UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I like none of them.全て嫌いである。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
This is why I hate him.これが私の彼を嫌う理由だ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I dislike all of them.みんな嫌い。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I hate working.仕事は嫌いだ。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License