The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't like you any more than you like me.
君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
He has an abhorrence of snakes.
彼は蛇が大嫌いだ。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
He is nasty.
あいつは嫌な奴だ。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
Tom doesn't like Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.
天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
He has a prejudice against Jews.
彼はユダヤ人を毛嫌いする。
I hate it when women say that all men are the same.
男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
I do not like cats and my brother does not either.
私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
This is the man who's suspected by the police.
これが警察に嫌疑をかけられている男です。
He wishes to erase bad memories.
彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.
魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She hates green peppers.
彼女はピーマンが大嫌いだ。
He was very anxious to please.
彼はご機嫌取りに懸命だった。
He is cross because she always comes late.
いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
He is as cross as a bear today.
彼はとても機嫌が悪い。
She helped him get over his bad mood.
彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She didn't mind doing the dishes.
彼女は食器を洗うのを嫌がらなかった。
My mother doesn't like watching TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Nobody likes a wise guy.
生意気な人間は誰からも嫌われる。
I hate taking risks.
僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She didn't like him.
彼女は彼を嫌っていた。
The child got on an airplane in good mood.
その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Tom is in a bad mood now.
トムは今機嫌が悪い。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.
私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
I don't care for eggs.
卵は嫌いです。
I turned away as if I didn't like her.
私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
The whole idea is abhorrent to me.
その考えのすべてが私は嫌いだ。
I can't stand reptiles.
爬虫類が大嫌い。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
He is very sullen now.
彼は今、とっても不機嫌だ。
Frankly speaking, I don't like him.
あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He is hated by all.
彼は皆から嫌われている。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.
彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
Children often hate spinach.
子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
They found that their families didn't like each other.
彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
I don't like frisk searches.
ボディチェックが嫌い。
I didn't like beer at that time.
私は、そのころビールが嫌いだった。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.
最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
Some boys don't like to bathe regularly.
男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
She has a dislike for snakes and mathematics.
彼女はヘビと数学は嫌いだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y