I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
To tell the truth, they are not husband and wife.
実を言うと、二人は夫婦でないのです。
The nurse wound my leg with a bandage.
看護婦さんが私の足に包帯を巻いてくれた。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
He walked on appearing to disregard the prostitute.
彼はその娼婦に目もくれない様子で歩いていった。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
The old woman climbed the stairs with difficulty.
その老婦人はやっとの事で階段を上った。
The actress is very popular with ladies.
その女優は婦人にたいへん人気がある。
The poor old woman was robbed of her money.
かわいそうにその老婦人はお金を奪われた。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
Nurses attend sick people.
看護婦は病人の世話をする。
Please come over with your wife.
ご夫婦でおこしください。
The priest pronounced them man and wife.
司祭は彼らを夫婦であることと宣言した。
The old lady walked slowly up the hill.
その老婦人はゆっくりと丘を歩いて登った。
The couple next door are fighting again.
隣じゃまた犬も食わない夫婦喧嘩をしているよ。
The couple quarreled, but soon made up.
夫婦は喧嘩をしたがすぐに仲直りをした。
The old lady has been rather feeble since her illness.
その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
Please call a taxi for this lady.
このご婦人にタクシーを呼んで下さい。
A nurse wears white.
看護婦さんは白衣を着ている。
Who is that lady?
あのご婦人は誰ですか。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
The constitution was amended so that women could vote.
婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The lady is over eighty.
その婦人は80歳を越えている。
The old lady was devoted to her dog.
その老婦人は自分の犬をたいへんかわいがった。
I don't know any of the five ladies.
私は5人の婦人の誰も知りません。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti