UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯するのはいいんだけど、洗濯物をたたむのが嫌なんだ。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I hate all of them.みんな嫌い。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
How are you?ご機嫌いかが?
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
Just saying you don't like fish because of the bones is not really a good reason for not liking fish.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
For my part, I don't like this picture.私としては、この絵が嫌いです。
I don't dislike him at all.私は決して彼が嫌いなのではない。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
No work is as hard as the one you don't like to do.嫌いな仕事ほど辛いものはない。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
I dislike all of them.みんな嫌い。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I like none of them.全て嫌いである。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License