UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
It's not that I dislike reading; it's just that I have no time.読書が嫌いというわけではなく、時間が無いのだ。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
We abhor violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
She doesn't like to sing a sad song.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
Frankly speaking, I don't like her.正直いって私は彼女が嫌いだ。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
She hates him.彼女は彼が大嫌いです。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
He is a woman hater.彼は女嫌いだ。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
Tom knows that Mary doesn't like raw eggs.トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
I don't like you any more than you like me.君が私を嫌いなのと同じで、私も君のことが好きじゃない。
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
If you don't want to do it, you don't have to.嫌なら結構です。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
She has a strong dislike of insects.彼女は虫が大嫌いだ。
Not that I dislike the job, but that I am unfit for it.私はその仕事が嫌いだからではなくて、それに向かないからだ。
"Do you not like Tom?" "It's not that I don't like him, I just have trouble dealing with people like him."「トムのこと嫌いなの?」「嫌いじゃないけど、ああいう人ちょっと苦手なんだよね」
To tell the truth, I don't really like her.実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。
Tom wanted to know the reason Mary didn't like him.トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
Recently, Tom hasn't been translating my sentences. Does he hate me?最近トムが私の文を訳してくれないの。嫌われちゃったのかな?
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
My wife hates cats.うちの妻は猫が大嫌いなんです。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
If you don't like it, it is alright for you to leave.嫌なら帰っていただいて結構です。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I don't like being treated like a child.私は子ども扱いされるのが嫌いです。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
My husband is in high spirits today.夫は今日はとても機嫌がいい。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I hate them all.みんな嫌い。
I hate strong-minded women.私は、気が強い女が嫌なんです。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
I hate coffee.私はコーヒーが大嫌いです。
I don't like sushi.寿司が嫌いです。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
Tom hates to get his feet wet.トムは自分の足を濡らすのが嫌いだ。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
The judge made no bones about his disgust with the accused's actions and handed down the severest sentence possible.裁判官はその未決囚の行動に対する嫌悪の念をためらうことなくあからさまにして、できるだけ過酷な刑を下した。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いです。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I don't like him coming to my house so often.彼がしょっちゅう私の家に来るのは嫌だ。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I was ashamed to go out in old clothes.古い服を着て出かけるのは恥ずかしくて嫌だった。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Don't pick at your food.嫌そうに食事をするな。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License