UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I hate all of them.みんな嫌い。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I dislike them all.みんな嫌い。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License