UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
I hate chemistry.化学が嫌いだ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌ひですの」  おゝ、ミュウズよ、彼女の冒涜を赦せ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I hate jealous women.嫉妬深い女性は大嫌いだ。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
He hates carrots.彼は人参が嫌いです。
He hated lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
Some boys don't like to bathe regularly.男の子の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
I hate those who always skip class and ask their friends to answer the roll call for them.いつも授業をサボって友人に代返を頼むような人は嫌いです。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
She hated her husband.彼女は夫を嫌っていた。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
I do not like the way he talks.私は彼の口のききかたが嫌いだ。
How are you?ご機嫌いかがですか。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends.ひろこはたばこの煙が嫌いだが、友達と飲みに喜んで出かける。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
I don't like that house that he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.「小説? あたし小説は嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜を赦せ。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
I don't like the taste of onions.私は玉ねぎの味が嫌いだ。
Hypocrisy is my abhorrence.偽善は嫌いだ。
From the look on his face, he is in a bad mood now.彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I don't like being treated like this.私はこんなふうに扱われるのは嫌です。
I don't like living in the country.私は田舎に住むのは嫌だ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
I hate it when women say that all men are the same.男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
I hate it when women say that all men are the same.女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
They say that he hates to study.噂では勉強が嫌いだそうだ。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
He is cranky.機嫌が悪いのです。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
You were always a perfect 'superhuman' to an infuriating extent, and so that 'habit' was actually one of your cute, or rather charming, attributes.先輩は、嫌味なくらいの完璧超人でしたからね。だから逆にその「癖」は先輩の可愛げ・・・というか、チャームポイントでしたよ。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
Do you have strong likes and dislikes for certain food?食事の好き嫌いはありますか。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
He hated his own kind.彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
I don't like French.フランス語が嫌い。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
He was in a bad mood, which was rare for him.彼は機嫌が悪かったが、それは彼には珍しいことだった。
Frankly, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License