Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| I am growing to hate the girl. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
| I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. | 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| I was too exhausted to think, let alone study. | 疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| I don't like this skirt. It always rides up. | このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。 | |
| She hated her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I wouldn't take his job for the world. | 絶対に彼の仕事は嫌だ。 | |
| She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. | 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 | |
| Tom hates you. | トムはあなたのことを嫌っています。 | |
| Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| He is so full of conceit that everybody dislikes him. | 彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| I'm beginning to hate her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| Although I really hate grammar, it's useful. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| If you don't want to do it, you don't have to. | 嫌なら結構です。 | |
| I don't like the house which he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| She helped him overcome his sadness. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| He is chary of offending people. | 彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| My cat is very anxious to entertain me. | 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| He hates Nancy. | 彼はナンシーをひどく嫌っている。 | |
| She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| This is why I hate him. | これが私の彼を嫌う理由だ。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| I can't let the matter drop. | 泣き寝入りなんて嫌だ。 | |
| No! | 嫌だ! | |
| My father hates my reading a newspaper at breakfast. | 父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| She does hate dogs. | 彼女は本当に犬が嫌いです。 | |
| I don't like your coming late every time. | 私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| This smell disgusts me. | このにおいはたまらなく嫌だ。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| He said that he disliked me, but that he needed my help. | 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| He abhorred lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| She's in a fairly bad mood now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| I don't like him coming to my house so often. | 彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| Such an idea is abhorrent to her. | 彼女はそうした考えをひどく嫌う。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| I don't like eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man. | 作家としては尊敬するが嫌いだ。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| Everybody hates Tom. | トムはみんなに嫌われている。 | |
| He dislikes the principal. | 彼は校長が嫌いだ。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| I really hate dairy products. | 私は本当に乳製品が嫌いです。 | |
| Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right? | 君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。 | |