UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I don't like any of them.みんな嫌い。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it.彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She has a dislike for snakes and mathematics.彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
How are you?ご機嫌いかがですか。
I hate all of them.みんな嫌い。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I hate my neighbors.隣りの人が大嫌い。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License