UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I don't like French.フランス語が嫌い。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I dislike all of them.みんな嫌い。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License