UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
No!嫌だ!
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I dislike them all.みんな嫌い。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I hate all of them.みんな嫌い。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License