The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Local people wouldn't be caught dead here.
ここは地元の人には嫌われているんだ。
Don't you find it unpleasant walking in the rain?
雨の中を歩いて嫌ではありませんか。
He is so impolite that everyone hates him.
彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I don't like being told what to do.
あれこれ指図されるのは嫌いだ。
I hate cops like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
I don't know why you don't like her.
あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She hates green peppers.
彼女はピーマンが大嫌いだ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
No work is as hard as the one you don't like to do.
嫌いな仕事ほど辛いものはない。
I'm starting to dislike her.
私は彼女が嫌いになってきた。
As a matter of fact, I dislike him.
実を言うと、私は彼が嫌いだ。
I can't believe Tom really said no to me.
トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I don't like summer.
私は夏が嫌いです。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.
トムはキウイを食わず嫌いしている。
I hate people who say that.
そんなこという人、嫌いです。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
They don't like their steaks thin.
彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
I don't know why you don't like him.
なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Tom is in a bad mood.
トムは機嫌が悪い。
Everybody hates Tom.
トムはみんなに嫌われている。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.
お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
He hates Nancy.
彼はナンシーをひどく嫌っている。
She hates fish and never eats any.
彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
I hate strong-minded women.
私は、気が強い女が嫌なんです。
She was unwilling to tell her name.
彼女は名前を言うのを嫌がった。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I hate maths.
私は数学が嫌いです。
I don't like it when Tom borrows money from me.
トムに金を貸されるのは嫌だ。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.
読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
A majority of students dislike history.
学生の大多数が史学を嫌っている。
My mother doesn't like to watch TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.
彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
If you don't want to do it, you don't need to.
嫌なら結構です。
I told you I hated that shirt.
そのシャツは嫌いだって言ったよね。
John hates me and it shows.
ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I hate my neighbors.
隣りの人が大嫌い。
I hate working.
仕事は嫌いだ。
Don't you like them any at all?
彼らを本当に嫌いなのですか。
I don't like French.
フランス語が嫌い。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
I dislike them all.
みんな嫌い。
Inoue doesn't like computers.
井上さんはコンピューターが嫌いです。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
For my part, I don't like this picture.
私としては、この絵が嫌いです。
I hate karaoke.
カラオケが大嫌い。
You'll have to do it, whether you like it or not.
好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
"I don't like carrots." "Neither do I."
「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
I really hate job hunting.
ほんとに求職は嫌いだ。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Tom was tired and in a bad mood.
トムは疲れていて不機嫌だった。
I don't care for eggs.
卵は嫌いです。
Such an idea is abhorrent to her.
彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I can't stand reptiles.
爬虫類が大嫌い。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
My premonition turned out to be right.
嫌な予感が的中した。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
He hates air travel.
彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I'm tired of it.
もう、嫌んなちゃった。
She didn't like him.
彼女は彼を嫌っていた。
I like addition but not subtraction.
私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
Why does he look so black?
なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
He is cranky.
機嫌が悪いのです。
My father hates the summer heat.
私の父は夏の暑さが嫌いだ。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?
最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I don't like Easter eggs.
イースター・エッグは嫌いだ。
I don't like the taste of tomatoes.
私はトマトの味が嫌いだ。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
Compromise is abhorrent to me.
私は妥協が大嫌いだ。
I do not care for him.
私は彼が嫌いです。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.
一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
This is why I dislike cats.
こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
She turned against her old friend.
彼女は古い友人を嫌った。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She has great hate for dogs.
彼女は大の犬嫌いだ。
I really hate dairy products.
私は本当に乳製品が嫌いです。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?