UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
Mr. and Mrs. Smith are a good match.スミス夫妻は似合いの夫婦だ。
He took the liberty of writing to the lady.彼は失礼をもかえりみずその婦人に手紙を出した。
She made room for an old woman in the bus.彼女はバスの中で老婦人のために席をあけてあげた。
The newly married couple walked hand in hand.その新婚夫婦は手をつないで歩いた。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。
This is the lady I spoke of yesterday.こちらが昨日お話した婦人です。
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
A woman whose husband has died is a widow.夫を亡くした婦人は、未亡人です。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
The actress is very popular with ladies.その女優は婦人にたいへん人気がある。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The women were so surprised as not to be able to speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
The couple lived a happy life to the end.その夫婦は死ぬまで幸福に暮らした。
Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.わたしにとって、手をつないで道を行く老夫婦ほど心温まるものはない。
Will you introduce me to the young woman talking with Mrs. Allen?アレン夫人と話している、あの若いご婦人に紹介していただけないでしょうか。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
The nurses must see to the comfort of their patients.看護婦は患者の安楽に気をつけなければならない。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
We're married to each other.私たちは夫婦だ。
I want to be a doctor or a nurse or a teacher.私は医者か看護婦か先生になりたい。
She played a part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。
The lady remained silent.その婦人は黙ったままだった。
I made the woman angry.私はその婦人を怒らせてしまった。
You must take off your hats in the presence of ladies.婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
In this hospital each nurse attends five patients.この病院では、各看護婦は5人の患者の看護を受け持っている。
He saluted the lady.彼はその婦人に挨拶した。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
I am a housewife.私は主婦です。
The real estate man told lies to the couple.その不動産屋はその夫婦に嘘をついた。
A son was born to the couple.その夫婦に、男の子が生まれた。
The lady is forty years old at most.あの婦人はせいぜい40歳だ。
Those women were so surprised that they couldn't speak.その婦人はあまりに驚いて口もきけなかったほどである。
To all appearances, they are a happy couple.どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
When two people are forced into a marriage of convenience, they will be an unhappy, bickering couple until the very end.政略結婚させられた二人は、最後まで背中合わせの悲しい夫婦だった。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
He had the maid sweep his room.彼は家政婦に部屋を掃除させた。
She is a nurse.彼女は看護婦です。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
He walked on appearing to disregard the prostitute.彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
The Murais have been married for ten years.村井さん夫婦は結婚して10年になる。
The guests wished the happy couple a long and prosperous life.客人たちはその幸せな夫婦が末永く裕福な人生を送る事を祈った。
I helped an old lady across.老婦人が渡るのを助けた。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
The old couple sat side by side.その老夫婦は並んですわった。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
The old lady climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The priest pronounced them man and wife.司祭は彼らを夫婦であると宣言した。
A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
He greeted the lady.彼はその婦人に挨拶した。
She is a quiet woman.彼女は温和な婦人です。
Please follow the nurse's directions.看護婦の指示に従ってください。
Why do you want to be a nurse?なぜ看護婦になりたいのですか。
Ladies first.ご婦人からどうぞ。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
There are many careers open to women.婦人に開放されている職業は多い。
It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
I speak Spanish to God, Italian to women, French to men, and German to my horse.余は神にはスペイン語で、ご婦人にはイタリア語で、男にはフランス語で、馬にはドイツ語で話しかける。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The couple took a horse carriage that evening.夫婦は、その日の夕方、馬車に乗りました。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
The nurse looked after the babies.看護婦は赤ん坊の世話をした。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
The old woman gave me two interesting books.その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
The bus was empty except for one elderly woman.一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
It is certain that the increase of divorce will lead to anxiety between couples, parents and children.離婚の増大の結果、夫婦間、親子間に大きな不安を生じさせることは間違いない。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
"Are the drinks free?" "Only for the ladies."「アルコール類はただですか」「ご婦人方に限ります」
He proposed to the young woman.彼はその若い婦人に結婚を申し込んだ。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
It's heart-warming to see that happy old couple.あの幸福な老夫婦の姿はほほえましい。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
Are you pregnant?あなたは妊婦さんですか?
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
That lady is haughty to a great degree.あの婦人はひどく傲慢だ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
I saw an old woman cross the street.私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
Have you ever thought of becoming a nurse?看護婦になろうと考えたことはありますか。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い。
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License