Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
This is the man who's suspected by the police.
これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I don't like Easter eggs.
イースター・エッグは嫌いだ。
She dislikes going to school.
彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.
えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?
食事の好き嫌いはありますか。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
I hate rain, but I love its smell.
雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
Golf isn't my cup of tea.
ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I don't dislike him at all.
私は決して彼が嫌いなのではない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I don't like to eat fish with many bones.
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
By no means do I dislike farming.
僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I don't like frisk searches.
ボディチェックが嫌い。
She hates running.
彼女は走るのが嫌いだ。
I'm tired of it.
もう、嫌んなちゃった。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
I will be friendly to him even if he doesn't like me.
たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
This is why I hate him.
私が彼を嫌うのはこのためだ。
You're lit up like a Christmas tree.
もう一杯機嫌だね。
I don't like the taste of onions.
私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.
彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
Tom dislikes speaking in public.
トムさんは公述するのは嫌いです。
I hate coffee.
私はコーヒーが大嫌いです。
He is chary of offending people.
彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
He does so not because he hates you, but because he loves you.
彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
He seldom does anything he really hates to do.
彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.