UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '婦'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
Her dream is to become a nurse.彼女の夢は看護婦になることです。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
Our showroom made a hit with young ladies.我が社のショールームは若い婦人に大受けだった。
The couple quarreled, but soon made up.夫婦喧嘩したがすぐ仲直りした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Can I speak to the head nurse?婦長と話したいのですが。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The thief made off with the woman's handbag.泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。
She entered into conversation with that old woman.彼女はその老婦人と話を始めた。
Please come over with your wife.ご夫婦でおこしください。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
The truth is, these days, I'm thinking of writing a novel for a women's magazine.実はこの頃婦人雑誌に書きたいと思っている小説があるのです。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The old woman fell and could not get up.その老婦人は倒れたまま、起き上がる事はできなかった。
The bus was empty except for one elderly woman.一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
That lady is over eighty.その婦人は80歳を越えている。
My wife started to work as a female reporter for the newspaper Yomiuri.女房は婦人記者として、読売新聞へ勤める事になった。
It's so nice to be by ourselves.夫婦水入らずが気楽でいい。
He got money from the old woman by a trick.彼は老婦人をごまかして金をまきあげた。
His daughter is a nurse.彼の娘は看護婦です。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
She became a nurse.彼女は看護婦になった。
To all appearances, they are a happy couple.どう見ても彼らは幸せな夫婦としか見えない。
The young couple is getting along together.その若夫婦はいっしょに仲良くやっている。
She works as a nurse in the local hospital.彼女は地元の病院で看護婦として働いている。
I have three sisters; one is a nurse and the others are students.私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
He walked on appearing to disregard the prostitute.彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
The woman who wore the white clothes was out to a party.白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。
Please call a taxi for this lady.このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
The hospital wants nurses to care for its patients.その病院は患者の世話をする看護婦を求めています。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
The relationship between husband and wife should be based on love.夫婦間の関係は愛情に基づくものでなければいけない。
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The old woman extended a loving hand to the children.老婦人は子供たちにやさしく手を述べた。
It was said that the lady had been an actress.その婦人は(以前)女優であったといわれていた。
Two nurses attended to the patient.二人の看護婦がその患者に付き添った。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
The lady wore a necklace of pearls.その婦人は真珠のネックレスをかけていた。
She said she was nurse, which was a lie.彼女は看護婦と嘘をついた。
We're a married couple.私たちは夫婦だ。
The couple separated, never to see each other again.夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
She shot a warm smile at the old lady.彼女は老婦人に温かい微笑を投げかけた。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital.その老婦人は回復しつつあり、病院から派遣された看護婦によって充分な介護を受けている。
Let's use our experiences to nurture the sense needed to make marital relations go well.夫婦間がうまくいくためのセンスを、経験によって養っていこう!
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
They made room for the old lady on the train.彼らは電車でその老婦人のために席を詰めた。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
The girl who Brown married is a nurse.ブラウンの結婚した相手は看護婦です。
The nurse gave me a shot.看護婦は私に注射した。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
They are not a well-matched couple.あの夫婦は相性が悪い。
The old lady made her a present of it and insisted she should have it.老婦人はそれを彼女にプレゼントし、是非受けてほしいといった。
He approached her in the disguise of a policewoman.彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
The old lady thanked me for helping her across the road.老婦人は、道路を横断するのを手伝ったことに対して、私に感謝した。
The old woman gave me two interesting books.その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。
The brave knight steps forward and kisses the lady on the hand.その勇敢なる騎士は進み出てその貴婦人の手にキスをする。
The nurse put a bandage gently around my head.その看護婦が私の頭に、やさしく包帯を巻いてくれた。
He will come with his wife, as is often the case with foreigners.外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。
This is the lady I spoke of yesterday.こちらが昨日お話した婦人です。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
She had the kindness to take the lady to her home.彼女は親切にもその婦人を家まで送ってあげた。
The couple led a happy life.その夫婦は幸福な生活を送った。
Taking a walk in the park, I was spoken to by an old couple.公園を散歩していた時、私は老夫婦に話し掛けられた。
No one in his right mind wants anything to do with a domestic quarrel.夫婦げんかは犬も食わない。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
I am a housewife.私は主婦です。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。
That nurse is a real angel to her patients.あの看護婦さんは患者にはまさに天使だ。
The police had all the prostitutes line up in a straight line.警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。
I gave my seat to the old lady.私は老婦人に席を譲った。
Those two make a fine pair.その2人はすばらしい夫婦になるだろう。
Who is that lady?あのご婦人は誰ですか。
The nurse wound my leg with a bandage.看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
There lived an old couple in the woods.その森の中に老夫婦が住んでいた。
In addition, there have been changes in husband-wife relationships.さらに、夫婦の関係にも変化が起こっている。
The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold.その看護婦は、ひどい風邪を引いた医者の代わりをした。
The lady's funeral was held at the local church.その婦人の葬式は地元の教会で行われた。
They made a fool of him in the presence of ladies.彼らは婦人たちの前で彼を笑い者にした。
The housekeeper interrupted the conversation.家政婦が話をさえぎった。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
The privilege is reserved exclusively for woman.その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
His cousin, whose name I forget, was a nurse.彼の従姉妹は、名前は忘れたが、看護婦だった。
She rushed to the office, and was ushered right into an examination room.貴婦人は急いで病院へ行き、そのまま診察室へと連れて行かれた。
I don't know any of the five ladies.私は5人の婦人の誰も知りません。
I would like to speak to the head nurse.婦長と話したいのですが。
Husbands and wives should help each other as long as they live.夫婦は生涯助け合うべきです。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
The old lady will often wait for her son in vain at the station.その老婦人はしばしば駅で息子をむなしく待っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License