Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| These people hate all foreigners. | ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| She's allergic to going out. | 彼女は外出嫌いだ。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| Jane has been quiet and grumpy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| She was in a bad temper. | 彼女は不機嫌だった。 | |
| Cats hate vacuum cleaners. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| I sort of like him. | まあ、嫌いでもありません。 | |
| Nancy didn't mind living abroad by herself. | ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| I found it truly regrettable that he should take offence. | 彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| No! | 嫌だ! | |
| I don't like Easter eggs. | イースター・エッグは嫌いだ。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| No work is as hard as the one you don't like to do. | 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 | |
| I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed. | 今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。 | |
| Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. | トムはキウイを食わず嫌いしている。 | |
| I don't like being treated like a child. | 子ども扱いされるのは嫌いだ。 | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
| I can't believe Tom really said no to me. | トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 | |
| Can you explain why you dislike him? | どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? | |
| I'm always moody. | いつも不機嫌なのです。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| She made it clear that she didn't like him. | 彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| I hate jealous women. | 焼きもち女は大嫌いだ。 | |
| I don't know why you don't like him. | なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| I was ashamed to go out in old clothes. | 古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| In a word, you hate me, don't you? | 要するに君は私が嫌いなんだね。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. | 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。 | |
| She was down on her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| She hated him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| I don't like a negative sort of man. | 消極的な男は嫌いだ。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| I abhor politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| He is so impolite that everyone hates him. | 彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。 | |
| At first, I didn't like it, but it gradually became fun. | 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 | |
| He hates air travel. | 彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| She doesn't like people who aren't punctual. | 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| I turned away as if I didn't like her. | 私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。 | |
| She refused to speak English. | 彼女は英語を話すのを嫌がった。 | |
| I don't go in for that sort of thing. | そんなことは嫌いだ。 | |
| Most writers hate being criticized. | たいていの作家は批評されるのを嫌う。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| Foods you eat which you don't like will not digest well. | 食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 | |
| Tom hates you. | トムはあなたのことを嫌っています。 | |
| I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it. | 別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。 | |
| Cats usually hate dogs. | ネコは通例犬が嫌いだ。 | |
| He is much disliked. | 彼はひどく嫌われている。 | |
| It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning. | 今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。 | |
| She is not about to get married. | 彼女は結婚するのを嫌がっている。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| I hate reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| My cat is very anxious to entertain me. | 私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| Some soldiers were reluctant to obey the commands. | その命令に嫌々従う兵もいた。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| She disliked her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." | あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| I don't like him because he is too proud. | 彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。 | |
| I do not care for him. | 私は彼が嫌いです。 | |
| I have become disgusted of living. | 生きてるのが嫌になってきた。 | |
| She didn't like her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| Cats hate water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Bad treatment fanned his dislike to hate. | ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| As a matter of fact, I dislike him. | 実を言うと、私は彼が嫌いだ。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| She coaxed him out of his dark mood. | 彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |