UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
No!嫌だ!
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I hate all of them.みんな嫌い。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I dislike all of them.みんな嫌い。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License