UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
I dislike all of them.みんな嫌い。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
I hate them all.みんな嫌い。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
How are you?ご機嫌いかが?
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License