UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I dislike them all.みんな嫌い。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
How are you?ご機嫌いかが?
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I hate all of them.みんな嫌い。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License