Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He is such a bad person that everybody dislikes him. | 彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。 | |
| "You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| I love the outdoors, but I hate bugs. | アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 | |
| I like none of them. | 全て嫌いである。 | |
| Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her. | エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。 | |
| Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth. | 世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。 | |
| I can't stand cowards. | 卑怯者が大嫌いです。 | |
| My wife hates cats. | うちの妻は猫が大嫌いなんです。 | |
| She dislikes going to school. | 彼女は学校へ行くのを嫌がる。 | |
| I wouldn't take his job for the world. | 絶対に彼の仕事は嫌だ。 | |
| He is not such a nasty fellow as you think. | 彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。 | |
| I hate jealous women. | やきもち焼きの女性は大嫌いだ。 | |
| Don't you find it unpleasant walking in the rain? | 雨の中を歩いて嫌ではありませんか。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。 | |
| I don't like frisk searches. | ボディチェックが嫌い。 | |
| I don't like being treated as a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。 | |
| Most writers hate being criticized. | たいていの作家は批評されるのを嫌う。 | |
| They hated Tom. | 彼らはトムを嫌っていた。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| There are people who don't like spinach. | ほうれん草を嫌いな人もいる。 | |
| I found it difficult to please him. | 彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。 | |
| I don't like the taste of tomatoes. | 私はトマトの味が嫌いだ。 | |
| I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's. | 私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| I hate karaoke. | カラオケが大嫌い。 | |
| They don't like their steaks thin. | 彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? | いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 | |
| This is why I hate him. | 私が彼を嫌うのはこのためだ。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| Even if you do not like it, you must take charge of it. | たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 | |
| The little boy shied away from the TV camera. | 少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| They found that their families didn't like each other. | 彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." | あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| Tom hates Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| He is hated. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| I hate chemistry. | 化学が嫌いだ。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いなんです。 | |
| How are you? | ご機嫌いかが? | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. | 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 | |
| I hate strong-minded women. | 私は、気が強い女が嫌なんです。 | |
| I hate reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| You'll have to do it, whether you like it or not. | 好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| She hates carrots. | 彼女はニンジンが大嫌いだ。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| I don't know why you don't like him. | なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 | |
| I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes. | 洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。 | |
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived. | 彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。 | |
| I do not like a big desk lamp. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| I don't like his affected manner of speaking. | 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| I hate them all. | みんな嫌い。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| The more she thought about it, the less she liked it. | 考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。 | |
| She's as good as pie. | 彼女とっても機嫌がいいですよ。 | |
| She's in a fairly bad mood now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| I don't go for men of his type. | 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 | |
| My father hates the summer heat. | 私の父は夏の暑さが嫌いだ。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。 | |
| Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me? | 最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな? | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |