UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
I am not pushing.嫌なら結構です。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License