UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I hate all of them.みんな嫌い。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I hate studying.勉強が嫌いです。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
No!嫌だ!
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
I don't like French.フランス語が嫌い。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
What's the matter?機嫌悪いの?
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License