UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I like math least of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
I don't like French.フランス語が嫌い。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I have become disgusted of living.生きてるのが嫌になってきた。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I don't like being treated as a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
I like none of them.全て嫌いである。
I'm sometimes in a bad temper.私は時々機嫌が悪くなる。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
My mother hates writing letters.母は手紙を書くのが大嫌いです。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License