UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
George is reluctant to take on that difficult job.ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
She does not like to leave anything unfinished.彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
Frankly speaking, I hate him.率直に言えば、私は彼が嫌いです。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I hate working.仕事は嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
How are you?ご機嫌いかがですか。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I hate all of them.みんな嫌い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License