UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
No!嫌だ!
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License