UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License