UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I don't like any of them.みんな嫌い。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I dislike them all.みんな嫌い。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I like none of them.全て嫌いである。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like French.フランス語が嫌い。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
No!嫌だ!
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License