UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate studying.勉強が嫌いです。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I dislike them all.みんな嫌い。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I like none of them.全て嫌いである。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License