UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He objected to traveling by plane.彼は飛行機で旅行をするのを嫌がった。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I couldn't stand a life without pleasures!楽しみのない生活は嫌です!
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
Tom dislikes speaking in public.トムさんは公述するのは嫌いです。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I hate myself.私は自分を嫌う。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her.エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。
I abhor politics.私は政治が大嫌いだ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
I hate studying.勉強が嫌いです。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
No!嫌だ!
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I dislike the house he is in.彼のいる家は嫌いだ。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
How are you?ご機嫌いかがですか。
I hate working.仕事は嫌いだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
This smell disgusts me.このにおいはたまらなく嫌だ。
I like none of them.全て嫌いである。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
She didn't mind doing the dishes.彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License