The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like bad children.
悪い子は嫌いですよ。
Local people wouldn't be caught dead here.
ここは地元の人には嫌われているんだ。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
I do not like cats and my brother does not either.
私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
I hate snow!
雪なんか嫌いだ!
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I don't like frisk searches.
ボディチェックが嫌い。
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?
チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
My boss is very cheerful today.
うちの社長は今日とても機嫌がいい。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
My mother doesn't like to watch TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.
私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I am growing to hate the girl.
私は彼女が嫌いになってきた。
She coaxed him out of his dark mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
He's in a bad temper.
彼は今機嫌が悪い。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Far from respecting him, I dislike him.
私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?
君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I don't like your coming late every time.
私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
I hate them all.
みんな嫌い。
For my part, I don't like this picture.
私としては、この絵が嫌いです。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.
ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
My mother's bad mood is transient.
母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?