Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| You shouldn't be so picky about food. | 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon. | その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。 | |
| I found it difficult to please him. | 彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。 | |
| I don't like families that quarrel amongst themselves. | お互いに言い争いをする家族は嫌いです。 | |
| To speak frankly I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| She doesn't like people who aren't punctual. | 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 | |
| Math is my least favorite subject. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| She disliked her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| I don't like his smart way of talking. | あいつの生意気な話し方が嫌いだ。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. | 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| I don't like being treated as a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| She didn't mind doing the dishes. | 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 | |
| You know that I don't like eggs. | 私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| She helped him get over his bad mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I hate all of them. | みんな嫌い。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| In a word, you hate me, don't you? | 要するに君は私が嫌いなんだね。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| He was in good spirits. | 彼は上機嫌だった。 | |
| You know that I don't like eggs. | 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。 | |
| Tom wanted to know why Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| I dislike cold weather. | 私は寒いのが嫌いです。 | |
| I unwillingly undertook it. | 私はそれを嫌々引き受けた。 | |
| Tom is in a bad mood now. | トムは今機嫌が悪い。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いなんです。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| I don't know why you don't like her. | あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| Tom hates you. | トムはあなたのことを嫌っています。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| She was unwilling to tell her name. | 彼女は名前を言うのを嫌がった。 | |
| She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. | 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 | |
| I don't like this hat. | 私はこの帽子が嫌いです。 | |
| Some people like sports, and others don't. | スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 | |
| Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. | 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| I don't like his shallow personality. | わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| She is in a mood. | 彼女はご機嫌斜めだ。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| This water has an ugly smell. | この水は嫌なにおいがする。 | |
| I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
| Tom is particular about what he eats. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes. | バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| No work is as hard as the one you don't like to do. | 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 | |
| "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". | 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| He is hard to please. | 彼の機嫌を取るのは難しい。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| Tom wanted to know the reason Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| She hates green peppers. | 彼女はピーマンが大嫌いだ。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
| This smell disgusts me. | このにおいはたまらなく嫌だ。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| I like none of them. | 全て嫌いである。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| You might well ask her why she dislikes you. | あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| I dislike the house he is in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| Compromise is abhorrent to me. | 私は妥協が大嫌いだ。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 | |