UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I am not pushing.嫌なら結構です。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License