UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
How is your family?ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
They don't like me.彼らは、私が嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
He is hated by everyone.彼は皆から嫌われている。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I hate them all.みんな嫌い。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
She felt an aversion to him.彼女は彼を嫌っていた。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I hate all of them.みんな嫌い。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License