UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかが?
I don't like eggs.卵は嫌いです。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
What's the matter?機嫌悪いの?
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I don't like any of them.みんな嫌い。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate all of them.みんな嫌い。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License