UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I hate them all.みんな嫌い。
I don't like French.フランス語が嫌い。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License