UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is why I hate him.私が彼を嫌うのはこのためだ。
I don't like homework.私は宿題が嫌いです。
She coaxed him out of his dark mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
I'm no misogynist, but were I so then I'd surely exempt you.私は決して女嫌いというわけではないが、もしそうだったら間違いなく君を外すだろうね。
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
He hates himself.彼は自分を嫌う。
Tom was tired and in a bad mood.トムは疲れていて不機嫌だった。
She is rather cross now.彼女は今かなり機嫌が悪い。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Mother was in a bad mood since she could not play golf because of bad weather.天候不良のためゴルフができなくて、母は機嫌が悪かった。
Judging from his expression, he is in a bad mood.彼の表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。
I hate reptiles.爬虫類が大嫌い。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
Are you in a bad mood?機嫌悪いの?
I hate maths.私は数学が嫌いです。
I utterly despise formal writing!堅い書き物は大嫌いだ。
I hate jealous women.やきもち焼きの女性は大嫌いだ。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
Far from respecting him, I dislike him.私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。
I hate cops like him.彼のような警官は大嫌いだ。
I hate politics.私は政治が大嫌いだ。
Some people do not like to deposit their money in banks.銀行に預けるのが嫌いな人もいる。
Natto reminds me of a bad experience.納豆には嫌な思い出があってね。
She hated him.彼女は彼を嫌っていた。
Tom is a fussy eater.トムは好き嫌いが激しい。
I don't like a fat diet.油っぽい食事は嫌いだ。
I hate myself.私は自分を嫌う。
Some children do not like vegetables.野菜の嫌いな子供もいる。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
I don't like sad movies.私は悲しい映画は嫌いだ。
Math is my least favorite subject.私は数学がいちばん嫌いだ。
She helped him get over his bad mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
How are you?ご機嫌いかが?
You have too many likes and dislikes.本当に好き嫌いがはげしいんだから。
I do not like cats and my brother does not either.私は猫が嫌いだし私の兄もそうだ。
She is in a bad mood.彼女は機嫌が悪い。
She doesn't like to sing sad songs.彼女は悲しい歌を歌うのは嫌いだ。
You say that you're afraid of being disliked by other people, but you have some people that you dislike yourself, don't you? Arithmetically speaking, there are an equal number of people who you don't like that don't like you back. I'm not saying that if y人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。
He is such a bad person that everybody dislikes him.彼はとても悪い人なのでみなに嫌われている。
Nancy didn't mind living abroad by herself.ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。
In a word, you hate me, don't you?要するに君は私が嫌いなんだね。
I hate rain, but I love its smell.雨は嫌いだけど、雨の匂いは好き。
I don't like to speak in public.私は人前で話をするのが嫌いだ。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
He abhorred lying.彼は嘘をつくことが大嫌いだった。
I love the outdoors, but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I don't like his smart way of talking.あいつの生意気な話し方が嫌いだ。
This egg has a bad smell.この卵は嫌な匂いがする。
Better to be hated for who you are than loved for who you're not.偽りの姿を愛されるくらいなら、嫌われた方がましだ。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
He is cross because she always comes late.いつも彼女が遅れて来るので彼は不機嫌である。
I don't like to be alone.私は一人でいるのは嫌いだ。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
She's allergic to going out.彼女は外出嫌いだ。
She is in a mood.彼女はご機嫌斜めだ。
I don't like drinking.私はお酒が嫌いです。
My father does not like the heat of summer.父は、夏の暑さが嫌いです。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
I'm getting sick and tired of Ms Maruta and her noisy friends.丸田さんたちの騒がしさにはほんとうに嫌気がさした。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
I really hate dairy products.私は本当に乳製品が嫌いです。
As a matter of fact, I dislike him.実を言うと、私は彼が嫌いだ。
It's love-it-or-hate-it stuff.大好きになるか大嫌いになるかどちらかなんですね。
I hate this part of the movie.私はこの映画のこの部分が嫌いだ。
I don't like math.私は数学が嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
He is in high spirits today.彼は今日は上機嫌だ。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
She turned against her old friend.彼女は古い友人を嫌った。
He was in such a good mood when his team won the championship.彼は自分のチームが選手権に勝って上機嫌だった。
I don't like men like him.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I dislike them all.みんな嫌い。
Wow, you're really in a bad mood. Don't get scrappy.えらくご機嫌ななめね、けんか腰にならないで。
It is abhorrent to me.それは私は大嫌いだ。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
For the past few days Jane has been quiet and out of humor.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
I don't like the house which he lives in.彼のいる家は嫌いだ。
He wishes to erase bad memories.彼は嫌な思い出が消えることを願っている。
You must take this medicine, whether you like it or not.好きだろうと嫌いだろうと、この薬を飲まなければなりません。
He is in a bad mood.彼は機嫌が悪い。
I can't believe Tom really said no to me.トムが私に嫌だと本当に言ったなんて信じられない。
Local people wouldn't be caught dead here.ここは地元の人には嫌われているんだ。
They don't like their steaks thin.彼らはステーキの薄いのは嫌いだ。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I know Tom says he doesn't like me.トムが私のことを嫌いだと言っているのは知っています。
I can’t stand panties.卑怯者が大嫌いです。
I don't like his rude manner.私は彼の無礼な態度が嫌いだ。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
Cats usually hate dogs.ネコは通例犬が嫌いだ。
We dislike violence.私たちは暴力が嫌いだ。
I hate policemen like him.彼のような警官は大嫌いだ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I said 'Quit it'. Can't you see Keiko hates that?いい加減にしろっつの。恵子さん、嫌がってるだろ。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License