UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I don't like a negative sort of man.消極的な男は嫌いだ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I do not like a big desk lamp.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
What's the matter?機嫌悪いの?
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I dislike all of them.みんな嫌い。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License