UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is hated.彼はひどく嫌われている。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
He hates air travel.彼は飛行機での旅行が大嫌いだ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I don't like French.フランス語が嫌い。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
How are you?ご機嫌いかがですか。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。
Her thick makeup is disgusting.彼女の厚化粧が嫌らしい。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License