UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I hate all of them.みんな嫌い。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
No!嫌だ!
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
What's the matter?機嫌悪いの?
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License