Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctors were wrong to condemn the couple. その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。 She took an active part in the women's lib movement. 彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。 A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary. 超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。 She is a lady and expects to be treated as such. 彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。 She had the kindness to take the lady to her home. 彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。 You must take off your hats in the presence of ladies. 婦人のいる所では帽子をとらなければならない。 The old lady made her a present of it and insisted she should have it. 老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti 一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。 Why do you want to be a nurse? なぜ看護婦になりたいのですか。 A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money. ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。 That lady appears to be rich. あの婦人はお金持ちのようだ。 The young couple surveyed the room. 若い夫婦はその部屋をざっと眺めた。 A nurse took my temperature. 看護婦が私の体温を測った。 The blind nurse devoted herself to caring for the elderly. 目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。 The nurse attended the patient. その看護婦は病人の世話をした。 In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. 病室には白い服をまとった看護婦と産婆とが出産の準備を致して居りました。 Husbands and wives should help each other as long as they live. 夫婦は生涯助け合うべきです。 The guests wished the happy couple a long and prosperous life. 客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。 The couple next door are fighting again. 隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。 Mr. and Mrs. Smith are the sort of couple who don't go out much in the evenings. スミス夫妻は、夜にはあまり外出しないタイプの夫婦です。 They became man and wife. 彼らは夫婦になった。 The lady came from a good family. その婦人は良家の出身であった。 I'm a nurse. 私は看護婦です。 Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time. 主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。 Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan. ブルース婦人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。 Those women were so surprised that they couldn't speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 She is not a nurse, but a doctor. 彼女は看護婦ではなく、医者だ。 Food and drink were served in such profusion at the wedding that the bride and groom began to wonder if they should not have invited more guests. 結婚式ではあまりにたくさんのごちそうが出されたので、新郎新婦はもっと多くの人を呼ぶべきだったかなと思い始めた。 The nurse looked after the babies. 看護婦は赤ん坊の世話をした。 The old woman got hurt when she fell. 老婦人は転んでけがをした。 There is much demand for nurses in this hospital. この病院では看護婦の需要が高い。 Please call a taxi for this lady. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 Nurses attend sick people. 看護婦は病人の世話をする。 She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. 彼女には姉妹が3人あり、1人は看護婦で残る2人は先生です。 The prince learned English from the American lady. 皇太子はそのアメリカ婦人から英語を習った。 While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。 The old woman knitted her brows. その老婦人はまゆをひそめた。 I helped an old woman across the street. 私は老婦人が通りを渡るのを助けた。 I made the woman angry. 私はその婦人を怒らせてしまった。 Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory. 結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。 Two nurses are attending her. 看護婦2人が彼女を世話している。 The patient has been attended carefully by a nurse. 病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。 "Are the drinks free?" "Only for ladies." 「飲み物は無料ですか」「ご婦人に限ってです」 A young man robbed an old woman of her handbag. 若い男が老婦人からハンドバッグを奪った。 The woman who wore the white clothes was out to a party. 白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。 My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri. 女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。 The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital. その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。 Pregnant women often experience morning sickness. 妊婦はたいてい、悪阻を経験する。 Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary. かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。 The old lady was devoted to her dog. その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。 The old woman sent a servant for the trunk. 老婦人は召し使いにトランクをとりにやった。 Please follow the nurse's directions. 看護婦の指示に従ってください。 In Japan, are nurses high on the social scale? 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 Doctors and nurses must preserve life at all costs. 医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。 The old lady walked slowly up the hill. その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。 The nurses were run off their feet every day. 看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。 He greeted the lady. 彼はその婦人に挨拶した。 Please come over with your wife. ご夫婦でおこしください。 One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006. 2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。 The couple separated, never to see each other again. 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 The artist captured the charm of the lady. 画家はその婦人の魅力をうまく捕らえた。 They made a fool of him in the presence of ladies. 彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。 All the nurses of this hospital are very kind. この病院の看護婦はみな親切だ。 She introduced the lady to me. 彼女は私にその婦人を紹介してくれました。 The lady is forty years old at most. あの婦人はせいぜい40歳だ。 Those two make a fine pair. その2人はすばらしい夫婦になるだろう。 The poor old woman was robbed of her money. かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。 He turned to a tall woman nearby. 彼の近くにいる背の高い婦人の方を振り向きました。 Who is that lady? あのご婦人は誰ですか。 He and his wife tried to work out their problems, but couldn't. その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。 That woman stays young. あの婦人はいつまでも若い。 A woman whose husband has died is a widow. 夫を亡くした婦人は、未亡人です。 The old woman has no one to wait on her. その老婦人には世話をしてくれる人がいない。 The nurse cared for the patient very tenderly. その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。 The mother's mother is a nurse. お母さんのお母さんは看護婦です。 To all appearances, they are a happy couple. どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。 The nurse recommended that he try walking. 看護婦は、彼が歩いているほうがよいと勧めた。 The old woman fell an easy prey to the fraud. その老婦人はまんまと詐欺師の餌食となった。 Please call this lady a taxi. このご婦人にタクシーを呼んで下さい。 I can see a lady and two dogs in the car. 車の中に一人の婦人と2匹の犬がいます。 The women were so surprised as not to be able to speak. その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。 It is nice of you to hold a door open for a lady. ご婦人のためにドアを押さえて開けておくなんて君は親切だね。 The priest pronounced them man and wife. 司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。 He got money from the old woman by a trick. 彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。 The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand. その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。 The old woman extended a loving hand to the children. 老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。 Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen? アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。 Where is the ladies' room? 婦人用手洗いはどこですか。 "Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears. 「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。 That lady appears rich. あの婦人はお金持ちのようだ。 To tell the truth, they are not husband and wife. 実を言うと、二人は夫婦でないのです。 A housewife should be economical. 主婦は節約に努めるべきである。 The constitution was amended so that women could vote. 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。 A certain girl was a prostitute but didn't want her grandma to know. ある少女の職業は娼婦だったが、彼女は自分のおばあちゃんにこのことを知られたくなかった。 The lady has a graceful manner. その婦人の態度はしとやかだ。 Everyone sympathized with the parents about their son's death. 息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。 That nurse is a real angel to her patients. あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。 This is the lady I spoke of yesterday. こちらが昨日お話した婦人です。 The couple named their first child Mark. その夫婦は最初の子供にマークと名前をつけた。