UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
I unwillingly undertook it.私はそれを嫌々引き受けた。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
How are you?ご機嫌いかが?
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
No!嫌だ!
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I don't like this hat.私はこの帽子が嫌いです。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I don't like the house in which he lives.彼のいる家は嫌いだ。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I hate myself.私は自分を嫌う。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
My cat is very anxious to entertain me.私の猫は一生懸命私のご機嫌をとろうとする。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
I don't like French.フランス語が嫌い。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I hate working.仕事は嫌いだ。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License