Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| She hated her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| I hate snow! | 雪なんか嫌いだ! | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | |
| She's allergic to going out. | 彼女は外出嫌いだ。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| I wouldn't take his job for the world. | 絶対に彼の仕事は嫌だ。 | |
| Such an idea is abhorrent to her. | 彼女はそうした考えをひどく嫌う。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| This water has a bad smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? | いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| He is cross because she always comes late. | いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 | |
| Math is my least favorite subject. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| If you don't want to do it, you don't need to. | 嫌なら結構です。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| Frankly, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| I don't like that house that he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。 | |
| She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. | 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| I hate math most of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| Jane has been quiet and moody for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| I abhor politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning. | あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| The more she thought about it, the less she liked it. | 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| You have too many likes and dislikes. | 本当に好き嫌いがはげしいんだから。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| Tom wanted to know the reason Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| My mother hates writing letters. | 母は手紙を書くのが大嫌いです。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| Some children do not like vegetables. | 野菜の嫌いな子供もいる。 | |
| I can’t stand panties. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| I don't like girls who put on airs. | 気取る女の子は嫌いだ。 | |
| He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? | 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 | |
| I don't like his shallow personality. | わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 | |
| She detests speaking in public. | 彼女は人前で話をするのを嫌う。 | |
| She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. | 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 | |
| Tom pulled a long face when he heard the story. | トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。 | |
| Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. | 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 | |
| Even if you do not like it, you must take charge of it. | たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| What a disagreeable fellow he is! | 彼はなんて嫌なやつだ。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| For the past few days Jane has been quiet and out of humor. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |