UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I hate all of them.みんな嫌い。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License