Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Not that I dislike that job, but that I have no time to do it. | その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| Good day. How are you today? | こんにちは、今日のご機嫌はいかがですか。 | |
| Despite the seriousness of his illness, Mr Robinson is in good spirits. | ロビンソンさんの病気は深刻なものだが、彼は上機嫌だ。 | |
| "I believe you like your job." "On the contrary, I hate it." | あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。 | |
| She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。 | |
| He's in a bad temper. | 彼は今機嫌が悪い。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が嫌いです。 | |
| She didn't like her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| He is in high spirits today. | 彼は今日は上機嫌だ。 | |
| John has been moody since this morning. | ジョンは朝から機嫌が悪かった。 | |
| She doesn't like people who aren't punctual. | 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 | |
| He is in an angry mood. | 彼は機嫌をそこねている。 | |
| Grammar, which I hate, is good for me. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| I'm tired of it. | もう、嫌んなちゃった。 | |
| If you don't want to do it, you don't have to. | 嫌なら結構です。 | |
| I hate it when I work late and end up missing an episode of a show I'm following. | 仕事で遅くなったせいで、私がいつも見ている連続番組を見逃すのは嫌だ。 | |
| Emiko never thinks about others' feelings whenever she says things too bluntly, so everyone hates her. | エミコは人の気持ちを考えずにいつもずけずけとものを言うので、みんなから嫌われている。 | |
| She married Hiroshi against her will. | 彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。 | |
| I hate sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| He hated lying. | 彼は嘘をつくことが大嫌いだった。 | |
| It's love-it-or-hate-it stuff. | 大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。 | |
| I like addition but not subtraction. | 私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Tom wanted to know why Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| I wouldn't take his job for the world. | 絶対に彼の仕事は嫌だ。 | |
| Cats don't like water. | 猫は水が大嫌いです。 | |
| I dislike eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| Tom hates going to school. | トムは学校に行くのが嫌いです。 | |
| Bill hates that his father smokes heavily. | ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。 | |
| She didn't like him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh. | 笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。 | |
| I can’t stand panties. | パンツが大嫌いです。 | |
| He fell under the suspicion of the police. | 彼は警察の嫌疑を受けた。 | |
| Why does he look so black? | なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。 | |
| A majority of students dislike history. | 学生の大多数が史学を嫌っている。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| At first he hated her but gradually came to love her. | 彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。 | |
| He objects to being treated like a child. | 彼は子供のように扱われることを嫌がる。 | |
| I don't like his shallow personality. | わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌が良いことなどめったにない。 | |
| He is under suspicion of theft. | 彼に窃盗の嫌疑がかかっている。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| They say that he hates to study. | 噂では勉強が嫌いだそうだ。 | |
| Tom dislikes speaking in public. | トムさんは公述するのは嫌いです。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's. | 近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。 | |
| She doesn't like to sing sad songs. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| Some children do not like vegetables. | 野菜の嫌いな子供もいる。 | |
| Judging from his expression, he is in a bad mood. | 彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。 | |
| I don't like being told what to do. | あれこれ指図されるのは嫌いだ。 | |
| Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them. | 魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| He seldom does anything he really hates to do. | 彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。 | |
| In general, young people dislike formality. | 一般に若者は形式を嫌う。 | |
| It is abhorrent to me. | それは私は大嫌いだ。 | |
| They don't like me. | 彼らは、私が嫌いだ。 | |
| He is a famous man, to be sure, but I don't like him. | 彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。 | |
| I don't like the way he speaks. | 彼の話し方は嫌いだ。 | |
| I don't like bad boys. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| I love the outdoors, but I hate bugs. | アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。 | |
| Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | |
| Better to be hated for who you are than loved for who you're not. | 偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。 | |
| Nobody wants his sense of worth to be damaged. | 誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。 | |
| He hates spiders. | 彼はクモが大嫌いだ。 | |
| I don't like to be kept waiting for a long time. | 私は長い間待たされるのは嫌いだ。 | |
| I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it. | 私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。 | |
| Rice does not like moisture. Be sure to store it well. | お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。 | |
| We abhor violence. | 私たちは暴力が嫌いだ。 | |
| He is a woman hater. | 彼は女嫌いだ。 | |
| He is rarely in a good mood. | 彼の機嫌がいいことなど滅多にない。 | |
| I don't like him because he loses his temper easily. | 彼はすぐ怒るので嫌いだ。 Kare wa sugu okoru node kiraida. | |
| She hates herself. | 彼女は自分を嫌う。 | |
| I do not like the way he talks. | 私は彼の口のききかたが嫌いだ。 | |
| For all his cleverness, he is always reluctant to give his views. | 彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| She doesn't like to sing a sad song. | 彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。 | |
| The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils. | 転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。 | |
| Tom doesn't like cheese. | トムはチーズが嫌いだ。 | |
| Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. | 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 | |
| I hate snow! | 雪なんか嫌いだ! | |
| I don't like math. | 私は数学が嫌いです。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| I hate hypocrisy. | 偽善は嫌いだ。 | |
| I don't like homework. | 私は宿題が嫌いです。 | |
| You will be disliked by girls if you play practical jokes on them. | 悪ふざけをすると女の子に嫌われるよ。 | |
| Some boys don't like to bathe regularly. | 男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。 | |
| Frankly speaking, I don't like him. | 率直に言って、彼が嫌いだ。 | |
| He is as cross as a bear today. | 彼はとても機嫌が悪い。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| She is in a bad mood. | 彼女は機嫌が悪い。 | |
| I was in good spirits. | 私は上機嫌だった。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| My mother doesn't like the heat of summer. | 母は夏の暑さが嫌いです。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| I'm starting to dislike her. | 私は彼女が嫌いになってきた。 | |
| I don't like studying. | 私は勉強が嫌いだ。 | |
| He shook his head as if to say "No". | 彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。 | |
| I dislike Chris because he is very rude and insensitive. | クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |