UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He hates spiders.彼はクモが大嫌いだ。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
Tom hates me.トムは私のことが大嫌いなんです。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I didn't like beer at that time.私は、そのころビールが嫌いだった。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
Do you still hate French?まだフランス語は大っ嫌い?
These people hate all foreigners.ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
He objects to being treated like a child.彼は子供のように扱われることを嫌がる。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I don't like walking home alone after dark.私は暗くなってから一人で歩いて帰るのは嫌だ。
I am not pushing.嫌なら結構です。
I do not care for him.私は彼が嫌いです。
This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
I hate the way I look.私は自分のルックスが嫌いだ。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
I dislike them all.みんな嫌い。
He is hated.彼はひどく嫌われている。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
He has a prejudice against Jews.彼はユダヤ人を毛嫌いする。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
I am growing to hate the girl.私は彼女が嫌いになってきた。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
I dislike eggs.卵は嫌いです。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
The whole idea is abhorrent to me.その考えのすべてが私は嫌いだ。
She is likely to refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の忠告に従うことを拒みそうだ、というのは彼が嫌いなので。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I had an awful experience today, so I'm going to have a beer and go straight to bed.今日は嫌なことがあったから、ビール飲んでさっさと寝ることにしようーっと。
I don't like spoiled children.私は甘やかされた子供は嫌いだ。
To speak frankly I don't like him.率直に言って、彼が嫌いだ。
I don't like frisk searches.ボディチェックが嫌い。
I dislike big cities.大都市は嫌いです。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
This is why I dislike cats.こう言うわけで私は猫が嫌いなんです。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
We hate violence.私たちは暴力が嫌いだ。
You're in a good mood today. Did something nice happen?今日は機嫌がいいね。何かいいことでもあった?
This water has an ugly smell.この水は嫌なにおいがする。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だった。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
You can't eat chicken? How do you know if you never try it?チキンは食べられない、というけど、単なる食わず嫌いじゃないの。
I hate working.仕事は嫌いだ。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
I can't let the matter drop.泣き寝入りなんて嫌だ。
I don't like girls who put on airs.気取る女の子は嫌いだ。
Do you want me to hate you?そんなに嫌われたいの?
I don't know why you don't like her.あなたがなぜ彼女を嫌うのか私には分からない。
My boss is very cheerful today.うちの社長は今日とても機嫌がいい。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
Why does he look grumpy?なぜ彼は不機嫌な顔をしてるんだい。
She's in a fairly bad mood now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
She hates fish and never eats any.彼女は魚がひどく嫌いで、少しも食べない。
Compromise is abhorrent to me.私は妥協が大嫌いだ。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
I don't like traveling by air.飛行機で旅行するのは嫌い。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
We don't like violence.私たちは暴力が嫌いだ。
Is the boss in a good mood today?社長は今日は機嫌がいいですか。
The new boy made up to his teacher by sharpening her pencils.転校生は先生の鉛筆を削って機嫌をとった。
"I believe you like your job." "On the contrary, I hate it."あなたは仕事が気に入ってると思いますが。それどころか嫌いだ。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
I don't like to eat fish with many bones.骨がたくさんある魚は嫌いだ。
Quit pouting. Smile and cheer up.ふくれっ面してないで、機嫌を直して笑ってごらんよ。
We don't like our neighbors, and they don't like us, either.私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
Humor Tom.トムの機嫌をとれ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
He is a bit of a grouch in the morning.彼は朝は幾分不機嫌だ。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
He hates Nancy.彼はナンシーをひどく嫌っている。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I have a horror of snakes.私は蛇が大嫌いです。
Some soldiers were reluctant to obey the commands.その命令に嫌々従う兵もいた。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
She smiled me into good humor.彼女は微笑んで私の機嫌を直した。
Frankly speaking, I don't like him.あからさまに言えば彼は嫌いだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
A cat abhors a vacuum.ネコは掃除機が大嫌い。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I don't like it when Tom borrows money from me.トムに金を貸されるのは嫌だ。
I'm always moody.いつも不機嫌なのです。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I don't like to run a risk.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
She didn't like him.彼女は彼を嫌っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License