The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I don't like spoiled children.
私は甘やかされた子供は嫌いだ。
I don't like Easter eggs.
イースター・エッグは嫌いだ。
I don't like drinking.
私はお酒が嫌いです。
My mother hates writing letters.
母は手紙を書くのが大嫌いです。
Bill hates that his father smokes heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.
近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He was in a bad mood, which was rare for him.
彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
This is why I hate him.
これが私の彼を嫌う理由だ。
This is the man who's suspected by the police.
これが警察に嫌疑をかけられている男です。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
Quit pouting. Smile and cheer up.
ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
He is in an angry mood.
彼は機嫌をそこねている。
What's the matter?
機嫌悪いの?
If you don't want to do it, you don't have to.
嫌なら結構です。
She hates fish and never eats any.
彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Frankly speaking, I don't like her.
正直いって私は彼女が嫌いだ。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
If you don't want to do it, you don't need to.
嫌なら結構です。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.
次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
She was in a bad temper.
彼女は不機嫌だった。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.
私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
What a disagreeable fellow he is!
彼はなんて嫌なやつだ。
I can't stand raw fish.
私は刺身が大嫌いです。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
I hate coffee.
私はコーヒーが大嫌いです。
I hate it when there are a lot of people.
人ごみは大嫌い。
I don't like him because he loses his temper easily.
彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida.
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.
あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
She's allergic to going out.
彼女は外出嫌いだ。
They say that he hates to study.
噂では勉強が嫌いだそうだ。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
She disliked her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?
いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
He abhorred lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.
その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Frankly, I don't like him.
あからさまに言えば彼は嫌いだ。
You know that I don't like eggs.
俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I do not like a big desk lamp.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
It is because he is cruel that I dislike him.
私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I have a horror of snakes.
私は蛇が大嫌いです。
She is in a mood.
彼女はご機嫌斜めだ。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Can you explain why you dislike him?
どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
He hated lying.
彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I dislike big cities.
大都市は嫌いです。
He said that he disliked me, but that he needed my help.
彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I told you I hated that shirt.
そのシャツは嫌いだって言ったよね。
Some people do not like to deposit their money in banks.
銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.
ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
I hate hypocrisy.
偽善は嫌いだ。
I dislike cold weather.
私は寒いのが嫌いです。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."
あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.
ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I don't like bad boys.
悪い子は嫌いですよ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.
彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
My wife really hates cats.
私の妻はひどく猫嫌いです。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Do you still hate French?
まだフランス語は大っ嫌い?
I'm beginning to hate her.
私は彼女が嫌いになってきた。
He wishes to erase bad memories.
彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
I don't like being treated as a child.
子ども扱いされるのは嫌いだ。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
My cat is very anxious to entertain me.
私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.
トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Local people wouldn't be caught dead here.
ここは地元の人には嫌われているんだ。
I hate the way I look.
私は自分のルックスが嫌いだ。
I hate them all.
みんな嫌い。
He is in high spirits today.
彼は今日は上機嫌だ。
He is under suspicion of theft.
彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
They don't like me.
彼らは、私が嫌いだ。
Do you want me to hate you?
そんなに嫌われたいの?
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.