UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
I hate them all.みんな嫌い。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
No!嫌だ!
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License