The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '婦'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.
さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
I would hate to become just a housewife.
ただの主婦にはなりたくありません。
She is not a nurse, but a doctor.
彼女は看護婦ではなく、医者だ。
The old woman extended a loving hand to the children.
老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
The nurses attend to the patient day and night.
看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
He offered his seat to an old woman.
彼は老婦人に席をゆずった。
It's heart-warming to see that happy old couple.
あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
He greeted the lady.
彼はその婦人に挨拶した。
The woman who wore the white clothes was out to a party.
白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
Husbands and wives should stand by each other throughout their lives.
夫婦は生涯助け合うべきです。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.
その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
I think that my mother is the perfect housewife.
私の母は主婦のかがみだと思う。
The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year.
普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。
He saluted the lady.
彼はその婦人に挨拶した。
She is a lady and expects to be treated as such.
彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。
We're married.
私たちは夫婦だ。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.
卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Many couples in America both work to make ends meet.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
The privilege is reserved exclusively for woman.
その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
She played a part in the women's lib movement.
彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
She works as a nurse in the local hospital.
彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
Can I speak to the head nurse?
婦長と話したいのですが。
The woman was so surprised as to be speechless.
その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。
The old lady walked slowly up the hill.
その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
Where is the ladies' room?
婦人用手洗いはどこですか。
The housekeeper interrupted the conversation.
家政婦が話をさえぎった。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.
スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
Doctors and nurses must preserve life at all costs.
医者と看護婦はなんとしても生命を守らなければならない。
They pretend to be man and wife.
彼らは夫婦きどりだ。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.
実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
The nurse is dressed in white.
看護婦は白衣を着ている。
It is good to feel that nothing can come between a man and wife.
夫婦水入らずが気楽でいい。
To tell the truth, they are not husband and wife.
じつをいうと、二人は夫婦ではないのです。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.
外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
He asked some questions of the lady standing next to him.
彼は隣に立っている婦人にいくつか質問をした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti