UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
Don't you like them any at all?彼らを本当に嫌いなのですか。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
What if I say "no"?僕が「嫌だ」と言ったらどうする。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I hate them all.みんな嫌い。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
I hate working.仕事は嫌いだ。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
What's the matter?機嫌悪いの?
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License