The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
He was in a bad mood, which was rare for him.
彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
The whole idea is abhorrent to me.
その考えのすべてが私は嫌いだ。
I hate snow!
雪なんか嫌いだ!
I can't stand raw fish.
私は刺身が大嫌いです。
I hate karaoke.
カラオケが大嫌い。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like this hat.
私はこの帽子が嫌いです。
He is a very irritating critic of others.
他人のあらばかり探す嫌な人である。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.
Some people dislike eels because they look like snakes.
ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
I don't like that house that he lives in.
彼のいる家は嫌いだ。
She's as good as pie.
彼女とっても機嫌がいいですよ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.
彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Jim tends to go too far.
ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.
女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I don't know why you don't like him.
なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.
バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
Tom is particular about what he eats.
トムは好き嫌いが激しい。
If you don't want to do it, you don't need to.
嫌なら結構です。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.
トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
These people hate all foreigners.
ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
I hate silent movies.
サイレントムービーは嫌いなんです。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.
ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.
誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
John hates me and it shows.
ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.
僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
The people don't like the birds.
その人々は鳥が嫌いである。
My father does not like the heat of summer.
父は、夏の暑さが嫌いです。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?