The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She could not bear the sight of the mean man.
彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
My father does not like the heat of summer.
父は、夏の暑さが嫌いです。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
"I don't like carrots." "Neither do I."
「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
I love the outdoors, but I hate bugs.
アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
His way of doing was much disliked.
彼のやり方はとても嫌われていた。
She disliked her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
I really hate job hunting.
ほんとに求職は嫌いだ。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
No work is as hard as the one you don't like to do.
嫌いな仕事ほど辛いものはない。
She blandished him out of his black mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
Such an idea is abhorrent to her.
彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I don't like men like him.
彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He is in an angry mood.
彼は機嫌をそこねている。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
He is under suspicion of theft.
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
Tom hates me.
トムは私のことが大嫌いなんです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.
トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
Fred went so far as to say that he had hated me.
フレッドは私を嫌っているとまでいった。
Natto reminds me of a bad experience.
納豆には嫌な思い出があってね。
My mother doesn't like to watch TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I really hate dairy products.
私は本当に乳製品が嫌いです。
Jane has been quiet and moody for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like to run a risk.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
She does not like to leave anything unfinished.
彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
These people hate all foreigners.
ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.
今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Math is my least favorite subject.
私は数学がいちばん嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.
彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
My father hates the summer heat.
私の父は夏の暑さが嫌いだ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.
父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I don't like girls who put on airs.
気取る女の子は嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
I hate reptiles.
爬虫類が大嫌い。
She has great hate for dogs.
彼女は大の犬嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.
彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I do not like the way he talks.
私は彼の口のききかたが嫌いだ。
I abhor spiders.
クモは大嫌いです。
His behavior makes me sick.
彼の言動には嫌気が差す。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?
なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
To tell the truth, I don't really like her.
実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Humor Tom.
トムの機嫌をとれ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I don't like walking home alone after dark.
私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
Far from respecting him, I dislike him.
私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
He fell under the suspicion of the police.
彼は警察の嫌疑を受けた。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
This is the man who's suspected by the police.
これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
I don't like studying.
私は勉強が嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
He is a bit of a grouch in the morning.
彼は朝は幾分不機嫌だ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
I don't like sushi.
寿司が嫌いです。
If you act like that, he'll think you hate him.
嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
She hated him.
彼女は彼を嫌っていた。
I don't like the house which he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
Bill hates that his father smokes heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Although I really hate grammar, it's useful.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
He is very sullen now.
彼は今、とっても不機嫌だ。
She is not about to get married.
彼女は結婚するのを嫌がっている。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.