UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I hate them all.みんな嫌い。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License