The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
I hate reptiles.
爬虫類が大嫌い。
In a word, you hate me, don't you?
要するに君は私が嫌いなんだね。
My child dislikes the dentist.
私の子供は歯医者が嫌いです。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I don't like you any more than you like me.
君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.
洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
He was in such a good mood when his team won the championship.
彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
She was in a bad temper.
彼女は不機嫌だった。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
To tell the truth, I don't really like her.
実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I hate you.
あなたのことが大嫌い。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I love the outdoors, but I hate bugs.
アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
He hated his own kind.
彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
She helped him overcome his sadness.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Is there any food you don't like?
嫌いな食べ物ってありますか?
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Golf is the sport that I don't like.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".
「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
Tom wrinkled his brow like he was displeased.
トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I hate karaoke.
カラオケが大嫌い。
She was down on her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I do not like the way he talks.
私は彼の口のききかたが嫌いだ。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
I hate politics.
私は政治が大嫌いだ。
I don't like any of them.
みんな嫌い。
Do you want me to hate you?
そんなに嫌われたいの?
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I dislike the house he is in.
彼のいる家は嫌いだ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Some people dislike eels because they look like snakes.
ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I don't want to lend or borrow.
金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I hate silent movies.
サイレントムービーは嫌いです。
She hates green peppers.
彼女はピーマンが大嫌いだ。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
You know that I don't like eggs.
私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
He is very sullen now.
彼は今、とっても不機嫌だ。
Her thick makeup is disgusting.
彼女の厚化粧が嫌らしい。
Why does he look so black?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
My wife really hates cats.
私の妻はひどく猫嫌いです。
She turned against her old friend.
彼女は古い友人を嫌った。
I don't go in for that sort of thing.
そんなことは嫌いだ。
We don't like violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.
あからさまに言えば彼は嫌いだ。
His way of doing was much disliked.
彼のやり方はとても嫌われていた。
She has a dislike for snakes and mathematics.
彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following.
仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。
I don't like studying.
私は勉強が嫌いだ。
This is why I dislike cats.
こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Tom doesn't like Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
Jim tends to go too far.
ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I don't like eggs.
卵は嫌いです。
I dislike all of them.
みんな嫌い。
I'm sometimes in a bad temper.
私は時々機嫌が悪くなる。
He loves cars, while his brother hates them.
彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I hate snow!
雪なんか嫌いだ!
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
He objects to being treated like a child.
彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I hate math most of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
I have a horror of snakes.
私は蛇が大嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?
不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I don't like Easter eggs.
イースター・エッグは嫌いだ。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I still hate you.
まだあなたのことが嫌いだ。
Do you still hate French?
まだフランス語は大っ嫌い?
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
For my part, I don't like this picture.
私としては、この絵が嫌いです。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I don't like a negative sort of man.
消極的な男は嫌いだ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.
女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
He is so impolite that everyone hates him.
彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Tom hates Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.