Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends. 丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。 We don't like our neighbors, and they don't like us, either. 私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 A majority of students dislike history. 学生の大多数が史学を嫌っている。 I don't like this hat. 私はこの帽子が嫌いです。 Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit. トムはキウイを食わず嫌いしている。 I don't like a novel without a hero. 私は英雄のいない小説は嫌いだ。 What if I say "no"? 僕が「嫌だ」と言ったらどうする。 They hated Tom. 彼らはトムを嫌っていた。 She's allergic to going out. 彼女は外出嫌いだ。 I don't like walking home alone after dark. 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 He is rarely in a good mood. 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 I am growing to hate the girl. 私は彼女が嫌いになってきた。 I don't go for men of his type. 彼のようなタイプの男性は嫌いだ。 Even if you do not like it, you must take charge of it. たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 She hates herself. 彼女は自分を嫌う。 I don't go in for that sort of thing. そんなことは嫌いだ。 He is hard to please. 彼の機嫌を取るのは難しい。 He is very sullen now. 彼は今、とっても不機嫌だ。 I don't dislike him at all. 私は決して彼が嫌いなのではない。 I love the outdoors, but I hate bugs. アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 I hate chemistry. 化学が嫌いだ。 Compromise is abhorrent to me. 私は妥協が大嫌いだ。 Tom hates going to school. トムは学校に行くのが嫌いです。 I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 I'm beginning to hate her. 私は彼女が嫌いになってきた。 I don't like to run a risk. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 He hates Nancy. 彼はナンシーをひどく嫌っている。 Tom was tired and cross. トムは疲れていて不機嫌だった。 Math is my least favorite subject. 私は数学がいちばん嫌いだ。 She was unwilling to tell her name. 彼女は名前を言うのを嫌がった。 I don't like his affected manner of speaking. 彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。 I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 I don't like to be alone. 私は一人でいるのは嫌いだ。 Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think? 夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。 "I believe you like your job" "On the contrary, I hate it". 「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」 The misanthrope enjoys his solitude. 人間嫌いは一人の生活を楽しむ。 I don't like traveling by air. 飛行機で旅行するのは嫌い。 He hates spiders. 彼はクモが大嫌いだ。 I wouldn't take his job for the world. 絶対に彼の仕事は嫌だ。 She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 I'm sick of this hot weather. 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 At first he hated her but gradually came to love her. 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 I don't like the house in which he lives. 彼のいる家は嫌いだ。 He is in high spirits today. 彼は今日は上機嫌だ。 Apparently, Tom doesn't like Mary. どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 I don't want to lend or borrow. 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 Frankly speaking, I don't like him. 率直に言って、彼が嫌いだ。 Some people do not like to deposit their money in banks. 銀行に預けるのが嫌いな人もいる。 I don't like him because he is sly as a fox. 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 He is a woman hater. 彼は女嫌いだ。 She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 She is not about to get married. 彼女は結婚するのを嫌がっている。 She didn't mind doing the dishes. 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 You must take this medicine, whether you like it or not. 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 I hate coffee. 私はコーヒーが大嫌いです。 I don't like being treated like a child. 子ども扱いされるのは嫌いだ。 Cats usually hate dogs. ネコは通例犬が嫌いだ。 You shouldn't be so picky about food. 好き嫌い言わないで全部食べなさい。 This is the man who's suspected by the police. これが警察に嫌疑をかけられている男です。 What's the matter? 機嫌悪いの? She has a dislike for snakes and mathematics. 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 Are you in a bad mood? 機嫌悪いの? Speak plain truth. 嫌なことをあからさまに言う。 Some people like sports, and others don't. スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。 Local people wouldn't be caught dead here. ここは地元の人には嫌われているんだ。 Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy. えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。 It's love-it-or-hate-it stuff. 大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。 I hate hypocrisy. 偽善は嫌いだ。 "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 The little boy shied away from the TV camera. 少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。 It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 You're in a good mood today. Did something nice happen? 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? I have become disgusted of living. 生きてるのが嫌になってきた。 She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 Tom wanted to know the reason Mary didn't like him. トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 I don't like bad children. 悪い子は嫌いですよ。 Far from respecting him, I dislike him. 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 He was out of humor as he had lost his wallet. 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 I'm always moody. いつも不機嫌なのです。 I can't let the matter drop. 泣き寝入りなんて嫌だ。 How are you? ご機嫌いかがですか。 Although I really hate grammar, it's useful. 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 I hate silent movies. サイレントムービーは嫌いなんです。 "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 He seldom does anything he really hates to do. 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 I hate studying. 勉強が嫌いです。 Cats hate vacuum cleaners. ネコは掃除機が大嫌い。 The child got on an airplane in good mood. その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。 Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 She didn't like her husband. 彼女は夫を嫌っていた。 I don't like being treated like this. 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 Cats dislike being wet. 猫はぬれるのを嫌がる。 I don't know why you don't like him. なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that? いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。 No work is as hard as the one you don't like to do. 嫌いな仕事ほど辛いものはない。 My boss is very cheerful today. うちの社長は今日とても機嫌がいい。 He is cross because she always comes late. いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。 This smell disgusts me. このにおいはたまらなく嫌だ。