UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
"You dislike Tom, don't you?" "It's not that I dislike like him, it's just that I kind of have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
Is there any food you don't like?嫌いな食べ物ってありますか?
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I still hate you.まだあなたのことが嫌いだ。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
What's the matter?機嫌悪いの?
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I hate studying.勉強が嫌いです。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
It seems like you got up on the wrong side of the bed this morning.今朝は何だか機嫌が悪いみたいだね。
I don't like the taste of tomatoes.私はトマトの味が嫌いだ。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
He doesn't like us.彼は私たちのことが嫌いだ。
My child dislikes the dentist.私の子供は歯医者が嫌いです。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
He has an abhorrence of snakes.彼は蛇が大嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I hate hypocrisy.偽善は嫌いだ。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
She disliked him.彼女は彼を嫌っていた。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
He was in good spirits.彼は上機嫌だった。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
I will be friendly to him even if he doesn't like me.たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He is not such a nasty fellow as you think.彼はあなたが考えているような嫌なやつではない。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
Even though you like tomatoes, you dislike tomato juice, right?君はトマト好きなのに、トマトジュースは嫌いなんだね。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
The players were in high spirits after the game.選手達は試合の後上機嫌だった。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
The misanthrope enjoys his solitude.人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License