The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Apparently, Tom doesn't like Mary.
どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Tom disliked Mary.
トムはメアリーが嫌いだった。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
I don't like those who say so.
そんなことを言う人は嫌いだ。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."
「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
Is there any food you don't like?
嫌いな食べ物ってありますか?
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.
彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She was unwilling to tell her name.
彼女は名前を言うのを嫌がった。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.
トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I don't like being treated like a child.
私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I can’t stand panties.
卑怯者が大嫌いです。
How come he hates Molly?
どうして彼はモリーが嫌いなの?
I like broccoli, but I hate cauliflower.
ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I hate silent movies.
サイレントムービーは嫌いなんです。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
In general, young people dislike formality.
一般に若者は形式を嫌う。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I still hate you.
まだあなたのことが嫌いだ。
This is the man who's suspected by the police.
これが警察に嫌疑をかけられている男です。
What's the matter?
機嫌悪いの?
Tom hates me.
トムは私のことが大嫌いなんです。
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
Do you want me to hate you?
そんなに嫌われたいの?
She blandished him out of his black mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Why does he look grumpy?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Are you in a bad mood?
機嫌悪いの?
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.