UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '嫌'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am not pushing.嫌なら結構です。
Fred went so far as to say that he had hated me.フレッドは私を嫌っているとまでいった。
I hate karaoke.カラオケが大嫌い。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
Jim tends to go too far.ジムくんは行き過ぎの嫌いがある。
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった。
He is as cross as a bear today.彼はとても機嫌が悪い。
I don't like a novel without a hero.私は英雄のいない小説は嫌いだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
I like addition but not subtraction.私は足し算は好きだけど引き算は嫌いだ。
I am not insisting on it. If you don't like it, just don't take it.別に無理に進めているわけではありません。嫌なら結構です。
Grammar, which I hate, is good for me.文法は、私の大嫌いなものですが、ためになります。
I hate people who say that.そんなこという人、嫌いです。
I found it truly regrettable that he should take offence.彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
I don't go in for that sort of thing.そんなことは嫌いだ。
I hate sushi.寿司が嫌いです。
The little boy shied away from the TV camera.少年は恥ずかしがってテレビカメラを嫌がった。
Speak plain truth.嫌なことをあからさまに言う。
Nobody likes a wise guy.生意気な人間は誰からも嫌われる。
Cats hate water.猫は水が大嫌いです。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
I don't like summer.私は夏が嫌いです。
She was in a bad temper.彼女は不機嫌だった。
My mother doesn't like the heat of summer.母は夏の暑さが嫌いです。
She has great hate for dogs.彼女は大の犬嫌いだ。
I don't go for men of his type.彼のようなタイプの男性は嫌いだ。
I have no likes and dislikes about food.食べ物に好き嫌いがない。
They hate him because he gives them a mountain of homework.学生達は彼が山のような宿題を出すので大嫌いである。
Tom was tired and cross.トムは疲れていて不機嫌だった。
John has been moody since this morning.ジョンは朝から機嫌が悪かった。
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development.非行、学校嫌い、人格の未発達などの問題が現在以上に顕在化してくることが懸念される。
He fell under the suspicion of the police.彼は警察の嫌疑を受けた。
I visited the atelier of a painter that I had not visited in a long time. This painter had just acquired a new model and he was in a very good mood.私はある画家のアトリエを久しぶりで訪ねたが、その画家は、新しいモデルを手に入れたばかりのところで、大いに上機嫌だつた。
I don't care for eggs.卵は嫌いです。
He is nasty.あいつは嫌な奴だ。
He's intelligent, but I still don't like him.彼は頭がよいがやはり嫌いだ。
I didn't use to like wine, but now I'm quite fond of it.私は以前は葡萄酒が嫌いでしたが、今ではとても好きです。
I hate you.あなたのことが大嫌い。
Some boys don't like to bathe regularly.男の中には定期的に入浴するのが嫌いな子もいる。
You shouldn't be so picky about food.好き嫌い言わないで全部食べなさい。
Bad treatment fanned his dislike to hate.ひどい仕打ちに彼の嫌悪感は憎しみに変った。
For all his cleverness, he is always reluctant to give his views.彼は聡明であるのに、自分の意見を述べることをいつも嫌がっている。
At first, I didn't like it, but it gradually became fun.最初は嫌だったけど、だんだん楽しくなってきたよ。
She is not about to get married.彼女は結婚するのを嫌がっている。
I'm starting to dislike her.私は彼女が嫌いになってきた。
Jane has been quiet and grouchy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
She married Hiroshi against her will.彼女は嫌々ながらヒロシと結婚した。
I found it difficult to please him.彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌が良いことなどめったにない。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
In general, young people dislike formality.一般に若者は形式を嫌う。
She doesn't like people who aren't punctual.彼女は時間を守らない人を嫌っている。
I hate it when there are a lot of people.人ごみは大嫌い。
I can’t stand panties.パンツが大嫌いです。
He is chary of offending people.彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Tom is in a bad mood.トムは機嫌が悪い。
He shook his head as if to say "No".彼は嫌だといいたげに怒っているかのようにくびをふった。
He is rarely in a good mood.彼の機嫌がいいことなど滅多にない。
She coaxed and wheedled her unwilling child into going to the dentist with her.彼女は嫌がる子供を宥め賺して歯医者に連れて行った。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
I don't like bad boys.悪い子は嫌いですよ。
There are people who don't like spinach.ほうれん草を嫌いな人もいる。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。
Bill hates that his father smokes heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
At first he hated her but gradually came to love her.彼は最初彼女を嫌っていたが徐々に愛するようになった。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
He was very anxious to please.彼はご機嫌取りに懸命だった。
He does so not because he hates you, but because he loves you.彼がそうするのは、君を嫌っているからではなく君を愛しているからだ。
Tom hates Mary.トムはメアリーを嫌っている。
He hates cleaning his room.彼は部屋の掃除が嫌いだ。
I really hate job hunting.ほんとに求職は嫌いだ。
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。
What a disagreeable fellow he is!彼はなんて嫌なやつだ。
Cats don't like water.猫は水が大嫌いです。
Bill hates his father smoking heavily.ビルは父親がたばこをたくさん吸うのを嫌がっている。
This water has a bad smell.この水は嫌なにおいがする。
She blandished him out of his black mood.彼女は彼を宥めすかして機嫌を直させた。
I can't stand reptiles.爬虫類が大嫌い。
She was down on her husband.彼女は夫を嫌っていた。
Tom hates you.トムはあなたのことを嫌っています。
She didn't like her husband.彼女は夫を嫌っていた。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
I wouldn't take his job for the world.絶対に彼の仕事は嫌だ。
Cats dislike being wet.猫はぬれるのを嫌がる。
I don't like him because he is too proud.彼はあまりにも高慢なので嫌いだ。
I don't like the way he speaks.彼の話し方は嫌いだ。
I was too exhausted to think, let alone study.疲れきっていたので勉強するのはもちろん考えるのも嫌だった。
My father hates the summer heat.私の父は夏の暑さが嫌いだ。
Do you hate misshapen vegetables?いびつな野菜はお嫌いですか?
She will probably refuse to follow his advice, because she doesn't like him.彼女は彼の助言どおりにすることをたぶん拒むだろう、というのは彼が嫌いなので。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
He is a famous man, to be sure, but I don't like him.彼は確かに有名人だが、嫌いな男だ。
He hated to play ball with his manager, so he quit his job.彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。
You're a complete misanthrope.あなたは徹底した人間嫌いですね。
I dislike cold weather.私は寒いのが嫌いです。
I can't stand raw fish.私は刺身が大嫌いです。
I don't like eggs.卵は嫌いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License