UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Cats usually hate dogs.ふつう、猫は犬が嫌いだ。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
My wife really hates cats.私の妻はひどく猫嫌いです。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
She dislikes going to school.彼女は学校へ行くのを嫌がる。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
I don't like his affected manner of speaking.彼のわざとらしい話し方が嫌いだ。
She is reluctant to marry him.彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
If you don't want to do it, you don't need to.嫌なら結構です。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I don't like being treated like a child.子ども扱いされるのは嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
It is because he is cruel that I dislike him.私が彼が嫌いなのは彼が残酷だからだ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
Judging from his expression, he's in a bad mood.表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
Why do you dislike his way of speaking?なぜ彼の話し方が嫌いなのですか。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
I don't like being told what to do.あれこれ指図されるのは嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I can't figure out why you don't like jazz.きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
I hate snow!雪なんか嫌いだ!
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
I like broccoli, but I hate cauliflower.ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I hate working.仕事は嫌いだ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
The more she thought about it, the less she liked it.考えれば考えるほど彼女はそれが嫌になった。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
The people don't like the birds.その人々は鳥が嫌いである。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
She hates running.彼女は走るのが嫌いだ。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
I hate studying.勉強が嫌いです。
Tom doesn't like people who smoke in no smoking areas.トムは禁煙場所で喫煙する人が嫌いだ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License