Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Her thick makeup is disgusting. | 彼女の厚化粧が嫌らしい。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| I found it truly regrettable that he should take offence. | 彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。 | |
| Do you hate misshapen vegetables? | いびつな野菜はお嫌いですか? | |
| I don't like living in the country. | 私は田舎に住むのは嫌だ。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| I hate myself. | 私は自分を嫌う。 | |
| She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. | 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| You might well ask her why she dislikes you. | あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| Natto reminds me of a bad experience. | 納豆には嫌な思い出があってね。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| She blandished him out of his black mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. | 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。 | |
| She hates green peppers. | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| He was in such a good mood when his team won the championship. | 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 | |
| It is abhorrent to me. | それは私は大嫌いだ。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| My wife hates cats. | うちの妻は猫が大嫌いなんです。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| He was in a bad mood, which was rare for him. | 彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| Why does he look so black? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| This is why I hate him. | これが私の彼を嫌う理由だ。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| It is because he is cruel that I dislike him. | 私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。 | |
| She made it clear that she didn't like him. | 彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| I can't figure out why you don't like jazz. | きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| In general, young people dislike formality. | 一般に若者は形式を嫌う。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| He is chary of offending people. | 彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| I don't like the house in which he lives. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? | 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. | 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |