Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| I found it difficult to please him. | 彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。 | |
| I don't like him because he is sly as a fox. | 彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| Math is my least favorite subject. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| I like math least of all. | 私は数学がいちばん嫌いだ。 | |
| Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather. | 天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。 | |
| Can you explain why you dislike him? | どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| Tom was tired and cross. | トムは疲れていて不機嫌だった。 | |
| Not that I dislike that job, but that I have no time to do it. | その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。 | |
| Thanks, Mike. I don't like chicken. | マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。 | |
| Why does he look grumpy? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas. | トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。 | |
| I don't like sad movies. | 私は悲しい映画は嫌いだ。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| Far from respecting him, I dislike him. | 私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。 | |
| My mother doesn't like to watch TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| I still hate you. | まだあなたのことが嫌いだ。 | |
| Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her. | エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。 | |
| Although I really hate grammar, it's useful. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| These people hate all foreigners. | ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。 | |
| She felt an aversion to him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| My mother doesn't like watching TV. | 私の母はテレビを見るのが嫌いです。 | |
| This egg has a bad smell. | この卵は嫌な匂いがする。 | |
| I hate all of them. | みんな嫌い。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| It's not that I dislike reading; it's just that I have no time. | 読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。 | |
| My premonition turned out to be right. | 嫌な予感が的中した。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| By no means do I dislike farming. | 僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | |
| Children often hate spinach. | 子供はほうれん草が嫌いなことが多い。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| Bill hates his father smoking heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| You're in a good mood today. Did something nice happen? | 今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった? | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| I utterly despise formal writing! | 堅い書き物は大嫌いだ。 | |
| He was in a bad mood, which was rare for him. | 彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。 | |
| She doesn't like people who aren't punctual. | 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。 | |
| I don't like those who say so. | そんなことを言う人は嫌いだ。 | |
| George is reluctant to take on that difficult job. | ジョージはその困難な仕事を引き受けるのを嫌がっている。 | |
| They don't like their steaks thin. | 彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| I don't like a fat diet. | 油っぽい食事は嫌いだ。 | |
| Is there any food you don't like? | 嫌いな食べ物ってありますか? | |
| Is the boss in a good mood today? | 社長は今日は機嫌がいいですか。 | |
| I dislike speaking in public. | 私は人前で話すのが嫌いだ。 | |
| Some children do not like vegetables. | 野菜の嫌いな子供もいる。 | |
| My father does not like the heat of summer. | 父は、夏の暑さが嫌いです。 | |
| What if I say "no"? | 僕が「嫌だ」と言ったらどうする。 | |
| You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes. | 先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。 | |
| I don't like being treated like this. | 私はこんなふうに扱われるのは嫌です。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| "Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy. | 「小説? あたし小説は嫌ひですの」 おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。 | |
| I can't figure out why you don't like jazz. | きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。 | |
| I hate coffee. | 私はコーヒーが大嫌いです。 | |
| She hates running. | 彼女は走るのが嫌いだ。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| You're lit up like a Christmas tree. | もう一杯機嫌だね。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| Apparently, Tom doesn't like Mary. | どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。 | |
| Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering. | 人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| The sight of you is an abomination to me. | おまえなんか見るのも嫌だ。 | |
| I don't like big desk lamps. | 私は大きな電気スタンドは嫌いだ。 | |
| Jane has been quiet and grouchy for the past few days. | ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。 | |
| He is cranky. | 機嫌が悪いのです。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| He has an abhorrence of snakes. | 彼は蛇が大嫌いだ。 | |
| Which drinks don't you like? | 嫌いな飲み物は何ですか。 | |
| I know that Tom says he doesn't like me. | トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。 | |
| Cats dislike being wet. | 猫はぬれるのを嫌がる。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| Don't you like them any at all? | 彼らを本当に嫌いなのですか。 | |
| I hate taking risks. | 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 | |
| I'm starting to dislike her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| She didn't mind doing the dishes. | 彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。 | |
| At first, I didn't like it, but it gradually became fun. | 最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| Local people wouldn't be caught dead here. | ここは地元の人には嫌われているんだ。 | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor. | 次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。 | |
| In a word, you hate me, don't you? | 要するに君は私が嫌いなんだね。 | |
| I don't dislike him at all. | 私は決して彼が嫌いなのではない。 | |