UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you explain why you dislike him?どうして彼が嫌いなのか説明してくれない?
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
He is much disliked.彼はひどく嫌われている。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
She's as good as pie.彼女とっても機嫌がいいですよ。
Can you figure out why the boss is so unfriendly this week?なぜ上司が今週とっても機嫌が悪いか分かるかい。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Rice does not like moisture. Be sure to store it well.お米は湿気を嫌います。保管にはご注意ください。
Inoue doesn't like computers.井上さんはコンピューターが嫌いです。
He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
He is in an angry mood.彼は機嫌をそこねている。
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
Nobody likes it.みんな嫌がっているのに。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
My mother's bad mood is transient.母親の機嫌が悪いのは一過性だ。
Even though Tom has never even tried eating one, he says he doesn't like kiwifruit.トムはキウイを食わず嫌いしている。
I'm sick of this hot weather.私は、この暑い天気に嫌気が差しています。
I hate jealous women.焼きもち女は大嫌いだ。
If you act like that, he'll think you hate him.嫌われているのではないかと思われてしまうよ。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She made it clear that she didn't like him.彼女は彼が嫌いだということをはっきりさせた。
How come he hates Molly?どうして彼はモリーが嫌いなの?
I hate working.仕事は嫌いだ。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
He is under suspicion of theft.彼に窃盗の嫌疑がかかっている。
Which drinks don't you like?嫌いな飲み物は何ですか。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Jiro was all smiles after he made a bundle at the pachinko parlor.次郎はパチンコでガッポリもうけて上機嫌だった。
She was unwilling to tell her name.彼女は名前を言うのを嫌がった。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
He is hated by all.彼は皆から嫌われている。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
Tom is particular about what he eats.トムは好き嫌いが激しい。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
I was suspected of being a thief because I was hanging about near the jeweler's.私はあの宝石店のあたりをうろついていたので、泥棒の嫌疑をかけられた。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He was out of humor as he had lost his wallet.彼は財布を失くしてしまって不機嫌だった。
Like it or not, you have to take this medicine.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
He's in a bad temper.彼は今機嫌が悪い。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
He is in good temper.彼は機嫌が良い。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
I don't like this skirt. It always rides up.このスカートはすぐ上がってくるので嫌いだ。
I don't have a problem doing the laundry, but I hate folding the clothes.洗濯をすることは構わないのだが、服を畳むことが嫌いだ。
Some people like sports, and others don't.スポーツが好きな人もいれば、嫌いな人もいる。
I didn't use to like wine, but now I like it a lot.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I don't like him because he is sly as a fox.彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。
I'm beginning to hate her.私は彼女が嫌いになってきた。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Tom doesn't like Mary.トムはメアリーを嫌っている。
She hates green peppers.彼女はピーマンが大嫌いだ。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
I don't like to be kept waiting for a long time.私は長い間待たされるのは嫌いだ。
I hate them all.みんな嫌い。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
He is very sullen now.彼は今、とっても不機嫌だ。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
Everybody hates Tom.トムはみんなに嫌われている。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
He is hard to please.彼の機嫌を取るのは難しい。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
"Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things."「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
I hate math most of all.私は数学がいちばん嫌いだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I don't like studying.私は勉強が嫌いだ。
He is a little high.彼は酔って少しご機嫌だ。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
You know that I don't like eggs.私が卵を嫌いなのはご存じでしょう。
Bill doesn't like the fact that his father smokes a lot.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
As he was drinking he got very merry and kept telling everybody just how much he hated hospitals.お酒を飲んでいるうちに、彼はすっかり上機嫌になり、どれほど病院がいやなものかをみんなに何度もしゃべった。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
I don't like him because he loses his temper easily.彼はすぐ怒るので嫌いだ。
Kare wa sugu okoru node kiraida.
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I abhor spiders.クモは大嫌いです。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I don't like Easter eggs.イースター・エッグは嫌いだ。
Tom wrinkled his brow like he was displeased.トムは不機嫌そうに額に皺を寄せた。
I can't stand cowards.卑怯者が大嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License