Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| Can you figure out why the boss is so unfriendly this week? | なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| She hates him. | 彼女は彼が大嫌いです。 | |
| Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌いですの」 おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| She turned against her old friend. | 彼女は古い友人を嫌った。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| He is nasty. | あいつは嫌な奴だ。 | |
| You can't eat chicken? How do you know if you never try it? | チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。 | |
| I hate the way I look. | 私は自分のルックスが嫌いだ。 | |
| My mother's bad mood is transient. | 母親の機嫌が悪いのは一過性だ。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| I hate my neighbors. | 隣りの人が大嫌い。 | |
| She hates fish and never eats any. | 彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| Not that I dislike the job, but that I am unfit for it. | 私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。 | |
| I don't like to be alone. | 私は一人でいるのは嫌いだ。 | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| We don't like violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| Fred went so far as to say that he had hated me. | フレッドは私を嫌っているとまでいった。 | |
| I'm sick of this hot weather. | 私は、この暑い天気に嫌気が差しています。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| Jim tends to go too far. | ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。 | |
| I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them. | いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。 | |
| She is reluctant to marry him. | 彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| Not that I dislike that job, but that I have no time to do it. | その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。 | |
| Tom is a picky eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| I was completely bewildered by his sudden change of mood. | 彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。 | |
| I don't like Easter eggs. | イースター・エッグは嫌いだ。 | |
| Jane has been quiet and grouchy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| I don't like to speak in public. | 私は人前で話をするのが嫌いだ。 | |
| I don't know why you don't like him. | なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 | |
| I hate people who say that. | そんなこという人、嫌いです。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| All that day my father was out of humor because he had lost his wallet. | 財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。 | |
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| I hate women who say that all men are the same. | 男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。 | |
| He was out of humor as he had lost his wallet. | 彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。 | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| Tom is in a bad mood. | トムは機嫌が悪い。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| Tom hates me. | トムは私のことが大嫌いなんです。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| She does hate dogs. | 彼女は本当に犬が嫌いです。 | |
| "I don't like carrots." "Neither do I." | 「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」 | |
| She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. | 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| I don't like you any more than you like me. | 君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。 | |
| Do you want me to hate you? | そんなに嫌われたいの? | |
| His behavior makes me sick. | 彼の言動には嫌気が差す。 | |
| Cats usually hate dogs. | 猫は通例犬が大嫌いだ。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| I abhor spiders. | クモは大嫌いです。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| Bad treatment fanned his dislike to hate. | ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。 | |
| I like none of them. | 全て嫌いである。 | |
| She could not bear the sight of the mean man. | 彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。 | |
| Tom was tired and in a bad mood. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her. | 彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| My wife really hates cats. | 私の妻はひどく猫嫌いです。 | |
| Tom hates Mary. | トムはメアリーを嫌っている。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| I'm always moody. | いつも不機嫌なのです。 | |
| I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood. | 私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。 | |
| I didn't like beer at that time. | 私は、そのころビールが嫌いだった。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| My husband is in high spirits today. | 夫は今日はとても機嫌がいい。 | |
| I hate it when there are a lot of people. | 人ごみは大嫌い。 | |
| I dislike big cities. | 大都市は嫌いです。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| He hates himself. | 彼は自分を嫌う。 | |
| I hate rain, but I love its smell. | 雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。 | |
| He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this? | 不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。 | |
| "Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him." | 「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| I don't like drinking. | 私はお酒が嫌いです。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| I don't like it when Tom borrows money from me. | トムに金を貸されるのは嫌だ。 | |
| Tom hates to get his feet wet. | トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。 | |
| I have a horror of snakes. | 私は蛇が大嫌いです。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |