきものとあきらめた。 I would like to speak to the head nurse. 婦長と話したいのですが。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 The nurse took his temperature with a thermometer. 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 Two nurses are attending her. 看護婦2人が彼女を世話している。 Where is the ladies' room? 婦人用手洗いはどこですか。 One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. 2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。 A son was born to the couple. その夫婦に、男の子が生まれた。 The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime. その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。 We are husband and wife. 私達は夫婦です。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 Even though she rushed, the elderly woman missed the last train. 急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 She is not a nurse, but a doctor. 彼女は看護婦ではなく、医者だ。 He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。 There lived an old couple in the woods. その森の中に老夫婦が住んでいた。 In this hospital each nurse attends five patients. この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。 His daughter is a nurse. 彼の娘は看護婦です。 The bus was empty except for one elderly woman. 一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。 They became man and wife. 彼らは夫婦になった。 She had the kindness to take the lady to her home. 彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。 The man confessed that he had robbed the old woman. 男はその老婦人から金品を強奪したことを白状した。 The lady whom you see over there is a famous violinist. 向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。 Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. 経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。 That lady is haughty to a great degree. あの婦人はひどく傲慢だ。 We're married. 私たちは夫婦だ。 Please follow the nurse's directions. 看護婦の指示に従ってください。 We were sorry for the old couple. 私たちはその老夫婦を気の毒に思った。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 Pregnant women often experience morning sickness. 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 Washing machines spare housewives a lot of trouble. 洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。 Nurses attend sick people. 看護婦は病人の世話をする。 The old couple embarked on a tour around the world. その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。 The old lady lived in a three-room apartment by herself. 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 Married couples can apply for the post. 夫婦でその仕事に応募できます。 That young couple are still tied to their parent's apron strings. あの若夫婦は今でも親におんぶに抱っこだ。