Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She has a strong dislike of insects. | 彼女は虫が大嫌いだ。 | |
| Foods you eat which you don't like will not digest well. | 食べているもので嫌いなものはよく消化しません。 | |
| He is hated by all. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Frankly speaking, I hate him. | 率直に言えば、私は彼が嫌いです。 | |
| I hate silent movies. | サイレントムービーは嫌いです。 | |
| Tom wanted to know why Mary didn't like him. | トムはメアリーに嫌われている理由を知りたがっていた。 | |
| He is very sullen now. | 彼は今、とっても不機嫌だ。 | |
| He doesn't like us. | 彼は私たちのことが嫌いだ。 | |
| The people don't like the birds. | その人々は鳥が嫌いである。 | |
| He loves cars, while his brother hates them. | 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。 | |
| Tom knows that Mary doesn't like raw eggs. | トムはメアリーが生卵が嫌いなのを知っている。 | |
| This smell disgusts me. | このにおいはたまらなく嫌だ。 | |
| I don't like that house that he lives in. | 彼のいる家は嫌いだ。 | |
| I like broccoli, but I hate cauliflower. | ブロッコリーは好きですが、カリフラワーは大嫌いです。 | |
| He said that he disliked me, but that he needed my help. | 彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。 | |
| Some children do not like vegetables. | 野菜の嫌いな子供もいる。 | |
| I don't like traveling by air. | 飛行機で旅行するのは嫌い。 | |
| I dislike all of them. | みんな嫌い。 | |
| I hate studying. | 勉強が嫌いです。 | |
| There are also some children who don't like apples. | りんごが嫌いな子どももいる。 | |
| Tom wrinkled his brow like he was displeased. | トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。 | |
| I have no likes and dislikes about food. | 食べ物に好き嫌いがない。 | |
| She sent me a postcard that said she hates the smell of animals. | 彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| I don't like any of them. | みんな嫌い。 | |
| A cat abhors a vacuum. | ネコは掃除機が大嫌い。 | |
| Nature abhors a vacuum. | 自然は真空を嫌う。 | |
| The players were in high spirits after the game. | 選手達は試合の後上機嫌だった。 | |
| I couldn't stand a life without pleasures! | 楽しみのない生活は嫌です! | |
| I don't like bad children. | 悪い子は嫌いですよ。 | |
| Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture. | 私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。 | |
| She married Hiroshi against her will. | 彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。 | |
| You know that I don't like eggs. | 俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。 | |
| He is hated by everyone. | 彼は皆から嫌われている。 | |
| Like it or not, you have to take this medicine. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| If you don't like it, it is alright for you to leave. | 嫌なら帰っていただいて結構です。 | |
| Frankly, I don't like him. | あからさまに言えば彼は嫌いだ。 | |
| The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder. | 入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。 | |
| I can't stand raw fish. | 私は刺身が大嫌いです。 | |
| Are you in a bad mood? | 機嫌悪いの? | |
| I don't know why you don't like him. | なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。 | |
| She doesn't like people who aren't punctual. | 彼女は時間を守らない人を嫌っている。 | |
| He likes mathematics, but I don't. | 彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。 | |
| I told you I hated that shirt. | そのシャツは嫌いだって言ったよね。 | |
| How come he hates Molly? | どうして彼はモリーが嫌いなの? | |
| They hated Tom. | 彼らはトムを嫌っていた。 | |
| I don't like the taste of onions. | 私は玉ねぎの味が嫌いだ。 | |
| Usual folks like when other people are similar to themselves, and hate when they are different. | 一般人は他者と同じことを好み、他者と異なることを嫌うものだ。 | |
| I really hate job hunting. | ほんとに求職は嫌いだ。 | |
| I can't believe Tom really said no to me. | トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。 | |
| From the look on his face, he is in a bad mood now. | 彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。 | |
| She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work. | 彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。 | |
| Tom is a fussy eater. | トムは好き嫌いが激しい。 | |
| I hate this part of the movie. | 私はこの映画のこの部分が嫌いだ。 | |
| She has a dislike for snakes and mathematics. | 彼女はヘビと数学は嫌いだ。 | |
| As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals. | お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。 | |
| She disliked him. | 彼女は彼を嫌っていた。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| You must take this medicine, whether you like it or not. | 好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。 | |
| She has great hate for dogs. | 彼女は大の犬嫌いだ。 | |
| I don't like walking home alone after dark. | 私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。 | |
| If you act like that, he'll think you hate him. | 嫌われているのではないかと思われてしまうよ。 | |
| This is why I hate him. | 私が彼を嫌うのはこのためだ。 | |
| I hate it when women say that all men are the same. | 女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。 | |
| I abhor politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him. | 彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。 | |
| His way of doing was much disliked. | 彼のやり方はとても嫌われていた。 | |
| Hypocrisy is my abhorrence. | 偽善は嫌いだ。 | |
| The teacher didn't mind explaining the problem again. | 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 | |
| My boss is very cheerful today. | うちの社長は今日とても機嫌がいい。 | |
| For my part, I don't like this picture. | 私としては、この絵が嫌いです。 | |
| Even if you do not like it, you must take charge of it. | たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。 | |
| He is in a bad mood. | 彼は機嫌が悪い。 | |
| I turned away as if I didn't like her. | 私は彼女をまるで嫌っているかのようにそっぽを向いた。 | |
| My child dislikes the dentist. | 私の子供は歯医者が嫌いです。 | |
| He hates cleaning his room. | 彼は部屋の掃除が嫌いだ。 | |
| In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black. | 何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。 | |
| I will be friendly to him even if he doesn't like me. | たとえ彼が私を嫌いでも彼と仲良くしよう。 | |
| Some people dislike the traditional New Year's ritual. | 正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。 | |
| She was down on her husband. | 彼女は夫を嫌っていた。 | |
| I don't like sushi. | 寿司が嫌いです。 | |
| I can't stand reptiles. | 爬虫類が大嫌い。 | |
| He hated to play ball with his manager, so he quit his job. | 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 | |
| She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood. | 彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。 | |
| Do you have strong likes and dislikes for certain food? | 食事の好き嫌いはありますか。 | |
| She hates speaking in public. | 彼女は人前で話すことが嫌いだ。 | |
| He's intelligent, but I still don't like him. | 彼は頭がよいがやはり嫌いだ。 | |
| I hate politics. | 私は政治が大嫌いだ。 | |
| I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them. | 女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。 | |
| She does not like to leave anything unfinished. | 彼女は何事もやり終えないで放っておくのが嫌いだ。 | |
| John hates me and it shows. | ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 | |
| She is rather cross now. | 彼女は今かなり機嫌が悪い。 | |
| What's the matter? | 機嫌悪いの? | |
| I don't like summer. | 私は夏が嫌いです。 | |
| I don't care for eggs. | 卵は嫌いです。 | |
| She smiled me into good humor. | 彼女は微笑んで私の機嫌を直した。 | |
| I hate maths. | 私は数学が嫌いです。 | |
| Although I really hate grammar, it's useful. | 文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。 | |
| She could not bear the sight of the mean man. | 彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。 | |
| I don't like spoiled children. | 私は甘やかされた子供は嫌いだ。 | |