UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
How are you?ご機嫌いかがですか。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
I hate all of them.みんな嫌い。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License