The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like sad movies.
私は悲しい映画は嫌いだ。
He is in good temper.
彼は機嫌が良い。
I don't like you any more than you like me.
君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
Cats don't like water.
猫は水が大嫌いです。
It is abhorrent to me.
それは私は大嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.
トムに金を貸されるのは嫌だ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.
今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I hate snow!
雪なんか嫌いだ!
My mother's bad mood is transient.
母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
I don't like eggs.
卵は嫌いです。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
This water has a bad smell.
この水は嫌なにおいがする。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Tom was tired and in a bad mood.
トムは疲れていて不機嫌だった。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.
えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I hate people who say that.
そんなこという人、嫌いです。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
I'm always moody.
いつも不機嫌なのです。
Tom hates you.
トムはあなたのことを嫌っています。
He abhorred lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
Nobody likes a wise guy.
生意気な人間は誰からも嫌われる。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
I don't like the way he speaks.
彼の話し方は嫌いだ。
He has an abhorrence of snakes.
彼は蛇が大嫌いだ。
I don't like studying.
私は勉強が嫌いだ。
She doesn't like to sing sad songs.
彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
She helped him get over his bad mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I don't like homework.
私は宿題が嫌いです。
Nobody likes it.
みんな嫌がっているのに。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
Frankly speaking, I hate him.
率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I do not care for him.
私は彼が嫌いです。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.
「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I hate myself.
私は自分を嫌う。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.
偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
If you don't want to do it, you don't need to.
嫌なら結構です。
Like it or not, you have to take this medicine.
好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
I hate this part of the movie.
私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
George is reluctant to take on that difficult job.
ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.