Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| I'm starting to dislike her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| My mother disliked caterpillars, not to mention snakes. | 母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| Nobody likes it. | みんな嫌がっているのに。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
| The child got on an airplane in good mood. | その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 | |
| She hates him. | 彼女は彼が大嫌いです。 | |
| I like none of them. | 全て嫌いである。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| I unwillingly undertook it. | 私はそれを嫌々引き受けた。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| He wishes to erase bad memories. | 彼は嫌な思い出が消えることを願っている。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| I don't like that house that he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| I found it difficult to please him. | 彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| Nobody likes a wise guy. | 生意気な人間は誰からも嫌われる。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| He has a prejudice against Jews. | 彼はユダヤ人を毛嫌いする。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Foods you eat which you don't like will not digest well. | 食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| He was in such a good mood when his team won the championship. | 彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| How are you? | ご機嫌いかがですか。 | |
| In a word, you hate me, don't you? | 要するに君は私が嫌いなんだね。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| The whole idea is abhorrent to me. | その考えのすべてが私は嫌いだ。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| She made it clear that she didn't like him. | 彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| Inoue doesn't like computers. | 井上さんはコンピューターが嫌いです。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| I don't like you any more than you like me. | 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 | |
| Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| She helped him get over his bad mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| I really hate dairy products. | 私は本当に乳製品が嫌いです。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| She hated her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I didn't use to like wine, but now I like it a lot. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| I do not like cats and my brother does not either. | 私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
| Not that I dislike the job, but that I am unfit for it. | 私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。 | |
| Tom disliked Mary. | トムはメアリーが嫌いだった。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いなんです。 | |
| I can't figure out why you don't like jazz. | きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| I wouldn't take his job for the world. | 絶対に彼の仕事は嫌だ。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |