UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom is in a bad mood now.トムは今機嫌が悪い。
You're lit up like a Christmas tree.もう一杯機嫌だね。
I dislike them all.みんな嫌い。
I sort of like him.まあ、嫌いでもありません。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
She hates herself.彼女は自分を嫌う。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
Tom disliked Mary.トムはメアリーが嫌いだった。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
You might well ask her why she dislikes you.あなたが彼女に、なぜ嫌いなのか尋ねるのも当然だろう。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
How are you?ご機嫌いかがですか。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
Although I really hate grammar, it's useful.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
He is so full of conceit that everybody dislikes him.彼はうぬぼれが強過ぎるのでだれからも嫌われる。
It's OK with me if we barbecue, but I don't like it when smoke gets in my eyes.バーベキューするのはいいんだけどさ、煙が目にしみるのが嫌なんだ。
I don't like your coming late every time.私は、君が毎回遅れてくることが嫌いだ。
Such an idea is abhorrent to her.彼女はそうした考えをひどく嫌う。
I hate silent movies.サイレントムービーは嫌いなんです。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I don't like big desk lamps.私は大きな電気スタンドは嫌いだ。
Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different.一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。
I don't like those who say so.そんなことを言う人は嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Some people dislike eels because they look like snakes.ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
They hated Tom.彼らはトムを嫌っていた。
He seldom does anything he really hates to do.彼は本当に嫌いな事は滅多にやらない。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
This is the man who's suspected by the police.これが警察に嫌疑をかけられている男です。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
Why does he look so black?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She does hate dogs.彼女は本当に犬が嫌いです。
Tom is a picky eater.トムは好き嫌いが激しい。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
"I believe you like your job" "On the contrary, I hate it".「あなたは仕事が気に入っていると思います」「いやそれどころか、嫌いです」
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
He is a very irritating critic of others.他人のあらばかり探す嫌な人である。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Nature abhors a vacuum.自然は真空を嫌う。
He loves cars, while his brother hates them.彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
She disliked her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Such a thing as disliking fish because they have bones - that just can't be a reason for disliking them.魚は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I don't like his shallow personality.わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
A majority of students dislike history.学生の大多数が史学を嫌っている。
The teacher didn't mind explaining the problem again.先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
I hate them all.みんな嫌い。
His way of doing was much disliked.彼のやり方はとても嫌われていた。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
Children often hate spinach.子供はほうれん草が嫌いなことが多い。
Cats hate vacuum cleaners.ネコは掃除機が大嫌い。
She detests speaking in public.彼女は人前で話をするのを嫌う。
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
I was given a nasty look when I asked for my prescription at the local doctor's.近医で処方を希望したら露骨に嫌な顔をされた。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I don't like bad children.悪い子は嫌いですよ。
He dislikes the principal.彼は校長が嫌いだ。
I turned away as if I didn't like her.私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。
Tom hates going to school.トムは学校に行くのが嫌いです。
I was in good spirits.私は上機嫌だった。
I know that Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言ってるのは知っている。
I'm getting sick and tired of Ms. Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
I don't want to lend or borrow.金を借りるのも貸すのも嫌だ。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
She helped him overcome his sadness.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
His behavior makes me sick.彼の言動には嫌気が差す。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
No!嫌だ!
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License