Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy. | メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。 | |
| Love is blind, but jealousy can see even nonexistent things. | 愛は盲目であるが、嫉妬は存在しないものまで見せることがある。 | |
| I suppose I felt a little jealous. | 少し嫉妬深く感じたと思う。 | |
| She was jealous when he talked to another girl. | 彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。 | |
| A jealous person gets a feeling of contentment by behaving like a dog in the manger even with his friends. | 嫉妬深い人は、友達にすら、意地悪をして、満足感を得る。 | |
| Love, being jealous, makes a good eye look asquint. | 恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。 | |
| Her success made her the target of jealousy. | 彼女の成功は彼女を嫉妬の標的にした。 | |
| I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success. | 私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。 | |
| Love is never without jealousy. | 恋には嫉妬が必ずついてくる。 | |
| There may be love without jealousy, but there is none without fear. | 嫉妬のない愛はあるかもしれぬ。だが恐れのともなわぬ愛はない。 | |
| Jealousy made him do that. | 嫉妬が彼にそれをさせた。 | |
| I suppose I felt a little jealous. | すこし嫉妬深く感じたように思う。 | |
| Jealousy was the motive for the murder. | 嫉妬がその殺人の動機だった。 | |
| She was jealous from him talking to another girl. | 彼女は彼が他の女の子に話し掛けると嫉妬した。 | |
| His jealousy began to raise its head again. | 彼の嫉妬が頭をもたげてきた。 | |
| She was green with jealousy. | 彼女は嫉妬で青ざめた。 | |
| He said so out of envy. | 彼は嫉妬からそういった。 | |
| I hate jealous women. | 嫉妬深い女性は大嫌いだ。 | |
| There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy. | 嫉妬心くらい強く人間の心情に巣食う情熱はない。 | |
| Jealousy in a relationship is often brought about by a lack of trust. | 男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。 | |
| She burned with jealousy. | 彼女は嫉妬の炎を燃やした。 | |
| They are jealous of us. | 彼らは私たちに嫉妬している。 | |
| He was jealous of his wife. | 彼は妻を嫉妬した。 | |
| I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world. | 一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。 | |
| She was burning with jealousy. | 彼女は嫉妬に燃えていた。 | |
| His action was animated by jealousy. | 彼の行動は嫉妬心にかられたものであった。 | |
| She is torn by jealousy. | 彼女は嫉妬にかられて苦しんでいる。 | |
| There's no love without jealousy. | 愛に嫉妬はつきもの。 | |
| I can't stand her jealousy. | 私は彼女の嫉妬には我慢ができない。 | |