The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '嫌'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I hate jealous women.
焼きもち女は大嫌いだ。
She is reluctant to marry him.
彼女は彼と結婚するのを嫌がっている。
Jim tends to go too far.
ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
It is abhorrent to me.
それは私は大嫌いだ。
Cats usually hate dogs.
猫は通例犬が大嫌いだ。
I don't know why you don't like him.
なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I hate all of them.
みんな嫌い。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?
食事の好き嫌いはありますか。
She hates carrots.
彼女はニンジンが大嫌いだ。
She married Hiroshi against her will.
彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
「嫌だ」と言いたいのに、時々「いいよ」と言ってしまう。
I was in good spirits.
私は上機嫌だった。
I don't like to be alone.
私は一人でいるのは嫌いだ。
Tom is in a bad mood.
トムは機嫌が悪い。
He hates himself.
彼は自分を嫌う。
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Is there any food you don't like?
嫌いな食べ物ってありますか?
He hates carrots.
彼は人参が嫌いです。
We dislike violence.
私たちは暴力が嫌いだ。
I found it difficult to please him.
彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
Cats don't like water.
猫は水が大嫌いです。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."
「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
No!
嫌だ!
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.
丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I'm sick of this hot weather.
私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
My mother doesn't like watching TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I hate jealous women.
やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
I really hate job hunting.
ほんとに求職は嫌いだ。
He is rarely in a good mood.
彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I don't like him because he is sly as a fox.
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.
彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
There are people who don't like spinach.
ほうれん草を嫌いな人もいる。
You will be disliked by girls if you play practical jokes on them.
悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。
I don't like your coming late every time.
私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Tom is a fussy eater.
トムは好き嫌いが激しい。
I do not like the way he talks.
私は彼の口のききかたが嫌いだ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
I don't like spoiled children.
私は甘やかされた子供は嫌いだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.
学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Tom hates going to school.
トムは学校に行くのが嫌いです。
I am not pushing.
嫌なら結構です。
I don't like homework.
私は宿題が嫌いです。
I didn't like beer at that time.
私は、そのころビールが嫌いだった。
Grammar, which I hate, is good for me.
文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
My mother doesn't like the heat of summer.
母は夏の暑さが嫌いです。
She has a dislike for snakes and mathematics.
彼女はヘビと数学は嫌いだ。
I hate those spiders. They're always there to freak me out when I'm cleaning.
あの蜘蛛が大嫌い。いつもそこにいて私が掃除するときいらいらさせるの。
I hate the way I look.
私は自分のルックスが嫌いだ。
I hate sushi.
寿司が嫌いです。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.
転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
I was ashamed to go out in old clothes.
古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.
トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
She smiled me into good humor.
彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
She made it clear that she didn't like him.
彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
He has an abhorrence of snakes.
彼は蛇が大嫌いだ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.
非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I don't like big desk lamps.
私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
She turned against her old friend.
彼女は古い友人を嫌った。
I dislike all of them.
みんな嫌い。
Cats hate water.
猫は水が大嫌いです。
I don't like girls who put on airs.
気取る女の子は嫌いだ。
He is in good temper.
彼は機嫌が良い。
I like math least of all.
私は数学がいちばん嫌いだ。
Nobody likes it.
みんな嫌がっているのに。
Natto reminds me of a bad experience.
納豆には嫌な思い出があってね。
He hates spiders.
彼はクモが大嫌いだ。
I hate policemen like him.
彼のような警官は大嫌いだ。
My husband is in high spirits today.
夫は今日はとても機嫌がいい。
Some children do not like vegetables.
野菜の嫌いな子供もいる。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.
その命令に嫌々従う兵もいた。
I don't like his rude manner.
私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Inoue doesn't like computers.
井上さんはコンピューターが嫌いです。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.
私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
She hated her husband.
彼女は夫を嫌っていた。
He is in an angry mood.
彼は機嫌をそこねている。
You shouldn't be so picky about food.
好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Even if you do not like it, you must take charge of it.
たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
If you act like that, he'll think you hate him.
嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.
ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I am growing to hate the girl.
私は彼女が嫌いになってきた。
Which drinks don't you like?
嫌いな飲み物は何ですか。
I abhor politics.
私は政治が大嫌いだ。
This water has an ugly smell.
この水は嫌なにおいがする。
My wife really hates cats.
私の妻はひどく猫嫌いです。
He likes mathematics, but I don't.
彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
Being in a room full of smokers is my pet peeve.
喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。
He is a woman hater.
彼は女嫌いだ。
Tom is a picky eater.
トムは好き嫌いが激しい。
He is hard to please.
彼の機嫌を取るのは難しい。
He dislikes the principal.
彼は校長が嫌いだ。
He wishes to erase bad memories.
彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
This egg has a bad smell.
この卵は嫌な匂いがする。
I don't like those who say so.
そんなことを言う人は嫌いだ。
How is your family?
ご家族の皆さんはご機嫌いかがですか。
Humor Tom.
トムの機嫌をとれ。
The misanthrope enjoys his solitude.
人間嫌いは一人の生活を楽しむ。
Tom hates Mary.
トムはメアリーを嫌っている。
He does so not because he hates you, but because he loves you.