UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Cats don't like water.猫は水が嫌いです。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Foods you eat which you don't like will not digest well.食べているもので嫌いなものはよく消化しません。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
Tom wanted to know why Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
"I don't like carrots." "Neither do I."「私ニンジンは嫌いよ」「私も嫌い」
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵を嫌いなのを知っている。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Good day. How are you today?こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。
Tom doesn't like cheese.トムはチーズが嫌いだ。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
She refused to speak English.彼女は英語を話すのを嫌がった。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I don't like any of them.みんな嫌い。
Apparently, Tom doesn't like Mary.どうやらトムはメアリーのことが嫌いらしい。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
I hate women who say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
Cats usually hate dogs.猫は通例犬が大嫌いだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
How are you?ご機嫌いかがですか。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Jane has been quiet and moody for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
Frankly speaking, I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
No!嫌だ!
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits.ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
There are also some children who don't like apples.りんごが嫌いな子どももいる。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
She grew up near the sea, yet she hates swimming.彼女は海の近くで育ったが、泳ぐのが大嫌いだ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License