UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I hate all of them.みんな嫌い。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
How are you?ご機嫌いかがですか。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License