UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
She hates carrots.彼女はニンジンが大嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
No!嫌だ!
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
I like none of them.全て嫌いである。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License