Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hate it when women say that all men are the same. | 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| These people hate all foreigners. | ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。 | |
| I am not pushing. | 嫌なら結構です。 | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. | 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 | |
| She could not bear the sight of the mean man. | 彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。 | |
| Don't pick at your food. | 嫌そうに食事をするな。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| Cats usually hate dogs. | ふつう、猫は犬が嫌いだ。 | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| I don't like to eat fish with many bones. | 骨がたくさんある魚は嫌いだ。 | |
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| I hate myself. | 私は自分を嫌う。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. | 悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you. | 私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| He is in good temper. | 彼は機嫌が良い。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| No work is as hard as the one you don't like to do. | 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| In a word, you hate me, don't you? | 要するに君は私が嫌いなんだね。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| We don't like our neighbors, and they don't like us, either. | 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| It's love-it-or-hate-it stuff. | 大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。 | |
| I'm sometimes in a bad temper. | 私は時々機嫌が悪くなる。 | |
| To speak frankly I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| He is a very irritating critic of others. | 他人のあらばかり探す嫌な人である。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| It is because he is cruel that I dislike him. | 私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| She hates green peppers. | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | |
| I don't like his rude manner. | 私は彼の無礼な態度が嫌いだ。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| He feels no reluctance in acknowledging errors. | 彼は誤りを認めるのを嫌がらない。 | |
| Humor Tom. | トムの機嫌をとれ。 | |
| Some people dislike eels because they look like snakes. | ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| She disliked her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| We dislike violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| He is hard to please. | 彼の機嫌を取るのは難しい。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| Tom is particular about what he eats. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| I don't like the taste of tomatoes. | 私はトマトの味が嫌いだ。 | |
| I hate working. | 仕事は嫌いだ。 | |
| I found it truly regrettable that he should take offence. | 彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| Speak plain truth. | 嫌なことをあからさまに言う。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| Quit pouting. Smile and cheer up. | ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| He does so not because he hates you, but because he loves you. | 彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 | |